
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 сентября 2022 г.Записки русского путешественника
Читать далееОчень редкое сочетание документальных путевых записей и художественной прозы. Книга написана тем простым, лёгким языком, каким владели русские писатели девятнадцатого века. Умение обрисовать картину в нескольких словах, и, в то же время, показать весь её колорит. На такое способен только мастер. Многие писатели пробовали себя в дневниковых записях, но не у всех это получалось. Можно вспомнить Чехова, его записки о Сахалине или Марка Твена. Гончаров смог объять необъятное и во всех подробностях рассказал о своём путешествии,нисколько не приукрашивая события и не нагоняя страха на читателя.Обыкновенная, размеренная жизнь русского путешественника. Но как увлекательно изложена!
5487
Аноним26 июня 2020 г.Отзыв на книгу И. Гончаров "Фрегат "Паллада"
Очень увлекательная книга и хороший помощник в изучении истории в части установления дипломатических отношений с Японией. Иван Гончаров великолепный литератор и поэтому книга читается легко и просто. Путешественник, каковым является сам писатель, - человек созерцательный и романтический. Я бы назвала его оптимистический пессимист. Трудно, страшно и опасно, но во всем он видит положительные моменты. А это, пожалуй, самое главное в путешествиях.
5650
Аноним29 июля 2024 г.Было очень интересно и познавательно читать эту книгу. Написана так, что ты как будто сам участвуешь в
этом путешествии. Книга очень объемная, много описаний природы, есть моменты, которые были малоинтересны. Но все-таки читается легко, можно узнать много нового и не как из учебника по истории, а как от человека, живущего в ту эпоху, умеющего наблюдать, делать выводы. А еще в некоторых моментах понимаешь, что ничего не изменилось с тех пор.4465
Аноним7 мая 2024 г.Пол мира под парусами.
Читать далееКругосветное путешествие, длинною в 2.5 года. Как говорил, сам автор Гончаров, это смена обстановки от деревенской зевоты до неизвестности.
Я бы, скорее всего, не стал читать эти два томика, но мне очень "зашла" предыдущая прочитанная книга В.Пикуля "Богатство", где упоминается путешествие Гончарова. Да и сам автор мне нравился по предыдущим произведениям. Так что я взялся за автобиографичный очерк.
Книга написана в 19 веке! Кругосветка на паруснике! Главная цель экспедиции - заключение торгового договора с Японией.
Путь начался с финского залива (Кронштадт) осенью 1852 года. Далее маршрут пролегал через Англию (ремонт корабля), Португалию, где зимой бананы растут! Потом вдоль Африки к мысу Доброй Надежды (на самом деле он изначально назывался мыс Бурь из-за ветров и бурь), осторов Ява, Сингапур, Гонконг и Япония. Длительная стоянка (3 месяца) и длительные переговоры с японскими властями. Так проходит первый год путешесивия.
В ноябре 1853 года фрегат снимается с рейда и посещает Шанхай, где Гончаров совершает ряд экскурсий. В одной из вылазок на шлюпке местные жители спросили автора сколько ему лет. Гончаров сказал 40 лет, на что китайцы сделали комплимент и ответили, что думали ему 60 лет.
Далее фрегат возращается еще на пару месяцев к Японии для продолжения переговоров. Потом "Паллада" обогнула Филиппинские острова и летом 1854 года пристает к Императорской гавани (порт Ванино). Гончаров покидает фрегат на шхуне и начинается его сухопутный обратный путь, через Магадан, Якутск, Иркутск. 13 февраля 1855 года происходит возвращение в Санкт-Петербург.
Что мне не понравилось: рассказ строится по запискам, письмам и путевом журнале путешественника Гончарова, что не всегда было последовательное повествование. Интересно, конечно читать о том времени от первоисточника, но хотолось бы больше художественной литературы). Второе - не укладывается в голове как много времени тратилось в пустоту (порожнее) и как просто тратились деньги (безлимит какой-то) на провизию, подарки, переезды, гостиницы, ну и само путешествие, тем более за местные деньги. Гончаров как будто не барин, а банкир).4285
Аноним17 декабря 2021 г.Последний поход "Паллады"
Читать далееВ предыстории стоит отметить, что в описываемый период велась "дипломатическая война" за "дружеские отношения" с Японией между Англией, США и Россией. Так себе дружба - либо мы Вам втюхиваем наши товары, либо мы Вас расстреляем, англичане видят в Японии очередную свою колонию, русские вроде бы хотят наладить только торговые отношения. Японцы, ведущие замкнутый образ жизни, не могут знать кто враг, а кто потенциальный друг.
