
Ваша оценкаРецензии
Manowar7630 января 2025Читать далееПосле рассказа Блоха "Пришелец со звезд", где автор изощренно уничтожил Затворника из Провиденса, Лавкрафт не стал молчать и бросил ответку.
"Гость-из-Тьмы" посвящен Роберту Блоху и на страницах рассказа погружается в безумие и погибает некий Роберт Блейк.
Лавкрафт оказался более словоохотлив, его рассказ в три раза объемней, чем рассказ Блоха.
На удивление связная, внятная история.
Мрачная заброшенная церковь, нездоровый интерес ученого, пробуждение твари из тьмы, которая боится только света. И вот, из-за вызванного бурей блэкаута, тварь вырывается из заточения и навещает того, кто ее пробудил.
Отличный обмен "диссами".
Хотел отвлечься от антологии "Мифы Ктулху", но вижу, что Блох решил ответить на ответ в третьем рассказе этого забавного цикла обмена любезностями. "Тень с колокольни" вышла уже после смерти Лавкрафта, о чём прямо упоминается в тексте. Как они любили и уважали ГФЛа!
9(ОТЛИЧНО)98 понравилось
872
ShiDa15 апреля 2020«Разбуженная сверхсобака».
Читать далееФанатизм – явление страшное. Бывает так, что увлечение становится единственным смыслом жизни, затем ставится выше морали, оборачивается наказанием для всего окружения – а зачарованный человек и не понимает, что не так, отчего его занятия приносят неприятности другим, а его самого затягивают в воронку душевной боли.
Чарли повезло родиться в благополучной и обеспеченной семье. Свой богатый дом, любящие и заботливые родители, хорошие перспективы, возможность поступить в лучший университет. С детства Чарли тянулся к старине, любил больше всего гулять по старым кварталам родного города и мечтал свою увлеченность историей сделать профессией. Все знают, какими странными бывают ученые, так? Вот и за Чарли не беспокоились. Занимается юноша историей, что-то раскапывает, учит отжившие языки – и что с того?
И стал бы этот замкнутый и умный юноша ученым, может быть, замечательным историком (с его-то упорством!) – но узнал однажды Чарли, что является потомком некой местной знаменитости этак 18 столетия, и захотел узнать, что же там с его родственником случилось. Естественно заинтересоваться своими корнями? Пожалуй.С дальним родственником Чарли не повезло. Занимался тот алхимией. И что, скажете вы? Ну, скажем, еще он раскапывал покойников сотнями, использовал полуразложившиеся тела в своих «магических» экспериментах. Якобы сделал катакомбы под своим домом и держал там пленников, испытывал что-то на них. И главное – алхимик пугал местных своей вечной молодостью. Жил лет сто, если не больше, а оставался юношей.
Разумный человек, наслушавшись жутких рассказов о родственнике, не стал бы копать глубже – зачем это, тем более что давно это мертво? Но Чарли лишь распалили страшные слухи. Кем был его родственник? Действительно ли он раскрыл великие секреты? И вместо того, чтобы оставить прошлое за мертвыми, Чарли бросает учебу, отрекается от давних мечтаний и погружается с головой в забытые тексты, и повторяет: «Я открою небывалое, все во имя науки!»
Больше всего в этой истории поражают близкие Чарли. Позже отец Чарли в моих глазах реабилитировался, но поначалу я поражалась его терпимости. Единственный сын, понимаете ли, вдруг меняется, запирается в своей комнате, ставит опыты на неизвестных веществах, часами громко читает заклинания, пытаясь вызвать злые силы, разговаривает сам с собой разными голосами – а что родители? Право, заметить я этакое за своим ребенком, как минимум бы постаралась с ним поговорить. Мало ли… секта? А, может, он запрещенным балуется? А что, не бывает так? Но родители Чарли до последнего притворяются, что беспокоиться не за чем. Окажись они внимательнее к новым странностям сына, возможно, история бы сложилась иначе. Но зато Лавкрафт не солгал, получилось жизненно: часто мы вмешиваемся, когда уже поздно.
