
Ваша оценкаРецензии
AnnMona3 февраля 2019 г.Читать далееРоман Владимира Набокова "Камера обскура" неуловимо напоминает его более позднюю "Лолиту". В этом произведении прослеживаются первые зачатки сюжета, который потом на долгие годы станет визитной карточкой писателя. Немолодой знаток живописи Бруно Кречмар теряет голову от юной алчной вертихвостки, бросает жену и детей и буквально бросается в омут с головой для исполнения прихотей своей новой возлюбленной…
Что ж Набокову нельзя в отказать в мастерстве и виртуозности повествования этого банального по сути сюжета, практически пошлого анекдота. Главные герои не вызывают ни симпатии, ни сочувствия, даже полностью получивший по заслугам Кречмар. Но с этим произведением несомненно необходимо ознакомиться всем интересующимся творчеством Набокова.2208
KawaaTargeting2 февраля 2019 г.О Машеньке Владимира Набокова
Читать далееПризнаться, когда я думаю о любимых писателях, в их рядах теперь не последнее место занимает Набоков. Я признаю, что начать знакомство с ним с "Лолиты" было ошибкой. И я не жалею, что не смотря на свой страх напороться на извращения, я прочла "Машеньку".
Приятное послевкусие, долгое и терпкое, как у хорошего вина, заставило меня таки даже страничку создать на этом сайте, чтобы поделиться своими впечатлениями от истории Ганина с вами. Зная, что многие предвзято относятся к Набокову и его творчеству в общем, из-за "Лолиты" мое решение окрепло. Видимо, как и в те времена, когда она только издалась, мы не способны оценить ее. Но об этом уже в другой рецензии.
Вчера ночью я закончила читать "Машеньку" и я просто в восхищении. Это одна из тех книг, что нельзя бросать читать, чтобы насовсем не забросить, но так же одна из тех, о которых невозможно забыть. Не смотря на то, что описаний много, они по-настоящему живые, они бередят воображение, если вы только позволите себе "спуститься на воду", погрузиться в них с головой, довериться Автору. Обычно я пропускаю многие описания, потому что не в силах понять их, проникнуться их глубиной. Но здесь я читала каждую строчку с жадностью жаждущего путника вчитываясь в них до победного конца.
Я поражаюсь и восхищаюсь писателями, которые увидели в этом мире все то, что и мы видим, однако сумели все это описать. Да, Набоков дал названия таким явлениям, о которых я боялась писать в своих книгах. Он может сознаться в таком, в чем сознаться было бы... страшно. Может выразить словами действия, которые нынешние писатели будто бы намеренно упускают из вида.
А его наблюдения за природой! Ганина, который вовсе не Ганин (да, да, именно так!), на протяжении всего его житья в Берлине, сопровождает нежность или грубость окружающей его природы. Его воспоминания возвращают его в тени Стамбула и дождливые дни в России. А воспоминания Льва Глебовича Ганина составляют далеко не второстепенную роль в "Машеньке".
Честно сказать, глядя на название, я скептично отнесла его к рассказам "про любовь". Как, знаете, хвалебные оды барышне, которая как-то повлияла на жизнь главного героя. Но нет. Вчера ночью, дочитывая произведение, я просто была ошеломлена тем, как точно было подобрано название.
Это рассказ не о всей жизни Ганина, это рассказ о периоде его жизни. Это рассказ, снабженный живыми подробностями, виденьем жизни, воспоминаниями, лишенный суматошного экшена. Для меня было приятным удивлением видеть столь мягкий, гормоничный рассказ, где акцент, безусловно, сделан на морали. А мораль очень ясна и отчетливо очевидна. Это книга о человеке и о том, какую роль он играет в собственной жизни.
2187
renat_vv1 февраля 2019 г."Отчаяние", Набоков.
Читать далееГерой книги - довольно обеспеченный, скучающий представитель интеллигенции. Очень начитанный, циничный, обладающий тонким умом... Но не ждите, однако, здесь высокого полёта души, красивых страданий одинокого человека или что-то в этом роде. Всё проще. Он немного... сумасшедший.
