
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 октября 2023 г.Не упустите время, другого раза не будет…
Как же так? Пропал человек, притом родная мать, а всё, что в этой ситуации могут предпринять близкие люди, — это заявить в полицию, начать обыскивать окрестности, останавливая всех прохожих, задавая один и тот же вопрос, или, как это сделал твой младший брат, владелец интернет-магазина одежды, разместить объявление в Сети с фотографией, краткой информацией об обстоятельствах исчезновения и просьбой сообщить, если кто-нибудь увидит похожего человека.Читать далееВ начале сюжета прошла уже неделя после пропажи.
Вся семья нервничает от бессилия и неопределенности.
Братья и сестры периодически обвиняют друг друга, ещё больше раня и нагнетая обстановку.
И, конечно, вспоминают прошлое и свои отношения с мамой.
Всё, что казалось было забыто, пока мать была рядом, вдруг начинает всплывать в памяти.
Каждое такое воспоминание ведёт к тоске.
С тех пор, как ты услышала о её исчезновении, ты ни на чём другом не могла сосредоточиться больше минуты.
Когда что-то случается, в особенности плохое, всегда задним числом начинаешь жалеть: надо было не так, а эдак.Предельно тригерная для меня книга, читать было сложно.
Да и отзыв писать непросто.
Возможно позже дополню его, ведь книга всколыхнула огромнейшее количество эмоций и воспоминаний.
Очень понятны и близки мысли и чувства членов семьи после утраты одного из них.
Воспоминания, переосмысление прошлого, сожаление о том, что сделано и о том, что не успели.Очень много о мамах.
О том какими мы их видим в детстве и юности.
О чём мы думаем, когда её больше нет рядом.
О том что самые счастливые моменты можно осознать тоько оглянувшись назад на прожитую жизнь.
Сколько воспоминаний может храниться в памяти человека? Особенно воспоминаний о матери…И в обратную сторону.
Как мамы воспринимают своих и детей и что хотят сказать им когда смотрят на них с небес.И о птице... это, неожиданно, совсем сильный тригер получился...
118874
Аноним22 октября 2025 г.Далекие близкие
Читать далееЯ сразу призналась, что не очень дружу с оранжевой, "восточной" серией Инспирии. Да и опыт в современной корейской литературе у меня был - и не могу сказать, что очень уж удачный. Но - книжные горизонты расширять-то надо!
И - что-то никак не могла я книгу расчитать. Собственно, мать довольно большого семейства пропала. Просто они с отцом (семейства) приехали в Сеул, он отвлекся буквально на секунду - и уехал без нее. Дети переполошились, потому что мама уже в возрасте и города не знает. И оказывается, что такие обстоятельства - прекрасный повод для того, чтобы повспоминать жизнь матери и узнать какие-то подробности.
*Например, что мама на два года старше - был в Корее такой интересный обычай.
Начинает рассказ третий ребенок семьи, дочь. И она вспоминает много подробностей из детства, о маме и отношениях в семье Но... Не знаю, такое чувство у меня было, что добавление и добавление новых деталей только сбивает меня с толку. То рассказчица вспоминает маму, как такую обычную деревенскую жительницу, которая жила ради детей и с утра до вечера делала домашние дела и всякие заготовки. То всплывает эпизод с раменом - мол, мама готовила его только для старшего. И так эпизод за эпизодом - мне только сейчас на ум пришло, что образ розовых четок это как образ законченной истории. Хотя, может, зря я додумываю за автора?)
Потом еще свои истории рассказывают старший сын и отец, и мы узнаем еще подробности. Ну и что сказать. Семейная история - это же так просто. В каждой избушке, конечно, свои погремушки, но все-таки. И почему-то наблюдение за этим... завораживает что ли. Понимаешь, что только сейчас у близких нашлось время подумать, повспоминать. Что "мама" растворилась за этой функцией - а у нее была своя жизнь, свои чувства и желания. Это все понятно. Но - немного не совпали мы с книгой по темпоритму. Такой она мне показалось - медленной, практически медитативной. Но я рискну сказать - даже слегка тягомотной. Сколько там раз рассказчица говорила, что она читала свою книгу? И очень уж это простенько. Изюминку призвано было, я так подозреваю, внести повествование от второго лица. Но такой прием я уже встречала в Ёко Тавада - Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов и не скажу, что он мне нравится. Похоже на то, словно рассказчица проговаривает свою историю у психолога, пытаясь взглянуть на нее со стороны. А вот меня призывать к себе в психологи точно не стоит. И жутко смущает меня название, потому что в английском я вижу look after - а это "присмотри", "позаботься". Хотя по тексту вроде и выходит "найди". С кого спрашивать?