Лавкрафт спрашивает, какое значение в нашем развитии играет наследственность. Интересно, почему его так занимал вопрос родства. По Лавкрафту получается, что человек обречен из-за врожденных своих качеств. Вот кто-то способен играть на скрипке, кто-то починит любую вещь, а Чарли не может не увлечься стариной, не может не мечтать об открытиях невыносимо прекрасного – он таков, измениться не может. Отчего? Наследственность. Яблоко от яблони, как говорится. Чарли обречен пройти по пути предка, а это ужасно, преступно с его стороны.Чарли по-человечески жалко. Но Лавкрафт в который раз напоминает, что не все знания полезны. Увы, но знание о некоторых сторонах жизни может обратиться против любопытного человечества. «Во имя науки» – но поинтересовался ли Чарли, полезны ли людям его изобретения? Так ли важна эта истина, если речь о нашем благополучии, о нашей жизни? Возможно, и наука не может существовать без морали. Отказываясь от норм, за которые человечеству пришлось заплатить огромной кровью, наука рискует привести нас к открытиям, способным обнулить человека с его цивилизованностью.
Несмотря на оптимистичный (оптимистичный ли?) финал, Лавкрафт не оставляет надежды читателю. Человек у него – страшное, непознанное, и нельзя ему «растягиваться», нельзя ему пытаться стать больше, чем он есть. Каким бы ни был путь к возвышению, он закономерно должен закончиться одним – смертью.
68 понравилось
2,6K
Alena_Lisante30 марта 2025Не мой жанр, но я попробую описать объективно
Читать далееСюжет весьма занимательный, я смогла дочитать книгу до конца, хотя делала это в несколько подходов. Мне не очень нравится такая мистика, алхимия, уходящая в давние века магия, завязанная на использовании имён бога. Читать было тяжело, но не могу признать, что некоторое удовольствие я всё же получила. Все сюжетные линии доведены до конца, главная тайна полностью раскрыта. У меня не осталось никаких сомнений в том, что произошло. К стилю перевода и авторскому повествованию нет никаких претензий. Кстати, ход с портретом меня позабавил, О. Уайльд подарил весьма тиражируемый приём.
Юношу - Чарльза - было весьма жалко. Он оказался пешкой в чужой игре. Вообще сама история отвратительна. Всё делаемое и сделанное вызывало у меня отторжение. Как поведение древнего деда, так и вообще окружающих людей. Никакого иного переживания повествование, к сожалению, не вызывало. (Ну, кроме того, что хотелось уже побыстрее конец))).
Заставило ли меня всё написанное о чём-то задуматься? Только если о том, чтобы изучить какой-нибудь труд про алхимию. Где-то мелькала занимательная книга на стыке литературоведения и научпопа. Да ещё желание почитать что-то про кабалистику, с которой это всё связано. Года идут, форма мистификации слегка меняется, но суть остаётся прежней. Впрочем, возможно, я бы ещё почитала какие-то комментарии - разборы к этой книге. Думаю, что они мне могут показаться даже более интересными, чем сама книга.
67 понравилось
457
Ivkristian7 февраля 2023Возможно, определенные формы способны внушать необъяснимый ужас, пробуждая древние, таящиеся в подсознании инстинкты, – словно исчезает на миг спасительное покрывало, и человек остается один на один с непознаваемыми вселенскими силами, с тем неведомым, что доселе скрывали от него спасительные иллюзии здравого смысла.
Читать далееУже приличное время как хотелось познакомиться с творчеством Лавкрафта и наконец-то это произошло. Что ж, я осталась под большим впечатлением как от самого автора, так и от озвучки. Сложился прекрасный тандем, музыкальное сопровождение и голос ложились как влитые на слог автора. Размеренное повествование, красочные обороты и пропитанное мраком и страхом произведение. Пока слушаешь, ощущаешь эту гнетущую атмосферу. Становилось по-настоящему жутко. Особенно понравился прием, когда Лавкрафт не описывает конкретно, как выглядит существо, но заставляет твоё воображение дорисовать те ужасы, о которых страшатся поведать герои книги.
