
Ваша оценкаРецензии
lena_slav10 июля 2013 г.Читать далееВ общем-то неплохая книга, читается быстро, кроме того, Восток всегда манит своей загадочностью.
Если говорить о недостатках, то это:- наличие слов, значение которых не уточняется, например: хурджун, фарсах и т.п.;
- напрягают постельные сцены, мне кажется, что и без них книга была бы полной.
О достоинствах:
- интересный сюжет, очень увлекательно автор пишет о ковроделии, с любовью! НО: я бы не сказала, что она раскрывает подробно, как именно происходит создание ковра, какие-то узлы, краски, все в общих чертах, без подробностей, думаю, что этого книге не хватает;
- судьба героини увлекает, действительно интересно, что произойдет дальше;
- а вот сказки, которые есть почти в каждой главе, иногда оказывались совсем не сказками, к сожалению...
738
yellow_helix21 марта 2013 г.Читать далееМеждународный день борьбы за ликвидацию расовой дискриминации
Мир сходит с ума. Люди ненавидят друг друга за все подряд. Всегда все начинается с конфликта между нациями, и пошло поехало - кто под каким Богом ходит, кто с каким цветом кожи родился... У меня есть два соседа, у них вражда. Один на груди крест носит, другой - полумесяц в душе. А мне Боженька дал слишком много толерантности, я - космополит и гражданин Мира. И у меня все это не укладывается в голове.
А теперь про книгу.
Никакой, конечно же, литературной ценности здесь вам не найти. Но как же красиво, красочно, витиевато и две трети книги настойчиво хочется баранины с рисом и шафраном. Что ни сказка, то вся мораль мира (да, это вам не курочка Ряба со своим яичком драгоценным). Что до отношений между мужчинами и женщинами - ох, как все неоднозначно, но и судить не возьмусь. Я определенно прочтением довольна, цель была достигнута - проникнуться мусульманской культурой и традициями - за это спасибо Nianne и ТТТ.
763
Tusya23 января 2012 г.Читать далее"прекраснейшая сказка о любви, преданности, дружбе и семейных узах... поистине шедевр" (USA Today)
Да, это действительно сказка... сказка о девушке, которая смогла сама построить свою судьбу, которая прошла через все уготованные ей испытания и смогла не сломаться, остаться собой... Учитывая, что действие романа происходит в Иране в 1620-е годы, именно девушке это совсем непросто было сделать...
В этой книге"сюжетные нити сплетаются в затейливое целое, в котором есть место восточным легендам и эротическим переживаниям, измене и коварству, любви и дружбе, волшебным сокровищам и трагической красоте."
Очень много восторженных отзывов и аннотаций... Книга по стилю очень напомнила мне "Бегущего за ветром" Хосейни... этакая сказка о нелегкой судьбе... рассказ, перемежающийся восточными притчами и сказаниями...
Сама я не испытывала такого уж всепоглощающего восторга, хотя прочла быстро и с удовольствием...
Наверное, это подойдет тому, кому в данный момент как раз хочется красивой, но не сопливо-розовой истории...729
ElenaAnastasiadu23 июля 2021 г.Читать далееВ рамках совместных чтений была выбрана книга Аниты Амирезвани "Кровь цветов". Выбирала не я, я читала. Попробую сформулировать, что да как. Книга мне скорее не понравилась, чем понравилась. Я была настроена на заявленное ковроткачество, ну, немного любовной составляющей. А меня плавно с ковров под белы рученьки провели на женскую половину гарема и учили искусству ублажения падишахов. Я не сноб, но такие книги хочу выбирать сама. И ещё, этот слог у автора, стилизация под сказки Шехерезады, мне просто не зашёл, совсем не моё, или уже не по возрасту умиляться от заламывания рук, причитаний и проклятий. Хотя сам сюжет интересен, про девушку, выживающую с матерью в диком мире мужчин в Иране в 16 веке. Всё было слишком приторно-шербетно, да простят меня великие админы, выбравшие эту книгу для сч.
6/106385
ksantippa3 января 2021 г.Читать далееЭто история о девушке и её матери,которые со смертью отца и мужа вынуждены искать покровительства у родственников. Девушка наделена редким талантом - она прекрасно ткёт ковры,но как выжить ей в мире мужчин,где женщина может мечтать лишь о выгодном браке?
