
Ваша оценкаРецензии
Shurup138 февраля 2021 г.Читать далееДля развития кругозора полезно узнать, как на известные нам события смотрят жители других стран.
В аннотации все написано верно. Политика и дружба.
Германия накануне "ночи длинных ножей". Наивный Рем (хотя меня удивляло почему не Рём) и провидец Штрассер стоят рядом с Гитлером. За их спиной копошится Крупп. Кто все эти люди? В общих чертах, это лидер боевых отрядов СА, лидер НСДАП левых взглядов и крупный капиталист торгующийсмертьюоружием.
3 встречи с Гитлером, поданные нам практически как греческая трагедия. Штрассера Мисима наделил даром предвидения, хотя в реальной жизни это сомнительно. Но не будем забывать, перед нами пьеса! Пусть Штрассер говорит за всех, кто видел, что Гитлер уничтожит ради власти всех, кто хоть как-то может его затмить.
Крупп, лицо капиталистов, делающих деньги на войне. Им не так важно кто конкретно будет у власти. Главное, чтобы дело делалось! И выстрелы звучали в ночи...
Но название пьесы отсылает к "другу" Гитлера. Это Рем, искренне влюбленный в армию.А если верить слухам, и в отдельных ее представителей.Мужчина играющий в солдатиков, у кого-то может вызвать умиление. Мисима явно сочувствует Рему в его наивной вере в мужскую дружбу. Тема мужского братства у Мисимы красной нитью проходит в большинстве произведений. Апофеозом для меня были Несущие кони и Рем, такой же конь бегущий в пропасть. Хотя Штрассер, наоборот умолял его разбежаться, а не останавливаться.
Финал ожидаем. Особенно если вы знаете историю. Жалости, не вызывает никто, ибо Мисима даже не пытался обелить Рема. Просто ему близки его взгляды, не более. Самое страшное, еще впереди... и не только по мнению автора.182,5K
Dada_horsed20 апреля 2011 г.Читать далееМы тут подумали, что для второй половины 20 века Гитлер и все, что с ним связано - это какой-то квазироковой сюжет. И сущность рока нам только-только вот приоткрылась: будь "Мой друг Гитлер" написан не на исторических персонах и реалиях, мы бы не знали о трагической развязке заранее, только-только открыв книгу. Как для античных греков был какой-нибудь миф о царе Эдипе.
Ведь по большому счету истинно-фатальной может быть только история или ее эрзац - выдумка, закристаллизованная в миф. Если подумать, Гитлер - самый крутой ньюс-мейкер и создатель культурно-информационных поводов для всего мира второй половины 20 века.
"Пролилась кровь. В такую ночь, как сегодня, нельзя искать забвения в вине или, скажем, женщинах – нужно с головой окунуться в мысли об этой крови. Вот скорейший путь к выздоровлению, уж поверьте человеку, прожившему долгую жизнь. Адольф, вы очень устали. Вам в уши влилось столько крови – ее надо откачать, иначе она хлынет на пол, впитается в паркет… К счастью, я располагаю куда более полной информацией, чем вы, и могу вам кое-что рассказать. Чем выше поднимается человек по ступенькам власти, тем больше отдаляется он от источников точной информации".161,6K
ViachKon17 сентября 2018 г.О муках любви (рецензия 2012 года)
Читать далееПрочитав "Маркизу де Сад" я поразился не только диалогами и образами, но и мыслями, сюжетом. Но обо всем по порядку. Один из прекраснейших образов, это описание Венеции:
По ночам звенели шпаги, а утром маленькие мостики были покрыты росой и пятнами засохшей крови<...>А ночью такая Луна! Она выныривала прямо из канала и заливала алым сиянием нашу постель. Казалось, сразу сотня девстенниц утратила невинность. По меньшей мере сотня...Или описание момента из свадебного путешествия четы маркиза:
"Еще во время нашего свадебного путешествия, где-то в Нормандии, Альфонс велел остановить карету посреди луга, усыпанного лилиями. "Хочу напоить лилии допьяна",- сказал он и стал вливать в раскрытые бутоны красное вино. А потом смотрел как багровые капли стекают между лепестками..."Разве это не прекрасно?