Нам рассказывают историю одного молодого человека Чарльза Декстера Варда. С юных лет он тянулся к старине, всё его внимание было сосредоточено на изучении того, что осталось в прошлом. Настоящим он не интересовался и не жил. Чарльз полностью отдается раскопкам и узнав о своем загадочном прадеде, ставит своей целью разузнать о том как можно больше. Так это видится со стороны его родным, которые не были в восторге от его тяги к затворничеству и изучению старины, но и не особо противились, когда юноша решил не продолжать обучение, а посвятить всё своё время таинственной фигуре по имени Джозеф Карвен, который пользовался дурной славой в годы своей жизни. Конечно, всё оказалось намного серьёзнее и запутаннее, чем виделось на первый взгляд, ведь позже Чарльз Вард был признан безумным и его поместили в психиатрическую клинику, как это назвали бы сейчас, из которой он сбежал в начале повествования ...
История небольшая, но будоражащая, неповторимая. Да, сюжетные повороты к середине книги уже явственно проглядывают, но даже это не испортило впечатления от произведения. Кому-то может покажется, что текст перегружен описаниями и отсюда сложится неверное впечатление об отсутствии динамичности. Мне же они помогли лучше прочувствовать и погрузиться в эту мистическую атмосферу. Ничего подобного ранее читать не приходилось. Это было чем-то необыкновенным и новым для меня. Пугающим, но в хорошем смысле слова. Повторюсь, чтец словно слился с произведением, всё было в тему, заставляя ловить каждое слово и страшится нового поворота в этих жутких подземельях, средоточии потустороннего зла.
66 понравилось
1,3K
ShiDa6 апреля 2020«Эра немилосердия».
Читать далееЛавкрафт сумел добраться до дна моего внутреннего океана. Все – можно заканчивать рецензию.
Это была моя вторая попытка проникнуться его творчеством. Первый раз был… несколько странен. Нынче я понимаю, что неудачно выбрала произведение для знакомства с автором, оттого и забросила его тогда с недоумением. Сейчас же мне повезло – и повезло крупно. Я наконец-то перестала воспринимать Лавкрафта лишь как создателя своеобразных ужастиков.
...А именно так смотрели на писателя его современники – как на автора бульварной литературы. Но атмосфера Лавкрафта, его темы, болезненность задаваемых вопросов – уж простите, никак это не второсортность; скорее, он был непонятен тем, кто воспринимал написанное буквально и не пытался вникнуть в авторские аллюзии, с обязательным беспокойством Лавкрафта из-за крушения знакомых ценностей и его разочарованием в человеческой сущности.
«Морок над Инсмутом» – вещь откровенно жуткая. Во-первых, она действительно заставляет переживать так, что себе изумляешься (право, давно я так не боялась за главного героя). Во-вторых, она берет своей липкой атмосферностью, этим тошнотворным духом мира, оказавшегося зажатым между двумя мировыми войнами.Безымянный главный герой – юноша легкомысленный, даже безголовый. И это правильно – он из поколения, которое чуть было все не угробило. Лавкрафт тут не соврал. Отправляется главный герой в вымышленный Аркхэм, дабы встретиться там со своими родственниками по линии матери и заодно составить свое фамильное древо. Денег у героя маловато, и он, рассчитывая сэкономить, интересуется на очередном вокзале, какой маршрут тут самый дешевый. Кассир же отвечает, что самый дешевый – тот, что идет в Аркхэм через Инсмут.
«Вот тогда-то я впервые и услышал об Инсмуте. Любые упоминания маленьких городков, не обозначенных на туристских картах или в путеводителях, заслуживали определенного интереса, а та странная манера, в которой кассир делал мне свои намеки, лишь подогрела мое любопытство. Город, способный вызвать у его соседей столь очевидную неприязнь, определенно был в чем-то необычным и явно заслуживал внимания досужего туриста, а коль скоро перед Аркхэмом автобус делал там довольно продолжительную остановку, я мог бы задержаться и немного побродить по его улицам».Юноше ясно дают понять: Инсмут этот – место странное, чужаков там не любят, все состоят в какой-то дикой секте, а еще Инсмут – этакий Бермудский треугольник, в котором наиболее любопытные путники часто пропадают. Нормальный человек, вне зависимости от прожитых лет, не поехал бы в него, но главный герой не прислушивается к чужим советам, все у него: «О, ну это байки… может быть, местные несправедливы к Инсмуту?» Даже брезгливость его не останавливает. На автобусной остановке герой успевает рассмотреть жителей Инсмута – все они с плоскими головами, выпученными глазами, которые никогда не закрываются, конечности у них деформированы – сплошные уродцы, которые к человеческому почти не имеют отношения.
