
Ваша оценкаРецензии
Аноним22 октября 2019 г.Читать далееБыло довольно неожиданно найти мистическое произведение у А.Толстого. То,что он один из первых отечественных фантастов - это я узнал еще во время учебы в школе. И только потому, что учительница рассказывала больше, чем позволяли 1,5 часа в неделю. А за мистику в моем представлении всегда был ответственнен Гоголь.
И вот, мне попадается это произведение и автоматом попадает в вишлист. Начало сразу заинтриговало, поскольку про вампиров понаписано много, а вот про упырей - редко кто вспоминал. Втянулся довольно быстро, но потом началась сущая тягомотина. Не спорю, в своё время книга явно была свежа, но на сегодня она уже не так сильно цепляет. Многие сцены перегружены разговорами, что, впрочем, характерно для литературы того времени. Нужные детали завуалированы многими лишними словами и событиями.
При чтении закольцованность событий и персонажей становится предсказуема, а вот некоторые сцены, наоборот, сбивают с толку. И если с русскими событиями всё понятно, то Италия - сплошная пыль в глаза.
В общем у меня сложилось мнение, что у автора просто не получилось правильно сложить свой же пазл. Словно он потерял пару-тройку фрагментов. Сам сюжет на 5, но сам стиль написанного и концовка меня оставили в расстройстве. Но главное, что я понял - надо читать русских классиков. Там еще много интересного и требующего переосмысления после прочтения в школе.11516
Аноним23 декабря 2017 г.Читать далееОчень долгое время я задавалась вопросом - а есть ли у нас классики, которые писали произведения про упырей? И, спасибо советам людей, указали на Алексея Константиновича и его произведение "Упырь".
После прочтения я была в полном восторге. Я несколько дней только и думала над тем, что прочитала, перематывала самые понравившиеся моменты в мыслях и думала думала думала. Хотелось еще. Мне настолько понравилась эта история, для меня она стала даже лучше знаменитого и культового Дракулы от Брэма Стокера. Честно. Когда читала ту книгу, тоска навевала, как все было скучно написано. Да вампиры, да классика. Та классика, под которую засыпаешь, фильмы по той книге для меня были интереснее. (Не в обиду почитателям той книги сказано), а тут... Наше - русское. Повествование интересное, живое, как будто сам ты сидишь перед человеком, что рассказывает о ней. Все-таки я люблю наш русский язык, насколько он богат и насколько интересно им можно рассказать историю.
Мне нравилось, как автор играл с читателем - сам реши для себя, правда есть упыри на свете или же это наше человеческое воображение рисует страшные картины в мыслях и подкрепляет их страхом темноты и того, что в ней обитать может?
Мне понравились герои, понравился стиль повествования. истории, которые Алексей Константинович вплел в главный сюжет. Все меня вдохновило и привело в восторг. После прочтения я все думала: "Еще хочу, такого же, надо бы поискать!".
И вроде даже нашла, у того же Алексея Константиновича произведение "Семья вурдалаков". Скоро прочитаю.
И питаю надежду, что еще найдутся русские классики, обращавшиеся к теме о нечистой силе.111,2K
Аноним9 ноября 2017 г.Читать далееДо прочтения этой небольшой повести я была не знакома с творчеством Алексея Толстого, да и, честно говоря, не старалась найти время для этого, как оказалось, очень приятного знакомства.
Я и не могла предположить, что данное произведение настолько поразит меня своей мистической атмосферой!
Все начинается достаточно обычно, званый вечер...где главный герой замечает одного гостя, что ведет себя немного необычно, да и просто выделяется из толпы - молодой, но уже седой, ощупывает подозрительным взглядом всех, кто его окружает...более того, не скрывая своих эмоций, заявляет, что на балу присутствуют упыри!...Как будут развиваться события...и кто же в действительности окружает главного героя? Неужели это действительно может быть правдой...и те, кого он считает обычными гостеприимными и услужливыми людьми - существа, что продали свою душу демону ли? дьяволу ли?..
Конечно же, тут есть и младая дева, которую необходимо спасти...из рук то ли неприятных родственников, то ли...действительно самых настоящих упырей!..
Очень атмосферно...а открытый финал только подстегивает фантазию читателя, что же произошло на самом деле?.. Ведь все мы хотим докопаться до истины...не правда ли?
