
Ваша оценкаРецензии
Kirakoso4ka6 августа 2013 г.Читать далееДля таких же мучеников как и я: ПРОСВЕТ БУДЕТ, старайтесь дочитать!! (шучу, конечно)
Для меня эта книга из тех,которую мне пришлось рассчитывать-раскачивать. Бросать. Еще раз пытаться, думать : а не сошла ли я с ума ? И дело не в том, что Вы недостаточно умны, чтобы - бац! - и сразу насладиться этим произведением (хотя я, скажу по секрету, начала в себе сомневаться ;)))) Дело в том, что бывают такие книги. Повествование начинается от лица Бенджи, и именно он сумасшедший, а не Вы, это у него сумбур в голове! Так что первое впечатление от семьи Компсонов - расплывчатое, отрывочное, с многочисленными именами - это просветы Бенджи, одного из детей матушки. По началу я не могла отличить кто слуга, кто негр, кто сын, кто такой вообще рыдает вечно, сколько кому лет, как все эти люди связаны. И только потом поняла, какие важные детали можно подчерпнуть из первой части книги.О наболевшем и полюбившемся для тех, кто читал:
Странный образ.
К Бенджи отношение снисходительное, в семье он не тот человек, которым гордятся, он вечно плачет, его надо нянчить. Он создает много шума. Понравилось о нем, очень точно:
"Бен замолчал. Глядел, как ложка поднимается ко рту. Казалось, даже нетерпение в нем связано по рукам и ногам, даже голод неосознан, бессловесен".Отвратительный образ. У меня это чувство вызвал даже не Джейсон, а мамашка - миссис Компсон. Нервная, избалованная, вечно жалеющая себя. Чем она лучше Бенджи с точки зрения интеллекта? Все ее речи завернуты на ней же самой - бесконечные причитания типа "а уж если я нахожу в себе силы спуститься к столу", "Как бы я желала сама выполнять всю их работу по дому" и проч. Особенно разозлила слова, обращенные к Дилси : "Тебе-то что, не на тебе ведь тяготеет это бремя. Ты всегда вольна уйти. Не тебе приходится день за днем на плечах своих нести всю тяжесть". Настолько глупа! Ведь именно Дилси и несет "всю тяжесть" семьи Компсон : она способна искренне утешить Бенджи, защитить его недуг перед другими людьми ("Господу всемилостивому неважно, есть у него разум или нет"), вступиться за Квентину, обслужить миссис Компсон. Да, Дилси покорила моё сердце - Любимый персонаж. Что и говорить, сам Фолкнер говорит нам:
"Две слезы проползли по ее запавшим щекам, изморщиненным годами, жертвенностью, самоотречением".Я всю жизнь интуитивно подбирала себе книги с классическим построением, ну или хотя бы, где понятно кто есть кто! Очень полезное свойство этой книги - нужно вчитываться, а, следовательно, шевелить извилинами, чтобы вообще что либо отличить и понять, сопоставить - кто кому приходится, для кого поставлена кроватка, не собирается ли герой покончить с собой, почему брат так печется за сестру. В этом сила книги.
1 понравилось
25
natashasky221 января 2026 г.Мне было сложно ее читать
Сложно читается и не вызвала во мне никаких эмоций кроме непонимания????
12
480gna15 января 2025 г.Семейная драма
Что - то вы начали с грусти Могли и по - другому начать Но неужели на 1 - й план острие и такая трагикомедия разыгрывается вот в этом во всем ? А где радость , любовь Оказывается смысл жизни и радости в другом Или я так полагаю видел этот писатель так Но и в этом плане наверное остроумно поступил
0
4R4CHN1D19 декабря 2024 г.Читать далееЭто, наверное один из моих любимых романов в принципе.
Хотела бы начать с того, что главы идут от лица разных людей, и в каждой есть свои стилистические особенности. Как пример: первая же глава посвящена умственно отсталому Бенджамину, который из-за своей болезни не может нормально формулировать предложения. Язык максимально прост, повествование нелинейное.
В этой книге воспоминания главных героев имеют значение, так как достаточно многое происходит не на момент основных событий.
"Звук и ярость", как мне кажется, больше сосредоточен на трагедии семьи Компсонов. Вобщем, в конце могу сказать, что это однозначно то, что я хотела бы порекомендовать:]]155
billfay15 марта 2022 г.Унесённые временем
Читать далееБыло у отца три сына: Квентин умный был детина, Джейсон был и так и сяк, Бенджи вовсе был дурак. "Шекспир переезжает" в город Джефферсон, штат Миссисипи. История развала и падения аристократического семейства Компсонов происходит на фоне угасания американского Юга.
Как говорил в интервью сам Фолкнер: "Сначала я пробовал писать роман от лица Бенджи, не получилось, потом решил написать книгу от лица Квентина, опять неудача, я взялся вести повествование от лица Джейсона - тот же результат". Последняя попытка была от автора, и снова финал получался открытым. В итоге все эти четыре рукописи и стали четырехчастным романом "Шум и ярость". В самом своём знаменитом произведении Фолкнер ведёт речь, казалось бы, о традиционных для конфедерата вещах: о старом добром Юге, который потеряли его жители, о ниггерах, которые совсем от рук отбились и объедают своих хозяев, о погубивших США евреях с их биржами и банковской системой, о Ветхом Завете, который бездельники ниггеры подменили Евангелием. Но как это всегда бывает, именно каждый из Компсонов совершает смертный грех, и семья мучительно гибнет вместе с обветшалыми традициями 19-го века. Четыре же части "Шума и ярости" оборачиваются едва ли не самым сложным, мозаичным и нелинейным нарративом, когда-либо созданным человеком.
