
Ваша оценкаРецензии
Marikk12 октября 2023Читать далееПрочитав немало латиноамериканских романов, я была готова практически ко всему. Но это автор переплюнул многих.
1926 год. Мир уже оправился от ужасов Первой мировой войны, а Вторая ещё не скоро. Где-то люди влюбляются, танцуют, поют, радуются жизни на все лады. Но только не на острове Пончика. Это маленькое государство в Карибском море. Там тепло, и много солнца, и жестокий диктатор Бестиунхитран (с первого раза и не выговоришь!). Сколько замучено людей в застенках?! Сколько семей разлучено? А сколько людей каждый день трясётся за свою жизнь? Одним словом, картина безрадостная... Но не все жители острова готовы смириться с такой жизнью. Например, донна Ангела. Особа очень скрытная, даже от своего мужа дона Карлосика.
Автору мастерски удалось изобразить тоталитарный режим. Даже не изобразить, а саркастически посмеяться. Что ни герой, то карикатура. Особенно писателю удались тщетные попытки заговорщиков убить льва, т.е. диктатора, когда они как заведенные гонялись за ним по всему городу, и при этом почти все глупо погибли.62 понравилось
352
Kumade9 октября 2020Los relámpagos de agosto
Читать далееФорма продиктована материалом. Полвека отделяет события «Августовских молний» от тех, что подсказали Бродскому сюжет «Мексиканского танго», и полвека отделяет само стихотворение от наших дней. В который раз меняется власть, но всё так же неизменны её мародёрствующая суть, балаганные прения и дышлообразные законы. А крайний всегда найдётся...
Итак,Мексиканское танго полвека спустя
(музыка народная, слова дивизионного генерала Хосе Гуадалупе Арройо)
Где в ритме танго революции вершатся,
Всего важней не по полям сражений шастать,
А не профукать подвернувшегося шанса
И поучаствовать в делёжке пирога.Не мелочь тырить по карманам, в самом деле,
Коль есть вакантные и кресла, и портфели.
Испущен дух во ВРИО президентском теле —
А значит бьенвенидо на бега!Ни в ком сомнения не вызывает, вроде,
Что генералы — карты старшие в колоде,
Увиты славою и в войске, и в народе.
Какого ж выбора, карамба, нужно вам?Пусть даже не знакомы классные им доски,
Скудны их мысли, да и юмор солдафонский, —
Они онёры, повторяю, а не фоски.
Претит им в захолустье изнывать!При всей изменчивости, неизменна мода,
Поскольку мнение и чаянья народа
Пинком отправит в область заднего прохода
Имущий власть дивизионный генерал.Во тьме и трауре процессии и стены,
Но сами вспышки молний не имеют тени.
Банален тенор, заливающий со сцены:
«Что наша жизнь? — здесь пауза. — Игра!»Ведь в ритме танго всё доходчиво и просто:
Жизнь — это схватка — от пелёнок до погоста.
А светомузыка релампагос д'агосто,
Энтузиазм электризует боевой.Клинком размахивать милей и креативней,
Но и перо освою, только захоти я,
Отредактирует Ибаргуэнгойтия.
И если что — все шишки на него!53 понравилось
479
kiss_vita7 июля 2018Политика по-мексикански, или родная безалаберность
Читать далееНа первый взгляд, казалось бы, что может быть общего между далекой жаркой Мексикой и суровой бескрайней Россией? И думается, что, вероятно, ничего, ан-нет, первоначальное мнение обманчиво, в чем я убеждаюсь с каждым новым прочитанным творением латиноамериканского автора. Определенные черты характеров - стихийная необдуманность поступков, необъяснимая вера во все облеченное властью, какая-то наивность, непрагматичность, жертвенность, несвойственные западной культуре - роднят столь непохожие этнически и культурно национальности.
Сильнее всего данная общность ощущается при прочтении первого романа, "Убейте льва", который заслуживает довольно-таки высокой оценки. Это сильное и интересное произведение с выразительными персонажами, увлекательным, но простым сюжетом и приятным слогом. Судите сами - в вымышленном государстве Пончика, которое располагается на небольшом острове в акватории Карибского моря, идет противостояние двух политических сил - героя давней национально-освободительной войны и по совместительству неизменного президента Бестиунхитрана и элитой страны, состоящей в основном из финансовой верхушки общества, которая и тирана свергнуть хочет и сладкий кусок из лап не упустить. Здесь особенно прельщает правдивость, с которой писатель обнажает все механизмы и рычаги, действующие на политической арене, когда любые методы хороши и цели начинают оправдывать средства, и меткая сочная ирония, будто бы пропитавшая роман насквозь, здесь плещет через край и рубит противникам головы с плеча. И хотелось бы даже назвать "Убейте льва" антиутопией, если бы не суровая реалистичность, которая сначала озадачивает и смешит читателя, а затем отчасти пугает и наводит на определенные размышления.