11988
Аноним15 декабря 2014 г.Совершенно не знаю, что писать, хоть бери и читай заново. Рассказ небольшой, но читался удивительно медленно. Сначала действие происходит в России, затем переносится в прошлое, в Италию. В конце всему находится рациональное объяснение.
И, спустя неделю, переменю я, пожалуй, оценку с 4 на 3. :(11130
Аноним10 декабря 2012 г.Страшно? Нет. Глубоко? Нет. Скрытый смысл? Он очень хорошо спрятался.
В общем: нет.
11149
Аноним18 ноября 2012 г.Читать далееКаждая земля имеет свои обычаи. Потому здесь, как автор русский, и нет вампиров. А есть, не хотите ли нечисти отечественного разлива?, упыри. Впрочем, как не назови, суть то одна.
Просто привыкли мы к этому, как говорит автор, венгерскому слову вампиры, и забыли, что есть у нас свое исконно русское. Знаете, оно у меня как-то ассоциируется в подсознании иначе. Вампиры, благодаря раскрученности этой темы в последнее время (хоть я и не отношусь к поклонникам и читателям этого жанра) для меня такие гламурненькие.
А упыри явно интереснее. Свое родное всегда ближе. И вот ближе мне оказались страницы связанные с Россией. И читались с удовольствием. Но как только автор переносился в Италию, всё – интерес пропадал, скучно и тоскливо, с трудом фокусировался мозг на переплетениях сюжета. Вот такое, неоднозначное прочтение у меня получилось.
Патриот я или кто?!11157
Аноним14 января 2024 г.Хрень
Читать далееОб упырях тут лишь следы на шее и не более.
Возможно такова уж жанровая специфика готического романа, а возможно это проблема лишь данного произведения, но здесь совершенно ничего нет: ни внятного сюжета, ни триллера, ни драмы. Лишь нелепые попытки придать произведению побольше таинственности, загадочности и т.д. Крч, всё запутать и смешать, да так, чтобы читатель не смог до конца понять: где галлюцинация, а где реальность. Но само по себе повествование настолько рыхлое, что не вызывает никакого интереса, никак не цепляет.
Единственное, что понравилось это баллада, которая вплетена в повествование:
Что ж, Марфа, веди нас, где спит твой старик?
Зачем ты так побледнела?
Под замком кипит и клубится Дунай,
Ночь скроет кровавое дело.
Не бойся, из гроба мертвец не встает,
Что будет, то будет, - веди нас вперед!
Под замком бежит и клубится Дунай,
Бегут облака полосою;
Уж кончено дело, зарезан старик,
Амвросий пирует с толпою.
В кровавые воды глядится луна,
С Амвросьем пирует злодейка-жена.
Под замком бежит и клубится Дунай,
Над замком пламя пожара.
Амвросий своим удальцам говорит:
Всех резать от мала до стара!
Не сетуй, хозяйка, и будь веселей!
Сама ж ты впустила веселых гостей!Прям "кровавая свадьба" из "Игры престолов".
И в принципе дойдя до момента с балладой, дальше можно не читать, поскольку это лучшее, что есть в произведении. Хотя обманчиво кажется, что сейчас вот-вот закончится нудная экспозиция, и начнётся действие, но этого не происходит.
9387
Аноним14 января 2020 г.Читать далееО произведении:
Завязка этой истории не заставляет себя долго ждать, автор раскрывает нам ее
прямо в первом же диалоге персонажей,господина Руневского и мистера Рыбаренко. На балу появились бессовестные вампиры, которые даже не скрывают своих замашек от других людей и то и дело зыркают своими алчными глазенками!Мои впечатления:
Если описать это произведение одним словом, то я бы, скорее всего, сказала слово "сумбур". Переплетение параноидального сознания больного человека, реальных событий и домыслов главного героя, таинственной мистической истории, опутавшей одно из знатных семейств - ты не знаешь, что из этого правда, и даже под конец истории не веришь тому, что в ней произошло.Такое ощущение складывается, в основном, оттого, что сама повесть во многом наивна и содержит в себе множество допущений и какого-то странного полёта фантазии в духе магического реализма. Создать же дух и атмосферу реальности, приоткрывшей для простого смертного завесу тайны перед миром иным, наполненным волшебством, у автора не получилось. Слишком все это напоминает плохо поставленный спектакль, особенно начиная с рассказа, связанного с Рыбаренко и Ко.
