
Ваша оценкаРецензии
NadezdaKatkova22 июля 2021 г.Любовь под запретом.
Читать далееИпполит — заключительный эпизод напалма наказаний, поразивший потомство любвеобильной дочери Гелиоса – Пасифаи, за ее пристрастие к быкам. Чудовищный Минотавр героине нашей трагедии приходится старшим братиком.
Итак. Ипполит, внебрачный сын царя Тезея, настолько самовлюблен и гордится своей непорочностью, что в глубине души считает богиню любви не слишком-то достойной. Ни приношений ей, ни поклонения. Весь свой пыл он тратит на Артемиду, девственницу, богиню охоты и прочих спортивных забав.
Естественно Афродиту такое положение дел не устраивает и она решает отомстить. А заодно и Федру, дочку Пасифаи наказать. Эрос поражает бедную Федру, мачеху Ипполита, стрелами любви. К пасынку. Бедная Федра конечно понимает весь ужас своей истории. Спасение возможно лишь в смерти – раз так захотела богиня, а по убеждениям греков людям страсть неподвластна, влюбляться или нет решает Афродита. А ты сиди и мучайся.
Вот она и мучается. Поделится горем не с кем – позор страшный. Пасынок, он же как сын. В итоге кормилица выбила из нее признание и, решив помочь бедняжке, Ипполиту все рассказала. Ну бывает, ну красивая же мачеха, да и папуля далеко. Геройствует. Никто не узнает.
Ипполит встал в позу. Он не такой. И вообще в белом пальто. Непорочный. Все женщины ядовитые змеюги.
Федра, услышав все вот это, от горя и позора повесилась. В предсмертной записке обвинила Ипполита в покушении на свою честь. Вернулся отец, прочел письмо и выгнал непорочного взашей из царства, не тратя время на суд и следствие. Ипполит заявил, (снова) что он безвинный и влез на повозку. Кони понесли (не без помощи пронырливых богов) и мальчик разбился насмерть.
То, что мы имеем в наличии, это вторая редакция. Первый вариант, который до нас не дожил, был еще скандальней – в нем Федра с Ипполитом объяснялась сама. Напрямую без помощи кормилицы. Афинская публика возмутилась и пришлось текст переписывать, согласно поправкам заказчика.
Несчастную Федру откровенно жаль, тем более, что речь в пьесе совсем не про разврат. Она-то любви хочет, той, что под моральным замком. А у кормилицы свой запрет – она не знает что такое любовь. У нее для любой подлости есть оправдание.
А к Ипполиту, с запретом от своей гордости эти чувства испытывать в принципе, сочувствия никак не нашлось. У него ни любви, ни даже жалости нет к бедной Федре (мы же помним, по их понятиям она не виновата в страсти, так боги решили). Он весь себе самовлюблённый придурок на белом коне. Я непорочный и отстаньте от меня со своими любовями. Даже отправляясь в изгнание он просит богов доказать отцу свою невиновность, пусть ценой смерти.
7443
ostap_fender16 марта 2012 г.Читать далееПеред поставленным Софоклом - я не особый любитель Еврипида, но всё же: он, безусловно довел трагедию Древней Греции до, своего рода, идеала. Но вот, видимо, в идеалах-то мы и не нуждаемся. Главное, правильного избрать героя и правильно расставить приоритеты в действующих лицах. У него это получилось замечательно, и не превзойдено даже Расиновской "Федрой" (ох уж этот классицизм). Знакомая до боли постановка, построение слога, распределение голосов, но чего-то (из времени Софокла) уже не хватает. Всё же, Ипполит - достойный персонаж, и пусть это субъективное мнение (одобренное Еврипидом) обратится в объективное.
7208
LeraDooly22 декабря 2025 г.Читать далееТрагедия Эсхила «Прометей прикованный» – важная пьеса в древнегреческой литературе, поднимающая вопросы бунта, мучений и человеческой участи. Главный герой – Прометей, который, рискуя, дарит людям огонь, как символ знания и развития. За это Зевс его жестоко карает.