Смотря на них со стороны, невозможно не ужасаться с мыслью: «Как люди могли довести себя до такого? Неужели это болезнь? Или что-то похуже?» Конечно же, плутая по незнакомому городу, в окружении враждебных жителей, самое время заинтересоваться трагедией местного населения. Главный герой забывает об опасности, он хочет узнать правду – но в нее все равно не захочет поверить.
«…Вот тогда-то Оубед и стал поносить всех и проклинать на чем свет стоит за то, что, дескать, верили в своего христианского бога, да что-то не очень он им помог за это. А потом стал рассказывать им про других людей, которые молились другим богам, зато получали за это все, что душе было угодно».Рассказывая историю об Инсмуте, о семье Маршей и тех, кто стал заложником выбора старого капитана Марша, – так Лавкрафт умудряется рассказать притчу о своем нелегком времени, а может, и о своем веке. Легко считываются все его аллюзии на европейский тоталитаризм, мировые бойни, свойство людей клясться чему угодно ради получения благ – или от страха, без возможности сопротивления хотя бы в мыслях. Он расписывает крушение веры в прежние человеческие идеалы. Классика же: зачем вам молчащий Бог, который не спасет вас от голода и страданий? Разве Его мораль накормит вас? Нет, вы сами можете выбрать себе бога, и пусть он даст вам все, что вы попросите. От этого нового бога вы получите золото. И власть, возможность стать выше, чем другие. Судьба будет благоволить вам! Отрекитесь от человеческого и позвольте обратить вас в сверхтварей, приносите кровавые жертвы – и в обмен новый бог даст вам тысячелетнее пребывание в подводном аду.
«Устаревшая» мораль сменяется новой – сиюминутной. Зато есть золото и еды завались. Новый бог неимоверно жесток – но тем, кто смирится с его жестокостью, уготовано бессмертие. Поклянись ему в вечной верности – и постепенно обратишься из человека в имморальную тварь, которая понимает лишь язык силы. Но зато, зато…
«В настоящее время они пребывают в состоянии покоя, но настанет такой день – если они еще помнили об этом – когда они восстанут снова и воздадут должное ненасытной жажде Великого Ктулху. В следующий раз это будет уже совершенно новый город, гораздо более величественный, чем Инсмут. Они заметно расширят свое влияние и уже подготовили тех, кто поможет им в этом деле, однако пока должны выждать некоторое время».
И хорошо, что Лавкрафт тут сумел показать изломанность нашего восприятия. Более того – то, как страшно оно трансформируется в зависимости от нашего положения. Ты человек, чувствуешь себя человеком – значит, ты неминуемо испытаешь ужас и отвращение, узнав историю Инсмута. Но если ты хоть на мгновение почувствуешь себя причастным, если тебе покажется, что нет иного пути, кроме как стать чудовищем, и что ты – неотъемлемая часть этого облика ужаса и мрака…
«Это будет и мое царство – никуда мне от этого не деться… Во сне я часто слышу и совершаю странные вещи, а когда просыпаюсь, то ощущаю уже не ужас, а самый настоящий, неподдельный восторг».65 понравилось
648
FreeFox11 ноября 2020Читать далееБраво!
Жутенький вышел рассказ, а развязка прям классическая - "по-Лавкрафту".
Итак, главный герой совершает путешествие по Старой Англии, посещая достопримечательности, антикварные магазины и места, связанные с его предками. Оказавшись в Ньюбэрипорте, наш герой в желании сэкономить деньжат на поездке в Аркхем, решает отправиться дальше не на поезде, а на автобусе, да ещё и окольным путём, через городок о котором, он раньше и не слышал. Так, совершенно случайным образом в его маршрут вклинивается малоизвестный городок - Инсмут.В Ньюберипорт дважды в день прибывает допотопотнейший автобус из Инсмута который подбирает пассажиров и уезжает обратно. Сам Инсмут, имеет какую-то дурную славу. И местные жители делают вид словно и не замечают своих инсмутских соседей.
