
Ваша оценкаРецензии
Librevista20 ноября 2017 г.78
Читать далееБил Брайсон, в 90-х годах прошлого столетия, вел колонку "Привет, Америка !" в одном из журналов. Написав 78 статей за полтора года он решил, чего добру пропадать и издал эту книжку.
Бил коренной американец, хоть и не индеец, что жаль конечно, лет на 20 смотался на родину предков, женился на настоящей английской леди и вернулся обратно в США.
Встреча с родиной произвела на него неизгладимое впечатление.
Дабы излить свою печаль и радость, он занялся написанием этих статей, в которых жалуется, жалуется, ноет, ноет, а вот это стоит похвалить, опять ноет, жалуется, жалуется, возмущается и так далее.
В принципе все статьи идут под давно известным россиянам посылом: "Ну тупые, ну тупые!", когда-то удачно раскрученным, недавно ушедшим от нас сатириком Михаилом Задорновым. Брайсон не столь категоричен по патриотическим соображениям, но проскакивает )))
Впрочем заметки несут конечно познавательную функцию на тему : "Хорошо там где нас нет". И людям, говорящим как всё тупо у нас, и как всё по умному у них стоит почитать конечно.
Пишет Брайсон конечно не плохо. Весело, задорно, местами зло. Читать не скучно. Однако сам формат книги. Как коктейль - взболтать, но не смешивать. Автор понятно перескакивает с темы на тему, реагируя на давно прошедшие события или проблемы, безо всякой связи и сюжета. Возможно это и хорошо, так позволяет охватить наверное практически все области жизни другой страны. Однако с другой стороны когда за заметкой о налогах идет рассказ об огородах а потом сразу о хакерах в голове получается каша и чтение после середины уже начинает утомлять.
Поэтому книге не стал ставить высокую оценку.
Журнальная колонка это колонка, блог это блог, книга это книга. И когда из одного пытаются сделать другое, все эти трансформации ни к чему хорошему обычно не приводят.
И все же несколько занимательных фактов:
Отметим следующий примечательный факт: почти 50 000 американцев ежедневно наносят себе увечья карандашами, ручками и иными письменными принадлежностями. Как они это делают? Я провел долгие часы за рабочим столом в ожидании хоть какого-то случайного движения, которое могло бы нанести мне травму, однако ни разу не оказался даже близок к получению существенного телесного повреждения.
И это одна из странностей американцев. Они тратят непомерные средства на убеждения типа «Нет наркотикам!», а потом идут в аптеку и закупают их тоннами. Американцы тратят почти 75 миллиардов долларов в год на медикаменты всех типов, фармацевтическая продукция продается с таким азартом, что к ней чрезвычайно легко пристраститься.
Но в целом американская преданность закону переходит все границы. К примеру, в нашем местном бассейне вывешено двадцать семь правил пользования — двадцать семь! — из которых мое любимое гласит: «При прыжке с трамплина разрешается нырнуть только один раз». Причем все эти правила — обязательные.
Несмотря на то, что американское телевидение предназначено для полных идиотов, несмотря на то, что оно заставляет вас рыдать, и рвать на себе волосы, и швырять в экран едой, в то же время перед ним нельзя устоять. Как однажды мне объяснил один приятель, здесь вы смотрите телевизор не чтобы увидеть, что идет, а чтобы увидеть, будет ли идти что-нибудь другое26797
bukvoedka4 января 2015 г.Читать далее"Страна Дяди Сэма" - это не биография страны. Это заметки журналиста-американца, который двадцать лет прожил в Англии, а потом вернулся на родину. Здесь Америка глазами почти иностранца.
С формальной точки зрения каждая глава – статья, посвященная самостоятельной теме: еда, реклама, преступность, смертная казнь, наркотики, спорт, иммиграция, лекарства и т.д. Есть главы-пародии, в которых серьезный текст превращается а абсурд.