Эта работа глубоко философская. Через муки Прометея показываются понятия свободы выбора, отваги в борьбе с тиранией и важности самопожертвования ради людей. Эсхил пользуется запоминающимися образами и сильными речами, что даёт трагедии оставаться волнующей и драматичной.
Отношения Прометея с другими богами особенно интересны. Они показывают сложные моральные дилеммы власти и честности. Построение пьесы логичное и напряжённое. Смена чувств, от презрения до жалости, заставляет задуматься о природе божественной и человеческой ответственности.
Прометей прикованный – больше, чем просто миф. Это произведение заставляет задуматься о свободе, страданиях и надежде, оставаясь важным и вдохновляющим сегодня.638
annknnk27 мая 2025 г.Читать далее«Царь Эдип» — это настоящая трагедия во всех смыслах слова. До последней страницы я не ожидала такого поворота: жалко и Эдипа, и Иокасту, а от сцены с выкалыванием глаз — мурашки. История захватывает: я читала без отрыва, особенно когда герой узнаёт правду о себе.
Эдип вызвал у меня сочувствие и уважение. Он не злодей, а человек, попавший в ловушку судьбы — боролся с пророчеством, но проиграл. И всё же он не сломался: не сбежал от последствий, а принял их.
Сильнее всего впечатлили темы судьбы и знания: стоит ли узнавать правду, если она может разрушить всё? Ещё удивило, как сильно отличается миф об Эдипе от того, что я представляла раньше (спасибо, Фрейд). Это совсем не история про «комплекс», а про человека, который хотел поступить правильно — и не смог.
Рекомендую всем, кто хочет попробовать древнегреческую классику — она совсем не страшная и читается на удивление легко.
Содержит спойлеры6176
EevaReader7 апреля 2025 г.Что мог отрадного увидеть я?
Читать далееВот я и добрался до конвенционально лучшего произведения афинского театра. Путь этот был долог, тернист и извилист. С последней рецензии прошло два или три месяца – срок настолько продолжительный, что, будь у меня постоянные читатели, то они подумали бы, что я бросил своё дело, но нет. Всё это время я был под впечатлением от «Антигоны», которая на столь долгое время выбила меня из колеи – я буквально не хотел погружаться в глубины античной трагедии.
Софокл - АнтигонаВ прочем, это всё лирика. Главное, что я снова пишу и готов поделиться своим мнением о «Царе Эдипе» — одной из величайших трагедий античности, созданной древнегреческим драматургом Софоклом. В основе сюжета лежит миф о царе Фив, который, пытаясь избежать предсказанной судьбы, невольно исполняет пророчество. Пьеса, как это свойственно великой литературе, многогранна. Здесь вам и тема рока, и тема слепоты (неведения), и тема гнева и гордыни.
Главный герой – Эдип, фиванский царь, чья судьба и трагедия заключаются в неведении. Он определённо умён (это подтверждается разгаданной загадкой Сфинкса, что спасло город), он определённо властолюбив, и он безмерно любит свой народ. Тем страшнее его судьба. Его попытка спасти город от чумы приводит к катастрофическим для него самого последствиям.
"Но из людей для нас, Эдип, ты первый!"
-Обращение народа к Эдипу
"О, дети, дети!"- Обращение Эдипа к народу
Разделяет судьбу Эдипа Иокаста – его жена, пытающаяся всеми силами отгородить его от ответа на очередную судьбоносную загадку. Она смеётся над пророками, не верит им, но в итоге сама оказывается жертвой своих убеждений.
"О, если так - освободи от страха
Свой ум, Эдип, и от меня узнай,
Что нет для смертных ведовской- Иокаста
Есть в трагедии и две фигуры, помогающие Эдипу найти страшный ответ – шурин Эдипа Креонт и слепой прорицатель Тиресий. При том обоих Эдип обвиняет в заговоре и глупости, так как он не хочет верить в то, что решение проблемы может оказаться столь для него болезненным.
"Не мудр же ты, коль вне стези рассудка
Находишь вкус в упрямом самомненье."
