
Ваша оценкаРецензии
nekit01 августа 2022 г.под стеклянным колпаком» - это книга, про человека, в нашем случае девушку, которая хотела осуществить свою мечту, но ей не удалось сбыться, и юная девушка впадает в отчаяние и депрессию. она просто сдалась и потеряла свою цель, а за ней потеряла интерес к жизни, и поэтому многие люди стали вызывать у неё неприязнь, она совершает жалкие, неудавшиеся попытки суицида…и если брать девушку в начале и в конце книги, то мы видим, что она и в самом деле больше не видит смысла жить. в начале она горела своей мечтой, ну а когда она разбилась, начинаются серьёзные проблемы.книга очень сильно повлияла на меня, и благодаря ей, я усвою жизненный опыт этой девушки и не допущу такого со мной. также книга вела меня в апатию, и щас придётся долгое время приходить в себя.Читать далее6210
timquo6 декабря 2021 г.Читать далее«Я представила себе, как сижу под этой смоковницей, умирая от голода только потому, что не могу решиться, какую именно смокву сорвать. Мне хотелось сорвать их все сразу, но выбрать одну из них означало бы отказаться от всех остальных — и вот, пока я в колебании и нерешительности там сидела, плоды начали морщиться и чернеть и один за другим падать мне под ноги.»
«Под стеклянным колпаком» это короткий автобиографичный фрагмент жизни Сильвии Плат, который рассказывает о ее опыте лечения в психиатрической больнице. Этот, очевидно, серьезный и тяжелый фрагмент предваряет очень бытовой в деталях и почти случайный отрывок нью-йоркской стажировки Плат: она пишет, работает, ходит на вечеринки и свидания — живет со вкусом и страстью 21-летнего человека у которого все впереди. Пятна наступающего отчаяния до последнего момента кажутся случайными эпизодами грусти — по крайней мере до тех пор пока не оказывается что все серьезнее.
Плат очень долго прячет внутренний мир героини, а когда делится, то делится чем-то мимолетным и случайным. Ее жизнь легка и полна шансов. Как в хорошем детективе Плат-писатель выдает ровно столько информации, сколько нужно чтобы была возможность «разгадать» историю — ни словом больше — чтобы потом происходящее огорошивало знакомым ощущением: ну как так-то? — еще вчера же вместе смеялись.
«Голову я не мыла и одежду не стирала, потому что и то и другое казалось мне совершенно бессмысленным. … Бессмысленным казалось мне смывать один день только затем, чтобы вслед за этим смывать и другой.»
Даже с поправкой на заурядную жестокость принудительной электрошоковой терапии 50-х годов — у Плат получился очень реалистичный и угнетающий рассказ о неустойчивой и хрупкой жизни под весом психических расстройств. Плат нарисовала откровенный портрет общества глазами больного человека, а спустя пару месяцев после публикации будто подтвердила серьезность своей критики.
Другие фрагменты текста:«…что-нибудь вроде: «Надеюсь, тебе это придется по вкусу. Оно обошлось мне в сорок один цент на фунт», вследствие чего начинало казаться, что пожираешь медяки, а вовсе не воскресный бифштекс.»
«Откуда-нибудь издалека я увижу человека, который покажется мне безупречным, но, как только он подойдет поближе, я начну открывать в нем один недостаток за другим и в конце концов решу, что он вообще никуда не годится.»
«Первый снегопад прошел над клиникой и вокруг нее. Не та жалкая россыпь, какая выпадает на Рождество, а добротный январский снег толщиной в человеческий рост — снегопад того сорта, что на день или два одевает наши школы, конторы, и церкви, и ветви деревьев своей пеленой, превращая блокноты для заметок, записные книжки с отмеченными в них свиданиями и календари в белую и чистую простыню.»
6453
NikaMammad11 августа 2021 г.Безысходно, тошнотворно, убого
Читать далееВас когда-либо тошнило от книги? У вас было словесное отравление?
Если бы мне сказали, что такое возможно, я ни за что не поверила бы. До недавнего вечера, когда дошла почти до последних страниц книги «Под стеклянным колпаком» Сильвии Плат.
