
Ваша оценкаРецензии
trickster_inside28 октября 2011Книгу можно было бы назвать "Д'Артаньян в стране пи...в". Как-то так. ЕВПОЧЯ.
Разочарована. До стеба не дотягивает, хотя подразумевается, что это он и есть. Не смешно, не умно и вторично.
И ни разу не Д'Артаньян, а интеллигентская студенистая и трусоватая мямля.Если еще не читали, то и не стоит. Не стоит оно потраченного времени.
11 понравилось
133
lapl4rt11 ноября 2023Читать далееЯ предполагала, что будет ламповая книга с элементами автобиографии, юморные истории из детства и философский юмор юности. Оказалось, все по-другому - и хуже.
Первая часть, про детство - почти отлично. Нет шедевральных ситуаций, когда можно хотя бы улыбнуться, но в целом стиль есть. Кстати, про стиль: мне он показался по-хорошему вторичным. Знатоки его сравнивают с Довлатовым, Хармсом, В.Алленом - не могу сказать, я не знаток. Однако небольшой минус этой части я бы поставила за легкую натянутость повествования. Вроде все бодренько, с неожиданными концовками истории, но в части юмора чувствуется, что автор очень хотел округлить написанное искрометной фразой и долго-долго ее придумывал. Юмор получился не таким легким, как хотелось бы.
Вторая часть буксует в начале лирическими отступлениями и несется дальше по молодежным салонам с даровой выпивкой и питерской богемой. Эта большая часть написана, чтобы рассказать одну историю, тянувшуюся несколько лет. Автор был непосредственным и активным участником ситуации, поэтому рассказ получился ярким, но странным по структуре: с флэшбеками и опять-таки отступлениями, чтобы потом: "Ах да, вернемся к нашему герою".
Здесь снова мне некомфортно было читать, поскольку я почти видела, как натужно скрипят извилины у писателя в поисках нужных фраз. Ощущение, будто он хочет, чтобы получилось как у кого-то, чьи произведения ему нравятся, поэтому подгоняет свой язык к оригиналу. Дословно не получается, а по-аствацатуровски он не хочет, вот и выходит лапша-текст.
Кроме того, очень много туалетной темы, которая написана неприятно: не сумел он описать ее стильно, чтобы читателю не хотелось отложить книгу. Слишком голая получилась книга: мужчины говорят, что желанней та женщина, которая умела прикрыта, чем та, которой уже нечего снять.В книге мне понравилась фраза, постараюсь ее запомнить:
Журналисты всегда врут, особенно когда пишут правду.10 понравилось
263
_Yurgen_13 июля 2023Обнажение приёма
Читать далееРоман филолога Андрея Аствацатурова сам по себе небезынтересен, но в контексте русской литературы ХХ века вызывает стойкие ассоциации с творчеством Сергея Довлатова. То ли климат повлиял, то ли похожая богемно-интеллигентная среда или всё вместе. Т.е. из разряда «Это уже где-то было…» Даже юмор знакомый…
Различие, пожалуй, коренится в напряжённом внимании к «образам низа»
(по М. Бахтину). Не могу сказать, что мне подобное близко, тем более, что это углубляется и имеет некую как бы академическую основу. Кстати, профессиональной среды автора – вузовской обстановки – тоже хватает, но далее типов Аствацатуров, что называется, не пошёл – надо же и дальше продолжать работать!
Герои романа голые, но их нагота не нова.10 понравилось
388
FlanaginInflatus29 декабря 2020Не рецензия - так просто (как можно сказать и о самой книге)
Читать далееЭта книга - дневник мальчика из питерских интеллигентов. Я читал её почти 10 лет назад, и главное что помню - это то что осталось хорошее впечатление. Впрочем, смешные истории из детских ("Бабку" и «Похороните меня за плинтусом») или юношеских воспоминаний всегда приятно читать, также как приятно вспоминать свое собственное прошлое. Тем более когда воспоминания читателя и автора похожи - как например разговор о юношеских влюбленностях в звезд, с которого начинается книга - кто из друзей в кого. Сам автор сначала влюблен в певицу потом в актрису Белохвостикову. Помню было описано примерно так :потом мне понравилась Белохвостикова, мне уже было 14 и мои фантазии носили более легкомысленный характер.