-Креонт ЭдипуВ таких декорациях и с такими персонажами Софокл поднимает очень важные вопросы, актуальные и в наше время, например:
1) Тема рока и свободы воли. Эдип, пытаясь избежать своей судьбы, всё равно на неё наталкивается.
2) Тема знания и неведения. Эдип долгое время не хотел смотреть правде в лицо. Он не хотел её знать, пытался объяснить изменой, но это откладывание, в итоге, и привело к трагедии. Ведь, прими он смирно свою долю, без истерик и скандалов, всё, скорее всего, прошло бы легче.
3) Тема власти и ответственности. Эдип властолюбив, и именно это и стало причиной его неприятия правды. В этом вопросе ему противопоставляется Креонт, который видит в великой власти великое бремя.
"Ужель милее царский мне венец
Безбольной чести, мирного величья?"
-КреонтСофокл в этой трагедии отразил важнейшие, космические и вневременные вопросы. Более того, подал он их также довольно интересно. Вся трагедия построена на так называемой драматической иронии: зритель/читатель знает правду с самого начала, а главный герой – нет. Благодаря этому приёму зритель/читатель легче проникается трагедией Эдипа. Однако, по правде говоря, есть в трагедии момент, от которого я искренне засмеялся. Он связан с «доброй» новостью от коринфского вестника. Не буду спойлерить.
В целом, трагедия «Царь Эдип» мне понравилась, но то ли от того, что я читаю её уже не в первый раз и от этого полудетективные тропы уже не имеют такого эффекта, как прежде, то ли от того, что у этой трагедии самый большой хайп в сравнении с другими представителями жанра и от этого у меня были завышенные ожидания, она не дотянула до уровня мною любимых «Семеро против Фив» и «Агамемнона» Эсхила.
Эсхил - Семеро против ФивЭсхил - АгамемнонОднако рекомендую. Хорошего чтения.
6163- Обращение Эдипа к народу
KruPolly14 мая 2023 г.Читать далееЯ однозначно примкну сейчас к числу тех людей, которые хотят взглянуть в глаза Фрейду и спросить его, за что он так с бедным Эдипом, что назвал в его честь комплекс, который к Эдипу Софокла не имеет ни малейшего отношения. Будто он в рамках пьесы мало настрадался! Ведь на самом деле Эдип совершено ни в чем не виноват, он жил, как мог, старался всеми силами обойти данное ему пророчество, но за поступки других людей он отвечать никак не мог. А его родители, наоборот, сами никак по сути не пытались предотвратить исполнение пророчества. Они даже избавиться от ребенка сами не могил и перепоручили это рабам! Поэтому мне совсем не жалко ни Иокасту, ни Лая (тот вообще отделался, как кажется, легче всего), в отличие от Эдипа или тем более от его дочерей, которые, будучи точно ни в чем не виноваты, разом лишились обоих родителей и к тому же стали изгоями.
Читала пьесу я в двух переводах - сначала работу Дмитрия Сергеевича Мережковского, а потом Сергея Васильевича Шервинского. Сказать, что разница в языке за полвека, прошедшие между этими двумя переводами, чувствуется - это не сказать ничего. Возможно, сыграло свою роль, что издание в переводе Мережковского мне попалось дореволюционное, а чтение с "ятями", хоть и добавляет тексту определенный шарм, довольно сильно затрудняет его восприятие. Поэтому получилось так, что сначала я будто только уловила основную мысль и конфликт трагедии, а уже при чтении ее в переводе Шервинского, смогла насладиться всеми фразами героев, прочувствовать ритм пьесы.
6524
inna_160730 января 2023 г.Чего бояться смертным? Мы во власти у случая, предвиденья мы чужды. Жить следует беспечно - кто как может... (с)
Жить, бед не сознавая, - вот что сладкоЧитать далееВот это реально круто!
После того, как прочитала пьесу в трёх разных переводах, отчётливо возникло несколько желаний:
1. Выкопать Фрейда и набить мошеннику морду за вольную трактовку мифа о царе Эдипе, которую с похабной улыбочкой пользуют по всему земному шару не только верные адепты теории венского психолога.
2. Выучить древнегреческий и увидеть постановку в Древней Греции.