Америку автор не идеализирует, говорит о массовой глупости и даже тупости:
Откуда взялась эта тупость? Не имею ни малейшего понятия, но уверен — вполне серьезно, — что в современной американской жизни что-то действует как подавитель мыслительного процесса, даже среди более или менее нормальных людей.Но Америку он всё-таки любит: особенно всё, что связано с его детством. Детство, конечно, ушло, время сменилось. Семейные закусочные проиграли «Старбаксу» и «Макдональдсу», старые мотели – сетевым гостиницам. А всё однообразное (то, что есть в любом городе) не нравится автору, но нравится, как оказалось, американцам. При этом огромный выбор вещей и продуктов раздражает журналиста, он теряется среди «щедрого разнообразия», которое предлагает современный рынок.
В книге, конечно, не только ворчание. Читатель может узнать, что:
американцы не любят ходить пешком, и даже до соседнего дома ездят на машине;
самое важная часть машины американца – держатели для чашек (подстаканники);
американцы – пуритане;
американцы дружелюбны;
у большинства американцев нет чувства юмора;
вопреки распространённому мнению не везде в США высокая преступность (в Нью-Гэмпшире, где живет автор, преступлений практически нет);
Америка – бюрократичная страна...
и множество других фактов, как правило, общеизвестных.
Главное же достоинство книги – не открытие незнакомой (тем более что при чтении многое кажется знакомым, вполне общечеловеческим) Америки, а её стиль: остроумный, забавный, местами переходящий в пародию. Статьи невозможно читать без улыбки. Даже о серьезном автор пишет с юмором.
А историю Америки лучше изучать по другим книгам.13503
Iroh17 декабря 2010 г.Читать далееВам нужен объективный взгляд американца-уехавшего-на-20-лет-жить-в-Британию-а-потом-вернувщегося-в-Америку на Америку? На все изменения, которые произошли?
Тогда Вам сюда.1. Искрометный АНГЛИЙСКИЙ юмор (особенно хорошо чувствуется в оригинальном тексте, согласитесь, перевод это не то).
- Совершенно реальная американская жизнь, но это не "путеводитель" - и слава Богу! Потому что макулатуры типа "Сколько чаевых оставлять в ресторанах Америки" у нас и так завались. Правда тут есть и минус - книга десятилетней давности и некоторые вещи всё же уже изменились.
- Удивительный, точный и лёгкий слог. Вы сами не заметите, как со слезами от смеха перелистнете последнюю страницу.
- Много фактов и статистики. Это только подтверждает слова автора. И, надо признать, он изрядно потрудился, чтобы всё это выглядело эффектно.
Господин Брайсон действительно мастер своего дела, кому как не коренному американцу описывать недостатки своей страны?
"Ставлю вас перед фактом. Согласно последнему статистическому опросу населения Соединенных Штатов, каждый год более 400 000 американцев травмируются собственными кроватями, матрацами и подушками. Задумайтесь на секунду. Это больше населения великого города Конвентри. Это почти две тысячи кроватей, матрацев и подушек в день. За то время, пока вы читаете эту статью, четверо американцев уже умудрились получить увечья на своем ложе".12200
Elizabethy26 января 2015 г.Читать далееС трепетом и содроганием я открыла свою шкатулку. И оттуда вырвался вихрь легких, как перышко, слов Билла Брайсона. Этот журналист и заядлый путешественник поманил меня за собой... далеко-далеко… за океан… в страну дяди Сэма. Мое путешествие проходило очень легко и непринужденно, потому что я всегда чувствовала рядом с собой незримое присутствие этого забавного старичка. Как будто он все время шел рядом, держал за руку, показывал, рассказывал... мне даже на миг показалось, что я вижу его лукавую улыбку. А еще он такой юморист! Спасибо ему огромное за это маленькое путешествие, дружелюбность и особенный английский юмор, который помог скрасить мои серые будни.
