
Ваша оценкаРецензии
Аноним31 июля 2012 г.Читать далееМне кажется, крайне сложно писать рецензию в отрыве от фильма. И, судя по всему, именно он виной столь низкой оценке романа.
Кинолента и книга разные настолько, насколько это вообще было возможно. Скажем так: общего тут только три бабы-подруги и приехавший мужик. Все.
Роман мне смог почувствоваться очень хорошо, что не так уж часто бывает: я не из тех, кто с легкостью погружается в любое чтиво. Тут же я видела и чуяла все перипетии, порывы ветра и снежные заносы, страхи, раздоры и ведьмовство. Книга какая-то чуть более сказочная, при всей ее тяжести и местами физиологичности, но это быстро перестает цеплять взгляд.
Мне кажется, это очень неплохая вещь, если надоели глубокие философствования и многозначительный постмодернизм.570
Аноним13 января 2012 г.Купила эту книгу, заинтересовавшись аннотацией. Ждала чего-то захватывающего, интересного, но она оказалась тихой, мирной, местами даже занудной, засасывающей в болото. Произведение не вызвало никаких эмоций. Единственное, что понравилось – яркое ощущение осени на протяжении всего романа.
541
Аноним22 декабря 2011 г.Читать далееПросмотрела рецензии на книгу и мне стыдно прям стало. Все в восторге - шедевр, прЭлестно. По счастьюдальше пошли люди одного со мной склада ума, которые высказали то, что у меня наболела.
Стыдно должно быть Вам, гражданин Джон зато, что создали книгу, которую я не смогла дочитать. Вот честно слово, это первая книга, у которой я прочитала меньше половины. Надеюсь, конечно, что последняя.
Продолжать ее чтение не планирую вообще, пусть лежит. Совсем не интересно, чем все
закончилось. Вот надо же было так некрасиво и противно написать произведение.566
Аноним28 ноября 2011 г.Читать далееСнова несоответствие книги и фильма. Фильм видела один раз и пересматривать его желания нет, а вот книга в разы интереснее. Начиная с того, что ничего "демонического" в Ван Хорне нет, да и само колдовство ведьмами описано лишь пару раз реалистично, а в остальном - сплошная выдумка.
Так если отойти от магической составляющей, то в остальном это потрясающая книга, рассказывающая о женщине изнутри женщины. Три совершенно разные героини, выражающие себя разными способами (связь с природой и работа с глиной, музыка и слово), три разных характера, отсутствие какого-либо "гламура" и "розовых соплей". Три женщины, несущие свою женственность вопреки и для. В суете семейной жизни они не потеряли себя и не растворились где-то между плитой, стиральной машиной и подгузниками. Ими можно восторгаться, можно плевать им в след и говорить о безнравственности, но точно нельзя их не заметить.
Философия, сарказм, цинизм. Женственность, эротичность, полнота жизни. Книга о женской дружбе, немного о том, что все женщины бисексуальны. Еще о силе и беспощадности женской ревности в любви. О серьезной ошибке, о чувстве вины и попытках исправить...
И замужества в конце книги не от невозможности жить без мужей, а от той самой полной перемены во всей жизни, отказа от прошлых себя и тех ошибок, которые были сделаны. Этакое подведение черты и начать все заново, с максимально чистого листа.541
Аноним14 октября 2011 г.Читать далееДжон Апдайк очень ловко описал женскую природу, сущность...Несмотря на то что книга достачно пошлая, она имеет глубокий смысл...Всё, что описано в книге, без преувеличений, происходит в нашем мире...Только в своей книге Джон объясняет все махинации, месть и т.д. сверхъестественными способностями, а в жизни всё происходит порой без применения магии. Ревность, месть, зависть, корысть - всё это и многое другое описывает автор. И конечно же возвращается бумерангом...
Вообщем, могу смело сказать, что мне книга понравилась...Прочесть стоит...546
Аноним8 февраля 2011 г.Такое ощущение, что мужчина просканировал женский мозг и мужским слогом написал по сути женский роман, но без излишних соплей и мелодрам. Фильм лишь жалкое подобие книги. Снят очень поверхностно и по-американски: оставлено зрелище, утрачен глубокий смысл. Одна из моих любимых книг.
546
Аноним6 октября 2010 г.После просмотра фильма с Джеком Николсоном планка завышена донельзя,и от книги ждешь той же искрометности и обаяния. И... Не находишь. =( Может быть дело в неудачном переводе, но книга показалась мне местами весьма сыроватой.
544
Аноним3 марта 2024 г.Джон Апдайк "Иствикские ведьмы".
Читать далее
В маленьком, сонном городке американской глубинки - Иствике, новый обитатель. Даррил ван Хорн, мужчина видный и судя по внешним признакам весьма обеспеченный, поэтому у него изначально не было шансов избежать внимания трёх местных разведённых дамочек - Александры, Сьюки и Джейн. Эту троицу закадычных подружек помимо полного дома детей, ликвидированных мужей и сексуальной озабоченности, объединяло ещё и наличие сверхъестественных способностей. Короче, "слабые на передок" многодетные ведьмы, каждая из которых решила - в доме ван Хорна остро не хватает женской руки и эта самая рука, растёт именно из её плеча. Впрочем, новоприбывший провинциальный Казанова этим вниманием отнюдь не тяготится, а от души подыгрывает симпатичному ведьмовскому трио ....... Пока его не угораздило смертельно обидеть новых подружек. Дамочки вполне готовы были терпеть друг дружку, но не простили появление посторонней конкурентки ....... наглядно продемонстрировав, что страшнее оскорблённой женщины могут быть только три оскорблённые ведьмы. И финальное открытие - Даррил ван Хорн скрытый гей, к тому же с пустыми карманами, сбежавший из Иствика с "новым парнем" как от кредиторов, так и от обидчивых, любвеобильных ведьмочек (Интересно, в Иствике в принципе был хоть один женатый мужик, ни разу не спавший хотя бы с одной из трио? Охват впечатляющий, по площадям работают дамы) - своего рода костёр инквизиции для иствикских ведьм. Ну вот собственно и всё. По вышенаписанному может сложиться впечатление, что мы имеем дело с озорной авантюрной мелодрамой, с элементами эротики и мистики. Но нет. Львиную долю повествования занимают разного рода подробнейшие описания, пространные рассуждения и банальный бабский трёп по телефону. В неплохо переданной сонливости и патриархальности американской провинции 60-х, более совершенно ничего не происходит и читать временами было смертельно скучно.