Каждая строка произведения пропитана такой безысходностью, а героиня под конец становится настолько слабой и беспомощной, что у меня заболел живот. Чем дальше я бежала глазами по страницам, тем ярче проявлялись у меня признаки отравления.
Книга о потерянном человеке заставила предательски болеть область вокруг пупка. Я узнавала в Эстер, юной отличнице, себя. Только мне, чтобы дойти до полного выгорания, понадобилось поработать почти 10 лет, а гг превратилась в горстку пепла уже в свои девятнадцать.
Описания варварских методов лечения психически неуравновешенных людей в середине 20-го века, невозможность быть услышанными не только самыми близкими людьми, но и профессионалами, которые, казалось бы, должны лечить душу, отключили мой мозг и включили полноценную тошноту с отказом конечностей.
Да, я не шучу, у меня подкосились ноги и пропал сон. Мне стало страшно от того, что я могла жить в то время, и одновременно счастливо от того, что я живу в эпоху квалифицированных психотерапевтов и отсутствия шоковой «терапии».
Даже не знаю, кому я могла бы посоветовать эту книгу. Если отбросить примитивный слог и обрывистые диалоги, а с ними – временные промежутки, сменяющие друг друга весьма хаотично (осторожно, возможен приступ эпилепсии), то попробуйте почитать «Под стеклянным куполом», когда вам покажется, что вы заблудились в жизни.
6636
Rdenea24 октября 2020 г.Читать далееКнига эта всё время, пока я её читала, вызывала у меня противоречивые чувства.
Сразу скажу, что если бы не игра, то я бы вряд ли взялась читать подобное (аннотация предполагает мрачняк и депресняк, а я такое не люблю, такого и в жизни хватает). За книгу бралась неохотно и с некоторым предубеждением. Кроме того, первая её часть объективно скучная (героиня пошла туда, пришла в общежитие, ушла с приятельницей туда, приятельница подцепила мужика, бла-бла-бла). А вот потом, примерно с середины, стало куда интереснее, я прям оторваться от повествования не могла.
Главная героиня очень живая и многогранная. По большому счёту она мне не понравилась, но у неё есть принципы и характер — это вызывает уважение. Так что в целом следить за ходом её мысли и её действиями было интересно. И стиль изложения очень приятный: без растекания мыслию по древу, но с красивыми сравнениями, образами, метафорами.
Отдельно нужно отметить тему феминизма. В каких-то описаниях и отзывах сказано, что книга эта прям про феминизм, и меня это сильно отпугивало, потому что я-то в 2020 живу, а не во времена Сильвии Плат. И я сразу представила, что главная героиня будет выскочкой: "Я, я, я! Я всё могу: рожать могу, убирать могу, работать могу, карьеру выстрою лучше, чем у всех мужиков мира вместе взятых, я, я, я! Я сильная, я независимая, я одной левой их всех!"
Как вы понимаете, оказалось всё не так. И идеи в книге вполне адекватные и здравые: девушка просто хочет нормальных человеческих прав, в которых в те времена женщинам по большей части было отказано. Пара примеров на страницах книги выводит странную ситуацию в стиле "ты не можешь быть одновременно профессором в колледже и при этом быть замужем". Жутковатая ситуация, согласитесь.
P. S. Многие мысли и эпизоды состояний героини мне знакомы по личному опыту, но это уже совсем другая история. Хочу лишь отметить правдоподобность всего описанного и посочувствовать Сильвии. Очень её жаль.
6557
Agriteya8 сентября 2020 г.Читать далее"Под стеклянным колпаком" - роман о молодой девушке Эстер Гринвуд, рассказывающий нам о состоянии глубокой депрессии, в которое она погрузилась после окончания стажировки в одном из нью-йоркских журналов.
Первая половина романа, описывающая непосредственно жизнь в Нью-Йорке, представлена как калейдоскоп светских мероприятий, в которые погружается Эстер. Она посещает показы, вечеринки, ходит в бары, заводит новые знакомства. На фоне этой суеты она рассказывает нам о себе, о своих мечтах стать писателем, о своей прилежной учебе, об отношениях с парнем, который разочаровал ее.