Тем не менее, скажу, что история - рабочая. Заходят как-то такие семейные истории (в целом по больнице). Может, с вами книга по ритму совпадет. Хотя бы этот посыл, что наши близкие - это не только функции, которые на них навешивают: отец, мама, старший брат. У них может быть своя жизнь, свои желания, свой голос. Возможно, несовпадения с ритмом мне еще добавила чтица, Ирина Патракова, которая читает настолько размеренно, что порой жалобно. Но не исключаю, что семейная история, да еще и с корейским колоритом, вполне может кому-то и зайти. Главное, что не Хан Ган - Вегетарианка и не Чо Нам Джу - Госпожа Ким Чжи Ен, рожденная в 1982 году - и на том спасибо.95319
Аноним15 марта 2023 г.Потерявши плачут
Будет ли у нас ещё хотя бы день, который мы могли бы провести с мамой?Читать далееОднажды мать потерялась. Вся семья искала ее и много нашлось сожалений, невысказанных добрых слов, но их время было уже упущено. Всему свое время. Если не уделять близкому человеку время и внимание, то настанет момент, когда уже ничего нельзя будет изменить. Вся семья оказалась в тисках своей вины. И вроде бы есть надежда, ведь ни живой ни мертвой маму еще не нашли. Но с каждым днем тает здравый смысл увидеть мать, провести с ней хотя бы час чтобы спросить что она любит, что ей нравится, чтобы послушать что она скажет. И чтобы попросить прощения.
Построение книги, как здесь, мне еще не встречалось. Каждая глава от имени одного из членов семьи – отца, старшего брата и двух сестер. Есть еще средней брат, но его почему-то не стали описывать. Повествование ведется по отношению к тебе. Пропавшая мать повествует «ты лежишь, ты думаешь, ты идешь раздавать листовки о розыске…».
В таком контексте невольно воспринимаешь всю историю как гораздо более личную, чем просто книга. В памяти всплывают бабушки и дедушки, которые, как и героиня жили и трудились в селе, а не в столице. Люди, которым пришлось пройти тяготы и невзгоды чтобы ты получил образование, пришел именно сюда, где ты сейчас. И отдельно хочется сказать спасибо тем, кто уже не услышит. Хотя мне на первый взгляд не о чем сожалеть.
Я всю жизнь или ничего не говорил твоей матери, или упускал момент, чтобы сказать, или считал, что она сама поймёт. Теперь я мог бы сказать ей всё, но рассказывать уже некому.8410,8K
Аноним26 октября 2023 г.Читать далееНеторопливая, лиричная история. Но при этом, не могу назвать ее растянутой или затянутой - на протяжении всей истории некое напряжение, "захват" истории держит и не отпускает.
При этом тема книги - очень живая и актуальная для каждого человека - мама, ее жизнь, ее история, все, что связано и не связано с мужем и детьми, семьей, ее личная история.
В Сеуле, на станции метро теряется пожилая женщина - отпуская руку своего супруга, она просто пропадает в недрах огромного города. Супруг и трое детей начинают поиски и при этом в размышлениях все воспринимается через призму их отношений с мамой и женой.
И как оказывается, жизнь у Пак Сонё была не простой - старшая дочь рассказывает свою историю, сын вспоминает памятные для себя моменты, младшая дочь воспринимает историю через свои отношения с мамой и свое отношение к ней.
Трепетное отношение детей перемешано с моментами безразличия, когда своя взрослая жизнь отделяет детей от родителей. Воспоминания счастливые перемешиваются с обидными и трагичными моментами - вся жизнь женщины встает перед глазами у читателя.