В начале повести герой случайно встречает человека, очень похожего внешне на себя - своего двойника. В голову ему закрадывается одна навязчивая идея... Собственно, о том, что происходит далее герой и рассказывает в книге от первого лица. В чём состоит его идея вы узнаете только под конец. Перед этим герой описывает свою жизнь, жену, озвучивает свои мысли на совершенно разные темы.
Вначале книга не очень, но потом захватывает. Поначалу отталкивает герой. Что даёт ему право быть таким циничным? К чему все эти его бессмысленные высокомерные интеллектуальные рассуждения на тему всяких мелочей, дотошные описания подробностей? Ради чего? Интеллект у главного героя бьёт у него через край, это видно, ок. Но он совершенно не находит ему применения. Вся его внутренняя жизнь похожа на какой-то непонятный интеллектуальный онанизм. Вроде всё у него есть: тачка, бизнес, жена, и в то же время существование его какое-то тоскливое, абсурдное и пустое.
Потом однако книга цепляет. Интрига держится. Очень хочется узнать, чего же главный герой всё-таки хочет? Довольно интересны его рассуждения. Столько тонких наблюдений - пойдите поищите у другого автора. Ни у кого не найдете, кроме как Набокова. Сквозь строчки видно, как герой мучается. Думаю, герой книги очень хорошо отражает личность самого Набокова. Через него Набоков нашел удобный способ выпустить на волю свой безмерный литературный цинизм, который, наверное, накапливался у него годами.
При прочтении даже складывается такое чувство, что Набоков описывает период из своей жизни. Литература рвалась у него наружу, но писать ему часто было не о чем. Именно поэтому книге полна дотошных описаний деталей, но зато в стилистическом и литературном плане - это, конечно, шедевр. Герой книги даже сам восторгается тем, как он пишет. Читая книгу, я не переставал думать про самого Набокова.
Эту книгу вам будет очень полезно прочитать, если вы увлекаетесь литературой и сами пишете. Тут много циничных едких заметок на тему данного искусства!
Но, когда я узнал, чего же всё-таки хочет главный герой, я, признаться, был несколько разочарован. По ходу книги у меня было несколько версий, в чем состоит эта его навязчивая идея с двойником, а всё оказалось довольно мелко. Ну, наверное, в этом и была задумка Набокова - изобразить эдакого непризнанного творческого гения... Сюжет сюжетом, но главная фишка у Набокова - это стиль, это безумно-изысканные сочетания слов, филигранная красота изложения. Тут Набоков даст фору любому писателю.
2703
nidnid24 января 2019 г.тишина как будто ждала
Читать далеееё жизнь шла как будто окнами
или очередная проба Набокова.
но я опять за слогом потеряла сюжет.
он как бы есть. но как и главный герой не знает, чего хочет от жизни и ищет чего-то эфимерного, так и искала чего-то, да так и не дошла.Искать и хотеть быть русским с швейцарским, если я правильно поняла паспортом.
Не помнить ничего о России, не особо ценить Крым и свои каникулы там, а потом вспоминать с ностальгией. И унюхивать в кембриджской весне/осени - "крымское лето".
Точно также мать главного героя скучала по мужу, которого не любила. Мучалась то ли совестью, то ли просто "если бы да кабы" по поводу непонятного и явно невозможного совместного будущего с мужем. и сын, который скучал по призраку отца. Хотя всю жизнь доминировала мать в воспитании - так и с Россией. Которое тут скорее отчизна/отчество от отец, а не родина-мать. и люди тоскуют по тому, чего даже не знали.Опять есть профессора, которые не так хороши как кажутся. Или у них все не ладно, или они разочаровываются в студентах, или студенты в них. ( раньше я читала Пнина)
Очень много образности, всё такое облачное, и в этих облаках я тонула и падала на непонятно что.Как-то напоминает мне Сару Уинман. В которой какие-то стра классные и ты их фоткаешь и целиком выписываешь. Как ту я выписала весь пассаж про знакомые-незнакомые города. И как мы теряем старых друзей, когда встречаемся с ними спустя долго время и их заменяют незнакомцы.
Любовная линия - была одна из самых странных, что я читала. ГГ знал, что ему ничего не обломится. но с другой стороны это все очень похоже на жизнь.