Разговоры с ролителями напоминают Денискины рассказы - такие же мысли ребёнка во время разговора - например как он старался уклониться от ответа, например, успевает ли друг (так что несоответствие взрослых и детских интерпретаций создаёт юмористический эффект).Как часто у детей, в начале книги много туалетной темы (это заменяет детям сексуальные сюжеты и шутки). Помню как отстающий мальчик тянул руку, но учительница его не спрашивала до тех пор пока прикреплённая к нему отличница не доложила что он описался. Когда недавно пересматривал книгу, наткнулся также на сюжет о том как культуролог Юрий Лотман (помню его лекции на ТВ) попался другу автора (Олегу Тоболину) когда тот нес сдавать мочу. И о том как автор, уже студентом исследовал надписи в туалете.
Ну а названа так книга потому что (это я тоже запомнил ещё с первого прочтения) мамин ученик, иностранец, писал сценарий который начинался примерно так: "американские солдаты насилуют женщину в голом". Хорошее название в наше время половина успеха, даже когда оно мало имеет отношения к тексту.
А ещё, как в любых воспоминаниях, там есть много про друзей которые приходят и уходят – это, не ярко выраженная, но наверное единственная грустная мысль в этой повести. Первый из них - Миша Старостин с которым они смеялись над переделанным стихом - про то что к Ленину поднимаются скелеты. Потом, уже в юности, у автора был другой друг, «Арчи».
Помню тему про бельгийского писателя, который пишет про унылую жизнь бесчисленных представителей офисного планктона, которые «запивают мигрень кофе из пластмассовых стаканчиков», и, приходя домой, за порнфильмом «теберят свои понурые гениталии» (это мне напомнило рассуждения про «горечь», но судя по всему, в отличие от Коэльо, у бельгийского писателя эта тема была безысходной). С этим писателем вроде ушла "принцесса" как ее назвал Арчи, любовница Толика, историей с которым заканчивается книга.При повторном просмотре книги вспомнил пару сюжетов выдающих в авторе филолога. В одном он пересказывает историю о том как некий Попов «съел последнюю стеллерову корову с товарищами» и рассуждает съел ли он товарищей или просто разделил с ними трапезу.
В другом он подшучивает над каким-то поэтом, у которого в испанском цикле стихов связующим элементом была гитара, в португальском - сигара.
Помню также несостоявшуюся группу с Фёдором Двинятиным (и слова «ну а чем занимается Двинятин все знают». я подумал - а чем он занимается? Или действительно только тем что иногда в "Что? Где? Когда?" играет?). Он мне представился на эскалаторе в питерском метро, где я его вроде раз видел.
Помню как Артур мочился во дворе (мне это место представлялось как подворотня напротив выхода их Московского вокзала на Староневский), парень на него наехал, а он что-то ему спокойно, даже слишком, как-то поучительно ответил. Возможно этот эпизод задуман как иллюстрация неосторожности Арчи – то-ли в обучении, то-ли в отправлении естественных надобностей – для предзнаменования финала повести – когда, насколько помню, Артур образовывал девушку из провинции, девушку того самого Толика, спонсора их гулянок и бизнесмена 90х. Закончились это связью, про которую Толик узнал, позвонил «учителю» и сказал примерно так: лучше оставайся на месте, а то хуже будет, «упыжжу» (мне это место представлялось как питерский старый дом, дощатый пол). Артур звонил автору спрашивал что делать, тот ему - беги конечно быстрее. Помню потом звонили автору, спрашивали Артура (путая фамилию, называли его «Овцатуров»)
Помню потом автору кто-то "забил стрелку" и друг-боксёр сказал что поможет, это конец книги, описанный как маленькая пьеса - сначала описание действующих лиц (про одного написано что за всё действие он совершает лишь шаг вперёд и шаг назад). В конце этой минутной пьесы друг , критикуя интеллигентную молодежь: вы бы хоть закрывались! Одного свалил, другой сделал положенные по пьесе шаги, друг ещё призвал автора на всякий случай в свидетели: "видел как он хотел меня мобильником ударить?"
По хаотичному стилю и юмору эти короткие связанные персонажами рассказы напоминают "Будни гарема" и "Иностранка",
По вниманию к детству - "Бабку" и «Похороните меня за плинтусом». Ну а а лёгкая абсурдность повествования мне напомнила Колоколамск.Вот такая получилась рецензия - никаких мылей или выводов, только воспоминания о прочтении. Ну так и сама книга такая - нет же идей с которыми можно было бы поспорить или согласиться. Просто воспоминания. И хорошее впечатление от прочтения.
Содержит спойлеры10 понравилось
573
CaptainAfrika27 августа 2013Читать далееЗачем талантливому преподавателю, прекрасному чтецу лекций по литературе Андрею Аствацатурову понадобилось заниматься этим окололитературным эксгибицианизмом? Этим вопросом я задавалась в процессе чтения всего текста.