Отдельная глава книги посвящена супругу - тут и боль, и отчаяние, и безразличие - семейная жизнь супругов вобрала в себя все моменты. Именно в этой главе мне было жаль главную героиню - пройти пришлось через многое, выстоять, вырастить детей, иногда совсем без помощи супруга.
Еще одна глава - отношения Пак Сонё со старшей сестрой мужа - тоже особая история, где властность и безразличие соседствовали с помощью и заботой.
Вроде бы - обычная семья, обычная семейная жизнь, но сколько всяких сюрпризов скрыто за фасадом семьи - большая семья, дети, внуки, забота, эгоизм, ненависть, раздражение - все смешано и перемешано, поэтому история получилась такой правдивой - по сути, история без начала и конца о жизни обычной семьи.78652
Аноним16 декабря 2024 г.Ода всем матерям
Читать далееХуже, чем смерть родного человека, может быть только его исчезновение. Исчезновение, продолжающееся неизвестностью. Тогда всем знакомые стадии справиться с шоком и горем не работают как надо. Их очень тормозит отвратительное чувство вины и надежда, которая в данном случае не станет спасением.
Приехав с мужем к выросшим детям в Сеул, Пак Санё на вокзале на мгновение отпустила руку супруга. С тех пор родные ее не видели. У нее давно начались проблемы с памятью и головные боли, которые все игнорировали. Дети кидаются на поиски матери, но в мегаполисе их шансы на успех с каждым днем все меньше.
Меланхоличная и очень трогательная история, обнимающая читателя со всех сторон. Я узнавала себя и в детях, и в матери. Недосказанность, пренебрежение - ведь еще столько времени побыть вместе, потом, через год, десять, когда-нибудь. И вдруг один момент меняет все навсегда. Остается невыносимая вина, которая никуда уже не денется, и единственный выход - научиться с ней жить. Мама все равно уже давно простила.
Наверное, даже автору история показалась слишком тяжелой, поэтому Син Гёнсук вводит главу от лица матери. Это было верным решением. Именно после погружения в мир матери дети перестают казаться такими уж монстрами, какими они предстают в собственном самоедстве и особенно в глазах друг друга. Все её дети чудесные, всех она любит и ни на кого не держит обиду. Очень успокаивающий момент в беспросветном мраке происходящего.
Интересный опыт столкновения с настоящим корейским автором. Не с американским писателем корейского происхождения, который, зачастую, делится воспоминаниями своих предков о далекой стране, а непосредственный житель страны. Как всегда, удивляет даже не различие в деталях культур и отношение к ситуации, а скорее общие черты. Всё-таки мне каждый раз кажется почти невероятным совпадения с людьми с обратной стороны планеты. Из экзотического - отношения между супругами. Здесь, пожалуй, ярче всего проявляются национальные черты.
«Прошу, найди маму!» прекрасная книга-напоминание, что мама не вечна и намного более хрупка, нежели привык считать каждый из нас. Со временем роли внутри семьи меняются, мы не всегда успеваем подстраиваться. Иногда даже удобно чувствовать себя ребенком. Главное, не забыть, что годы идут, и родные люди становятся старше с каждым днем. Просто перестань откладывать их каждый раз на завтра.
661K
Аноним25 сентября 2014 г.Читать далееГоворят, что, если приютить человека, он обязательно предаст тебя, а если собаку – она отплатит добром за добро.
Мама. Такое родное и близкое слово. Мама. В нём всего 4 буквы, 2 слога. Мама. Одно из самых первых и самых важных слов в жизни большинства людей. Мама- один из самых дорогих в жизни людей. Я говорю сейчас о любящих, заботящихся и воспитывающих мамах, а не о тех, кто бросает своё дитё.
А как часто дети думают о своих матерях? Особенно, выросшие дети, создавшие свою семью, погрязшие в рутине будничных дел, пытающиеся сделать карьеру... Можно ли оправдать их нечастые звонки и визиты в родительский дом? Мама всегда поймёт и найдёт оправдание своему ребенку. Сами дети смогут придумать отговорку. ОТГОВОРКУ. Вот это страшное слово. Ведь если есть желание, найдётся и возможность, и время, и всё остальное. Часто люди думают, что матери должны принимать их такими, какие они есть. Что за дурак такое придумал? Мама, она, примет, конечно, но не потому что ДОЛЖНА, а потому что любит.