45
darklitera30 августа 2020 г.Читать далеедокончила слушать книгу У. Фолкнера. Топ-100.
Испугавшись, что и, как в Улиссе, будет поток сознания героев (модернистский стиль письма) и я потеряю нить сюжета, я прочитала заранее спойлер из вики.
На удивление, пошло легко и с интересом. Тем более что читает: Евгений Терновский. Его чтение мне еще понравилось по произведениям Льва Толстого.
Итак, "Шум и Ярость".
Роман разбит на части, где сначала перемешанные разного времени воспоминания одного из сыновей семьи Компсонов - Бенджамина (ранее Мори - по дяде), а переименован в Бенджамина в честь святого Вениамина. Он болен какой-то странной болезнью, автор не называет диагноза, лишь симптоматику - отсутствие членораздельной речи, только плач и мычание, не способность самостоятельно принимать пищу и обслуживать себя, возможно слабоумие, или что-то еще. По 2-3 признакам довольно сложно установить чем именно мог страдать данный вымышленный герой.
Градация данного заболевания старыми терминами, ранее использованные в медицине:- Дебильность (легкая степень слабоумия) - развиты речь, память, волевые и эмоциональные качества, могут быть озабоченные (развит примитивный инстинкт сильно), ведомые, без своего мнения, внушаемые, чаще дети с ЗПР, неуклюжесть и размашистость движений.
- Имбецильность (средняя степень олигофрении, слабоумия) - недоразвитость мозга плода или ребенка в первые годы жизни. - могут быть внешние симптомы, недоразвитие в теле, а также неврологические симптомы -параличи, парезы. Речь ограниченно есть, воображение отсутствует, эмоционально привязаны к родным. Нуждаются в постоянном уходе и надзоре.
- Идиотия (самая глубокая степень олигофрении). - речь отсутствует, не понимают обращенную к себе речь, не могут плакать или радоваться. Не узнают родных или близких. И обычно они не доживают до 20 лет.
Есть также легкая и средняя степень тяжести идиотиии, где родных могут узнавать и эмоционально быть привязаны к близким.
Это все к тому, что персонаж Фолкнера несколько нереален. Существует дневник слепо глухонемой женщины, которая смогла овладеть речью и письмом, чтением при сохранном интеллекте. А у Фолкнера это либо герой, страдающий средней степенью слабоумия, +невролгический симптом, из-за чего отсутствует речь, либо тяжелая степень олигофрении. Но даже с таким примерным диагнозом сомнительно, чтобы человек хранил воспоминания из детства, и притом даже отдельные детали. Загадка.
Поэтому бравирование на моей жалости к герою, как читателя, но использование его автором ради литературного приема, - меня не порадовало.
Другая глава от лица Квентина - еще одного сына дома Компсонов, который был довольно близок со своей сестрой погодкой - Кэдди. Автор нам предлагает посмотреть на моральные терзания и высоты братской любви Квентина, которые готов был пойти на любые жертвы ради сестры и даже сказать, что ребенок в ее утробе от неизвестного мужчины - принадлежит ему! И жертва его заканчиваются суицидом. К счастью, без подробностей, о его кончине мы узнаем из третьего потока мыслей, самого понятного, но обиженного и жестокого Джейсона, - младшего сына Компсонов. Он работает торговцем, после смерти своего отца-алкоголика, стал опорой для матери-ипохондрика (которая с самого начала книги обещает всем что вот-вот умрет, но до конца книги, так никуда и не денется, постоянно ноя и причитая, как тяжела ее жизнь, как несправедлив с ней Всевышний, что таких детей послал).
Непонятно от кого рожденную дочь Кэдди - Квентину, забирает ее родители, и запрещают видиться ребенку с матерью. Для меня, как для человека 21 века совершенно непонятен этот мотив. Для чего? Зачем? Чтобы наказать дочь? Чтобы что??
В итоге Кэдди выпрашивает у брата повидать дочь, и в течение 12 лет высылает деньги на содержание ребенка. Однако Джейсон не отдает девочке деньги, а распоряжается в своей заботе по усмотрению. Параллельно автор являет нам ненависть и усталость дома Компсонов к Бенджамину, постоянно предлагавшие сдать его в психбольницу Джефферсона. Только старая негритянка и сестра Кэдди (пока жила с ними) испытывали любовь и жалость к Бенджи.
Конец книги немного странный. Квентина обкрадывает своего дядю и сбегает из дома. Полиция отказывается ему помогать, так как не уверены, что сворованные деньги всецело его, а не дочери Кэдди, которая наконец-то себе их присвоила. Джейсон раздавлен не сколько от потери денег, хотя от этого тоже, а больше от того, что 17 летняя девчонка обманула его и смогла выйти из под его контроля.187
alexgastev1 марта 2020 г.Ожидал другого
Читать далееВообще я узнал про то, почему называется "шум и ярость" только после прочтения. Поэтому рекомендовал бы в принципе у Шекспира сначала ознакомиться, про что тут.
Часть от лица Бенджи было читать тяжело, но интересно и необычно. У Квентина - просто тяжело, вспоминал Улисса и думал, зачем я опять за такое взялся. Но за Джейсона - одно удовольствие. Как будто разворачивается степень примитивностей мозгов: разница, какие у каждого из них заботы и рассуждения. Четвертая часть в этом плане даже как будто уже была и не особо интересной, когда просто от автора повествование - поотвык.61