Благо текст не сильно старался меня удерживать и позволял думать о многих посторонних вещах, так как ничем особым увлечь не смог.Самое увлекательное в этой книге – это аннотация. Я вообще в последнее время веселюсь от многих аннотаций, особенно на современных авторов. Нет, ну вы послушайте: Аствацатурова сравнивают с Довлатовым, П. Санаевым и Вуди Алленом! О втором авторе ничего сказать не могу, не читала. Но насчёт Довлатова это они явно перегнули. Ищущий Довлатова да не найдёт его в тексте Аствацатурова. Ибо нет его там. Чего ему делать в чужой книжке под симпотной дизайнерской обложкой со скелетончиком?
Текст Андрея Алексеича Аствацатурова значится как роман, но это не роман. Это весьма непричёсанное столпотворение бытовых зарисовок, анекдотов (весьма, кстати, бородатых), баек и прочих жанров ЖЖ. Аствацатуров как филолог, естественно, прекрасно разбирается в жанровой природе текстов, но специально как будто нарушает все соответствующие законы. Однако постмодернисткой игры не получается, и текст от этого становится пустоватым и совершенно нехудожественным. Конечно, сам автор это прекрасно понимает. Через своего героя (почти двойника) он и являет нам, читателям, свои сомнение в собственной писательской состоятельности. И даже выводит образ «нехорошей» тётеньки-редактора, которая признаёт наличие таланта у нашего автора, но не привечает его писанину. И тут перед нами возникает фигура автора: «А всё равно я напечатаю! И вот уже в печати! А вот и книга на столе!» (и даже, представьте себе, в коротком списке какой-то премии).
Такое чувство, что автор лепит свой текст из куска засохшей грязи. От него постоянно что-то отколупывается, сам кусок осыпается и в итоге исчезает. Именно такое чувство вызывает книжка. По прочтении от неё ровным счётом ничего не остаётся. Баек таких любой может порассказать кучу, у каждого преподавателя есть смешные истории, у каждого студента есть опыт классификации того, что классифицировать не принято. У г-на Аствацатурова это надписи на стенах туалета. А у меня был приятель в студенческие годы, который весьма детально и вполне художественно описал стадии опьянения. Мог бы иметь, видимо, большой успех.
В общем, книжка оставляет после себя довольно неприятную оскомину. Главный герой – худой, в очках, левонастроенный, безвкусно одетый, неудачник. Окружают его (кроме всех прочих) сплошные дегенераты, геи, бандиты, а также девицы известного свойства. И всё пропитано крепким матерным словом: грубые словечки нанизываются, заползают друг на друга, отчего в определённый момент становится тошно.
10 понравилось
147
avalmes6 июля 2011Читать далееКнига состоит из двух частей. В первой питерский филолог травит байки, коих к определенному моменту жизни у любого уважающего себя преподавателя должно накопиться изрядное количество. До довлатовского уровня повествовательные таланты Аствацатурова не дотягивают, но все равно получается интересно, забавно, а местами очень смешно (например, истории про Иуду и Данте или про Лотмана и анализы). Из-за того, что автор рассказывает истории о своем детстве, его сравнивают с Гришковцом и Санаевым, а из-за того, что он еврей - с Вуди Алленом. Но это делают просто потому, что надо же с кем-то сравнивать тех, кто рассказывает истории о своем еврейском детстве.
Во второй части Аствацатуров начинает играть в постмодернистского писателя, и это все портит. "Отрывистая огрызочность" (собственное выражение автора) его прозы у человека, не столь искушенного в вопросах литературы, могла бы сойти за концептуальность. Но в случае с Аствацатуровым эта версия не канает. Филологу его уровня строить роман на том, что автор-как-бы-обсуждает-с-читателем-жизненные-и-литературные-вопросы-и-это-и-является содержанием-книги, не к лицу. Просто потому, что это на редкость "свежая" идея. Да еще и в случае с "Людьми в голом" испорченная очень слабым воплощением. В жизни не поверю, чтобы что-то подобное могло показаться интересным Аствацатурову-литературоведу.
В книге может не быть ни сюжета, ни героев, ни конфликта - ничего, если автор увлечет читателя повествованием. Но у Аствацатурова не выходит и этого (что опять же для вдохновенного оратора, коим автор предстает в преподавательском качестве, несколько странно). Буду полагать, что у него просто не получилось сделать книжку такой, какой он хотел. Странно было бы думать, что Аствацатуров действительно собирался написать то, что в итоге вышло из-под его пера.