Но на что мне хотелось бы обратить особое внимание, так это на признак любви. Каждый, конечно, волен сам выбирать определение этого состояния, этого чувства или как там его еще умудряются назвать? Но лично мне очень близкой показалась всего одна фраза
"Невозможно любить розу и ненавидеть запах."(с).Это значит, что если ты действительно любишь человека, то ты будешь любить его всего, находись он в бездне разврата, в адском огне или будь он образцом добродетели. Ты будешь любить его за обиды, за грубость, за боль и страдания, как и за счастье. Такой любви хватит чтобы затопить вечность и потушить адские горнила боли. Я настоятельно советую прочесть эту пьесу Мисимы, потому как там раскроется бездна такой Любви, что Ромео и Джульетта покажутся сопливыми подростками (коими и являлись в принципе), потому как они, в отличие от четы де Сад, не были женаты, не были вместе всю жизнь и не терпели тех страданий, которые терпели Маркиза и Маркиз. Что влюбленным препятствия света? От них можно убежать, скрыться за плащом смерти или, что проще, за множеством километров. Но муки, которые дарит любимый- совсем иная симфония...
Ведь каждый мужчина и женщина - звезда. Зачем тогда попусту вопрошать у неба, отчего они дарят не только свет, но и тень. Музыку, симфонию можно либо любить полностью, либо не любить вовсе. Тоже самое с человеком.
121,4K
Wandy8 февраля 2017 г.Читать далееИ вновь я не с того начала знакомство с писателем. Увидела красивую книгу на прилавке магазина, с известным автором и интригующим названием, купила и радостно унесла домой. Чего я ожидала - не знаю. Чего-то шокирующего - с такими-то именами в названиях пьес. Но это оказались довольно бесцветные истории на историческую тематику, без ярких характеров и со спорным видением персонажей. Хотя, это тоже дело спорное, не могу не отметить, что любопытные детали и полутона присутствуют, но они уже для особо интересующихся личностями известных носителей фамилий, означенных в названиях пьес. Книга была прочитана очень быстро и так же быстро стерлась из памяти. Обязательно продолжу знакомство с творчеством автора, но как-нибудь потом, когда будет специальный настрой.
9575
AlcoholicA8 ноября 2008 г.Буду очень краток.
Первичная идея всепрощения от Юкио Мисимы в конце превращается в прозрение. Рене отказывается от порока мужа, а также от своего мнимого героизма - маски безразличия ко всему происходящему за ее спиной.
Тайный смысл произведения и есть это прозрение. Мисима наставляет не быть добродетелью, а быть честным с самим собой. И в слове "честный" попрошу выделить корень "честь".946
LibertyNater30 мая 2013 г.Читать далееМаркиза де Сад! О, Маркиза де Сад! Можно бесконечно восхищаться Вашим несравненным мужеством, железной волей, таки ангельским великодушием, но прошу простить мою дерзость, мне не дает покоя один нескромный вопрос. Почему, храня верность своему порочному супругу, живя одной лишь надеждой быть с ним вновь, Вы бросаете его, едва он вышел из тюрьмы? И причиной всему, Вы находите весьма посредственную книжку. Вздор! Неужели, Вам нужно было поэтизированное доказательство истинной природы этой безответной «Любви»?! А может Ваша добродетель, была настолько же фальшивой, как и нелепые потуги Жюстины хранить свое благочестие. Можно по-разному относиться к де Саду, но нельзя не признать, что он стал олицетворением очищающего пламени, близорукий ярлык которому «порок». Давайте же станем теми лилиями, которые он топил вином в Нормандии, во время своего свадебного путешествия!
«Мой друг Гитлер». Пожалуй, одно из самых иморалистких названий, особенно для русского читателя. Сложно даже ответить на банальный вопрос: «что читаешь?», и обойти предосудительный взгляд. При всем моем однозначном отношении к Гитлеру, это называние вызывает молчаливую усмешку. Мисима определенно знал, что такое сарказм. События пьесы, происходят в преддверии «Ночи длинных ножей». Пара солнечных дней, пафосные речи о «новой эпохе», ностальгия о прошлом за кофе и сигаретами, стремительно утопают в реках крови, над которыми вздымаются свинцовые тучи террора и страха. Историческая достоверность, вкупе с изысканной драматургией Мисимы, рождает воистину дьявольский облик Гитлера — монстра сделавшему кроважадность национальной идеей. Последние реплики пьесы, подчеркнули, всю бесчеловечность фюрера, от которой по спине пробежали муражки:
Крупп (непринужденно откинувшись в кресле). Пожалуй. Теперь мы со
спокойным сердцем можем вам доверять. Во всем. Хорошо сработано, Адольф.
