
Ваша оценкаРецензии
DaryaEzhova17 августа 2016 г.Читать далееОх уж эта жара...+35 в тени, будто не средняя полоса России, а Индия какая-нибудь. Любезный! Да-да, именно Вы. Присаживайтесь, выпейте чаю, а я поведаю Вам удивительную историю, которую узнала по счастливой случайности. Молодой адвокат Ромеш по настоянию отца женится на девушке, которую никогда не видел. А после свадьбы произошло крушение
и не уцелело никого, кроме него и (не) его молодой жены. Но Вы не хотите слушать. Говорите, что знаете, чем все закончится? Да и сюжет не нов, еще Пушкин что-то такое писал. Но так уж люди устроены, что их всегда волновали всякие старые штуки типа любви, веры, надежды - что тут выдумать нового? Вы спрашиваете, почему все ведут себя как последние идиоты вместо того, чтобы сесть и спокойно поговорить за чашкой чая? Не знаю. Честно. Возможно, иначе скучно жить. Однако я вижу, что страдания юной сироты Комолы не затрагивают чувствительные струны Вашего сердца. Что ж. Придется рассказать Вам другую историю.
В некотором царстве в бенгальском государстве не так давно (когда именно? а Вы дотошный, на рубеже 18 и 19 века) жил да был мудрый раджа. Звали его Раммохан Рай. И было ему за державу обидно: мало бедной Индии британцев-колонизаторов, так и само индийское общество, разделено на касты, джати и прочие варны, царят идолопоклонство, предрассудки, суеверия, причем в каждом регионе свои, и вообще, полное разрушение моральных принципов. Спасение Раммохан видел в возвращении к истокам, чистой вере. Сами истоки, ведические тексты, правда, трактовал достаточно вольно. В 1828 году он основал религиозное общество Брахмо Самадж. Его последователи верили в единого бога - Брахму и выступали против устаревших ритуалов и традиций. Начиналось Бенгальское Возрождение, одним из представителей которого был Рабиндранат Тагор. После смерти Раммохана в Брахмо Самадж произошел раскол, да и пережитки прошлого никак не хотели отмирать. Такова историческая канва романа. А теперь вернемся к нашимбаранамгероям и посмотрим, кто и когда пережил крушение.
Ромеш - крушение надежд, когда его отец решает женить его по индуистским традициям, а он, хотя и не придерживается строгих взглядов, не осмеливается перечить, да и в дальнейшем просто плывет по течению, "судьба опутала" оправдывается он, "пришлось смириться".
Хемнолини - крушение любви, когда человек, которого она любит, не рассказывает ей правды. Семья Хем принадлежит к Брахмо Самадж, она сама - представитель нового поколения, умная, начитанная, но очень зависима от мнения окружающих, боится их осуждения. Когда попадает под влияние Нолинакхи ее меньше заботит, что скажут другие, но на самом деле просто сужает круг значимых для нее людей до родных и близких по духу и поступает так, как от нее ждут, согласно тому, что принято в обществе. Ее брат Джогендра более деятельный по складу характера, но и более поверхностный. Сам причисляет себя к обычным людям и его кредо - быть как все. Вдали от привычного круга, в глухой деревушке Джогендра осмеливается на бунт, на который не решился бы в городе, у него появляется собственное мнение, но бунт этот детский и несерьезный.
Окхой - крушение по всем статьям, не повезло парнише, впрочем, это персонаж второстепенный и скорее комический, упоминаю лишь потому, что понравилось как автор его припечатывает
Решив, что всякий, кто старается показаться ревностным поборником нравственности и добродетели, в действительности оказывается очень опасным человеком, Окхой почувствовал к себе уважение.Нолинакха - крушение веры, в тот момент, когда его отец, принадлежащий к Брахмо Самадж оставляет мать правоверную индуистку ради другой женщины одной с ним веры. Нолин, хотя и занимал видное положение в Брахмо Самадж, начинает отдалятся от этого сообщества, его даже обвиняют в том, что он "выпал из ножен". Он ищет собственный путь, строит собственный мир, пытаясь собрать оставшиеся после крушения обломки старого, сложить их воедино, отсюда его ритуалы, занятия йогой. И снова попадает в крушение, теперь уже настоящее. Мать Нолина, Хемнокори, сама твердо придерживающаяся традиций, даже когда это угрожает ее здоровью и жизни, не воспринимает внезапно появившуюся религиозность сына всерьез, да и Хем заявляет, что каждый должен жить согласно своим склонностям и воспитанию.