3. Прочитать "Эдипа" Сенеки. Рим в своё время всё забрал у Греции, что-до улучшил, что-то опошлил, интересно, как обошёлся с пьесой.
Поскольку действительно исполнимо только третье, им и займусь в ближайшие дни.
История царя Эдипа мне не попалась в собрании мифов Древней Греции, а куски пьес, которые время от времени всплывали в телевизоре, почему-то сразу ассоциировались с мерзким штампом "эдипов комплекс" и отнюдь не вызывали желания увидеть мерзкую сладострастно-кровосмесительную историю (ещё один повод набить морду Фрейду).
Пьеса оказалась совсем не про это. Честно сказать, жуть пробирает до костей, когда её читаешь и разматываешь причинно-следственную связь. Ведь если собрать все события, и составить логическую цепочку, то в трагедии виноват никто иной, как Лай (Лаия), отец Эдипа, которому оракул предсказал его судьбу - погибнуть от руки сына. Путём к спасению было не вступать в брак, но царь выбрал другой вариант: завести жену, но избавиться от ребёнка, причём не убить его собственноручно, а перепоручить это рабам, предварительно младенца искалечив. Молодец, да, папа? Да и мама не подкачала: зная о предсказанном позоре, ни на минуту не сомневается выйти замуж после убийства первого мужа. По большому счёту, за безответственность родителей расплачивается Эдип. Но судьба, как говорится, и под камнем найдёт. Слышала, многие винят богов, мол, чего не помогли Эдипу? Дык, это ж греческие боги, в судьбу они вмешаться не могут, чему быть, того не миновать, а знаки и пророчества - пожалуйста, это по их части, здесь они мастера. Ну и, собственно, кто предупреждён, тот вооружён. И Эдип не ропщет на богов. Мужик! Принимает свой позор безропотно(чуть не сказала с честью), в полной мере, хотя его вина только в неведении. Здесь вам не христианнейшее искупление (к тому же где-то в глубине мозга среди извилин бродит какое-то воспоминания о грехе невольном, совершенном по неведению, о том, что это и не смертный грех, его ещё при жизни искупить можно), это вам Судьба - бесстрастная, безучастная, неумолимая.
Содержит спойлеры6754
ClaryMorgenshtern2226 ноября 2022 г.Сказки древности как всегда имеют серьёзный философский подтекст.
Читать далееДумаю,что не стоит говорить о том,что такие произведения найдут свое место в умах людей совершенно разных возрастов:будь то маленький ребёнок,который воспримет всё как поучительную сказку,или взрослый,который ударится в философию и самокопание.Недаром древние люди писали прекрасные произведения,прошедшие через века.
Мне довелось прочитать эту трагедию на первом курсе Филологического факультета.Могу с точностью сказать,что в рамках древнегреческой литературы это уникальная работа,ведь в ней впервые Зевс у Эсхила предстает не как справедливый,мудрый,сильный бог.Нет.Здесь он злопамятный,обидчивый,импульсивный и властолюбивый.Ради сохранения собственного трона он готов обрекать на мучения своего брата и сподвижника-титана Прометея.Зевс оскорбился не сколько тем,что Прометей украл огонь для людей,а тем,что титан отказывался раскрыть верховному богу тайну о том,кто же закончит период правления Зевса.
Таким образом,эта трагедия предстала передо мной как история о предательстве,смирении,терпении и гордыне.Это не проблема "Отцов и детей".Нет.Это начало нового веяния в литературе-"Тиран" и "Тираноборец".В дальнейшем мы сможем увидеть отражение такой борьбы во многих произведениях Средневековой,классической и современной литературе.Будь то Печорин или Робин Гуд.
Обязательно прочитайте эту трагедию,ведь тогда вы узнаете историю знаменитого титана-провидца Прометея,который боролся с жестоким тираном Зевсом,готовым ради власти на всё.Прометей не поддался на уговоры о примирении Океана и Океанид,пережил предательство Гефеста,который приковал титана,испугавшись пойти против воли отца.