Автору всего немногим за 40, но, как справедливо заметили в одной рецензии, создается впечатление, что ему раза в два больше. В вымеренных дозах интеллигентский снобизм, рефлексия и самоирония способны вызвать симпатию к неустроенному неудачнику. Но Аствацатуров открыл краны на полную, и как результат - брюзжание и нытье старикашки-лузера, который к 300-й странице так надоедает, что на прощание хочется сказать ему: "Так тебе и надо".
10 понравилось
86
ma-d-spb28 февраля 2010Читать далееКак же не прочитать книгу, написанную будущим преподом по зарубежке? Обязательно прочитать. Такому совету последовала и я, и, похоже, все преподаватели на факультете.
И ненапрасно. Несмотря на отсутствие особо захватывающего сюжета,ярких героев и прочего, чем в кругах обывателей славится та или иная книжка, Аствацатурова читать интересно. Интересно и полезно. И филологично. Несмотря на регулярно попадающийся мат.
Нет выдуманных героев, их не нужно пытаться представлять себе, собирая по не всегда удачно составленным характерам. Нет нечеловеческих человеческих чувств и эмоций, нет женщин, ведущих себя так, как придумает автор, нет мужчин, получающихся лучше женщин.
Плюс хороший язык. Плюс хороший юмор. Плюс, плюс, плюс...
"Гамма глобулина", "рыцари диких яблок" (это так они с Двинятиным собирались назвать рок-группу) - это всё настолько похоже на филфак, который я знаю вкупе с примерами удручающей "гениальности" студентов, что становится совсем хорошо.
"вот тебе живой пример, как скурился пионер"
"стучит копытом, землю роет пожилой сперматозоид" - и много других любопытных примеров.
Читайте, господа...10 понравилось
47
Sothebys12 декабря 2023Про сиськи тоже можно писать со вкусом и литературно, но здесь другой случай
Читать далееМаленький контекст: книга мной читается в рамках подборки «Про Питер» на затянувшемся больничном. То есть, я читаю рандомную литературу с одним общей знаменателем.
(Чуть-чуть Питера есть, признаю. В одной из мини-глав герои идут по каналу Грибоедова. )
А книга... Ой, господи, какой позор. Автор то ли откопал свои дневники, то ли выписал события по памяти, но суть в том, что он назвал это книгой. Не мемуарами, нет, а представляете — романом! Нет ничего плохого в том, чтобы рассказывать свои воспоминания, но если это роман, то голые истории из жизни ему совершенно не подходят. Пересказав смешное и увлекательное знакомство с бывшей женой — писателем не становишься. Разве что своей автобиографии. Любого человека, связанного с миром литературы подобное смутит. Но чёт не смутило.
Забавно как автор сам превращается в отрицательных персонажей своего «романа», которые становятся популярными только из-за скандалов связанных с расизмом. Пищущих всякую фигню, но вполне уверенных и успешных. Может в этом соль, не знаю.
Начало было даже нечего, даже интересно. Потом как то и всё.
Нелепые шутки:
Автор шутит про то, что чтение книг отупляет, но делает стадо организованным.
Потом шутки про сиськи, письки, проституток и мальчиков с мальчками, друзей утонувших в унитазе, иностранных гостей университета, которые приехали ради русских девочек.
Немного о бывшей жене и зарплате преподавателя в союзе, штукатурке, неумении выбирать одежду.
Ещё про то, что родители испортили ему жизнь и карьеру творческой личности.
А медосмотры в школах ломают личность.
И вроде как шутит, но слишком надломленно, так будто и не штука это вовсе.
В целом нытьё без морали, просто нытье. Возникает ощущение, что он прожил жизнь зря. Ныл, ныл, ничего не менял, ныл, а потом осознал, что необходимо об этом всем поведать. Причём срочно.
«Последнюю стеллерову корову съел в 1908 году некий Попов с товарищами». — эта цитата есть в половине всех мини-глав, предлагаю написать отдельную книгу, чтобы закрыть гештальт.
Если любой человек припомнит все эпизоды в жизни, на которые хочется пожаловаться наверняка получится что-то такое + немножко флёра философии экзистенциализма, потерянность при смене режимов и шедевр готов. Можно в качестве референсов ещё Довлатова почитать или кого там в пример приводили.
Чем-то напоминает современных художников, которые приносят в музей обычный белый холст, который только что вытащили из упаковки. Но книга всё же не такой свободный жанр, её нельзя просто посмотреть, а надо читать. А когда читаешь там всё таки буквы и они довольно однозначно повторяют надписи на заборах. По-своему сложно будет интерпретировать...
Эх, грустно это. Жизнь, которая не кино и не книга. А так хотелось.9 понравилось
296
MashaKurochka26 августа 2019Читать далееКакую книгу вы бы написали, будучи филологом, доцентом кафедры СПбГУ, специалистом по зарубежной литературе и членом жюри книжных премий? Конечно, о себе! Ну или не «конечно». Но именно так поступил Андрей Алексеевич.