В рекламном ролике <...> приятная женщина средних лет поворачивается к камере и откровенно признается: "Вы знаете, когда у меня диарея, мне хочется комфорта" (Тут я обычно замечаю: "А зачем для этого ждать диарею?")За окном русская зима, а я... Я - в великой стране глупых людей. Людей, способных покалечиться, просто упав с кровати. Людей, обожающих готовые завтраки, которые
казались либо удивительно безвкусными, либо отвратительно невкуснымиЛюдей, считающих, что, убив глупого и доверчивого оленя, они покажут свою силу. Людей, которые
смотрят телевизор не чтобы увидеть, что идет, а чтобы увидеть, будет ли идти что-нибудь другоеЛюдей, вполне себе готовых соблюдать глупые правила, лишь бы не нарушить ставший уже привычным порядок вещей. Людей, покупающих абсолютно ненужные вещи по рекламным каталогам (хотя... а зачем еще нужны рекламные каталоги, как для этих самых ненужных вещей?).
Америка - страна чиновников, фастфуда и глупой рекламы. Но в то же время, это великая держава. Как такое может быть?! Мне лично совершенно неясно. Как непонятна мне и позиция автора. Любит он свою Родину или нет? Относит себя к американцам или англичанам? И, наконец, зачем вообще он написал эту книгу?! Посмеяться над соотечественниками? Показать худшую сторону своей родной страны? Загадка. Одна из многих в этой книге, так и неразгаданных мной.
Но все равно могу сказать с уверенностью, что книга мне понравилось. Это было легкое, светлое и веселое чтение. И, несмотря на эти саркастические статьи, я все же люблю Америку. Она манит, притягивает и восхищает своей историй, архитектурой, образом жизни и величием. Ну, и если верить автору, то он даже нашел преимущество Америки перед Англией
Англия — неплохое местечко, но жена действительно права насчет одного: "Приятно во время прогулки не высматривать коровьи лепешкиПосле этой книги мне хочется узнать эту загадочную страну, проверить правдивость статей Билла Брайсона. Так что… держись, Америка. Я иду!
Преодолев тысячи километров, переплыв океан, я закончила январский тур Долгой прогулки. С нетерпением жду следующего задания.
А теперь — и я говорю это искренне — отличного дня!8479
chudo-chudnoe18 января 2015 г.Читать далееМысли путаются и разбегаются
нет, вчерашний ром не виноват, поэтому я призываю их к порядку путем построения бессвязного списка.Один. Это, конечно же, не биография страны. Строго говоря, от биографии там нет ни слова даже, в этом плане его же, Билла Брайсона, "Сделано в Америке", которая посвящена истории языка и которую - так получилось - я читала параллельно, куда более информативна. "Страна Дяди Сэма" - это статьи, написанные автором для еженедельника и помещенные под одну обложку; заметки на полях об американцах для не-американцев. Не знаю почему, но перед глазами все время стояла Кэрри Брэдшоу, каждую серию высасывающая тему для своей колонки из пальца. Так и Билл Брайсон - у меня сложилось ощущение, что он каждый раз очень долго мучился, прежде чем придумать, о чем написать, потом еле-еле придумывал, а потом просто печатал слова, чтобы набрать нужное для колонки количество символов. В некоторых случаях это отразилось на результате - есть статьи, которые вгоняют в тоску смертную, хотя по идее должны развлекать. Правда, есть и весьма занимательные статьи, и, честно признаться, их несколько больше, чем первых.
Два. Юмор. Юмор больше английский, чем американский. Я бы не назвала его искрометным, но все же признаюсь, что улыбалась много, а пару раз даже посмеялась. Однако некоторые перлы, конечно, выдавали в авторе его американское прошлое, которое двадцать лет жизни в Британии вытравить так и не смогли. Ну например:
Жена только что крикнула, что обед на столе (я бы предпочел, чтобы он был на тарелке, ну да ладно)...
???