Роман мне, на удивление, понравился.Я ждала обычной сентиментальной истории любви, сдобренной пряностями Востока,а получила рассказ о целеустремлённой, независимой и сильной женщине. Главная героиня по воле автора лишена имени, но это как-то не мешает восхищаться ею и переживать за её судьбу. Действия разворачиваются в Иране, стране где женщина лишена возможности самой решать своё будущее. На примере главной героини, можно наблюдать как трудно женщине жить той жизнью, какой она хочет .Благодаря книге,я лучше познакомилась с культурой Ирана, со сказками и обычаями,узнала что такое сигэ и о том,как ткать ковры.6563
yuliabosova28 марта 2020 г.Кровь цветов
Обожаю серию Роза ветров. Хотя и не все книги из неё прочитаны. Но эта... Думаю, что в моей памяти она сохранится как самая лиричная,поэтичная и красивая история. Конечно не обошлось без жёсткости и несправедливости.Но читать её было сплошное удовольствие. Гипнотическое состояние обеспечено с первых строк.Захочу ли перечитать? Через какое-то время думаю я это сделаю.
Читайте и будьте здоровы.
Ваша Юляша ♡6613
mel_lo30 декабря 2018 г.Читать далееЯ ставлю книгам оценки исходя из субъективного восприятия. Время года, настроение, период жизни – это все влияет на впечатления от прочитанного. Однако я не могу не оценивать (в силу своих скромных способностей, конечно) литературную значимость произведения.
Часть 1 (без спойлеров)
И вот от чистого субъективного сердца я поставила книге «5». Просто потому что читала ночью, замерзая и кутаясь в тонкое одеяло, что сделало меня особо чувствительной к бедам героини. Потому что книга прочитанная ночью это всегда маленькое волшебство. Потому что я люблю колорит Востока, со всеми специями, красками, чудесными благовониями и дивными сказками. Ну и просто потому, что форма «Крови цветов» наследует в чем-то форму «Тысячи и одной ночи» (принцип обрамления, когда в основное повествование, как в рамку оплетены другие), а мне ужасно нравится «Тысяча и одна ночь».
Часть 2 (чуть-чуть со спойлерами)
На протяжении всего чтения меня все-таки не оставляло ощущение, что писательница не так уж хорошо понимает Восток, как нам пытается сообщить издательская серия, в которой вышла книга. И, когда я прочитала, что она – жительница США с малых лет, просто рожденная в Иране, то все расставилось по своим местам. Книге не хватает чудесной истинно восточной тонкости и мудрости, автор щедро сыпет мудрыми изречениями, спрятанными в сказках и высказанными устами второстепенных персонажей, да и самой героини. Но они далеки от тех, коротких строк мудрецов, которые приобретают все новые смыслы при прочтении. Они тут просто для колорита, такие же украшения, как и описания цветов, яств и одежд. Автор пытается выдать за сказку с моралью то, что является просто милым романом о страданиях и успехах девушки (не без приятной любовно-эротической линии, естественно). Хотя многие архетипичные образы из сказки тут присутствуют (добрый и мудрый богач, злая и хитрая властная женщина, добрые бедняки, малодушная красавица, самовлюбленный «принц», трудолюбивая героиня), впрочем, как и типичные для сказок повороты сюжета.
Еще меня очень покоробило то, как легко матушка главной героини соглашается сделать свою дочь проституткой. Да, в глазах Аллаха это выглядит, как истинный брак (просто очень короткий), но все же понимают о чем речь. И вот нет даже таких условий, при которых это крайняя мера. Мать боится, что их выгонят, если она откажет, но, на самом деле, никто им этим не угрожает. Да, Гордийе, хозяйка дома, злится, что они тут живут и ратует за этот договор, но едва ли она смогла бы их выгнать, если бы они отказали, ведь дядя был на их стороне. Мать, которая мечтает выдать дочь замуж, которая понимает значение девственности дочери, просто продает её мужику за деньги на три месяца, даже без попытки сопротивления. Это как-то слабо, как по мне. И противоречит тому, как горячо она любит дочь и тому, насколько она набожная женщина.
Вот еще про религию, кстати. Почему речь идет про изображение людей на коврах, тем паче с глазами? Это один из самых строгих запретов в исламе. Изображая людей и животных с глазами, человек пытается сравняться с Аллахом, а это смертный грех. Также есть строгий запрет на вино. Положим, богатый юноша плевал на запреты ислама, но бедная девушка, выросшая в религиозной семье? Почему она так легко начинает пить? А автор просто вскользь говорит «ну некоторые из деревни там не пили из-за религии». Она всю жизнь в этой религии, она верит в её обряды, для нее это ВАЖНО, но через секунду уже нет.Итог :
Ситуативно книжке говорю – да. Но, в целом, весьма проходная вещь.6394
MrsKATELINKA15 мая 2018 г.Восточная НЕсказка
Читать далееЧувственность красной нитью пронизывает литературное произведение. Но это все так органично и "как должно быть". Именно благодаря этому ощущению нежности и трепетности "Кровь цветов" походит на восточную сказку. Но на самом деле роман описывает реальную жизнь "на грани", сложную судьбу иранской женщины.