Гончаров удивительно точно описал отношение мировых держав к Японии:
Вот этот запертой ларец, с потерянным ключом, страна, в которую заглядывали до сих пор с тщетными усилиями склонить, и золотом, и оружием, и хитрой политикой, на знакомство. Вот многочисленная кучка человеческого семейства, которая ловко убегает от ферулы цивилизации, осмеливаясь жить своим умом, своими уставами, которая упрямо отвергает дружбу, религию и торговлю чужеземцев, смеется над нашими попытками просветить ее и внутренние, произвольные законы своего муравейника противоставит и естественному, и народному, и всяким европейским правам, и всякой неправде.
«Долго ли так будет?» — говорили мы, лаская рукой шестидесятифунтовые бомбовые орудия.В 1852 году фрегат "Паллада" отправился из Кронштадта в Японию. Основной целью путешествия являлась дипломатическая миссия, возложенная на адмирала Путятина. Евфимий Васильевич должен был обогнать эскадру Перри и первым (на более выгодных условия) заключить договор. Иван Александрович отправился в экспедицию в качестве секретаря адмирала.
Но, наверное к счастью, Гончаров весьма далек от политики. В связи с чем данная книга в большей степени о человеке, который в первые в жизни отправился в дальнее путешествие. И здесь стоит отметить две вещи: с одной стороны книга написана с юмором и легко читается, с другой мне неприятно резали глаз моменты описания местных жителей (это не только японцев). Абсурдно и некорректно приехать в чужую страну и критиковать население.
Япония далеко и прежде чем до неё дойти, предстоит долгий путь через три океана с неизбежными остановками в Великобритании, Мадере, мысе Доброй Надежды, Сингапуре, Гон-Конге и Бонин-Сима. Каждой из этих остановок отведено по главе в книге. Наиболее интересно и подробно описан мыс Доброй Надежды, все таки фрегат на починке простоял больше месяца и у путешественников было много время на более близкое знакомство с местностью.Очень смеялась, когда местный доктор хотел увидеть русского человека, а среди них (не всей команды, но её части) только двое русские, один из которых "монгольский тип". Напомнило мне поиск и определение русских авторов.Почти десять месяцев занял переход до Японии. Не знаю стало ли для команды это неожиданностью, но японцы не обрадовались очередным нежданным гостям и встретили русских весьма холодно. Справедливости ради - они не только русских встречали без особого радушия. Поскольку переговоры зашли в тупик и японцы не выделили место для высадки такое, какое бы устроило адмирала, он принимает решение идти в Шанхай.
Миссия не выполнена и все пути ведут в Японию. В Нагасаки команду фрегата ожидает один сплошной обед-ужин. Я им даже позавидовала. Вышло очень забавно- казалось бы, что может быть проще сходить в гости на обед? А на деле - одни едят сидя на полу, другие на стульях; одни -палочками, другие- столовыми приборами. Гончаров пишет, что японцы вкусненькое прячут в рукавах, чтобы забрать домой, и у нас это когда-то было, но уже отжило. Может во времена Иван Александровича и отжило, а я знаю пару таких, которые до сих пор культурно в салфеточку складывают, чтобы забрать детям и на здоровье.
Опять же из истории мы знаем, что "Паллада", на момент прибытия в Японию, была не в лучшем состоянии. Хотя в последствии Путятин и писал:
вполне оправдало заслуженную фрегатом репутацию отличного ходока, ибо, сколько известно, этот переход не совершался быстрее ни одним парусным судномЕвфимий Васильевич просит заменить "Палладу" на "Диану", а пока уходит из Японии через Манилу и Корею на юг Приморья. Эта экспедиция прошла куда успешней японской: был описан и картографирован залив на юге Приморья, открыто множество бухт, остовов и пр. Залив назвали в честь Константина Николаевича Посьета, один из островов в честь Римского-Корсакова Воина Андреевича.
Но, как говорится - это уже совсем другая история.
После длительной и бесплодной экспедиции фрегат причалил к берегам Сибири. И тут бы закричать: "Ура! Дома!", только до дома ещё очень далеко. Благо бывалые не оставляют Гончарова в беде и рассказывают обо всех несчастьях приключившихся с путниками, осуществлявшими переход тем или иным способом.
Мне показалось (но может это только показалось), что в, так сказать, русской части" стиль повествования не то чтобы меняется, но становится намного теплее. Казалось бы - неподготовленный человек едет, иногда идёт по морозу и бездорожью, а взгляд и отношение к сложившейся ситуации у него намного благосклонней и терпимей.4531
Аноним7 июля 2021 г.Читать далееРусский писатель 19 века, автор "Обломова", становится участником двухлетнего плавания из Петербурга к берегам Японии для установления торговых отношений. В пути он пишет серию очерков, такой прообраз современного трэвел-блога, о пережитом и увиденным в этом путешествии.
