
Ваша оценкаРецензии
Toystory18 января 2012 г.Читать далееВ первом абзаце я буду писать только об ОФОРМЛЕНИИ книги. Книга прекрасна! Она ОЧЕНЬ красивая! Большого формата, мелованные листы, тонированные (а может, это как-то по-другому называется) в кремовый цвет, на этом фоне необычные, завораживающие, ОХРЕНЕНСКИЕ иллюстрации абсолютно неизвестного мне до этой книги художника Льва Каплана, который, оказывается, живет в Германии, что, наверное, говорит о том, что вряд ли мы в России увидим так уж много его напечатанных работ. Скорее даже вообще не увидим. А иллюстрации абсолютно точно стоят того, чтобы на них взглянуть. Они являют читателю какое-то новое прочтение сказки "Бременские музыканты", я бы даже сказала, что такое прочтение подходит скорее для коллекционеров детских книг, чем для детей. Иллюстрации занимают большую часть книги, в них много мелких деталей, так что ребенок у меня даже не столько слушал текст, сколько в каком-то даже немного обалдении рассматривал картинки.
И вот теперь про ТЕКСТ. Текст в этой книге таков, что я хотела сразу понести книгу на помойку, хотя я обожаю детские книги. Текст таков, что эта превосходно нарисованная книга почти весь свой блеск для меня потеряла. Начнем с того, что хотя текст и очень короткий и читается меньше, чем за десять минут, но в нем встречаются три грубейшие опечатки, которые просто бросаются в глаза; в одном месте текст не отформатирован, да еще и правильность употребления некоторых слов и выражений вызвала у меня сомнения. Возможно, дело только в том, что текст дан не в знакомом мне с детства пересказе. В книге указано, что текст - перевод с немецкого под редакцией П.Н. Полевого. Нехороший текст, неудачный пересказ. Унылый, об слова спотыкаешься, как-то сухо, угловато, неинтересно.
У меня дома много книг братьев Гримм, я тут же их достала, чтобы узнать, кто хорошо эту сказку пересказал. И пришла в ужас. Большая часть моих прекрасных книг в переводах каких-то неизвестных мне господ, переводы "не из детства"... Ужас, как мы ЭТО будем читать??? А потом нашла книжку издательства "Махаон" 2008 года с иллюстрациями Е. Монина, вот там пересказ с немецкого Б. Заходера. Вот это хороший пересказ. Сказочный, красивый, детский. Но все-таки тоже "не тот". Порылась в интернете и нашла "свой" пересказ: это пересказ Введенского под редакцией Маршака. И вот он - ЛУЧШИЙ!
Возвращаясь к книге, о которой я пишу: издательству "Рипол" должно быть стыдно (особенно господам выпускающему редактору Л. Данковой и корректору Т. Антоновой) за то, что в тексте, на чтение которого уходит менее десяти минут, столько опечаток. Зачем вообще тогда в издательстве сидят эти люди? За что получают деньги? Получается нарисовали нам красивую картинку на хорошей бумаге, а текст - "хер с ним, пипл схавает"? Вот когда по милости недобросовестных издателей приходится быть этим самым "пиплом" - вот обидно до слез. А ведь у редактора, корректора, директора издательства, наконец, тоже есть дети, так неужели им приятно, что их дети будут "пипл" и будут такое "хавать"?
Так что если вы не помешаны на детских книгах и не собираете их в болезненном угаре, то вполне можете обойтись без этой книги. А картинки посмотреть в интернете.
13371
Silviabianca19 октября 2010 г.Одна из любимейших мною книг сказок. Помню в детстве я зачитывала ее до дыр и далеко не один раз. Хотя при теперешнем взрослом рассмотрении могу сказать, что по многим из этих сказок можно снимать приличные фильмы ужасов или, по меньшей мере, что-нибудь мистическое (что, кстати, было неплохо обыграно в недавнем фильме про самих братьев Гримм).
Но вообще сказки просто замечательные, и братья проделали монументальную работу по сбору национального фольклора.13168
Oblachnost5 июля 2020 г.Та же сама внеклассная литература.
Честно говоря, советский мультфильм по-мотивам, мне нравится гораздо больше этой сказки. В сказке и приключений так-то нет. Собрались животные, которым не долго осталось на свете, и отправились на поиски счастья. Честно говоря оркестр из участников, которые орут по-ослиному, лают, мяукают и кукарекают, так себе услада от ушей. Думаю, жителям Бремена оооооочень повезло, когда по пути эта компашка выгнала из избушки разбойников и там и осела.121,7K
AquaMari6 июня 2016 г.Читать далее
Женишься - нарадуешься, да женишься же - и наплачешься.
....
Как часто за шуткою скрывается грусть!
....
Дожила до старости - не гонись за младостью!