Вторая половина романа описывает уже непосредственно депрессию, накрывшую Эстер по возвращении домой, ее рассуждения о смерти и сами попытки приблизить свою кончину. Заканчиваются они клиникой и попытками научиться жить заново. Финал остается открытым, что в данной книге кажется мне вполне логичным.
Ни для кого не секрет, что роман "Под стеклянным колпаком" автобиографичен и описывает нам одну из попыток автора свести счеты с жизнью.
Также мне хочется отметить очень красивый слог и язык Сильвии Плат, читать ее роман было настоящим эстетическим удовольствием.6531
AnyaBorzova14 июня 2020 г.Прекрасный, автобиографичный роман Сильвии Плат о депрессии и суицидальном поведении. Пока мне еще не попадалась книга, в которой бы настолько реалистично описывалось начало ментального расстройства, без какой-либо романтизации или излишней слезливости. Плат написала очень правдиво, поэтому книга цепляет и оставляет след.
6582
BlundoDunnies18 октября 2019 г.Читать далееВнимание! Рецензия содержит спойлеры!
Понравилась ли мне книга? Правильнее было бы сказать, что она меня зацепила.
Для меня эта книга о том, что депрессия-это далеко не всегда следствие стечения тяжелых жизненных обстоятельств, но подчас следствие определенных свойств личности.
Главная героиня, Эстер Гринвуд, молода, умна и талантлива. Получив стипендию известной писательницы, она учится в престижном женском колледже, получает только отличные оценки и к тому же является главным редактором местной газеты. Все считают Эстер блестящей ученицей и пророчат ей большое будущее. В добавок ко всему Эстер, одну из немногих, выбирают для стажировки в модном журнале в Нью-Йорке. Казалось бы, о чем ещё мечтать юной девушке?
Однако Эстер, снедаемая перфекционизмом и неуверенностью в себе, не может наслаждаться успехом.
Терзаемая синдромом «самозванки», главная героиня уверена, что все её успехи-не более, чем результат удачного стечения обстоятельств, и вот-вот наступит разоблачение.
Парализованная страхом выбора, Эстер представляет жизнь бесконечным древом возможностей, однако, стоит ей сделать выбор в пользу чего-то одного, как она тут же лишается всего остального.
В добавок ко всему Эстер имеет проблемы в общении с противоположным полом. Она жаждет внимания мужчин, но стоит ей его получить, как оно вмиг утрачивает для неё свою ценность. Для главной героини мужчины-лишь ещё один способ доказать себе, что она достойна любви.
Не любя себя и даже испытывая к себе отвращение, Эстер вынуждена вновь и вновь одерживать всё новые и новые победы, в надежде когда-нибудь принять и полюбить себя. Однако победы не могут продолжаться бесконечно, а Эстер совсем не готова к поражениям...
По возвращении из Нью-Йорка, который, как уже не сложно догадаться, не оправдал ожиданий главной героини, Эстер обнаруживает дома отказ в зачислении на курс в Гарвардский университет. Отказ становится тяжелейшим ударом по самооценке Эстер. Девушка погружается в глубокую депрессию, чему в немалой степени способствует и мама героини, которая не видит и не понимает проблем дочери.
Книга не даёт прямых ответов, но позволяет проследить, как комплексы и болезненные состояния психики могут исказить объективную действительность, доведя человека до попыток совершить самоубийство.
Проблемы Эстер не в объективных обстоятельствах, не в несправедливости мира, не в окружающих ее людях. Нет, проблемы Эстер в ее собственной голове. Только измерив восприятие себя и действительности, она может, подобно Мюнхаузену, вытащить себя за волосы из болота депрессии. Однако разорвать порочный круг не так-то просто и главная героиня всё сильнее увязает в депрессии...