Я впервые читаю произведение корейской литературы. И самое поразительное, что от Азии в романе только имена, названия населенных мест и блюд. Книга читалась очень легко, буквально, на одном дыхании за один вечер. Но она меня потрясла очень сильно, заставила взглянуть по-новому на многие, кажущиеся привычными вещи. Рома пропитан легкой грустью и любовью к семье. Права пословица: "Что имеем не храним, потерявши плачем". Так и есть на самом деле. В романе, например, только когда мамы не стало, дети и ее муж задумались о том, какою она была. Мама многим жертвовала ради них, а они это не замечали и не ценили. Произведение показывает отношение к этой женщине с разных углов: от лица двух дочерей, сына и мужа. Каждому было, что вспомнить. Каждый жалел о чём-то сделанной, принесшим маме боль, или, наоборот, о том, что они могли, но не успели сделать для неё. Пропажа пожилого человека среди белого дня на оживленном вокзале- страшная вещь. Её родственники надеятся, что смогут её найти и обещают сами себе, что сделают в случае её возвращения.
Эмоцианальный, трогательный роман. Один из тех, которые стоит читать большинству людей. Особенно, я посоветовала бы его тем, кто в ссоре с родителями или часто с ними ругается.
661,3K
Аноним12 марта 2023 г."Матерь, которая в своих слабых руках держит всю скорбь человечества с сотворения мира"
Читать далее"Как же так получилось?" - вопрос, который чаше других задают в этой книге. Как же так получилось, что потерялась женщина - мама, жена? Увы, подобных историй в реальной жизни можно услышать множество. Старческая деменция, болезнь Альцгеймера делают пожилых людей уязвимыми, они легко могут потеряться, забыв не только адрес, но и имя. Син Гёнсук (Кёнсук) написала книгу не для того, чтобы ответить на вопрос "как же так получилось?". Этот роман напоминает крик, заставляющий обратить внимание на пожилых родителей, на любимых и близких людей. Разговаривайте со стариками, дарите им время и уважение, проявляйте участие и чуткость... пока они с вами. Если отложить заботу на потом, то может оказаться поздно. Тогда только и останется, что терзаться вопросами, вспоминать нанесённые обиды и собственную неправоту. И удивляться, насколько плохо мы знаем своих родителей.
Имя – Пак Сонё. Дата рождения – 24 июля 1938 года. Внешний вид – короткие поседевшие волосы с химической завивкой, широкие скулы. Была одета в голубую рубашку, белую кофту и бежевую плиссированную юбку. Место исчезновения…
Старшая дочь, прищурившись, посмотрела на тебя, а потом, не в силах победить сон, опять закрыла глаза.
– Я ничего не знаю о маме. Кроме того, что мы её потеряли.Книга разбита на пять частей. У каждой главы свой главный герой. Все они написаны от разных лиц: сама пропавшая Пак Сонё ведёт рассказ от первого лица, главы к мужу и старшей дочери Чихон - от второго, повествование о старшем сыне ведётся от третьего лица. Такое авторское решение несёт огромную смысловую нагрузку. Если обращение к младшей дочери напрямую демонстрирует любовь, заботу, чувство повышенной ответственности, то постоянное "ты" в перечислении не сделанного мужем и старшей дочерью звучит укором. Словно взгляд со стороны обращён на старшего сына, и только повторяемое "прости, Хёнчхоль!" говорит о чувстве вины. В семье Пак Сонё имеется ещё один сын, но ему не выделено отдельной главы, читателю ничего о нём не рассказывают: редкое упоминание о существовании четвёртого ребёнка - вот и вся информация.