Но, как зачастую бывает, начинаем мы за здравие, а заканчиваем за упокой, что и повлияло на общую оценку сборника. "Августовские молнии", несмотря на их пленяющее название, сильно разочаровали. Сюжет скомкан, запутан и от этого попросту скучен. Обилие имен генералов и их подчиненных, различных политических камарилий и отдельных интриганов, названий захваченных и потерянных городов и районов сбивают с толку читателей, не обремененных особыми знаниями на тему мексиканских революций и восстаний. В целом, это повествование больше похоже на документальную хронику исторических событий тех времен с подробным описанием перемещений войск, планов и договоренностей военной верхушки и деталями сражений.
Отсюда и вытекает следующий вердикт: с автором познакомиться стоит для расширения кругозора и погружения в атмосферу интриг и заговоров, но весьма радует, что объемы сборника весьма невелики.
18 понравилось
1,9K
wika_chitaet3 сентября 2024Читать далееИсторический контекст: в 1910 - 1920 годах в Мексике прошла революция, в результате которой, в 1917 году была принята новая Конституция, которая не только даровала новые долгожданные права, но и некоторые из ранее существующих ограничивала, например, для Римско-католической церкви, что в 1926-1929 годах выльется в восстание кристерос.
Действие романа (скорее по объему все же - повести), впервые опубликованного в 1964, разворачивается в 1929 году и это мемуары (вымышленного) генерала - участника Мексиканской революции, в которых он вспоминает, как все после революции было на самом деле, отметая обвинения, опубликованные в воспоминаниях других генералов, в прессе и прочих заявлениях. Конечно, он такого не говорил. Конечно, он все делал разумно и правильно. Конечно, его всячески оболгали и предали. Конечно.
В реальности было, кстати говоря, все очень не очень и все повествование - это сатира не только на само реальное существование мемуарной прозы этих генералов, самоутверждающих свою правоту, но и в целом на несколько десятилетий нечестной политической борьбы, где процветали сговоры и договоры, где генералов и военных округов было множество, у каждого из них были реальные армии, которые представляли реальную силу, где в борьбе за власть и лучший кусок, например, кресла министров, генералы и политики постоянно придумывали ходы и схемы, легко друг друга предавали и переходили с одной стороны на другую и обратно.
Практически все имена и названия в романе вымышленные, чтобы не входить в конфронтацию с действующим на момент написания политическим режимом - так, как я поняла, говорил сам автор. Для тех, кто знаком с историей Мексики в этот период, считать, кого именно имеет в виду автор, будет, наверное, несложно, я же, обладая нулевыми знаниям, естественно этого не поняла, но чтение все равно выдалось интересным и познавательным.
16 понравилось
194
orix1 ноября 2020Сатира, которую мы заслужили
Читать далееПолитическая сатира — это совсем не мой жанр, но роман "Убейте льва" зацепил своей неожиданной актуальностью, я действительно наслаждалась каждой минутой чтения.
Итак, представьте: маленький остров Пончи́к — мирная гавань без особых ресурсов и достопримечательностей. И на этом острове правит президент-диктатор Бестиунхитран, который занимает эту должность уже 4 срока — максимум, который позволяет местная Конституция. Конечно же, ему не нравится такое положение вещей и он решает избавиться от своего политического оппонента — доктора Спасаньи и поменять Конституцию таким образом, чтобы править без ограничений. Ничего не напоминает?
Книга написана в 1969 году, а в политике ничего не поменялось за это время. Западные критики называют её лучшей карикатурой на латиноамериканские политические реалии, но это они просто на постсоветском пространстве не были. В общем, как с нас писано. Несмотря на время, прошедшее с момента публикации, «Убить льва» по-прежнему является отражением пороков власти, тирана Бестиунхитрана могут без труда заменить вчерашние и сегодняшние главы многих государств, независимо от того, считаются ли они диктаторами или нет.
Отдельная благодарность переводчикам за то, что они передали всю соль фамилий персонажей. Галерею колоритных образов населяют промышленники и крупные землевладельцы Даромбрадо, Беррихабаль, Пофартадо и Грабонсо, банкир Банкаррентос, бедный учитель Простофейро, политики Мордона, Благодилья и де-ла-Неплохес, полковник Хорохорес, поэт Пиетон, священник Ирастрельяс и многие другие занимательные персонажи.