Я не большой поклонник творчества Ивана Гончарова, но именно "Фрегат Паллада" мне больше других понравилось из его произведений. Перед нами интересный рассказ о жизни нравах жителей разных странах - японцах, малайцах, бушменах, англичанах, забавных случаях, быте русских моряков того времени. Гончаров умело, в нескольких словах может дать полноценный портрет другого человека, пишет образно и с иронией. Образцовая книга путевых очерков и заметок.4449
Аноним31 августа 2020 г.О книге И. Гончарова "Фрегат Паллада".
Читать далееВеликолепно оформленная, классически представленная современному читателю добротная книга о вояже с подробными описаниями, городов, пейзажей, моря и собственных чувств и мелких происшествий на борту фрегата " Паллада", где Гончаров был добросовестным летописцем, немного ленивым и добродушным, но точным, скрупулезным, доброжелательным, мудрым восторженным. Книга получила высокую оценку в русском читающем обществе того времени.
Сам Гончаров признавался, что его вдохновляли Пушкин и Бестужев - Марлинский, опальный декабрист романтик, своим огненным слогом и описанием морских приключений."Фрегат Паллада" - необычное повествование уже потому, что в названии - имя корабля и все тайны морского военного судна описаны столь увлекательно, что оторваться трудно.
Хорошо, что книга снабжена примечаниями и словарем морских терминов.4664
Аноним7 апреля 2020 г.Физиономия места
Читать далееОказалось, что читать про путешествия на карантине - вовсе не соль на рану, а вполне себе медитативное занятие. Это такой неторопливый, пространный рассказ про глобальное - по меркам не только 19 века, но и нашего - путешествие: из Петербурга через Англию и Мадейру до мыса Доброй Надежды, через Сингапур и Гонконг в Японию. Есть определенная ирония в том, что это путешествие совершает тот, кто является также литературным отцом наименее мобильного персонажа русской литературы - Обломова.
Не могу, приведу здесь цитату - это настолько про нашу «самоизоляцию», хотя автор пишет про море: «Сорок дней с лишком не видали мы берега. Самые бывалые и терпеливые из нас с гримасой смотрели на море, думая про себя: скоро ли что-нибудь другое? Друг на друга почти не глядели, перестали заниматься, читать. Всякий знал, что подадут к обеду, в котором часу тот или другой ляжет спать, даже нехотя заметишь, у кого сапог разорвался или панталоны выпачкались в смоле».
Я-то взялась читать потому что конечная цель фрегата - Япония - я ее люблю и интересно почитать наблюдения путешественника 19 века; плюс, обратный путь у него лежит через Иркутск - родной город, про который тоже интересно. Но увлекательной оказалась вся книга; как не раз выражается сам автор, он пытается везде «разглядеть, понять физиономию» места. Такое «что вижу, о том пою», но очень нескучным языком, с живыми деталями.
Образец тревел-блога, на самом деле: и про гостиницы, и что на обед подавали, и достопримечательности: тюрьма там, или ботанический сад - уж где что есть, и описание жителей (по меркам современной политкорректности хоть за голову хватайся), обычаев, с заходом иногда в экономику и часто - в историю. Нередко автор пускается ещё и в размышления: иногда по теме, иногда - вообще отвлеченные. Приятное чтение, без драмы, со смыслом суть которого лучше автора и не скажешь: «Это вглядыванье, вдумыванье в чужую жизнь, в жизнь ли целого народа или одного человека, отдельно, дает наблюдателю такой общечеловеческий и частный урок, какого ни в книгах, ни в каких школах не отыщешь».
4836
Аноним21 апреля 2013 г.Роман классический, старинный, отменно длинный-длинный-длинный... Не роман, а путевые заметки, лучше читать перед камином (а за окном должна зывывать метель). Весьма милые, успокаивающие, немного скучновато, как волны за коромой, но... мне понравилось. Немного морализаторства. Не портит.
494
Аноним24 октября 2023 г.Гончарову удалось замечательное: показывая другие страны и народы, рассказывать о России
Получил большое удовольствие от книги: талантливый, умный, наблюдательный, ироничный, по-настоящему русский писатель. Удивился, когда узнал позже, как тяжело морально и физически далось Гончарову это путешествие, поскольку в произведении личные трудности автора если и упоминаются, то лишь мимоходом, штрихом в картине общего повествования.
В этой книге Гончарову удалось замечательное: показывая другие страны и народы, рассказывать о России.
3231