Прислушиваясь к воспоминаниям родных и близких пропавшей, каждое из которых - отдельная часть общей картины, можно потихоньку формировать цельное полотно. И это полотно вырисовывалось: самоотверженная женщина, всегда в хлопотах и заботах о других, сносящая трудности без жалоб и нареканий, прилагающая все силы, чтобы дать образование детям, живущая их интересами, благотворительность для неё не пустой звук... Но автор решила, что её героине не нужен идеальный образ. Она такая же женщина, как и множество других вокруг, как моя или твоя мама... И добавила главу от имени самой Пак Сонё.Книгу слушала в исполнении Ирины Патраковой. Приятный голос, красивое произношение, хорошая техника чтицы сочетались с особой сердечностью. Казалось, что своё исполнение Ирина посвящает собственной маме. Качество книги отличное, чёткая разбивка на главы с нежным музыкальным вступлением присутствует.
65649
Аноним1 июня 2022 г.Читать далееПоследнее время все больше интересуюсь азиатской литературой, и в частности на эту книгу корейской писательницы давно обратила внимание, так как слышала, что она стала самым настоящим бестселлером в стране. Всё равно при этом я не знала, чего ждать, отзывы противоречивые на книгу, но по итогу лично меня она задела до глубины души.
В семье пропала мама. Приехала с супругом в Сеул из родной деревни навестить детей, но стоило мужу лишь на секунду отпустить ее руку в вокзальной толчее, как мама буквально испарилась в воздухе. Взрослые дети мамы с ног сбились, разыскивая её. Не может помочь ни полиция, ни звонки людей, видевших её в той или иной части города - маму не найти. И ведь она уже давно не молода, в Сеуле ориентируется плохо, да и читать не умеет. Надежды тают с каждым днём.
Поиски пропавшей мамы, тем не менее, приводят к тому, что её близкие начинают переосмысливать свои с ней взаимоотношения. И все - и дети, и супруг, - осознают, что не ценили мать, принимали как должное всю её любовь и заботу, внимание и поддержку. Всё то, что она делала для них, не жалея себя, не ожидая ничего взамен, и, за что теперь близким стыдно, действительно ничего взамен и не получая.
Книга поделена на несколько больших глав, рассказанных поочерёдно от двух дочерей, старшего сына, мужа и самой мамы, и повествуют о человеке невероятной духовной и физической силы, самоотверженного и крепко любящего человека, о Маме.
Дети взрослеют, разъезжаются кто куда, заводят свои семьи и забывают про маму, забывают о ее заботе, не звонят и не интересуются, как она, как себя чувствует, тяжело ли ей. Никто не задумывается, а есть ли у мамы свои мечты, свои желания, нравилось ли ей самой быть мамой, или она просто делала то, что должна. Одно не подлежит сомнению - мамина любовь.
Эта книга растрогала меня до слез, какая же она правдивая. Это, пожалуй, самый красивый и искренний материнский портрет, который я встречала в книге. Ну как тут остаться равнодушным? И как тут не задуматься о собственных отношениях с мамой? Этот роман о такой простой истине, что семья - это самое главное, наша главная поддержка, а мама всегда будет мамой, сколько бы нам ни было лет и как бы далеко мы ни жили. Роман, бесспорно, отправляется для меня в список лучших.
55701
Аноним4 апреля 2025 г.Читать далееЭто очень сильная книга, во время чтения которой у меня постоянно глаза были на мокром месте. Я не могу сказать, что моя мама вот прям отрывала от себя последнее, чтобы мы с братом чувствовали себя полноценными, нормально питались, учились и развивались, как Пак Соньо из книги, но четко понимаю, что ради нас ей пришлось многим пожертвовать и сделать многое в ущерб себе, поэтому мы каждый день на связи и постоянно разговариваем о разном, хотя многое из того, чем живу я, маме непонятно и неинтересно, равно как и меня не особо интересуют дача и коты, мы все равно слушаем друг друга.