Удар мечом влево, и тут же — удар вправо.
Гитлер (выйдя на середину сцены). Именно так. Политик должен держаться
середины.8167
soft_green8 декабря 2011 г.события Ночи Длинных Ножей (расстрел штурмовиков Эрнста Рема), в изложении "фашиствующего самурая" Юкио Мисимы.
особенно рекомендовано к прочтению поклонникам неофолк проекта Death in June.81,4K
smereka14 июня 2010 г.Читать далееВ cвоей пьесе посредством диалогов персонажей Ю.Мисима изложил реальную историю писателя и мыслителя Д.А. де Сада периода, когда тот состоял в браке с Рене де Монтрей, и 19 лет из которых провёл в заключении, в значительной степени - бдагодаря своей тёще.
Удивительно, что Мисима лишь коснулся взором де Сада, сосредоточив внимание на эволюции Любви и Преданности его супруги в Осознание дальнейшей ненужности ("Жюстина (растерзанная, осквернённая, попранная) - это я".
Возможно оттого, что в де Сада, автор, действительно смотрел, как в зеркало (оба пребывали в постоянном поиске красоты, подлежащей неизбежному разрушению), а может быть, личность де Сада, разрушившего, не сумевшего сделать красотой свою жизнь не была интересна Мисиме, создавшему из собственной самое лучшее из всех своих произведений?
Но тема идеальной женщины, разделяющей страсти, пороки, "истинную природу" мужа, тема преданного спутника жизни, похоже, волнует даже таких независимых путников, изгоев сознания, как и Донасьен Альфонсо де Сад, и "последний самурай" Мисима (псевдоним иероглифами означает: "Зачарованный-Смертью-Дьявол"). Но только до тех пор, пока не падут оковы и не распахнутся врата свободы.861
InnaVladimirovna3 сентября 2023 г.Читать далееДонельзя странная вещь, как взгляд из другого измерения. Непонятно, что это было и как к этому относиться и оценивать. Возможно, это была японская попытка взглянуть на "ночь длинных ножей" как на древнегреческую трагедию о том, что власть портит людей, а дружбы в политике не бывает. Наверно, было бы проще, если б персонажи тогда и были масками: молодой политик, военный промышленник, командир штурмовиков и глава популярной политической партии. Но, поскольку в пьесе вместо этого Гитлер, Крупп, Рëм и Штрассер, так и подмывает на пальцах начать разъяснять давно покойному автору, чего он не понял про европейскую историю. Ну, право слово, какая между людоедами может быть дружба, не множьте сущности без нужды.
7953
Deity14 июля 2021 г.Двадцать лет томления
Читать далееЭто как минимум любопытно. Я не знакома с творчеством де Сада и его биографией, но краткая сводка показала, что в целом, пьеса Мисимы основана на реальных событиях. И это тем интереснее: пофантазировать как себя могла вести и чувствовать жена столь экстравагантной персоны.
Мисима вывел в пьесе двух женщин (жену и свояченицу-любовницу), преданных де Саду и, вероятно, любивших его, хотя и странной, даже ущербной любовью. С другой стороны, что есть любовь и какое право мы имеем судить других?
Самым ярким и неоднозначным персонажем пьесы, на мой взгляд, является графиня же Сан-Фон. В отличие от самого де Сада, проповедующего свободу нравов и сидящего за решеткой, графиня действительно свободна в своих манерах, поступках и мыслях. Забавно, что в конце концов она заявляет, что Альфонс - это она, ну в метафизическом смысле. И после этого невозможно не вспомнить движение "Я/Мы". Не сочтите за кощунство, но, мне кажется Мисима пытался сказать, что все мы немного маркиз де Сад, хотя никто, конечно, не признается в этом.71K