Где-то непонятно. Где-то красиво, но как только ты начинаешь сильно надеяться, надежды сразу все и обламывают.Где-то нелепо. А иногда по чистой случайности выбираешь путь, и идешь по нему до конца. А к самому главному готовишься долго.
Книга навела на некоторые размышления. Но сама по себе - опять Набоков прошел мимо меня. Как будто послушала песню на иностранном языке, который не знаю.
так что 3 из 5.
Хотя может как с другими книгами меня осенит потом.
Надеюсь, что следующий роман мне все же понравится.2534
TatyanaYakovleva68418 января 2019 г.Может ли разочаровать один из любимейших писателей? не в этот раз!
Для меня, камера-обскура - это ловушка для изображения.
Вот и главный герой попадается в ловушку обстоятельств, и как только кажется, что жизнь начинает входить в какой-то стабильный ритм - новая ловушка... можно ли выпутаться? можно ли переломить эту череду странностей... наверное, только сделав осознанный выбор, но люди так часто уступают осознанности перед удобством... к сожалению2181
Chitalaya17 января 2019 г.Отличное коллекционное издание
Покупала скорее для личной библиотеки из-за удивительных иллюстраций. Сама сказка уже очень давно не вызывает такого восторга как раньше. А советский мультфильм придавал истории изрядную долю очарования совершенно нежной музыкой. Но оформление бесподобное. К тому же в первом томе есть дополнительно письма писателя к Алисе и девочкам с фотографиями и интересная статья о том, как создавался всеми любимый перевод.
21,4K
MashaSakovich5 января 2019 г.Для читавших "Лолиту" - скучно!
Читать далееНаверное, всё дело в том, что "Лолиту" я прочитала раньше...
Возможно, именно поэтому меня постоянно преследовало чувство, будто я читаю недоплагиат-пародию-краткое-содержание "Лолиты". Героини и герои похожи, сюжет схожий, антураж такой же. Да, в "Лолите" внимание заострено на нимфетках и все дурные черты героини обрисованы так, будто она прекрасна; в "Камере оскура" же о нимфетках ни слова и Магда откровенно гадкая и пошлая - но ощущение, будто это чуть повзрослевшая Лолита из параллельной реальности, где она живёт в Берлине, а не в Америке.
И всё это, по сути, можно было бы простить, если бы не тот факт, что с точки зрения речи, метафоричности, образов всё очень тускло и как-то прямо. То есть, конечно, Набоков остаётся Набоковым - тут и бабочки, и путешествия, и двойники, и коды, намёки - но их так мало! Если в "Лолите" язык играет ведущую роль - синтаксис, метафоры, лиловый и сиреневый, бабочки и мотыльки, гостиницы и мотели, автомобили, числа, шахматы и прочее, - то в "Камере обскура" это всё ещё в совсем незрелом виде, на первом месте экшн, круговорот действий. Оно и понятно, ведь роман-то ранний, но...2155
RinaJasmin5 января 2019 г.«Россию надо любить. Без нашей эмигрантской любви России - крышка. Там ее никто не любит».
Читать далее«<...> как известно, память воскрешает все, кроме запахов, и зато ничто так полно не воскрешает прошлого, как запах, когда-то связанный с ним».
⠀
Роман «Машенька» стал для Владимира Набокова первым крупным опытом в прозе. Ещё впереди знаменитая «Лолита», «Приглашение на казнь», «Дар» и пр.. А пока Набоков впервые обращается к теме воспоминаний об утраченном рае [Россия], размышляет о судьбе эмигранта.
.
Эмигрант Лев Глебович Гарин ведёт бессмысленную и неинтересную жизнь на чужбине. Снимает комнату в пансионате, где все жильцы такие же жалкие, как и он сам. Череда случайностей напоминает ему о далекой юношеской влюбленности...Лирические воспоминания о первой любви, которая осталась в России, вызывают у героя безумную тоску по родине. Ему кажется, что та далекая любовь всё ещё жива. Но не мираж ли это? Возможно, теперь он любит лишь воспоминания? Любовь к Машеньке такая же, как любовь к родине. Приятная, ностальгирующая, тёплая. Но возвращение невозможно, да и не хочется...
.