.....
Уж давно известно, что кто другому яму роет, нередко сам в нее попадает
....
Гора с горой не сходится, а человек с человеком, и добрый, и злой, где-нибудь всё же сойдутся.
.....
Кто тебе в беде помог, того тебе потом презирать не годиться.
Я любитель почитать сказки, ну хочется мне иногда переключиться в сказку,особенно Братьев Гримм...это моя любимая книга,здесь лучшие сказки,книга моего детства,она у меня неразменна...
Я бы не сказала,что сказки детские,возможно в детстве они по другому воспринимались,но вот Рапунцель например,принц остался без глаз, разве детская, а для нас сказка на ночь,самое то!!!121,5K
SvetlanaRezedent11 июня 2016 г.Как приятно иногда снова окунуться в детство! Братьев Гримм в детстве было прочитано много, а с этой сказкой даже и не помню точно – сама я читала или мне её читали)).
Но советский мультфильм про бременских музыкантов на основе этой сказки оказался намного ярче и интереснее!
А песни! Только песни - это уже незабываемо!!!Замечательные рисунки иллюстратора Льва Каплана
111,1K
George310 ноября 2013 г.Читать далееХотя я был подготовлен к встрече с этой книгой, много слышал о ней и прочитал отдельно изданную "Красную Шапочку", но первая же сказка из нее "Бременские музыканты" сразила меня наповал. Главные герои сказки — незаслуженно выгнанные из дома своими хозяевами осёл, собака, кот и петух, ставшие музыкантами, надолго засели в мою мальчишескую душу своей дружбой, храбростью и находчивостью, позволившим им не только спастись, но и перепугать и выгнать разбойников прочь. Это чувство вспыхнуло вновь, когда в конце шестидесятых годов прошлого века вышел одноименный мультфильм со ставшими хитами песнями и музыкой. Для меня, уже взрослого человека герои из детства как бы приобрели телесную оболочку. Не менее обалдевшим я был и от других сказок и их героев, из которых запомнились "Храбрый портной", "Соломинка, уголек и боб", "Умная Эльза", «Волк и семеро козлят», «Мальчик-с-пальчик», "Золушка".
11341
alicetrip6 января 2009 г.Над этой книгой я пролила больше всего слез, перечитывала ее по миллиону раз, но самое приятное из воспоминаний - чтение мамы вслух перед сном.
Нет слов.11143
sNezhaya31 октября 2020 г.Читать далееИз детства помню мультик - и там они реально пели, причём хорошо пели. Ещё с ними парнишка был, в принцессу влюблённый. А здесь совсем другое. Рассказик, конечно, детский, но тут есть и взрослым над чем подумать: ассоциация со старыми людьми, которые в силу возраста стали ненужными (во времена братьев Гримм, наверное, не было пенсионеров, но вообще эта аналогия подходит к ним как нельзя лучше), равнодушие и жестокое обращение с животными, предательство друзей, которые служили верой и правдой всю жизнь, ну и, конечно, что у страха глаза велики. )
101,7K
corneille30 декабря 2017 г.Читать далееДвенадцать братьев. Всё помнят старый советский мультик, где молчаливая дева бешено вязала свитера для своих двенадцати братьев, которые обратились в лебедей? Так вот, у братьев Гримм чуть по-другому: братья обратились в воронов, отец их король был жесток, мать сердобольна, а злая мама мужа девушки вообще
привели на суд и посадили в бочку с кипящим маслом и ядовитым змеями, и погибла она лютою смертью.Как мы видим, у Гримм все по-другому, чем в экранизациях. У них все кровожадно и жестоко, что ли? Особенно по отношению к плохим людям. Впрочем, это и объединяет весе сказки Гримм: злые люди подвергались пыткам или мгновенной смерти, в зависимости от злодеяний.
Каждая сказка уникальна, и всех их безумно интересно читать, вспомнилось свое детство, вспоминать, как ты любил все эти мультики, в особенности свои любимые, в моем случае это "Золушка", которую я чуть ли не каждый день смотрела.
Сказки радуют своей простотой, удивляют концовкой и не напрягают длинными описаниями, даже наоборот: братья пишут все коротко и по факту, и, несомненно, их сказки заставят вас испытать ностальгию.
102,6K
George33 апреля 2015 г.Прочитал в восьмилетнем возрасте, когда еще шла война. Время было тяжелое, а тут красочная книжка, не помню когда она было издана, и в ней забавная сказка про необычных веселых музыкантов. Она мне настолько понравилась, что я сразу перечитал ее еще раз. Когда в 1969 году вышел музыкальный мультфильм "Бременские музыканты", прочитанную сказку я не узнал, настолько она была изменена. Но фильм мне очень понравился, как и .моим детям
10598