Что, серьезно? У меня брат так в семь лет не шутил, потому что понимал, что это не смешно. Радует только то, что таких "шуток" у автора мало, и в большинстве случаев чувство юмора его не подводит.Три. Если честно, я так и не смогла понять, как автор относится к американцам. Он иронизирует над некоторыми общепризнанными "недостатками" американцев, заигрывая таким образом со своими не-американскими читателями, а потом просит прощения у американцев, вспоминая, что и сам американец, а значит, и сам не чужд некоторых американских "недостатков". Если честно, мне в этом привиделась некоторая доля снобизма, которую, в отличие от чувства юмора, двадцать лет жизни в Британии ему все-таки привили намертво. Вместе с тем, автор не устает рассказывать и восхищаться и светлыми сторонами американской жизни и американского характера: стремлением к комфорту, дружелюбием, отзывчивостью. Такая двоякость, признаться, немного сбивает с толку.
Четыре. Ну, некоторые реалии мне, честно сказать, кажутся притянутыми за уши. То, о чем автор говорит как о типично американском явлении, можно сказать уже о многих странах и национальностях. Возможно, причина в том, что эта книга, а точнее, статьи, в нее включенные, были написаны лет 15 назад, если не больше, глобализация давным-давно стерла четкие границы всего, что только можно, а в мире происходит такой бардак, что диву даешься, только на всяческих пилюлях-таблетках-мазях повсеместно сидит далеко не только Америка, истерия запрета курения доходит до идиотизма далеко не только в Америке, а следующий пассаж:
Это будет идеальное преступление: ЦРУ не заметит, Пентагон заметит, но потеряет все записи, ФБР потратит восемнадцать месяцев на расследование, а потом арестует мистера Эда, а ведомство шерифа в Лос-Анджелесе выпустит его на свободу.напоминает мне совсем не Америку, только буковки в аббревиатурах поменять.
Пять. В качестве заключения. Мне понравилось. За некоторыми исключениями, на которые в целом можно не обращать внимания, книга получилась довольно интересной и забавной, легкой и расслабляющей. На биографию не тянет, но для формата "как там у них" вполне подходит. Мыслям можно расслабиться и разойтись, ать-два.
8296
Ferrari10 января 2015 г.Читать далееПримерно 7 раз я меняла оценку этой книги, от 2 до 4, по 5-ти бальной шкале, но чаще между 2 и 3.
Книга состоит из небольших заметок о стране и жизни американцев. Если бы не сарказм и юмор автора, то книгу была бы полным провалом, изобилующим цифрами и статистикой.
Кстати ничего нового я не узнала, при этом я никогда не интересовалась жизнью в Америке, американцами и прочими госдепами.
Брайсон всю дорогу выставляет себя кретином, и 1\5 книги тебе хочется сказать, ой ладно, брось, я же вижу, что ты не такой уж и дурак. как раз до того момента, пока он не начинает удивляться, почему ему вернулось письмо, в котором он указал только улицу и имя получателя. Тут уж извините, я ничего не смогла с собой дальше поделать. Да, действительно кретин, не врал.
Вообще прям не советую тратить на нее время.
З.Ы. Книга прочитана в рамках Долгой прогулки 2015
З.Ы.Ы. Марк, я всё, а ты?8334
Vee_Boe2 июня 2009 г.Читать далееНеожиданно весело-едкая книга. По сути - это сборник публикаций об Америке, написанные в конце 90-х американцем, прожившим 20 лет в Британии и вернувшимся на родину. Родина его немало удивила и озадачила.
Никогда не была высокого мнения об американцах, теперь же оно упало до критической отметки. Это же гремучая смесь из страхов, комплексов и банального тупизма. Достаточно упомянуть, что у них публикуется справочник "Страны, не являющиеся США", учебники издаются, а соответственно и цензуратся корпорациями, в штате Алабама эволюционная теория выведена за пределы школьной программы, т.к. она противоречит Библии, а коммунистическая партия причислена к партиям тоталитарного толка и запрещена к упоминанию и это не смотря на все хваленые свободы и права, бюрократия махровей нашей... Подобных перлов в книге тьма.
В какой чудесной стране мы живем!664
best_regards10 июня 2020 г.Заметки о быте американцев
Читать далееЯ обратила внимание на эту книгу потому что её написал Билл Брайсон. Его «Краткая история почти всего на свете» и «Краткая история быта и частной жизни» произвели на меня наилучшие впечатления, и естественно захотелось почитать чего-нибудь ещё.