Ну и наконец Комола. Дитя природы, дочь Ганга
эта девушка увлекала в сферу своего влияния и небо, и ветер, и свет — все, что было вокруг, хотя сама она совершенно не подозревала об этомЕе воспитывали в духе традиционного индуизма, но недовоспитали, предполагалось, что после свадьбы этим займется свекровь, а потому она не знает, что должно делать в некоторых случаях и действует так, как подсказывает ее собственное чутье. И как это ни удивительно в отличие от всей этой образованной европеизированной молодежи, она не сопли по щекам размазывает, а действует, рассуждая - если боги сохранили меня после крушения, значит, так нужно. И в конце концов получает то, что желанно - свой дом, в котором ее принимают и любят.
Уж не знаю, что имел в виду Тагор, но для меня мораль сей басни - выполняй какие хочешь ритуалы, если они дают тебе душевное спокойствие и равновесие, но думай своей головой и будет тебе щастье. А, ну и смотреть надо, за кого замуж выходишь, тоже да.
Но я Вас так заболтала, что чай уже остыл. Позвольте налить Вам ещё чашечку и на этот раз для разнообразия помолчу.7209
Arsa56-1131 октября 2025 г."Всё хорошо, что хорошо кончается" ( У. Шекспир)
Читать далееРомеш был влюблён в Хемнолини, сестру его друга по колледжу Джогендра. Но оказалось, что родители нашли ему невесту и назначили день свадьбы. Трагедия свершилась на обратном пути из дома невесты - смерч перевернул лодки с гостями, родственниками, в живых остались только Ромеш и его юная жена... Вскоре Ромеш делает открытие, что Комола не его настоящая жена - та, на которой он женился, утонула во время урагана. Ромеш оказывается в сложной ситуации - по-прежнему увлечён Хемнолини, но не может раскрыть тайну появления Комолы - ведь девушка по сути его жена - такие нравы бытовали в Индии. Интересна сюжетная линия романа с живыми героями, удивительными ситуациями. Человек совестливый, адвокат по образованию, Ромеш не мог оставить без поддержки 14-летнюю Комолу и не мог отказаться от женитьбы на Хемнолини, которую любил всем сердцем. Поэтическое описание Комолы не может оставить читателя равнодушным, - Комола "притягивала к себе и небо, и ветер, и свет - всё, что было вокруг". Долг, совесть - или любовь случайно встреченной девушки? - перед Ромешем стояла сверхзадача... Ромеш и Комола созданы друг для друга - так хочется сказать. Но не всё так просто в индийском обществе 19 века. Эта книга о любви, верности, но она и об общественной жизни Индии на пороге 20 века. Рабиндранат Тагор не мог не найти счастливый конец, - его вера, как и героев книги, велика , и судьбы тех, кто по-настоящему любит, находят друг друга, несмотря на , казалось, непреодолимые препятствия.
664
Leiko24 августа 2016 г.Читать далееСпойлеры!
Очень плохое впечатление оставила книга после прочтения. Да, сюжет, действительно, развивается после бури на реке, супруги меняются и кажется, будто это должно быть интересным поворотом, но нет! Скукота. После того, как главный герой - Ромеш понял, что Комола не является его женой он... просто молчал. Зачем решать проблему или говорить о ней? И ладно бы он ее как-то опозорил и это мешало ему раскрыть правду, нет все чинно и невинно, но молчит — ради страданий. Ведь в этой книге все герои страдают, скорее всего, отсутствуем мозгов, а так же идеализированностью (Мери Сьюшностью). Вот рассмотрим Ромеша, его называют умным и образованным, хотя он ничего подобного не говорит и не делает. У него всегда есть много денег, откуда они берутся совершенно не ясно, но можно предположить, что это наследство от отца, но использует он их крайне расточительно...
Комола же влюбляется как только начинает считать мужчину своим мужем. Еще её боготворят все кто видит. А, нет, по собственной дурости она становится прислугой и с ней не очень хорошо обращаются. Но ведь она должна страдать и причитать: «За что мне такие страдания?». До сих пор не понимаю ее «самоубийства» и всеобщего отношения к этому. Мэри Сью прощают всё, обычно, правда, на мозги покапают и перестанут, но тут вообще этой темы не касаются! И вроде бы когда она наконец должна быть счастлива, снова тупит, молчит и выставляет себя тряпкой упиваясь какой-то мелочью вроде обуви и цветов.
Ничего и никто мне в этой книге не понравился, кроме, пожалуй, того что не все обрели свое счастье, что удивительно. Но создается ощущение, что автор просто оставил открытый конец для фантазии читателей, а что они придумают и так понятно.6322
WigfallSweirt10 августа 2016 г.Читать далееБабы ревут, мужчины головы ниц опустили...
Читаем индийские книги
Все как в лучших жанрах Болливуда
Сюжет закрученный, что мамамоядорохая! Ехал мужик на свадьбу к одной, а женился на другой, причем до последнего не знал, что не ту жену в дом привел. А как понял, тут и понеслось... Одна чахнет, другая сохнет, он в религию решил податься, а второй решил оставить все как есть, но увы, не судьба. Судьба, оказывается, штука справедливая. Ну, не буду спойлерить, сами почитаете.
А по поводу самой книги... Да вы что! Это же Рабиндранат Тагор! (Правда мой словарь на компьютере не знает кто это такой) Это конечно не эпические стихи, которые хочется цитировать везде где только можно и томик держать у себя на столе вместо Библии, но вполне читаемая книга.
Очень хорошо и так по-индийски описана национальная культура: свадьбы, сводничество, быт и даже чаепития. Кажется, чай они там пьют тоннами, это вам не Англия со своими "файфоклоками". Хотя в Китае чай, наверно, пьют еще больше... Так, о чем это я?
Не смотря на то что, это индийская тема, со всеми хитросплетениями и переплетениями, ну, на мой взгляд в Индии как-то все весело и беззаботно, книга "Дочь Ганга", довольно, серьезная. Внутренний мир героев просто завораживает, все так точно и подробно, глубоко и так трогательно, что порой плакать хочется.
Что самое примечательное, в этой истории нет плохих героев. Ту злобную тетку, что заставляла пахать одну из главных героинь не считаем, это вторичный персонаж. Да и должна же быть ложка дегтя в этой бочке с медом. Обычные люди, но столько эмоций, переживаний, даже "треш" не нужен.
К каждому герою проникаешься какой-то нежной любовью и сопереживанием. Хочется подставить плечо и сказать, не переживай, друг, все будет хорошо, они ж не дуры!6143
Maple816 августа 2016 г.Читать далееПрочитала книгу и все думаю, что же о ней сказать? Некоторые сравнивают её с индийским кино (сравнение в нашей стране нелестное), но я бы так не сказала, она не произвела на меня отталкивающего впечатления, не была излишне затянутой. С другой стороны, я на минуту представила себе, какой отличный сериал мог бы по ней получиться. Этакая мыльная опера, где за полчаса дело вперёд особо не продвигается, но каждая серия заканчивается на таком моменте, что очень хочется узнать, что же будет дальше. А ещё очень хочется ворваться в тот дом, где происходит действие, хорошенько потрясти пару героев, чтобы перестали совершать идиотские поступки из благородных побуждений и раскрыть некоторым глаза на происходящее. Вам кажется, что я ругаю книгу? Вовсе нет, просто она задевает за живое.
На самом деле я вас успокою. Вот если по сериалу пишут роман, то там деваться некуда от глупости и сентиментальности. А эта книга написана мастером слова, человек не зря получил высокую награду за свои произведения. Я бы даже посоветовала любителям любовных романов лучше почитать эту книгу. Написана она куда более качественным языком, чем дешёвые поделки в бумажных обложках, а удовольствия получите значительно больше. Тут вам и пара разлученных любовных пар, и приключения, и коварные интриги, и чистая любовь, вот только постельных сцен нет, уж извините. Если, конечно, не считать пары предложений как новоиспеченный муж лежит в кровати спиной к молодой жене.
Теперь надо бы нарисовать характеры героев, а надо ли? Они не слишком сложны. В основном, в их мыслях долг борется с чувством.
Она влюблена, он тоже, но отец велит, и он должен отдать руку другой. Но вмешивается рок в лице неукротимого Ганга. Свобода? Но нет. Вверх берет чувство ответственности. А попытка создать тайну сразу же привлекает желающих эту тайну раскрыть. Вот примерно такова завязка. Ну, а напряжение и желание узнать продолжение красивой сказки не будет вас отпускать до самого конца.
Единственный минус, который я бы приписала автору, у него нет детальных описаний индийских обычаев. Они упоминаются мельком и как само собой разумеющееся. Например, браслеты на руках жены. Кажется, они должны быть подарком свекрови. С одной стороны, мне жаль, что не встретились подобные описания, с другой, это могло бы противоречить духу книги. У меня появилось впечатление, что автор напротив старался подчеркнуть нелепость старых обычаев, комично изобразив ситуацию, когда муж и жена не знают друг друга в лицо.6115
YusifMehdiyev10 июля 2021 г.Если Тагор действительно так много значит для индийского народа, то я не в праве его осуждать за столь сухую манеру письма. Роман действительно скучный, сюжет сумбурный как ни крути. Но индусы не в праве всучивать такую безвкусицу всему миру, ибо получат в ответ несерьёзное отношение к их литературе и мысли, несмотря на "Махабхарату" и проч. Болливуд на бумаге выглядит вдвойне нелепо. Не советую даже для лёгкого чтения.
51K
Inattuabile31 августа 2016 г.Крушение мечт и Индийская Санта-Барбара.
Читать далееСразу оговорюсь что имена главных героев для меня непередаваемая мука.Ромеш да Хемнолини да Шримоти Комола,и вот это вот все.Это что вообще такое-то.
Сюжет типичная санта-барбара.Отец сказал надо женится вон на той даме,ты любишь другую но это мелочи.Происходит крушение и вот ты с дамой,но на деле это не та дама.Драматическая пауза и жизнь продолжается.
Но тебе она даже понравилась в итоге пусть и не счатливо началась ваша семейная жизнь(все убиты или убиты горем)
Вот ты узнаешь что твоя невеста и жена,оказалась не совсем твоей,и честь обязывает докопатся до правды.
В итоге все как бы хорошо.Комола с своим мужем сказочно нашлись.
А вот бедный Ромеш походу останется один и с позором.Сколько событий в ценре романа.но все так мельком описанно,читая книгу не покидало ощущение что это краткий пересказ.Нет описаний не событий,ни обрядов.ни действий особо.
Немного диалогов и эмоции но только чуть-чуть.
Текст безумно сухой.И количество страниц походу идет за счет имен и приставок.
Ощущение прочтения страницы на википедии.
Зато подобный сухой текст пожалуй отлично бы воплотился в кино или сериале.Санта-барбара по индийски.5166
Pioneerg31 августа 2016 г.Индийский переполох в Калькутте
Читать далееГорячий ароматный пар поднимается над чайником с горячим чаем. Чай как костер, за которым можно посидеть и выяснить отношения. И эти отношения никак не могут выяснить до конца. Видимо чашка оказывается неглубокой, а чайник слишком маленьким для такого количества людей. Весь сюжет строится на недомолвках. Сначала Ромеш не может рассказать правды своей псевдо-жене Комоле(да, рассказать хотя бы ей, а не всем, чтобы не очернить, она имеет право знать). Потом не может рассказать обо всем своей любви Хемнолини. Комола не может рассказать все своей подруге, чтобы получить поддержку и понять, как дальше действовать, а потом не может признаться своему мужу, что она его утерянная жена.
И периодически все подходит к тому, что вот-вот, наконец, кто-то сможет объяснить другому всю ситуацию. Но опять что-то мешает и приводит к новым недомолвкам, запутывая сюжет. Создается впечатление, что все главные персонажи абсолютно безвольны, не могут принять решения и плывут по течению. За них все решают второстепенные персонажи и повороты судьбы. А все их самостоятельные решения заключаются в том, что нужно убежать от проблем: Ромеш бежит от Хемнолини, Комола от Ромеша, а Хемнолини с отцом от проблем, обрушившихся в связи с намеченной свадьбой. И ладно бы это порицалось, но это представляется в свете единственно возможного выбора, потому что обстоятельства давят и пойти против них ну никак невозможно.
Если бы в книгу можно было ввести закадровый смех, то это превратило бы ее в отличный ситком. Потому что заявление, спустя несколько недель: «Почему вы зовете меня Сушилой, я же Комола?», воспринимается недоуменно, но введите закадровый смех и получится стандартная комедийная ситуация.P.S. История принадлежит повседневности людей. Эту повседневность взбаламутила гроза, устроившая крушение. И они пытаются всеми силами войти в эту повседневность, пытаясь разгладить круги на воде, вызванные бурей. Но чем больше они гладят волны, тем больше кругов разбегается от их рук.
Ах да. Я слишком заговорился о своем мнении. Чай же остынет.
5223
khe1221 июля 2016 г.Читать далееНу... Внешне - чистый Болливуд. Невероятные совпадения, случайные встречи именно с теми людьми, которые так нужны, добрые дядюшки и нахрапистые жадные тетки, эксплуатирующие светлую и чистую девушку. Похоже, Тагор был духовным прародителем большинства индийских сценаристов:). Кто смотрел хотя бы пару индийских фильмов, тот не увидит в этом наборе ничего нового.
А новое в романе было. Индийское общество и сейчас еще очень традиционно, а сто с лишним лет назад, когда писалось "Крушение", традиции и обычаи там уверенно брали верх над здравым смыслом. И вот Тагор, ничтоже сумняшеся, идет против устоев общества и говорит, что обстоятельства, в которые человек невольно попадает, не делают этого человека хуже, что сам человек далеко не всегда виноват в том, что с ним происходит, поэтому смотреть надо на самого человека, а не руководствоваться тараканами у себя в голове (казалось бы, сто лет прошло, а многим и многим людям до сих пор приходится объяснять эту простую истину).
Начинается все с путаницы, возникшей в результате кораблекрушения. Не совсем ясно, кто погиб, кто выжил, но в итоге Ромеш и Комола оказываются под одной крышей и в глазах окружающих являются супружеской парой. Комола тоже считает себя женой Ромеша, а вот он сам... довольно быстро он обнаруживает, что произошла ошибка, что его настоящая невеста все-таки погибла, а что стало с мужем Комолы - неизвестно.
И вот тут начинают проявляться характеры героев. Комола честна, она искренне стремится исполнить свой долг (ну, как она его понимает) перед мужем и так же искренне огорчается и обижается, когда Ромеш безо всяких объяснений отдаляется от нее. А вот Ромеш далеко не так откровенен. Он молчит, молчит, молчит, и его молчание и нерешительность в конце концов делают несчастным и его самого, и влюбленную в него Хемнолини. Ну да, с одной стороны, так он заботится о Комоле, точнее уж, о ее репутации. Но почему бы не рассказать обо всем ей самой? Или, если уж на то пошло, не открыться перед Хемнолини, которая могла бы понять и простить, а может, и посоветовать чего-нибудь?
Комоле, случайно узнавшей обо всем, приходится действовать самой. Выясняется, что она не только мила, заботлива и честна, но еще и очень решительна. Да, она прекрасно понимает, что даже найди она своего настоящего мужа (а как, если даже лица его она не видела, знает только имя?), ничего у них не выйдет - общественное мнение, запятнанная честь и все такое. Но долг жены призывает ее быть рядом с мужем, и она готова довольствоваться ролью приживалки у него в доме (муж, естественно, тоже ее в глаза не видел и в упор не узнает). В конце все тайны раскрываются, все узлы развязываются, честные и стойкие вознаграждаются, а менее стойкие получают шанс на новое начало (хотя хотела бы я знать, как сложится судьба Хемнолини). Happy end, ради которого автору пришлось слегка подыграть своим героям.
А, да. Главной героине, этой идеальной индийской жене и образцу добродетели, на момент начала книги что-то около 14 лет. И в своей деревне она уже считается засидевшейся в девках. При этом она может организовать нехитрый быт на корабле, охотно берется за домашнюю работу, хочет наконец найти свой дом, в котором станет полноправной хозяйкой. А на свадьбе так боится, что жених догадается о ее стремлении поскорее выйти замуж, что даже не смотрит на него. Чудны дела твои, господи.
Книга хороша еще и тем, что позволяет увидеть краешек индийской жизни, какой она была сто лет назад - женская и мужская половины дома, омовения в Ганге, жесткое кастовое деление (брахманам взять посуду у матросов-мусульман? Грех!), в части общества - отход от старых традиций (Хемнолини уже явно не 14, и она получила хорошее образование), детские браки, цветочные гирлянды, сари и браслеты. Экзотика, в некоторых случаях пугающе близкая.594
WarmCat29 ноября 2016 г.«Жизнь – это река, которая утекает и не возвращается обратно»
Читать далееПредставьте себе, что жизнь – это река. Та самая, в которую нельзя войти дважды, как нельзя дважды прожить одну и ту же жизнь. Как всякая река, она может течь в разных местах и при разных условиях. Иногда её путь пролегает по равнине, и тогда течение её неспешно и размеренно, как жизнь старого брахмана, изо дня в день предающегося молитвам. Иногда в русле реки попадаются пороги и больше валуны: вода в таких местах начинает бурлить, ток её ускоряется, река становится неуютным местом; каждому, наверно, знакомо такое состояние, когда трудности накатывают одна за другой, а темп жизни ускоряется – только держись, да покрепче!