Это история о чести,достоинстве и борьбе за правду.Каждый читающий найдет в ней свой смысл.
Содержит спойлеры6738
Demych12 мая 2022 г.Главная трагедия всех времен
Читать далееВоистину, самая трагичная история за все существование литературы.
Софокл заставляет нас попытаться ответить на вопросы - что есть ответственность персональная и ответственность коллективная, даже если в качестве коллектива выступает твой собственный род. Где находится грань самобичевания, и должны ли мы отвечать за поступки, которые совершали неосознанно.
Я не большой фанат радиоспектаклей, но античные трагедии - исключение из правил. В конце концов, создавались они не для бумаги, а для сцены.
И если у вас все никак не доходили руки до античной литературы и вы не знали, с чего начать - начните с Царя Эдипа.
6665
NadezdaKatkova6 апреля 2021 г.Когда хорошему человеку не везёт.
Читать далееФивы, в городе мор (актуально однако и в 2021), неурожай, падеж скота. У царя делегация местных, умоляет его сделать хоть что-то и остановить бедствия: «о наилучший из мужей Эдип, к тебе с мольбой мы ныне прибегаем» Эдип успокаивает подданых, он уже давно послал в Дельфы гонца (без «распоряжений» прорицателей Аполлона серьезных реформ в Греции не затевали).
Ответ пифии на этот раз прост – убийца прежнего царя живет спокойно в Фивах и боги требуют вендетты.
Всего-то осталось, найти и покарать. Но. Лет со смерти предшественника прошло много, свидетелей почти не осталось и Эдип зовёт на помощь прорицателя.
Однако, услышав суть вопроса старик, вдруг, артачиться. Отказывается объясняться. Даже доводит бедного Эдипа до бешенства. Жена настойчиво отговаривает его бросить розыски – ну напророчили тебе ужасов всяких, и старик этот чушь несет, нам с бывшим тоже оракул наговорил всякого. Эдип упирается, он намерен докопаться до правды: «моя душа скорбит за город»
«Расследование» этого висяка восстановило такую картину.
Лаию, бывшему царю Фив напророчила пифия умереть от руки сына. Спасаясь от злой доли, царь новорождённого малыша отдал рабу-пастуху, предварительно связав ему ножки каким-то варварским методом, проткнув сухожилия(зачем?) и приказал ребенка бросить где-нибудь подальше.Пастух, добрая душа, пожалел малыша и подарил его своему приятелю. Приятель, в свою очередь, поделился малышом с бездетным царем своей страны (ах эти индийские фильмы, цветные сари и танцы). Малыша нарекли Эдипом (опухшие ноги), он рос, играл и кушал кашу за папу и маму.
Все было хорошо, но черт дёрнул его в свою очередь сгонять в Дельфы к оракулу. (мало что тебе на пиру пьяный гость ляпнул, дескать ты приемный сын) Пифия посмотрела в горную расщелину, нюхнула испарений и выдала ту же песню: ты убьешь отца и женишься на матери. Естественно, наш Эдип после такого зарекся даже думать в сторону дома, не то, чтобы туда вернуться.
На развилке дороги у Дельф наш герой разругался с группой путников и в запале убил одного из них – старика в повозке. (а чего собственно его палкой бить, да с дороги гнать) Остальных пришлось перебить до кучи (странное объяснение, но что делать). А затем, продолжив скитаться, набрел на Фивы, разгадал загадку кровожадного Сфинкса, на радостях был объявлен царем и женился на вдове.
Дальнейшее понятно – предсказание сбылось. Несчастный Эдип оказался убийцей родного отца (старик в повозке Лаий инкогнито), женился на матери и нарожал с ней 4-х детей. Иокаста от осознания произошедшего повесилась, Эдип, дабы не видеть своего и детей своих позора – выколол глаза жениной фибулой-застежкой.
Во всей этой истории искренне жаль незадачливого царя – мудрый и справедливый правитель, любящий муж и отец, единственный «прокол» – ссора со вздорным стариком, которую даже не он затеял. Но и это еще не все: из всех героев трагедий Фрейд прославил именно его.
Содержит спойлеры6822