
Ваша оценкаРецензии
Аноним4 апреля 2021 г.Без наркотиков. Но они тут точно были.
Читать далееЕсть минусы в том, что много читаешь - тебе всё уже кажется знакомым. И есть очень много минусов в том, что ты стал разбираться и ценить английский юмор - остальной юмор кажется совершенно не смешным. Хотя нет, вру, Паасалина бесподобен, хоть и не англичанин. А вот пани Иоанна оказалась для меня большим разочарованием.
Я не читаю детективов, точно не читаю иронических детективов и дамских, тем более. Тем не менее, мне было скучно и не смешно. Потому, стоит прочитать этот роман, если вы:
1. Любите ужасно удачливых женщин, которые собственного мужа называют Дьяволом.
2. Обожаете изобилие опасностей и случайных совпадений, которые помогают выбраться из этих опасностей.
3. Не представляете такого дела, с которым не справится русская женщина (пусть Иоанна и полячка, тоже не относится к тем, кто будет смотреть на горящую избу)
4. Ваше давление и сердцебиение подскакивают, а мозг отключается от созерцания красивых блондинов с голубыми глазами. Впрочем, к чему условности и клише. Любой красивые мужчина подойдет.
5. Любите саркастический тон и юмор.
6. Любите азартные игры.
7. Конечно, обожаете загадки!
Если вы везде поставили плюсики, то точно читайте. В противном случае - подумайте, попробуйте, возможно, вы это полюбите.
21545
Аноним11 сентября 2024 г.Читать далееНа данный момент это прям худшая книга Хмелевской, которую я прочитала. Она настолько далека от реальности, что просто сюр какой-то. Рассказы барона Мюнхгаузена отдыхают. Я не верила ни в чье абсолютно поведение в этой книге. Я не говорю уже о том, как благоприятно все складывалось для главной героини, и ее постоянное оправдание этого везения заезженной фразой "дуракам везет".
На протяжении первой половины книги было ощущение, что автору совершенно не о чем писать. А писать о чем-то надо. И она выкручивалась как могла. И как не могла тоже. В итоге текст сводился по большей части к нудным перечислениям. А вместо детектива был какой-то дурной шпионский роман.
Во второй половине книги наконец-то начались какие-то события, диалоги и какая-никакая (ну очень слабенькая) интрига. Персонаж из прошлых книг вдруг был вывернут ну настолько не ассоциирующейся с ним стороной, что хотелось сказать, ну, блин, он тебе надоел, ты решила убрать его из цикла, ну сделай это не так... мерзко!
В общем, я в недоумении, почему этот роман считается одним из самых популярных у Хмелевской. Я его преодолела с трудом и постоянно кривясь от абсурда происходящего на страницах. Три с половиной это еще очень завышенная оценка из любви к другим книгам автора.
Да, и моральный облик главной героини в очередной раз не порадовал — еще в первых книгах мне совсем не нравилось, что она постоянно играет на скачках и выигрывает сказочные суммы. А здесь к скачкам добавилось казино. И тоже ей прям всякий раз везет, без выигрыша не уходит. Зачем рождать в людях обманчивое ощущение простоты выигрыша и пристрастие к азартным играм?
20457
Аноним7 октября 2019 г.Читать далееБог ты мой, какая бредятина и нудятина одновременно. Тут я зависла минут на 5 над средней либовской оценкой этой книги - аж 4,38 балла из 5. Вот правда не понимаю, что людям в этой книге понравилось. Единственное предположение: книга была написана в 1974 году. Наверное, для того времени это было как-то ново, смело и неожиданно. Сейчас это выглядит попросту глупо.
История о том, как пани Иоанна оказалась не в то время, не в том месте и не в том парике не выливается на самом деле ни во что. Её там сразу схватят, а потом она будет долго и нудно от них убегать. Да, это спойлеры. Нет, я не считаю, что они здесь могут убить какую-то интригу.
Мне вот в детстве папа рассказывал-показывал сказку-шутку с оригами про приключения купцов. Вспомнилось вот: "Они драпали от разбойников на парусной лодке, за ними гнался мужик на простой лодке..." Потому как да, и на лодке тоже. [Если бы были смайлы, тут должен был оказаться фэйспалм]. Столько времени, столько ресурсов, половина земного шара, чтобы выведать у одной дамочки, что сказал покойник. И вот, когда есть реальная возможность узнать тайну - танцы с бубнами, да подольше, чтобы жертва и сбежать успела, и с полицией проконсультироваться. Или что, в 74 "гангстеры" (ух, это наверное очень модное и крутое слово было, да? Заметно по частоте использования) до утюга, паяльника и иже с ними не додумались просто? Кстати, в компанию к "гангстерам" - "шеф". Я понимаю, имени раскрывать никто не собирался, но постоянное тыканье "шефом" до ужаса напоминало мне: "Шеф появится в последний момент", еще больше мешая проникнуться происходящим.Не знаю, что еще сказать? Разобрать дикое везение и удивительную собранность и хладнокровность пани Иоанны? