
Ваша оценкаРецензии
Paga_Nel1 ноября 2025 г.Деньги или счастье творчества?
Читать далееПрочитанный вчера рассказ о противостоянии творческих людей, которые попали в зависимое положение от корыстолюбивого, материалистически настроенного человека. Последний был выходцем из бедной семьи. Автор в этом смысле в чём-то его извиняет, указывая на то, что в детстве он страдал от жестокой нужды. Поэтому он дал себе зарок, что перестанет быть бедным во что бы то ни стало.
С одной стороны, ему это удалось, уже взрослым он занял пост управляющего крупным поместьем и поправил свои дела. Но его общий настрой в жизни и стремления при этом стали глубоко материалистичными. И он начал навязывать свою систему ценностей жене и сыну своего скоропостижно скончавшегося брата, которых он официально после его смерти взял под свою опёку.
Собственно, художником по рассказу называется племянник, в котором уже с детства открылись богатые творческие дарования. Его в этом поддерживали его мать и дальний родственник, которые в конечном счёте помогли ему в его противостоянии с дядей-опекуном.
Автору в рассказ удалось вместить ещё множество подробностей, например, о творческих склонностях матери новоиспечённого художника, а также об удивительном положении и неординарности дальнего родственника, который в итоге и помог ему, чтобы совсем не спойлерить здесь об этом ничего не буду более подробно писать.
Но в общем главная идея рассказа - ценностный конфликт, между грубым материалистичным образом мышления и действий и. с другой стороны, творчеством как таковым.
Похоже, что для самого Р. Тагора как для творческого человека такого рода конфликт был актуален на протяжении всей его жизни, с проявлениями которого он сталкивался и сам, а также имел возможность наблюдать их в жизни окружавших его людей.
92392
Paga_Nel18 ноября 2025 г.Любовь отца к дочери
Читать далееНазвание рассказа - это обращение к афганцу, условному "жителю Кабула", как к ним обычно обращаются индийцы, в том числе и бенгальцы, жители Калькутты.
Афганистан за счёт своего географического положения находится ближе к Бенгалии, чем, например, к Западной Европе. Вот почему афганцев можно также нередко встретить и на востоке Индии, где они тоже порой испытывают судьбу в стремлении заработать денег.
Рассказ этот - о непринуждённой пятилетней дочке автора, прозванной родителями Мини, любившей болтать без умолку. Отец в своей любви к дочери готов был слушать её часами, в отличие от домочадцев, обходившихся с ней строже и чаще обрывавших её болтовню. Но и автор бывал регулярно занят, что тоже порой мешало простодушной девочке делиться с ним своими мыслями и переживаниями.
Но тут под руку дочке подвернулся афганец, мелкий торговец, часто проходивший по улице мимо их дома. Автор пишет, как услышав окрик девочки, афганец обернулся и просиял. И хотя Мини, не ожидая такой быстрой ответной его реакции, быстро побежала прятаться во внутренние покои дома, автор познакомился с ним, пользуясь этим случаем.
Вскоре Мини подружилась с афганцем, который оказался готов слушать её болтовню возле её дома часами, периодически даря разные вкусняшки, вроде кишмиша или орехов, а иногда даже немного денег. Его любимым предостережением для девочки во время таких разговоров было пожелание "не ходить в дом свёкра", смысла которого маленькая Мини ещё не могла понять. По этому поводу между ними при этом начинались разные шутливые споры, разговоры и расспросы.
У рассказа есть тяжёлая развязка. Афганец был честным и добрым малым, но он не терпел несправедливость и мог быть в связи с этим не в меру вспыльчивым. И когда один бенгалец отказался заплатить за проданную ему шаль, не вернул и товар, торговец достал нож...
Когда его вели по улице в тот день с окровавленными связанными руками, Мини окрикнув его, спросила, куда он направляется. Получив ответ, что "в дом свёкра", она поняла, что стряслось что-то плохое...
За убийство ему дали восемь лет...
По истечении этого срока Мини уже собиралась выходить замуж. Так совпало, что кабуливалу выпустили из тюрьмы и он вновь вступил на порог дома автора как раз в назначенный день её свадьбы. Он пришёл в дом с гостинцем, кульком кишмиша и орехов. Но теперь перед ним предстала не маленькая Мини, а стыдливая выросшая невеста в красном сари и разрисованными узорами лицом и руками. Кабуливала наверное не подумал, что за время тюремного заключения маленькая Мини выросла и теперь сама уже реально "собралась в дом свёкра".
Кабуливала в изнеможении опустился на пол. Тут автор и узнал его историю, что дома его ждет похожая на Мини его собственная дочурка. Афганец достал из-за пазухи измятый кусок бумаги, с маленьким отпечатком детской руки на нём, который он долгие годы заключения хранил у себя. Его любовь и привязанность к маленькой Мини отражала его любовь к собственной дочери.
Автор решил, что свадьба его дочери может быть и не такой пышной как задумывалось. Зато кабуливала получил на руки деньги, чтобы поехать домой и сделать подарок своей собственной дочери...
Содержит спойлеры91324
Paga_Nel14 ноября 2025 г.Опыт изменённого сознания
Читать далееСтранный рассказ. Вроде как с мистическим флёром. Про то как автор с родственником путешествовал на поезде по Западной Бенгалии и встретил среди попутчиков достаточно колоритную фигуру индийского джентльмена в свободных одеждах, подобных тем, что носили мусульмане, удивившего их своей глубокой и разносторонней эрудицией по разным темам политики, истории, литературы и т.п.
Но больше всего он их удивил неожиданным рассказом о своём прошлом, когда сравнительно давно, ещё молодым человеком подрабатывал в центральной Индии в качестве подрядчика по учёту и сбору налоговых платежей на местных плантациях у правителя одной из крупных провинций.
Поселили их вблизи красивого персидского дворца, выстроенного во времена вторжения в страну персидских завоевателей в XVIII веке. Опытные коллеги не стали селиться в самом дворце и отговаривали нашего персонажа там жить тоже. Но тот проигнорировал их мнение.
Собственно то, что с ним стало происходить далее на протяжении многих ночей можно описать как своего рода наваждение, когда он сталкивается с какими-то тонкими сущностями, будто духами (приведениями), обитателей этого дворца, среди которых его больше всего завораживала одна прекрасная девушка, похожая на персиянку.
В рассказе воспроизводятся различные эпизоды такого рода встреч. Автор как бы специально не конкретизирует описание состояний, в котором рассказчик эти встречи воспринимает. Они будто пограничны состояниям бодрствования, сна, наваждения... Лично мне эта тема интересна, и меня даже раздражало в описании отсутствие более конкретных и внятных разъяснений автора относительно этих состояний.
Эти будоражащие ночные встречи стали со временем будто подрывать и его психическое здоровье. Потенциальная опасность подтверждалась присутствием возле дворца одного помешанного, который не хотел оставлять этого места, бродя там регулярно, что-то бессвязно бормоча и выкрикивая.
Рассказ остаётся как бы незавершённым. Он обрывается неожиданно скорым прибытием поезда на конечную станцию.
Текст так назван потому, что рассказчик будто приписывает причину всех этих наваждений самим камням дворца, как бы впитавшим в себя трагичный опыт жизни его обитателей и теперь излучавший его на тех, кто набрался смелости соприкоснуться с этим заколдованным местом.
В рассказе присутствует красивое описание местных природных пейзажей, это явный плюс произведению.
Содержит спойлеры85291
Paga_Nel30 ноября 2025 г.Трагедия запойного книгочея
Читать далееПервые строки рассказа мне сильно отозвались - о ребёнке, чьей главной страстью было чтение. Похоже, что тем же пороком на этом ресурсе страдают многие, что не может оставить равнодушным к дальнейшей судьбе этого паренька, описанной далее в тексте.
Страсть к чтению у него была столь сильной, что помешала ему получить формальное образование в колледже, успешно сдав экзамены, ведь он слишком часто предпочитал сам выбирать, что ему читать вместо выполнения требований учителей.
Не буду раскрывать концовку, но, по сути, вся трагедия и интрига строится вокруг судьбы жены главного героя, которая за его запойным чтением и прочими учёными увлечениями, плавно перешедшими и в его взрослую жизнь, чувствовала по отношению к себе, мягко говоря, некоторое пренебрежение со стороны мужа.
Трагедии сюжета придали ещё два обстоятельства.
Во-первых, её младший брат, о котором она по воле скоропостижно скончавшихся родителей, должна была позаботиться, но несмотря на все свои старания, не преуспела в этом. Брат, провалив экзамены в колледже, тут же покончил с собой.
Во-вторых, это новый богатый сосед главного героя, крупный землевладелец из провинции, снявший соседский роскошный дом, имевший первый номер на этой улице (отсюда и название самого рассказа). Благодаря своему богатству, он привлёк внимание многих, в том числе и ряда почитателей познаний нашего героя. Создавая этим, а также шумом и вообще своим эпатажем много тревог для своих соседей. Тем самым как бы заслонив собой нашего героя, заняв вынуждено в его жизни место первого номера.
На фоне этих обстоятельств наступает развязка, вскоре после гибели брата жены, шумный сосед уезжает из дома, но одновременно исчезает и жена, оставив своему учёному мужу записку, с просьбой не искать её. Шокированный, он находит в комнате жены многочисленные любовные письма соседа к ней, сопоставляет это с известными ему фактами о том, что тот принял на себя расходы по похоронам брата жены, после чего обосновано начинает их подозревать в совместном отъезде.
Но потратив немало времени на поиски нового жилья своего бывшего соседа, теперь в отдалённой от Бенгалии провинции, он узнаёт от него, что в реальности всё было совсем не так, как он подозревал...
Содержит спойлеры80325
Paga_Nel12 ноября 2025 г.Нестерпимый (божественный) блеск "преступницы"...
Читать далееЕщё одно произведение автора из череды многих, нацеленное на критику и осуждение традиционных обычаев индийского общества. Здесь это небольшой рассказ, хоть и состоящий из нескольких частей. Согласен, что часто у Тагора это справедливая критика, как и в этом случае.
Конкретно здесь критике подвергается лицемерная патриархальность индийского общества, приводятся примеры того как мужчины, занимая привилегированные положение в таком обществе, пользуясь своими правами, ведут себя порой настолько безответственно, что фактически совершают преступления, остающиеся часто безнаказанными.
Основная история рассказа крутится вокруг женщины, которую бросает муж, сбегая с накоплениями и драгоценностями семьи. В патриархальном обществе одинокая женщина, которой под сорок с маленьким ребёнком тогда нередко просто не имела возможности хоть как-то обеспечить себя и своих детей. У этой истории печальная развязка - брошенная жена с маленьким сыном кидается в колодец, чтобы погибнуть. Но это видят соседи, которым удается их вытащить. Женщина выживает, однако ребёнка откачать не удаётся.
Судья, рассматривающий это дело, решает проявить в нём принципиальность и, невзирая на смягчающие обстоятельства, осуждает женщину на смертную казнь, вменяя ей в вину убийство собственного маленького сына. Формально он как бы прав.
Сам судья считает себя религиозным и праведным человеком, блюдет нравственность своих женщин в семье, строго ограничивая их свободу и контакты под предлогом защиты их и своего собственного благочестия.
Но концовка рассказа впечатляет. В камере перед казнью в присутствии судьи у осуждённой обнаруживается кольцо с гравировкой, в которой фигурирует прозвище судьи, которым тот пользовался в молодости, во времена своей учёбы на юриста. В рассказе ранее приводится одна из историй, где фигурирует судья, когда юношей он вёл совершенно разгульную жизнь, от которой пострадало немало девушек, неспособных защитить себя. Возможно, среди них оказалась и нынешняя преступница. Это неожиданно обнаруженное здесь кольцо для судьи - как знак Бога, как удар молнии, поразившей его и будто ослепившим его нестерпимым блеском от этой осуждённой им женщины, напомнившем ему о его собственных преступлениях, которые в том числе приводят и к отчаянным поступкам униженных и бесправных. С лёгкостью осуждаемых, однако, обществом и подобными судьями.
Содержит спойлеры79280
Marikk17 ноября 2023 г.Читать далееКоротенький рассказик, который читается буквально за 10-15 минут. Однако смысла в нем много.
Я как-то опалась читать произведения великого поэта и писателя Индии, но очень зря. Теперь потихоньку буду догонять упущенное.
В центре сюжета дружба между 5-летней дочерью рассказчика Мини и приходящего афганского торговца. Сложно себе представить, столько взаимной нежности и заботы было между ними! Девочка специально ждала прихода своего любимца. Но афганец совершил убийство, и был осужден на 8 долгих лет. Мини выросла, собирается замуж. И в этот самый день афганец приходит в их дом, чтобы встретиться со своей любимицей. Ждала ли она его? Во второй части рассказа появляется тема быстротекущего времени безжалостного рока, который сметает все на своем пути. И относительность течения времени. Если Мини не особо заметила эти годы, увлеченная разными развлечениями, своим ростом и приближающимся замужеством, то афганец с нетерпением ждал этого мига.
Очень глубокое и пронзительное произведение!64432
paketorii28 марта 2023 г.Исторические любовные романы бывают не так уж и плохи
Читать далееЭта книга смогла по настоящему меня удивить, причём даже не один раз. Первым открытием стало то, что это всё таки любовный роман. Я не обратил внимания, ведь книга так идеально подошла сразу в несколько игр на сайте. А потом, как гром среди ясного времени, я сделал это грустное для себя открытие (терпеть не могу подобную литературу) и приготовился к многим страницам пыток и муки. Но я их и не заметил толком. Автор сумел передать колорит своей страны, причём в весьма доступной и смелой форме. Всё таки Индия довольно традиционная и закрытая страна, так что автор ещё удивил меня и своими открытыми взглядами и очень современными. Ведь этой книге уже 120 лет, а Индия и сейчас ещё не изжила многие свои средневековые устои и взгляды. Так что на тот момент, как мне кажется, книга считалась ультрасовременной и, возможно, даже радикальной.
Даже герои книги у него больше выглядят как наши современники, нежели как индусы начала 20 века. Взять тот же Болливуд, так там до сих пор ещё эксплуатируют всё эти же темы. По моим ощущениям я прочитал весьма неплохой мелодраматический сценарий, такой даже по каналу Россия1 зайдёт.
А ещё автору удалось наполнить книгу разными эмоциями. Если вначале герои, их окружение и нелепая ситуация жутко раздражают, то впоследствии эти чувства перерождаются в симпатию и сопереживания героям.
Главный герой, конечно, так и не смог у меня полностью реабилитироваться. Слишком уж он усложнил всю ситуацию. Так я и не понял, что же с самого начала помешало Ромешу попытаться поговорить хотя бы со своей возлюбленной и её отцом? То ли это всё та же история сложных взаимоотношений традиций и законов, то ли ещё какая-то аморфная проблема.
А вот Камола, та самая дочь Ганга, вышла у автора замечательно. В определённый момент поймал себя на мысли, что упустил важную деталь - ей не было и 15. Когда я это осознал, то вопросы по поводу её поведения у меня отпали, ведь большинство проблем, заьронутых в этой книге ей были абсолютно незнакомы и непонятны. Но это не мешало ей быть собой и совершать глупые, но соответствующие её возрасту, поступки, поддавшись какому-то душевном порыву.
В общем, для себя я открыл тот факт, что исторические любовные романы бывают не так уж и плохи. Классические, конечно же. Ведь в то время почти ничего больше и не писали и, главное, не позволяли себе лишних вольностей.
А ещё было интересно узнать тот факт, что за 100 лет в Индии мало что изменилось. Они всё также держатся за свои традиции и устои.37595
sher24089 января 2015 г.Читать далее«Прекрасное — это законченное выражение Добра. Добро же — законченное выражение Прекрасного».
В основе сюжета романа лежит неразбериха, некая ирония судьбы, волею которой пятнадцатилетняя невеста была разлучена с законным мужем и становится спутницей другому мужчине, при этом некоторое время оба искренне верят, что законно женаты. Множество казусов, вызванных данной заварушкой, невероятные совпадения, любовь, тоска, попытки выбраться из лабиринта законов, традиций и долга, резкие изломы сюжета, делают роман увлекательным и придают ему тот самый красивый индийский колорит, который нам знаком по наивным фильмам Болливуда. Все очень безыскусно, в чем-то незатейливо, невинно, воздушно. Да и язык романа чрезвычайно прост и красив, он словно универсален своей доступностью и привлекательностью.
Признаюсь, после прочтения первых глав мелькнула мысль «Ерунда какая!», но я редко бросаю недочитанные книги, и не бросила в этот раз, о чем не жалею ни капельки. После ералаша-завязки автор раскрывает нам целую галерею характеров, показывает тонкий мир души, мир неповторимой личности, способной пожертвовать своим счастьем ради гармонии в душе близкого человека, простить, казалось бы, то, что прощать невозможно.
В «Дочери Ганга» развлекательный приключенческий элемент не является основным. Здесь главенствуют философские идеи. Крушение свадебных лодок, гибель гостей и родственников в завязке произведения символизируют гибель традиционного индийского общества, отступление от кастовой и прочей традиционной нерушимой морали, которую Рабиндранат Тагор считал бесчеловечной и унизительной. Автор предоставил героям немыслимую для Индии возможность строить свою жизнь по собственному усмотрению.
Очень смелый, бунтарский роман для индийской литературы начала ХХ века (написан он в 1902 году), поднимающий проблемы свободы человека в стране, скованной цепями предрассудков и социальных запретов. Очень сомневаюсь, что книга была однозначно принята обществом Индии. Ведь главная героиня Комола, преступившая все законы общества (жена, которая посмела жить в чужом доме и считать чужого мужа своим), после множества перипетий возвращается к мужу, и тот, не предавая ее анафеме (о, ужас!), напротив, поверив на слово ей и ее друзьям, с радостью и всепрощением принимает Комолу как друга и любимую жену.Традиционное мышление попрано, многовековые барьеры рушатся, человек осмелился сказать «нет» условностям, и общество уже возрождается к жизни по новым, пока еще негласным уставам. Жизнь несовершенна, но в ней неизменной драгоценностью должны оставаться любовь, добро, понимание.
«Дочь Ганга» несет в себе огромное духовное начало. Роман учит любить и взращивать любовь из незаметного, казалось бы, зяблого семечка. Возможно, именно такие книги спасут человечество от саморазрушения.
Священный Ганг, ныне, к сожалению, сохранивший свою былую красоту и прозрачность вод лишь у истоков.
Долина цветов - рай на земле. Мне всегда казалось, что люди живущие в таких красивых местах должны быть чистыми душой.
Узоры хной невестам наносятся на ладони. В результате вырисовывается что-то вроде своеобразных перчаток. Руки выбраны не случайно: на них нанесены линии судьбы человека, и нашли отражение чакры. Чем сложнее рисунок, чем больше времени его выполняли, тем больше секретов супружеской жизни рассказали невесте.29487
olgavit16 мая 2024 г.Любителям индийского кино посвящается...
Читать далееСвою Нобелевскую премию Рабиндранат Тагор получил не за роман "Дочь Ганга", а "за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи". Думаю, если кто-то не знаком с поэзией Тагора, то прочитав роман, скорее будет недоумевать "за что премию-то дали?"
Если слегка поиронизировать, то в переводе на русский, роман о том, что Маня любит Ваню и Ваня любит Маню, а еще есть Оля и Коля, которые тоже влюблены и тоже взаимно, но эти четверо никак не могут быть вместе в силу обстоятельств и более того чуть не переженились наоборот. Причиной же тому стала индийская традиция, когда после свадебной церемонии и брачной ночи, жених и невеста, порой, не знают друг друга в лицо. Не знаю так ли все обстоит на самом деле, но именно на этом Тагор строит сюжет.
Уже с самого начала автор решил все запутать. Получается так, кабы Ромеш, договариваясь о свадьбе, признался своей невесте Хемнолини , что уже был женат по воле родителей, но его супруга погибла и теперь, в силу обстоятельств, он несет ответственность за судьбу другой девушки, то не было бы и никакой истории. Но Ромеш решил поступить иначе. В результате целая цепочка наивных, несуразных, алогичных ситуаций и объяснений с лакированными героями вылилась в роман про дочь Ганга, где выросшему на индийском кино читателю, т.е. мне, с самого начала понятно, что все будет хорошо и вместе с тем героям сопереживаешь.
.
28420
ruru31 августа 2016 г.Читать далееБаба для мужика - катастрофа. Даю слово пацана. Сплошное нытье, шмотки, как бы не жрать и не всегда секс. И это если не влюбишься. А если чувства какие заведутся, то ваще трындец тебе зяма. Я вот, например, книжки читать начал. Ага. Ну ты понимаешь, она типа там вся такая интеллигентка в двадцатом поколении, минтая ножом ест, а я должен соответствовать, хотя как по мне - лучше с пацанами семки щелкать и Светку из соседнего подъезда щупать. Но - любовь типа! Ага, читаю.
Но ты слушай! Если и начнешь с какого-нибудь перепугу книжки читать, ты, брат, на всякую замануху не ведись. Оно, конечно, прикольно, например, что чувака Рабиндранат зовут. И фамилия Тагор. Ага. Точно, лучше кагору ноль семь. И к Светке. Короче, это не обязалово: если имя прикольное, то и пишет также. У этого индуса книги не ахти, как по мне. Я, правда, только одну осилил. "Крушение" называется. Ага. Название толковое.И вроде по смыслу подходит. Там завязалось все с того, что лодки затонули. Ну как лодки. Типа свадебные баржи. Туча народу на них: мамы, папы, друзья жениха и бабушка троюродного племянника второй жены друга семьи. Индия, брат. Народу много, перенаселение, а лодкой в шторм по речке вроде как и некому управлять. И короче, все умерли. Как минимум две свадьбы почти под корень. В живых - жених с одной и невеста с другой. Ага, бред полный. А самая бредятина в том, что они полкниги тупили и не понимали, что они с разных свадеб. Приколись. Нравы у них там такие. Мало того, что до свадьбы ни-ни, так еще и во время свадьбы друг друга рассмотреть - не всегда вариант. А ты говоришь, Камасутра... Я тоже думал, что Индия - это карри, Камасутра и когда в фильмах сплошной ансамбль песни и пляски. Нифига! Сплошной Тургенев. Не, не в смысле "Муму" и все утонули. В смысле: ходят по роману тагоровские барышни, на луну вздыхают, цветочки нюхают, бледнеют, краснеют, чахнут, а мужики тоже сопли жуют и только разговоры разговаривают и думы думают. Разговоры все вокруг да около, думы - около и вокруг. А так, чтобы взять и разрулить косяки - это не про них. Они лучше подождут дядю какого-то, пока тот через пень-колоду в дела амурные вникнет и в товарный вид приведет. Сплошной Ах, Ох и Эх. Точно, брат, Нех! Нех было читать эту нудятину. Каюсь, грешен.
А она, значит, такая увидела, что я Тагора читаю, бровку выгнула и спрашивает: ну и как тебе, Вася, бессмертное произведение великого индийского поэта и Нобелевского лауреата? Мать..., говорю, моя женщина! За что только людям динамитное бабло обламывается! Хорошо, говорю, написано. И весьма познавательно. Быт и нравы древних индусов начала двадцатого века показаны во всем их своеобразии, а чувства и взаимоотношения главных героев во всех их тонкостях. И тут ей такое выдаю, что сам рот открыл: непоэтична только проза у поэта, говорю, весьма зануден у романа слог, скучны индусские Ромео и Джульетты, и бесконечно ожидаем эпилог. Она бровки кардинально так - вверх! - и заикается от негодования: да кто ты такой, чтобы судить Такого, да у тебя после букваря только вывески на барах читаны были, каменное сердце, говорит, неразвитый мозг, а туда же - в критики подался... Я ей так легонько "Крушением" по крыше - чпок! - и говорю: Да, я просто Василий. Мне до Рабиндранатов далеко. Вот и спите со своими Тагорами под подушкой, а я пойду вывески почитаю. И пошел.
Короче, брат, баба для мужика - катастрофа. Особенно умная и одухотворенная. А Светка - несмотря на половую принадлежность - молодец, может, потому что немного дура...281,5K