При всей сложности затрагиваемой проблемы, книга читается легко и не оставляет тяжелого осадка после прочтения. Эта одна из тех книг, которые заставляют задуматься и иначе взглянуть на жизнь.6695
Mixi20 февраля 2019 г.Читать далееЕсли честно, ожидала от книги чего-то большего, т.к. на слуху была давно. А она оказалась довольно камерной, это просто про обычную девушку, ну не совсем обычную в связи с ее состоянием, но все же такая история могла произойти со многими в то время. Я до конца не уверена, что девушку следовало помещать в клинику, что улучшение ее состояния произошло благодаря лечению, а не вопреки. Да и лечением это сложно назвать, шокотерапия - это страшно. В этот момент вспоминаешь Кена Кизи, конечно. Повествование мне показалось каким-то рваным, из-за этого не очень понравилось и легло на душу, но зато таким стилем автор передала внутренне состояние своей героини.
6990
kurisutaina4 февраля 2019 г.Для человека под стеклянным колпаком, опустошенного и застывшего, словно мертворожденный ребенок, сам мир является кошмарным сном.
Не позволяй этому жуткому городу сломать себя.Читать далееДостаточно откровенный роман о месяце проведённом главной героиней Эстер Гринвуд в Нью-Йорке на стажировке в модном женском журнале, размышлениях по этому поводу и о разочаровании в городе, стажировке, в людях и в себе
А ведь я должна была стать предметом зависти тысяч других студенток колледжей вроде меня по всей Америке, которые не хотели ничего, кроме как фланировать в таких же лакированных кожаных туфлях тридцать седьмого размера, которые я как-то в обед купила в магазине «Блумингдейл» в комплекте с черным лакированным кожаным поясом и черной лакированной кожаной сумочкой. А когда моя фотография появилась в журнале, где работали мы, двенадцать девчонок, все решили бы, что я окунулась в вихрь наслаждений. Ведь на фото я потягивала мартини в глубоко декольтированном платье, лиф которого из искусственной парчи переходил в пышные облака белого тюля, сидя в одном из фешенебельных баров в компании похожих друг на друга молодых людей с лицами стопроцентных американцев, которых то ли наняли, то ли где-то одолжили для фотосессии.
Вот смотрите, как все может повернуться в нашей стране, сказали бы они. Целых девятнадцать лет живет себе девушка в заштатном городишке, и денег у нее не хватает даже на то, чтобы журнал купить. А потом вдруг получает стипендию для учебы в колледже, получает призы то тут, то там, и вот уже она управляет Нью-Йорком, как своим собственным лимузином.
Вот только я ничем не управляла, даже собой. Я просто носилась из отеля на работу, потом на вечеринки, а оттуда в отель и снова на работу, словно одуревший троллейбус. Кажется, мне надо было пребывать в радостном возбуждении, как большинству моих коллег-подруг, но я не могла заставить себя хоть как-то реагировать. Я чувствовала себя неподвижной и опустошенной, словно глаз торнадо, который понуро движется вперед посреди окружающего его неистовства стихии.А также о некотором времени после стажировки, повествующих о ее проблемах со сном, чтением и творчеством, повлекших за собой ее лечение у психиатров.
Причина, по которой я не стирала одежду и не мыла голову, состояла в том, что все это казалось мне очень глупым. Я представляла простирающиеся вперед дни года в виде сверкающих белых коробок, отделенных друг от друга сном, словно черной тенью. Только вот для меня уходящие вдаль тени, разделявшие коробки, внезапно схлопнулись и исчезли, и я видела лишь дни, только дни, сиявшие передо мной, как ярко освещенный, широкий и бесконечно пустынный проспект.
Казалось глупым мыться сегодня, если на следующий день придется мыться снова. От одной лишь мысли об этом на меня наваливалась усталость. Мне хотелось сделать все раз и навсегда и покончить с этим.Про психиатрическую клинику и шоковую терапию читать было жутковато, но в то же время, это именно те эпизоды без которых роман был бы неполным.
Доктор Нолан совершенно прямо сказала, что окружающие станут относиться ко мне настороженно или даже начнут избегать меня, словно прокаженную с колокольчиком на шее. Перед моим внутренним взором всплыло лицо мамы в ее первый и последний приезд в клинику после моего двадцатилетия: бледная и полная укоризны луна. Дочь в сумасшедшем доме! Вот как я с ней обошлась. И все же она, очевидно, решила простить меня.