Прибыв на место, молодой человек замечает, что городок и в правду довольно странный - полузаброшенный, ветхий, неухоженный, единственный просысел, который процвктает это - рыбная ловля.
Местные жители своим внешним видом нагоняли ужаса одним своим видом, со слов нашего героя они все выглядят довольно страшно, и имеют схожие черты, словно Инсмут поразила какая-то зараза изуродовавшая его жителей. Чужаков здесь не любят, да и сам парень рад бы побыстрее оттуда убраться да только до отбытия автобуса в Аркхем целых восемь часов, которые он решает скоротать за прогулкой по городку, посетив его достопримечательности и интересные места. Надо сказать прогулка выдастся атмосферный, а местный пьянчуга за бутылку бурбона поведает местную тайну, которая окажется совершенно сумасшедшей. Но именно из-за откровений старика, у нашего героя возникают неприятности...Теперь у парня одна задача - сделать ноги из проклятого места. Да не так то это просто! Автобус сломался, а вынужденная ночевка в гостинице не предвещает ничего хорошего...И вот когда наступает момент и наш герой покидает Инсмут, в дальнейшем становится очевидно, что Инсмут-то нашего героя не покинул.
63 понравилось
2,4K
ninia200827 ноября 2024Deep in my dream...
Читать далееНекоторые биографы считают стихи Говарда Филлипса Лавкрафта лучше его прозы, так что я несколько озаботилась, решив прочесть оригинал на английском и сравнить существующие переводы.
Перед нами странный цикл сонетов, которые в целом составляют повествование о странных событиях - Лавкрафт в плане сюжетов остался верен себе и большей частью пересказывал свои сны. Более того, эта сновидческая природа в сонетах более заметна, чем в рассказах, так как автор определенно не заморачивался связностью повествования или придумыванием логической концовки. Сами по себе сонеты красиво написаны, большая часть из них по отдельности - чудесная зарисовка некоего момента, связанного со сверхъестественным, однако целиком, как единое произведение, они почти не воспринимаются. Путаница с "я" и "мы", мешанина мест, неожиданные перескоки с темы на тему - сомнические признаки здесь играют против автора. А потому я бы посоветовала читать эти сонеты по отдельности, тем более, для этого не нужно в целом обладать "продвинутым" знанием английского, а исключительно терпением для изучения редких слов.
Что до переводов - имхо, мне больше зашел перевод Николая Шошунова, сохраняющий размер, строфику и рифмовку оригинала, однако и перевод О.Мичковского по-своему хорош. Подобные тексты вообще непросто переводить, так как, кроме явного смысла, автор пытается создавать определенную атмосферу подбором слов, сохранить форму и одновременно передать суть произведения сложно. Оба переводчика, как мне кажется, справились отлично, не превращая произведение в наркотический бред и одновременно сохраняя красоту стиха.
В целом, рекомендовать эту книгу могу только почитателям творчества ГФЛ, для остальных подобные стихи ценности не представляют.53 понравилось
250
Olga_Nebel24 ноября 2024Близко к идеалу
Читать далееЗайду с козырей: совершенно моя книга (в настроение, в сезон, в стиль — везде в десяточку); вообще чем дальше, тем больше убеждаюсь в том, что у Лавкрафта нахожу многое — и для собственного творчества, и просто для «настроения» в некоторые периоды жизни. Я любитель, что называется, неспешного «интеллигентного» хоррора (недавно только узнала термин «вирд» в контексте литературы — от weird: истории о соприкосновении со Странным, над/ино-мирным, пугающим не-соразмерностью с человеческим, и кто же у нас основопоположник и главный мастер жанра? Конечно, Лавкрафт), и эта книга — как раз яркий пример того, что я люблю в хоррор-литературе.
За что можно было бы упрекнуть Лавкрафта, так это за неспешность и даже некоторым образом наивность, за старомодность, за излишнее внимание к деталям, за слишком красивый язык — но не будет ли это всё приметами времени, приметами литературного пласта, собственно, ушедшей эпохи? За это же мы Лавкрафта и любим, поэтому те, кому надо «подинамичнее» и «покровавее» сюда просто не добредают, а мы, любители циклопических сооружений, странной фонетики и доооооооооооолгих намёков на Страшное и Непостижимое, — остаёмся.