⠀
«Люди в голом» - дебют автора. И это не полноценные мемуары, а своеобразный набор жизненных скетчей. Роман очень короткий, но этого достаточно. Единого сюжета нет. Все истории напоминают байки на кухне, изрядно приукрашенные и интересные, пожалуй, лишь участникам и свидетелям описываемых сцен.
⠀
Юмор у автора своеобразный. Например, история о том, как героя и его коллегу-преподавателя принимали за геев вроде как должна быть смешной. Но на деле вышло кривовато - «шутят» в книге, а неловко мне, читателю. Очень много историй, связанных в прямом смысле с говном и анализами. Зачем? Я уверена, что в жизни такого образованного человека случались вещи поинтереснее.
⠀
Ну и отдельной строкой меня удивили женские персонажи. Нет, автор напрямую не говорит, что «бабы дуры», но женщины здесь донельзя нелепые. Как вам такое: «Я только что закончил университет, женился на своей однокурснице, полноватой девушке Люсе, и моя жизнь начала стремительно набирать скорость». Будто забрал с полки последнюю почти засохшую буханку хлеба в магазине. Полноватая однокурсница? Сойдёт!
⠀
Причём я уверена, что автор не является женоненавистником. Это всё какая-то детсадовская бравада. Желание казаться циником. Прикольней же написать с легкой негативной окраской, чем романтические сопли размазывать. Ну и прочие женские персонажи здесь предстают в виде констант «орущая жена-пила», «размалёванная охотница за мужиками» и т.д.
⠀
Да, автор и над собой достаточно иронизирует, и над своими приятелями. Однако общее впечатление от книги осталось такое, будто подвыпивший малознакомый человек на какой-то вечеринке зажимает тебя в угол и травит бесконечные байки о себе. При этом он ухохатывается от своих рассказов, похлопывая тебя по плечу, а ты кисло улыбаешься ему с пониманием, что человеку необходимо выговориться.Хоть эта книга и не очень понравилась, я попробую почитать что-то ещё из его художественных работ.
9 понравилось
919
alekasavenkova4 сентября 2018Читайте ее как ягодный пирог в прохладной осени
Читать далееЭто не рецензия, просто поделюсь своими впечатлениями от книги (сразу скажу, что прочитала всю С УДОВОЛЬСТВИЕМ!).
Написать этот текст меня сподвигло множество негативных (и, на мой взгляд, незаслуженно негативных) отзывов о книге, суть почти всех их сводится к тому, что «обрывки, странно, не запомнил, не роман». Да, можно действительно сказать, что эта книга созерцательная. Читателя не будут держать в нервном напряжении мощные литературные конструкции, мастеровито сложенные рядом (после прочтения большинства «рецензий» мне показалось, что местные жители подразумевают под романом именно это). Зато можно просто расслабиться и наслаждаться легкостью речи, наблюдениями интеллектуального человека, атмосферой Петербурга (которую застали наши родители, а мы ее не видели, но все равно по ней тоскуем), тонким юмором.
Было ни раз замечено, что в книге есть и неизящные мат, и физиологические подробности, излишние и тяжеловесные для восприятия цивилизованного человека. Да, согласна, это есть, но впечатление от нее не портит. Иногда даже встраивается в текст довольно комично.
Кстати, первые страниц 50 у меня создавали впечатление обрывочности, несобранности, потом - они выстроились в единый организм, вместе с названием они обернулись в мягкую и прочную оболочку, стали целостной книгой. Пожалуй, романом. Просто новым. Единственное, с чем я бы смогла сравнить книгу Андрея Астватцатурова (фамилия сложная и красивая, а вот «рецензисты», пытающиеся за нее подразнить, похожи на обиженных и чрезмерно капризных деток), так это с современным искусством. С таким искусством, которое подкупает своей искренностью (хотя у А.А есть цинизм) и интеллектуальностью. А из-за последней часто принимает совершенно невообразимые формы.
В завершение хочу сказать, что не буду рекомендовать эту книгу как образец великого писательского дара (коим обладают наши авторы-современники), но все равно, очень советую
просто взять и прочитать.
Не ожидать и не ждать от книги чего-то высокопарно.
Не обращать внимание на другие рецензии.
С удовольствием принять то, что покажется вам новым и необычным.
Получить от нее что-то домашнее и уютное, как ягодный пирог осенью, как кресло-качалка на веранде, на клетчатый плед и тепло тушки домашнего пса у ног.9 понравилось
1,2K