Это действительно хорошая и не пошлая сатира на представителей разных социальных слоев общества. Все сюжеты и персонажи прекрасно продуманы и составляют идеальную микровселенную, маленький мир, гротескно похожий на наш, и вся узколобость и упадок нашего общества становятся гораздо яснее, а посмеявшись, мы начинаем понимать, чем всё это порождено. Чтобы мы обратили внимание, автор рассказывает анекдот о самом серьёзном.
На мой взгляд, самый интересный персонаж романа — учитель Простофейра. Богачи считают его ничтожеством и откровенным идиотом. Мне же кажется, что он простой человек, смирившийся со своей жизнью и ситуацией в стране, равнодушный почти ко всему, но по-своему живущий полнее, чем кто-либо другой. Я думаю, что он и есть главный герой романа, которому удалось сделать то, в чём другие потерпели поражение.
Роман получился насыщенный событиями, но в то же время очень лаконичный. Советую читать всем небезразличным к своей стране людям — получите обильную пищу для размышлений.
13 понравилось
257
kassandrik16 октября 2022ТОП, ХЛОП, ВЛОП, БРР, ДРР, ТРАМ, СРАМ, ВЛИП, СПЛИН
Читать далееИменно так должны называться все партии мира. Кратко, ёмко и правдиво.
На самом деле есть разные способы разговаривать о тяжелых темах - через трагедию и лирику, через комедию и сатиру, сквозь слезы и смех. Политика, в особенности спустя многие годы с момента описываемых событий, очень сложна для восприятия каждым из нас. Также история трудных периодов любой страны и любого народа требует особого, в чем-то бережного подхода, и Хорхе Ибаргуэнгойтия выбрал отличный способ рассказать о всём том круговороте революционного хаоса, в который просто невозможно поверить, если не представить всё это как просто продолжительную шутку. Бесконечную шутку жизни, в которой каждый новый лидер добавил в копилку политической абсурдности по кирпичику или два.
Повесть представляет в собой мемуары, признание и чрезвычайно субъективное описание действий мексиканских революционеров. Целый ряд политических, бытовых, военных зарисовок, от пустяковых (ошибка с украденным пистолетом, “провал” в могилу) до глобальных (битвы между войсками, вовлечение международных сил). Из-за того, что перемешиваются такие страшные события как военные действия вместе с безалаберным поведением, немного шутливым тоном рассказчика, не приходит внезапный шок от происходящего. Постепенно вводится токсичное вещество произошедших событий, и читатель как рак в кастрюле доходит до нужной готовности медленно.
Каждая глава плавно переходит в следующую, но постоянно ведется от одного лица, поэтому постоянно ощущается небольшое недоверие к рассказчику. Да и он сам постоянно ссылается на признания и слова других участников как на противоположные ему. Верить нашему главному герою или нет, остается решать самому читателю.
Очень любопытно, что книга заканчивается справкой для тех, кто не знаком с историей Мексики, и она основана на реальных фактах, но продолжает тот же иронический тон, как и основная вымышленная история. Мы можем увидеть параллели между вымыслом и историей, можем построить более сложную картину в своей голове.
Огромное спасибо автору, что позволил мне немного взглянуть на Мексику с исторической и политической точки зрения.
11 понравилось
164
Shepping12 июля 2023Революция не по плану
Читать далееАннотация сообщает, что речь пойдёт о вымышленной стране, на примере которой в гротескной форме будет говориться о проблемах, актуальных для многих стран.
История начинается с того, что из моря рыбаки вылавливают труп местного оппозиционного кандидата от одной из двух противоборствующих партий. Действующий президент Мануэль Бестиунхитран, у которого истекает последний четвёртый срок правления, приказывает полиции найти виновных.
Сразу же становится понятно, что роман является сатирическим произведениям. Фамилии действующих лиц (падре Ирастрельяс, сеньор Де-ла-Неплохес), а также их поступки явно свидетельствую о предстоящем фарсе.
– Нам поручено найти убийцу доктора Спасаньи.
Гальвансо открывает рот. Глядит на своего начальника, ничего не соображая.
– А разве это не он? – кивает на портрет маршала.