Как оказалось, Брайсон много пишет о США и Британии. И совсем не удивительно - в первой стране он родился, а во второй прожил 20 лет.
Тема повседневной жизни американцев привлекла меня тем, что на самом деле я мало в ней понимаю. И это парадоксально! Ведь американская культура с малых лет окружает нас в виде фильмов, мультиков, книг, игр, etc. Конечно, какая-то часть быта там присутствует, без этого не обойтись. Но вопрос в том, насколько эта репрезентация соответствует реальности.
«Страна дяди Сэма» - сборник заметок, которые Брайсон писал для одного журнала после того как вернулся на родину из Британии. Его взгляд на вещи, это вроде бы взгляд иностранца, которому есть с чем сравнить и чему удивиться, но это не совсем так, поскольку иностранец всё же не поймет всех тонкостей менталитета. В итоге, у автора временами получаются очень неординарные выводы.
В заметках много юмора и иронии. Хватает там так же и интересных фактов, которые вряд ли станут рассказывать туристам. Главы можно читать в любом порядке, они мало связаны между собой. Иногда мне было скучновато, и я пролистывала заметки, но честное слово, их было не много.
Стоит учитывать, что писалось это всё во второй половине девяностых. Некоторые данные конечно же утратили свою актуальность, но есть в книге и несколько забавных предположений, которые оказались пророческими.
В целом, читается легко и быстро. Какого-то фундаментального раскрытия темы ожидать не стоит, но что-то новенькое вы узнаете.
3543
Chitatel_S25 декабря 2019 г.Читать далееБрайсон родился в США (Айова), получил там образование, и позже переехал в Англию, где создал семью и прожил около 20 лет, прежде чем вернуться с семьей назад в Америку (Нью-Гемпшир). Вот эти свои впечатления об Америке 1998 года он и описывает в этой книге (сравнивая с Европой и Америкой, которую покинул в юности).
Читать интересно, хотя иногда мне кажется автор излишне занудствует.
В общем, везде свои проблемы, но прежде чем принимать решение о смене страны проживания или просто о длительном путешествии такую информацию лучше узнать заранее.3430
oranjevoe_solnce27 января 2013 г.Читать далееЯ редко покупаю случайные книги, так как на горьком опыте убедилась, что аннотация и большинство журнальных и издательских рецензий - жуткий неудобоваримый клишейный бред, ничего не рассказывающий о книге. Но "Страна Дяди Сэма" это то самое исключение, которое вопреки все хвалебным рецензиям, мне все-таки понравилось.
Во-первых, несмотря на перевод идея легкой самоиронии отлично вписывается в полумемуарное повествование. Легкий рассказ на живых примерах и жизненном опыте человека, который долго не был дома, а вернувшись, понял, что он все равно не дома. Смешно, в меру ностальгически, хотя отдельны подробности и злоключения укачивают.
Во-вторых, сама форма кратких статейных заметок оченб удобна, если вы любите читать несколько книг сразу, разделяя их на домашнюю, перед сном и для чтения по дороге на учебу. Небольшие главы мало связанные между собой, напоминают скорее сборник рассказов, чем целостное произведение, поэтому отлично "впитываются" перед сном.
В третьих, мне очень понравился слог и тонкий юмор, американско-британские параллели и откровенный стеб:
В рекламном ролике <...> приятная женщина средних лет поворачивается к камере и откровенно признается: "Вы знаете, когда у меня диарея, мне хочется комфорта" (Тут я обычно замечаю: "А зачем для этого ждать диарею?").
Несмотря на то, что книга не отражает многих современных черт общества потребления, она не кажется устаревшей. Смешно и очень подробно, иногда слишком =)
Я родом из тех мест, где тебя считают великим садовником, если ты можешь вырастить кактус на подоконнике.ну мое любимое, об образовании:
Звучит так, будто практически вся нация приняла снотворное "Найтол" и до сих пор от него не отошла3217