Итак, это книга о чёрной магии, некромантии, поиске и обретении знаний из области, которой земному человеку лучше бы не касаться. Талантливый молодой человек Чарльз, увлечённый историк, одержимый генеалогическим поиском, узнаёт, что его предок был замешан в делах не то чтобы благочестивых, а попросту — то ли в сделке с дьяволом, то ли в чёрном колдунстве. И так замешан, что информации о нём самом и его работе почти не сохранилось, могилу — не найти, дом — разрушен. Словом, возмущённое человечество уже разок попыталось «отменить» старого колдуна, но неугомонный Чарльз зайдёт слишком далеко в искреннем порыве раздобыть запретное знание.
Четыреста электронных страниц чистейшего наслаждения (стилем, языком, сюжетом и, в конце концов, той неспешностью повествования, которая даёт читателю ощутить преимущество перед некоторыми незадачливыми героями: когда ты уже всё понимаешь, а родители/соседи/друзья семьи/психиатры продолжают ходить по кругу вокруг бедного Чарльза и искать истоки его «недуга»).
Эта книга оставила меня в состоянии глубокого удовлетворения: она напугала меня (в меру), не вызывая при том отвращения и желания что-то развидеть (так бывает, когда я случайно залезаю в неподходящий для себя подвид хоррора). Автор сам держится в чётко очерченных рамках нравственных норм: зло названо злом, добро пытается действовать в силу возможностей (и преуспевает, что немаловажно!).
И да, это было красиво с точки зрения построения сюжета.
49 понравилось
385
goramyshz23 ноября 2024Видения под грибами
Читать далееГовард Филлипс Лавкрафт оказался здесь верен себе. Единственное что выделяет это произведение от прочих его творений это его форма. Оказывается, и он тоже писал стихи. Надо также отметить, что стихотворная форма придаёт Лавкрафту чуть менее беспросветную атмосферу, получился практически Эдгар Аллан По, который многим известен рассказом "Золотой жук", где мрачная атмосфера держится совсем недолго.
Человек, или несколько человек, тут путаница небольшая, в неком глухом месте надышался или надышались парами неких загадочных грибов и фиксирует разные видения.
Собственно, поэма состоит из нескольких частей. Сюжет, где герой ходит по глухому месту и находит эти самые грибы, перемежается сюжетами-видениями из других миров. Есть мнение что эти части друг с другом никак не связаны. Но я считаю что все сходится, за исключением того, что в частях посвящённых не видениям, то рассказчик один, то в составе группы людей. Можно было бы списать это на то, что части переводились разными переводчиками, но переводчик один, очень качественный надо отметить. В таком случае, вот ещё одна небольшая загадка, кто же этот ГГ и почему он то один, то в группе. Знамо дело, наверняка во всем вина лежит на Ктулху, грибочки это его происки)48 понравилось
259
Nereida23 сентября 2020Читать далееМое постепенное знакомство с творчеством Лавкрафта проходит неплохо. Нравится стиль автора, в котором он пишет свои жуткие истории. Нет ощущения, что наблюдаешь со стороны, нет ощущения, что эта какая-то выдуманная и легкомысленная история. Все очень серьезно, страшно и опасно для жизни. Зловещая атмосфера, предостерегающая о последствиях вмешательства на ту или иную запретную территорию.
Тень над Инсмутом — это история молодого человека, который путешествует по Новой Англии в поисках сведений о своих предках. В одном из населенных пунктов парень услышал о странном рыбацком городке, Инсмуте, где жители шокируют гостей города своей отталкивающей внешностью, где происходят странные события, где оставаться на ночь небезопасно. Юноша решил посетить это загадочное место и посмотреть своими глазами на то, о чем так много людей говорит шепотом, с опаской оглядываясь по сторонам.
Любопытство было удовлетворено, молодой человек в полной мере смог прочувствовать разные, не самые приятные эмоции. Тайны, которые скрывает город, легенды от местного старика, странные звуки, удушливые запахи, заброшенные дома, необъяснимые видения — все это ведет к опасным открытиям. Чужой не должен пытаться выведать секреты Инсмута, Инсмуту это не нравится. Город охраняет свои грандиозные, далеко идущие планы.
48 понравилось
2,3K