Но иногда – в особый день – река становится смертельно опасной. Казалось бы, что ничто не предвещает угрозы, но беда подкрадывается незаметно и обрушивается так неожиданно, что и на твёрдой земле не успеваешь увернуться, не говоря уже о водной глади. От внезапного смерча деваться некуда, он с лёгкостью опрокинет любую лодку – таким вот образом в жизни любого человека, сколь бы опытен он ни был, может произойти крушение. И тогда мало кому удаётся спастись.
Именно такой рекой, изменчивой, как сама жизнь, является индийский Ганг, широкий и полноводный. Великий Ганг, Священная река, в древние времена спустившаяся с небес и одарившая благодатью весь северо-восток Индии. Во все времена Ганг привлекал на свои берега миллионы людей, а его история неразрывно связана с индийской историей. Многие считают Ганг символом Индии; для индуистов Ганг является местом особого поклонения, он обладает способностью очищать души от грехов, он же является местом упокоения усопших. Не будет преувеличением сказать, что в умах индусов Ганг представляет саму суть жизни – от рождения до смерти.
Поэтому не стоит удивляться тому, что Ганг сыграл особую роль в романе «Крушение», который написал Рабиндранат Тагор, индийский писатель родом из Бенгалии. На водной глади Ганга, являющей собой полотно жизни, всё и случилось.
На первый взгляд, история, рассказанная в «Крушении», проста и незатейлива: свадьба, свершённая по индийскому обычаю, против воли молодых людей, но по воле родителей, внезапное ненастье посреди реки, в котором выжили только молодожены, которые друг друга в глаза не видели ни разу. Но – по одному от разных пар, ведь свадеб было сразу две, и обе потерпели крах.
А дальше были страдания, метания, задушевные разговоры, надежды, убеждения и разочарования, бегство, тяготы и невзгоды, и снова надежды. Что было бы со всеми нами без надежды! Ох, не пережили бы мы ни единого порога, ни единой мели...
Итак, на первый взгляд – всё просто. Но сложность кроется в мелочах, а мелочи превращаются в решающий фактор.
Казалось бы, что тут такого? Живут себе двое, и пусть себе живут, наслаждаются жизнью. Но им мешают, не могут не мешать! Мешает данная когда-то клятва, мешает честь, не дающая лишнего слова сказать в свою пользу, мешают религиозные запреты, мешают обычаи, и само собой – люди, которым часто есть дело до всего на свете. Мешает и сердце, которому, как известно, не прикажешь. Но помогает надежда, надежда на то, что все эти помехи тоже сокрушит стремительный вихрь времени.
Это крушение символизирует собой слом старого, патриархального и глубоко религиозного строя, в котором для людей существует только один путь, определяемый их кармой, свернуть с которого не выйдет, как ни старайся. Это крушение даёт возможность людям воспротивиться уготованной им судьбе, в решении которой них голос доселе был последним и не принимался во внимание. Под пером Тагора слабеют путы ортодоксального индуизма, смягчаются нравы, а потом и само мироздание приходит на помощь, хотя и сплетается сперва в затейливый узор.
Ещё одним важным моментом «Крушения» является то, что Тагор весьма скупо описывает внешность героев, но широко распахивает двери их духовного мира. Особенно это заметно в отношении юной девушки Комолы, которая и является центром всего романа. Не случайно одно из изданий было выпушено под названием «Дочь Ганга». Великий Ганг – сама жизнь – поспособствовал рождению новой индийской женщины, самоотверженной, сильной и искренней. У неё нет прошлого, но перед ней большое будущее.
Рабиндранат Тагор сумел показать, как важна человеческая личность сама по себе, как важно уважать и уметь слушать друг друга, и что не нужно слепо подчиняться судьбе. А тогда можно будет преодолеть любое крушение. Тагор наполнил свой роман мудростью и превратил его в символ создания нового мира, выросшего из обломков старого. Маленький камешек, который сдвинул гору.
Здесь важна и личность писателя. Рабиндранат Тагор – один из величайших творцов Индии на рубеже XIX и XX века, лауреат Нобелевской премии, замечательный поэт и композитор. Он привнёс в свои произведения немало оригинальных для того времени идей, чем снискал большую славу на родине и за её пределами. Его творчество сформировало литературу и музыку Бенгалии, в переводы Тагора рассматривались на Западе как духовная литература.
P.S. Оригинальное название романа – Noukadubi, что в переводе с бенгальского означает «Крушение лодки». В 2011 году роман экранизировал индийский режиссер Ритупарно Гхош. Ему удалось полностью передать замысел Тагора, визуализировать его, дополнив красивыми и трогательными песнями.
4957