Стиль письма у автора соответствует эпохе, поэтому "Упырь" понравится тем, кто любит неспешное повествование, мелодичный и витиеватый слог со стилистическими особенностями, присущими текстам эпохи, в которой жил Алексей Толстой. Поэтому в произведении очень часто встречаются иностранные слова, написанные на языке оригинала. Меня это частенько сбивало и нервировало, так как я подобное в литературе не люблю: зачем употреблять названия, слова и обыкновенные, не несущие в себе особого смысла, фразочки на другом языке? А мы ещё удивляемся, что в нашей современной речи куча неологизмов из других языков... Раньше с этим вообще не парились - просто полностью заменяли русские слова иностранными...
В итоге:
Не скажу, что эта повесть мне понравилась. Задумка у нее неплохая, но объем для такой темы, как мне кажется, слишком мал. Начало было сделано "в лоб", без сохранения таинственной атмосферы, и с непробиваемым ГГ, выслушивающим явную муть с таким вниманием и практически доверием, что я уже начала сомневаться в его нормальности... Концовка показалась мне максимально скомканной, в которой к тому же выпрыгнул рояль из кустов (а иначе появление этой таблички я назвать не могу, тк мотивация и действия одной из героинь остались для нас "за кадром").9692
Аноним7 февраля 2018 г.– Нет, я никого не ищу; мне только странно, что на сегодняшнем бале я вижу упырей!Читать далее
– Упырей? – повторил Руневский, – как упырей?
– Упырей, – отвечал очень хладнокровно незнакомец. – Вы их, Бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название: упырь; а так как они происхождения чисто славянского, хотя встречаются во всей Европе и даже в Азии, то и неосновательно придерживаться имени, исковерканного венгерскими монахами, которые вздумали было все переворачивать на латинский лад и из упыря сделали вампира.Вампиры по-русски, или упыри в антураже России и Италии 19-го века. Они здесь не вечно молодые, прекрасные и романтичные, а пожилые и практичные. Приглашает бабушка внучку к себе на дачу да балы устраивает с коварной целью попить кровушки.
История очень запутанная, в родственных связях не разберешься, но было действительно интересно. И как тут кто-то уже заметил, немного напоминает "Тень ветра" Сафрона. Но только потому что тут тоже таинственный особняк с привидениями, да еще и в Италии.91,4K
Аноним7 мая 2016 г.Читать далееУвлекательная, захватывающая история, точнее сразу несколько историй, которые оказываются завязаны между собой. Тут и приведения, и упыри, и всякие видения, и родовые проклятия, и здесь же самое обычное: любовь, кокетство, зависть, оговор, дуэль. И вся повесть построена очень интересно: то нас убеждают, что вокруг сплошная нечисть, то вдруг всё находит свое рациональное объяснение, но снова берет верх убеждение, что вокруг потусторонние силы, то всё объясняется. В конце я вместе с главным героем Руневским склонилась к вере в родовое проклятье и упырей: во-первых на это намекает автор, описывая взгляд Клеопатры Платоновны, а во-вторых, так просто приятней думать, прочитав такую книгу.
В книге утверждается (героем Рыбаренко), что упырь - русское слово, которое переделали на западе в вампира, а потом этот "вампир" прижился незаконно в русском языке. Вот интересно, как на самом деле: "упырь" от "вампира", или "вампир" от "упыря"?
А еще эта повесть понравилась В.Белинскому, хотя он и немного свысока и снисходительно писал об авторе:
"Упырь" - произведение фантастическое, но фантастическое внешним образом: незаметно, чтоб оно скрывало в себе какую-нибудь мысль... однако ж оно может насытить прелестью ужасного всякое молодое воображение, которое любуясь фейерверком, не спрашивает, что в этом и к чему это? ... Скажем только, что несмотря на внешность изобретения, уже самая многосложность и запутанность его обнаруживают в авторе силу фантазии; а мастерское изложение, уменье сделать из своих лиц что-то вроде характеров, способность схватить дух страны и времени, к которым относится событие, прекрасный язык, иногда похожий даже на слог, словом - во всем отпечаток руки твердой, литературной, - всё это заставляет надеяться в будущем многого от автора "Упыря".Ведь он в восторге, правда? Вот только вроде как не к лицу такому именитому критику вот так просто заявлять, что ему понравилось просто интересное и захватывающее повествование без идеи, которую нас заставляют обычно искать в школе: что же хотел такого глубокомысленного сказать нам автор?
9209