
Ваша оценкаРецензии
CordyLaer23 июля 2013Читать далееКнига была снабжена весьма прельстивым описанием о
долге семьянина и менеджера, сделке с совестью, разорванности между женой и Единственной(© livelib.ru) и поначалу нравилась мне с такой страшной, люто-бешеной силой, как долго не нравился ни один детектив. Я вскакивала с места и врывалась к матери в соседнюю комнату, чтобы зачитать ей абзац, поорать о том, что убийцей должен быть садовник, и убежать в закат. И это всё при том, что всё изложенное в описании оказалось полным враньём. Ну как "враньём".
В жизни настоящего японского гражданина может быть только одна, но пламенная страсть - страсть к РАБОТЕ. Поэтому о жене, любви, Единственной, своей карьере и совести ГГ рассуждал где-то процента ТРИ своего бумажно-экранного времени. Всё остальное время он думал о том, как повысить продажи в супермаркете. Как выработать новую стратегию в супермаркете. Как поднять рабочий дух сотрудников супермаркета. Как сохранить овощи свежими - где? В супермаркете!
Если кратко, то я ждала "Расёмон" в атмосфере торгового зала, а перечитывала наш учебник рыночной экономики за второй курс. (Периодически в процессе перечитывания мне присылала панические СМС сестра, с которой мы читали книгу параллельно. Содержание СМС сводилось к "ЗА ЧТО?")За это время я узнала о том, за счёт чего магазины накручивают цены на мясо. Как покрывать недостачи. Что такое неликвид. Как легко сбить людей в стаю, если вы начинаете работать не на компанию в целом, а против кого-то из ее персонала. Или "за", кстати. Потому что это была книга ещё и о том, что самурайская преданность продолжает жить и в хранилище овощей.
Где-то к середи-и-ине есть такой МОМЕНТ, после которого становится ясно, что всё закончится хорошо. Сюрприз заключается в том, что ты понятия не имеешь, что такое хорошо в понимании автора книги.
2 понравилось
34
ReginaldoConfiture5 мая 2020Данное произведение действительно супермаркет: есть пища как для души (роман), так и для ума (развитие и оптимизация бизнес-процессов). А что из этого и в каком количестве положить в свою «корзину» выбирает уже сам потребитель.
Интересный опыт погружения в японскую самобытность. Имена героев и названия городов, жизненные устои и кодекс чести.
Идея книги напомнила ранее прочитанное произведение Элияху Голдратт – Цель.1 понравилось
249
fresa5824 июня 2015Читать далееО, эта прекрасная система японского менеджмента, столь отличного от европейского и американского! Если уж делать-то на совесть, въедливо и вникая во все процессы.
Хорошая книга с динамичных сюжетом и крайне яркими героями (местами даже перебор, для Японии 60-х то). Автор довольно глубоко копнул, чтобы раскрыть как начиналась система супермаркетов. И про внутренние расследования, и про сложность двойной бухгалтерии, и про родственные связи в бизнесе написано ненудно и качественно. Не стоит сравнивать эту книгу с книгами родоначальника производственного романа-А.Хейли, все-таки менталитет играет свою роль.
Для моего менталитета так и осталось загадкой, отчего плачут японские мужчины, а плачут они примерно 4 раза за всю ккнигу. Причем эмоции при этом самые неожиданные. Стыдно за неверную информацию в рекламных листовках? Плачем! Рады? Плачем! На нас посмотрели с укоризной, что товар закончился? Самое время пустить слезу!
И пара ласковых слов то ли переводчику, то ли автору. Большая часть диалогов героев сочетает в себе способ общения магистра Йода и слов из русской глубинки "коль", "так ведь стараемся мы" и т.п.
В целом, любителям жанра книга понравится, советую!1 понравилось
55
alisasolnechnaya6 ноября 2019Читать далееСнова и снова на те же грабли. Никогда не складывалось у меня с японской литературой, а все равно спустя каждые пару лет почему-то даю им новый шанс. Мало того, что культура мне совсем не близка и мотивы героев в большинстве случаев не понятны, так здесь еще и более старое время и совершенно дикие для моего восприятия порядки. Например то, что директор может избить подчиненного за проступок и это в порядке вещей (лишь бы не уволили). Или человек, способный вести двойную жизнь, скрывать свои любовные похождения, имея жену и детей, может просто взять и покончить с собой из-за стыда от собственных поступков. Специально не называю имен и конкретных происшествий, чтобы не портить впечатление тем, кто еще не читал, но рекомендовать эту книгу я бы не стала. Разве что кому-то, кто очень любит японцев и понимает/принимает все эти особенности их поведения.
Помимо всего этого, книга показалась очень скучной и тягомотной. Я уже дождаться не могла, когда она закончится, буквально считала проценты до завершения. Ранее производственные романы я читала только у Хейли - и они потрясающие, затягивают тебя, оторваться невозможно, хочется действительно заглянуть за кулисы и увидеть всю эту производственную кухню отеля или самолета изнутри. Здесь же... Большинство диалогов или даже чаще монологов длиной в несколько страниц строится на рассуждениях о том или ином способе раскладки продуктов, а если и рассматриваются какие-то более глобальные вопросы, то в такой форме, что будет понятно разве что экономистам или людям, тесно связанным с торговлей. Я то и дело теряла нить их рассуждений и порой даже не было желания перечитывать и вникать, так скучно было и много лишних подробностей.
49