А в книге Пак Соньо, про которую ее мужу и детям неизвестно даже сколько ей точно лет, на мгновение выпускает руку мужа на многолюдном сеульском вокзале и теряется из виду. Муж сначала не сообразил, что жена отстала, а когда осознал, было уже поздно. Куда могла пойти пожилая женщина, которая от головных болей то и дело теряла сознание, но муж и выросшие дети, время от времени наведывающиеся в родительский дом в деревне, думали, что это она прилегла отдохнуть? А она не жаловалась, потому что жила миссией сделать счастливыми своих родных людей, и только. Она гордилась тем, что все они выросли успешными людьми и смогли состояться и закрепиться в городе, и все они радовали ее по-разному: старшая дочь тем, что пишет книги и путешествует по миру, старший сын тем, что успешно делает карьеру чиновника, младшая дочь тем, что растит троих внуков, еще один сын, главы от чьего имени нет, чем-то еще. А что в своих успешных жизнях они порой закручиваются и забывают позвонить родителям или навестить их - ну дело житейское.
И вот она пропала, и все поиски не приводят ни к чему, и дети вспоминают маму, свое детство, взросление и отчаянно жалеют, что не заботились о маме, когда она была рядом, были слишком поглощены собой, чтобы уделять ей внимание. И муж тоже не понимает, как жить дальше, ведь на хрупких плечах Пак Соньо держался весь дом и сам этот муж даже не знает, где взять чистые носки и как правильно принимать лекарства. Но время идет, и жизнь, как ни крути, продолжается... Берегите своих близких, цените их, не забывайте, ведь они не вечные. Пишу и снова слезы подступают к глазам. Книгу, наверное, еще не раз перечитаю.
48337
Аноним11 ноября 2013 г.Читать далееКнига оставила после себя очень противоречивые впечатления и главным образом не из-за восточной экзотики, которую любят упоминать в таких случаях.
Ничего особо экзотичного здесь нет, хотя, признаюсь, было интересно читать о корейской еде и традиционном быте, также кое-где проскакивали крупицы информации об истории страны.
Почему-то меня больше всего смущало именно то общечеловеческое, которое должно быть понятно каждому вне зависимости от нации: семейные ценности, долг, забота, всё такое. Очень уж в агрессивном ключе это всё подавалось.О чем книга, в принципе, можно понять из аннотации. Большая семья, поколениями жившая в сельской местности близ Сеула. В настоящее время отец и мать, уже пожилые, остались в деревне, а дети переехали в город, у некоторых уже появились свои дети. При парадоксальных обстоятельствах мать пропадает, и вся остальная семья ее ищет, но книга не о том, как они ее ищут, а о том, что на самом-то деле они потеряли ее уже давно. Здесь и обычные раскаяния в недостаточном внимании, и открытия о тайной жизни матери, после которых все понимают, что, оказывается, совсем мало о ней знали, предпочитая свои заботы чужим.
Разные эпизоды преподносят историю с разных точек зрения - дочери, сына, мужа и т.д. И некоторые из них написаны от второго лица, и это пугает. Мне вообще нравятся такие неожиданные приемы, однако, в этом случае весьма некомфортно было читать такую проекцию, все бесконечные сетования и упреки рикошетят на самого читателя, заставляя его искать параллели в своей жизни плюсом к описываемым. Не знаю, может, это и помогает лучше прочувствовать эмоции персонажей, расчувствоваться, покаяться и побежать заботиться о маме, но если у читателя детство было не таким радужным, то конфликт систем гарантирован.
Члены семьи только после исчезновения матери поняли, насколько она всех сплачивала и насколько счастливы они с ней были, несмотря на то, что жить приходилось в голодные годы. Теперь они терзаются виной за неблагодарность к материнской любви и за то, что, возможно, уже не смогут никак проявить свою поздно осознанную благодарность. Но если на миг абстрагироваться и посмотреть на эту любовь и заботу здравым взглядом, то можно увидеть прямо-таки маниакальное самопожертвование, когда отбирают у себя лучшие куски и отдают другому, всячески ущемляют себя, заставляя объект своей заботы чувствовать себя уже настолько неудобно и обязанно, что жить не хочется. Может, для автора это нормальное проявление материнской любви, но по мне такое демонстративное, попахивающее истерикой и психозом поведение, ничего, кроме патологического чувства вины, у детей вызвать не может. Единственное отличие от реальной жизни - героиня книги смогла их вовремя отпустить, впрочем, и за это впоследствии бесконечно попрекая, но всё же...А еще вызвал разрыв шаблона эпизод от имени Пак Соньо. Кто-нибудь понял, что это было?
48608