Национальный колорит. Восток. Иран времен правления Шаха Аббаса. Неимоверная ценность ковров ручной работы и ничтожество женщины, как таковой. Яркое, вкусное описание национальных блюд, красочное описание восточного быта, национальной одежды. Особое внимание уделено искусству создания иранского ковра, подбора красок, узора, его драгоценности.
Традиции. Очень странные, не привычные для нас. Впервые для себя открыла понятие "сигэ". Странным для меня оказался сам процесс заключения этого договора и его восприятия другими жителями Ирана. Неожиданной оказалась ситуация принятия в семью родственников мужа: оставаясь один на один с судьбой, даже так нет возможности руководить самостоятельно ней. Примитивным показалась вера в негативное влияние звезд - схожа на первоисточник астрологии.
Женщина. Вместе с героиней перерождаемся с беззаботного увлеченного ребенка в зависимую женщину. Переносим муки судьбы, какие волею судьбы выпадают на жизнь восточных девочек, оставшихся без мужской защиты перед лицом общества. Не могу сказать, что рассказ сказочный, но автор не оставила читателя без приятных сюрпризов, неожиданных приятных поворотов. В реальности же девушка, подобна главной героине, не выжила бы скорее всего. Крайне тяжелые моменты в истории книги делают сам рассказ зрелым и "взрослым".
6773
Irika3621 февраля 2017 г.Читать далееОчень неудачный момент попался для чтения этой книги. Буквально на днях читала книгу, события которой тоже происходят в Иране (правда, лет на 200-300 позже), которая меня потрясла. Безусловно, на ее фоне Кровь цветов смотрится довольно блекло, хотя и читается легко и быстро. Очень понравилась атмосфера книги – такое впечатление, что выходной провела на восточном базаре среди специй и ковров под крики муэдзина. Книга очень атмосферна, хотя ее содержание пару раз заставляло меня вскакивать в негодовании – да как же так??? Неужели это родня? Неужели такое возможно?! Впрочем, это говорит лишь о качестве произведения – в сюжет веришь безоговорочно, погружаясь в него с головой. Отдельная благодарность автору за то, что при описании довольно откровенных моментов она смогла удержаться на той грани, что отделяет чувственность от вульгарности.
Тем не менее, моя оценка не максимальная. Книга достойна быть прочитанной, но она одноразовая. Такая, послевкусие от которой продержится очень недолго, а потом просто канет в небытие, как и сотни других книг. Не шедевр, однако…
6353
deranged21 октября 2016 г.Читать далееСразу же честно признаюсь, что ничего не ждала от этой книги. Я была более чем уверена, что она не произведет на меня никакого впечатления, а скорее мне будет скучно и изредка я буду испытывать отвращение.
Вообще-то, обложка очень классная, оформление книги тоже, стояла она у меня на полке лет 5 точно. Не помню, по каким причинам она оказалась дома у меня, тогда еще маленькой девочки, но уже тогда я поняла, что книга эта не для моего незрелого ума. Теперь я даже рада, что взяла книгу в руки только сейчас. Потому что сейчас я думаю, что поняла ее так, как и надо понять было.
Если задуматься о том, какую работу проделала автор книги, то придешь в восхищение. Сколько же материала она пересмотрела, сколько работала (9 лет, это мы узнаем из книги), это все, безусловно, достойно уважения.
С самого начала книги, когда я начала читать про участь всех этих девочек, которых в 14 должны выдать замуж, мне стало жалко главную героиню, но к концу книги я опомнилась, что люди жили в то время не так уж и долго, так что 14 лет - это, наверное, треть жизни. И можно сказать, что взрослели там женщины намного раньше, чем нынешние девушки (ну это не берем в расчет этих 11-летних девочек, которые ищут себе парней и считают себя ну ооочень взрослыми).
Если бы кто-то сказал мне прямо перед прочтением книги, что мне она понравится, что все то, что есть в ней, мне понравится, я бы не поверила. Дикость, как живут эти женщины, подчиняясь мужчинам, которые считают себя великими, теми, кто получает любую девушку, которую пожелает. Для меня это было и останется ужасным, тем, что я никогда не приму за что-то нормальное.На протяжении всей книги главная героиня растет на наших глазах, она становится очень мудрой, понимая, что свобода куда дороже всего возможного в мире золота. Обладать свободой - самое большое в мире богатство. И в этом я с ней полностью согласна.
Конец каждой главы украшен историей. Чудесной, мифической, мистической, местами жестокой историей. И это отдельная жемчужина книги.
Как же хорошо, что в этот раз я ошиблась в своих догадках насчет книги. Люблю, когда происходят такие приятные неожиданности. О том, что прочитала ее, ни капельки не жалею. Хорошая книга.6185