– Мы с тобой все начнем сначала, Эстер, – сказала она мне с нежной, страдальческой улыбкой. – Считай, что все это было кошмарным сном.
Кошмарным сном… Для человека под стеклянным колпаком, опустошенного и застывшего, словно мертворожденный ребенок, сам мир является кошмарным сном.Роман о личностном кризисе 19-летней девушки, которая всю свою жизнь стремилась к чему-то большему, училась изо всех своих сил, а в один прекрасный момент все это лопнуло как мыльный пузырь.
В колледже мне пришлось пройти обязательный курс физики и химии. Я уже закончила курс ботаники и получила прекрасный результат. За весь год я ни разу не ошиблась в ответах на тестовые вопросы и какое-то время подумывала о том, чтобы стать ботаником и изучать дикие травы в Африке или тропические леса в Южной Америке, потому что гораздо легче получить большой грант на изучение чего-нибудь необычного в экзотических местах, нежели искусства в Италии или английской филологии в Англии. Тут гораздо меньше конкурентов.Уже в начале романа мы видим у Эстер признаки навязчивых состояний и зачатки экзистенциального кризиса.
Я постоянно слышала о Розенбергах и по радио, и в офисе, пока они не стали неотступно преследовать меня. Это походило на то, как я впервые в жизни увидела труп. Потом в течение нескольких недель голова трупа – или то, что от нее осталось, – всплывала передо мной за завтраком, когда я ела яичницу с ветчиной, и за лицом Бадди Уилларда, ведь именно он устроил мне это представление. Очень скоро мне стало мерещиться, что я таскаю с собой на веревочке голову трупа, словно какой-то черный, безносый воздушный шарик, воняющий уксусом.
Я чувствовала, что тем летом со мной было что-то не так, потому что я только и думала, что о Розенбергах, да еще о том, как же я сглупила, накупив всех этих неудобных, дорогих нарядов, уныло висевших у меня в шкафу, как рыба на завялке. И о том, как все маленькие успехи, которых я с радостью добивалась в колледже, с шипением лопнули у помпезных фасадов Мэдисон-авеню из полированного мрамора и сверкающего стекла.Не могу сказать, что героиня мне понравилась, некоторые ее мысли показались мне слегка отталкивающими, но некоторая симпатия с моей стороны все таки присутствует. Эстер показалась мне девушкой с пытливым умом - не идеальная, кое-где эгоистичная (взять хотя бы ее аферу с курсом химии), но из-за этого и более реальная, живая.
Понравилось ее образное мышление
Я было подумала лечь в постель, закутаться в одеяло и попытаться заснуть, но это вдруг представилось мне тем же, что засунуть грязное, заляпанное кляксами письмо в свежий, чистенький конверт.
Лежа на кровати, я откинулась на спину и уставилась в безликий белый потолок, и воцарившиеся тишина и неподвижность, казалось, все росли и росли, пока я не почувствовала, что у меня вот-вот лопнут барабанные перепонки.Или например размышления про ванну
Наверное, есть много такого, что горячая ванна не в силах исправить, но я об этом почти ничего не знаю. Когда мне грустно и кажется, что я вот-вот умру, или когда я так нервничаю, что не могу заснуть, или влюблена в кого-то, с кем не увижусь целую неделю, я сникаю, а потом говорю себе: «Пойду-ка я приму горячую ванну».
В ванне я предаюсь размышлениям и миросозерцанию. Нужно напустить очень горячую воду, такую, которую едва терпишь, пробуя ее ногой. Потом медленно в нее погрузиться, сантиметр за сантиметром, пока вода не дойдет до шеи.
Я нигде не чувствую себя самой собой, кроме как в горячей ванне.А ещё у Эстер хороший аппетит и она немного жадная до еды)))
От вида еды, штабелями стоявшей в кухнях, у меня закружилась голова. Дома мы не то чтобы недоедали, просто бабушка всегда готовила дешевый суп и дешевое мясо, к тому же у нее была привычка, не успеешь поднести ложку или вилку ко рту, говорить: «Надеюсь, тебе понравится, это обошлось мне в сорок один цент за фунт». От этих слов у меня всегда возникало ощущение, что я ем монеты вместо воскресного бифштекса.
После долгих и мучительных раздумий о том, какой ложкой и вилкой что есть, я поняла, что если за столом сделаешь что-то не так, но с высокомерным видом, словно ты прекрасно знаешь, что именно так и надо, тебе это сойдет с рук, и никто не подумает, что у тебя плохие манеры или дурное воспитание. Все сочтут тебя оригинальной и весьма остроумной.О своей стажировке и последующих месяцах после нее, она рассказывает без прикрас и достаточно откровенно.
В отеле нас было двенадцать девушек. Мы все выиграли конкурс журнала мод, написав очерки, рассказы, стихи и рекламные тексты, а в качестве приза получили месячную стажировку в Нью-Йорке с полным пансионом и кучей разных бонусов вроде билетов на балет, пропусков на показы мод, купонов на стрижку и прическу в знаменитом дорогом салоне, а также возможности познакомиться с людьми, добившимися успеха на интересующем нас поприще, и получать советы по улучшению собственной внешности.
У меня до сих пор сохранился подаренный мне набор косметики, предназначенный для девушки с карими глазами и каштановыми волосами. Тюбик коричневой туши с крохотной кисточкой, круглая баночка голубых теней для век такого размера, что туда помещался лишь самый кончик пальца, и три вида губной помады – от красной до розовой. Все это в позолоченной коробочке с зеркальцем внутри. Еще у меня остался белый пластиковый футляр для темных очков, украшенный цветными раковинами, блестками и пришитой сверху зеленой пластиковой морской звездой.
Я понимала, что эти подарки представляли собой бесплатную рекламу фирм-спонсоров, но не могла относиться к ним цинично. Мне так нравилось получать все эти вещицы, дождем обрушившиеся на нас. Потом я довольно долго прятала их, но спустя некоторое время, когда снова пришла в себя, вытащила их, и они до сих пор лежат у меня по всему дому. Иногда я пользуюсь помадой, а на прошлой неделе срезала с футляра для очков пластиковую морскую звезду и отдала ее ребенку.В общем и целом, книга оставила после себя положительное впечатление, но особенность истории, да и сама героиня, вряд ли позволят книге стать одной из любимых. Хотя и не исключено, что в будущем я ее перечитаю.
Я есть, я есть, я есть.61,2K
Auf_Naxos6 января 2019 г.Читать далееНаверное, в свое время книга стала сенсационной - это убедительный рассказ о кризисе молодой девушки, когда-то старательной успешной ученицы, проходящей через отдельные этапы взросления: тут и встреча с большим городом, и отравление алкоголем, попытки суицида, первый секс, смерть подруги, кризис отношений с ровесниками и родителями и даже психиатрическая лечебница с шоковой терапией вместо завтрака. Прямота и честность, безусловно, подкупают - для своего времени это, должно быть, стало прорывом. Но с высоты 2019 неврастения и эффектный эксгибиционизм в американской литературе стали общим местом, а потому читать это скорее скучно, чем интересно. Удачно найденный к концу книги образ стеклянного колпака начинает повторяться на каждой странице, других ярких поэтических метафор почти не предлагается. За множественными попытками самоубийства героини стоит скорее игра и любопытство, чем подлинное страдание от жизни, неразделенное одиночество и острая реакция на несовершенство этого мира. Суицид становится капризом и даже некоторым заигрыванием, героиня собой любуется и яростно настаивает на своей неординарности. Склонность к сильным театральным эффектам сыграла в жизни Плат свою роль - мало кто додумался убить себя, засунув голову в духовку, однако по-своему это скучно и намекает на некоторую незрелость - как духовную, так и интеллектуальную. Тем не менее, по дороге Плат пошли многие американские авторы, у которых через одного - секс, наркотики, рок-н-ролл, (не всегда оправданное) презрение к миру и мощные внешние спецэффекты, вызываемые, как правило, либо скукой, либо сильными галлюциногенами.
Содержит спойлеры6987