Хорохорес смотрит в сторону, ежится и делает вид, что не слышит.Стоит отметить, что именно персонажи являются украшением повествования. Каждый значимый персонаж и даже некоторые второплановые лица представляют собой довольно яркий архетип личности. Особенно выделяется на общем фоне сам диктатор. Автору удалось создать одновременно и комичный, и реалистично жуткий образ правителя. С одной стороны, Бестиунхитран прекрасно держится на людях, всегда готов к переговорам и даже может простить своих политических оппонентов, а с другой, он проталкивает закон о бессрочном президенстве, устраняет конкурентов и готов на всё, чтобы сохранить свою должность.
- Во избежание неприятностей и обвинений подобного рода надо, чтобы суд выглядел строгим и справедливым. Следует расстрелять одного или пару обвиняемых. Нужно отдать распоряжение судье. Завтра ты этим займёшься.
Мордона с явным замешательством смотрит на него:
– Как же мы их расстреляем, Мануэль? Если мы им обещали свободу…
– А кто об этом знает, Агустин?!При этом, в романе практически нет положительных персонажей. Да, явным антагонистом является диктатор, но большинство членов оппозиции ненамного лучше. Как будет видно из их разговоров, их не столько волнуют страна и народ, сколько выдвинутый Бестиунхитраном закон об экспроприации частной собственности, из-за которого они могут лишиться своих доходов. Так что некоторые члены оппозиции совсем не против договориться с президентом, а единственный оппозиционный кандидат отказывается от участия в выборах прямо признавая, что не способен выиграть, поскольку диктатор довольно популярен, и решается на отчаянный шаг.
– Такого на выборах не одолеть. Такого надо убить.Итак, перейдём к итогу. Я до конца не переделился, понравился мне роман или нет. В нём нет очевидных минусов, но мне показалось, что уровень абсурда в отличии, например, от романов Д. Хеллера, не всегда держится на должном уровне.
Таким образом, предлагаю вам самим определиться, чью сторону вы бы заняли в произведении Хорхе Ибаргуэнгойтии "Убейте льва".
9 понравилось
157
nathaly_roman15 ноября 2022Читать далееСобытия романа мексиканского писателя Хорхе Ибаргуэнгойтии разворачиваются вокруг политической борьбы за кресло президента на выдуманном острове Пончике. Здесь сталкиваются две правящие партии прогрессивных и умеренных. В самом начал романа во время ловли рыбы местные рыбаки вытаскивают вместе с уловом тело доктора Спасиньи, который был одним из кандидатов в президенты и лидером партии умеренных. Все понимают кто убийца – действующий президент Бестиунхитран. Он понимает, что за это злодеяние его никто не накажет, и более того, он не намерен покидать насиженное кресло президента. Для этого Бестиунхитран обращается к правительству с просьбой принять закон о пожизненном президентстве.
Стране необходим прогресс. Чтобы достичь прогресса, нужна стабильность. Стабильность у нас будет, если ваша собственность и мое президентство станут неколебимы. Все вместе, все довольны и – вперёд к победе.Понимая, что законными методами не победить противника, лидеры оппозиционной партии решают убить тирана. И вот казалось бы все просто, но все попытки свети президента в могилу заканчиваются крахом одна за другой. У заговорщиков ничего не выходит то из-за каких-то смешных обстоятельств, то из-из нерешительности исполнителей, которая внезапно заканчивается, когда дело доходит до сути. После очередного провала чувствуется паника заговорщиков: цель не достигнута, власть не в их руках, они боятся за свое богатство, никто не думает о будущем своей бедной страны и нищих жителях.
- Готовы ли вы оказать мне любезность?
- Какую угодно, с великим удовольствием! – говорит дон Карлосик.
- Все, что в наших силах, - уточняет Банкаррентос.
- …и никому не повредит, - добавляет Ройсалес, думая о своих капиталах.
Партийцы и с одной и с другой стороны – одного поля ягоды - думают только о своей выгоде, положении в обществе и туго набитых карманах.
Бросаются в глаза интересные говорящие фамилии героев романа. Автор таким образом изящно и красноречиво высмеивает отрицательные стороны своих персонажей: Бестиунхитран, Беррихабаль, Убивон, Подхалуса, Придурэхо.
В романе много трагических моментов и убийств, но совсем не жаль героев. Один лишь персонаж вызыет сочувствие – бедный скрипач – Сальвадор Простофейра. Он оказывается втянутым в политические интриги. Увы, Сальвадор так и не поймет, что был лишь пешкой в руках противоборствующих сил.
Роман произвел двоякое впечатление: вот вроде бы все печально и трагично, но в тоже время смешно и комично.6 понравилось
154