Короче, все женщины, особенно разведённые и неудовлетворённые, немного ведьмы. А все мужики, говоря словами одной из героинь:
"...... Мужчинам так и положено. Они должны нас боготворить. Мужчины - дерьмо, постарайся это запомнить. Полное дерьмо, но в нашей власти в конце концов им отомстить, потому что мы лучше умеем страдать. Женщина всегда перестрадает мужчину ......"
Как-то сложно у меня складываются отношения с американской классикой. Как и в случае с "Над пропастью во ржи" Сэлинджера, не оценил я всю глубину, величие и мощь авторского замысла. Но не буду отчаиваться, ведь есть же ещё как минимум горячо любимые Эдгар По и Джек Лондон. Так что и у Апдайка в будущем я ещё что нибудь почитаю ........ в отдалённом будущем.4625
Аноним4 июля 2023 г.на безрыбье и рак рыба
Читать далее«Иствикские ведьмы» - роман о трех одиноких женщинах, в поисках женского счастья и любви совершающих не очень хорошие поступки. Александра, Сьюки и Джейн наделены магией, которую не всегда используют во благо. Хотя магии в книге не так уж и много, как кажется после прочтения аннотации.
Из всех героинь наиболее симпатичной мне показалась открытая и жизнерадостная Сьюки. Александра – наиболее сильная ведьма из них троих, но при этом жутко закомплексованная из-за своего веса и возраста. Джейн не понравилась совсем, почему-то показалась самой злобной и неудовлетворенной . Главный змей-искуситель(вернее, соблазнитель) романа Даррил ван Хорн тоже неприятный тип. Автор постарался описать его так, что вызвал стойкое чувство неприязни у меня, но почему-то привязанность, надежду на взаимную любовь и жуткую ревность друг к другу у героинь (почему-то вспомнилась поговорка «на безрыбье и рак – рыба»).
У автора своеобразный стиль повествования, сначала я теряла нить из-за пространных описаний, но потом втянулась и оценила иронию Апдайка. Особого внимания заслуживает чисто женский авторский прием: при телефонном разговоре подруг, каждая из них параллельно думает о чем-то еще или вспоминает события прошедших дней. И из этих телефонных разговоров мы узнаем, как развиваются события.
Сначала мне книга не понравилась, многовато анатомических описаний (хотя некоторые безусловно позабавили) и подробностей сексуальной жизни героинь. Но по мере развития сюжета, я начала больше понимать героинь и узнавать в них черты знакомых женщин (да-да, люди не меняются) и в конце даже немного расстроилась, что дочитала роман. Все мы немного ведьмы, когда хотим любви.
В целом, книга мне понравилась, но опять -таки всем ее рекомендовать не буду. Теперь хочу посмотреть фильм 1987 года с Джеком Николсоном и Мишель Пфайфер и сравнить с романом.
4673
Аноним17 августа 2022 г.Иствикские воды
Читать далееАпдайк языкастый автор, словоблуд в квадрате. А ещё он литературный гений, именно поэтому "воды" его — плюс, а не минус.
Как и в прочих романах писателя, сюжет "Иствикских ведьм" номинален, поглощён громоздким исполнением. Его можно описать одной фразой — шабаш ведьм и оргия с Сатаной. Вот только мудрёно и отстранённо это будет настолько, что наш захудалый сюжет уплывёт на дно и из-под толщи воды в принципе не выплывет. Поэтому не вижу смысла на нём зацикливаться, лучше поговорим об упомянутой воде.
Повествование от лица ведьм украшает и усложняет и так изначально красочный и сложный слог Апдайка. Виканство, анимизм, чтение мыслей и намерений, сюрреалистический бред с искажением реальности в тексте раскрываются превосходно, но для читателей беспощадно. Стандартная литературная практика подразумевает описывать мир в режиме "прожектора". Свет падает на какой-либо предмет, освещает отдельные детали, плавно переходит к другому предмету. У Апдайка же свет прожектора сияет изнутри, разрывает объект его внимания на части и выжигает землю вокруг. Если героиня захочет погулять с собакой по пляжу, то вы узнаете всю историю этого пляжа, в мелких деталях флоры и фауны найдёте метафорические следы злокачественной опухоли, вас отбросит в прошлое, оттуда отшвырнёт в настоящее, чтобы магическим предчувствием отрекошетить до будущего. В какой-то момент текст превратится в массив мистических аллюзий, а героиня, в заклинании смешав десяток языков и имён забытых богов, призовёт бурю, на мгновение сама в глазах окружающих став богиней.
Если такие словесные воды вам не по душе, то к роману не приступайте. В ином случае — добро пожаловать в секту. Приготовитесь страдать и наслаждаться. В финале не огорчайтесь, ведь это лишь повод приступить к продолжению — "Иствикским вдовам". И утонуть в водах вновь.4400