Роман пропитан ностальгическим грустным настроением. Набоков опускает всю «банальщину», делая акцент на чувствах и потоке сознания героя. Вместе с ним он и сам тоскует по родной земле и о счастливой, но ушедшей поры юности.
⠀2103
sergeybp17 декабря 2018 г.Читать далееГГ от первого лица описывает кого-то в третьем лице, которое в итоге самим же ГГ и оказывается. Мне кажется, что это не самый удачный литературный эксперимент Набокова, литературный опыт вполне в его духе. В остальном же эта повесть "о любви".
Пара цитат себе на память:
Что мне было до того, глупа ли она, или умна, — и какое у нее было детство, и какие она читала книги, и что она думает о мире, — я ничего толком не знал, ослепленный той жгучей прелестью, которая все заменяет и все оправдывает и которую, в отличие от души человека, часто доступной нашему обладанию, никак нельзя себе присвоить, как нельзя к имуществу своему приобщить яркость облаков в ветреный вечер или запах цветка.. . .
То, что мне нужно было от Вани, я все равно никогда бы не мог взять себе в вечное свое пользование и обладание, как нельзя обладать окраской облака или запахом цветка.Еще одна цитата - оборот, покоривший меня своей наглядностью:
Забавно застать чужую комнату врасплох. Мебель, когда я включил свет, оцепенела от удивления. На столе лежало письмо, — опустошенный конверт, — как старая ненужная мать — и листок, в сидячем положении, как большое дитя.2461
PultorakPsyop9 декабря 2018 г.Приглашение на казнь
Читать далееГерой, действующий в одиночку, переносящий взгляды по комнате свои, - взгляд свой, взгляд свой, взгляд чужой.
Само собой Набоков пользуется вдоволь разными разбивающими шаблоны приёмами, не зря это модернизм, и первоклассный.
Система романа такова, что он - полнейший абсурд. А в то же время жалостливый, чудный, задушевный.
А ещё Приглашение на казнь унифицированный роман: нравится всем, от нелюбителей Набокова до обожателей.
И сколько не прочитать - всегда интересно.
И всё-таки, не смотря на то, что творчество русское Владимира Набокова не может соревноваться с английским творчеством писателя ну никак, - всё же следует выдвинуть несколько произведений этого времени, этой эпохи в жизни писателя (или в жизни набоковской литературы), по-своему замечательного периода, и роман вполне мог бы тогда сопоставиться, например, с - а вот это вопрос, с чём? - нет, надо признать творчество Набокова везде уникальное, и это произведение не исключение.
Так! читаем Набокова, читаем и читаем. Но можно и передохнуть. Не всем же писатель так нравится. И признаюсь, никогда не вдохновлял язык писателя. Манера писать - да. Но не русский язык, которым тот пишет. Читаешь спотычками часто. Воображение тормозит на тех моментах, когда перескакивают, мельтешат - и совершено иногда непонятно, слишком отдалённо то, что рассказывается, слишком отдельно идёт друг от друга, совершенно в иных местах не перекрещиваясь, не сходясь, как расходятся разные дороги и не съезжатся, и как эти самые дороги, заводят тебя неизвестно куда, куда тебе совсем не надо. Приятнее рассказ, когда эти углы сглажены. А тут русский язык совершенно буйный какой-то. Изображаемое интересно и хорошо, а форма, вид это имеет престранный, однако терпимый перед лицом других достоинств.
Если захотите скоротать время перед огоньком старины, где пахнет дровами, камином и старой Россией, ещё дореволюционной, но не совсем старой, не настолько старой, где модернизм в России ожидал успех, где воздвиглось здание красотой и величием сравнимое разве с самим собой и никому не уступившее. Такое здание отстроили для русского читателя борцы за новаторство языка в прошлом, - впрочем, так и не нашедших сочувствия в традициях красной России, потерянных где-то там, на полустанке прошлого, слившегося с не менее удивительным новейшим прошлым, где Шолохов, Ильф и Петров и Юрий Олеша заслонили всё собой, начали новый прорыв, воздвигли новые стены на старом, как будто не досточно прочном, но вполне поэтичные, не уступившие одноплеменникам по перу.
Это стиль, это традиция старого доброго времени.Самое лёгкое, самое быстро читаемое произведение Набокова. Заводная интрига + непревзойдённый стиль.
2496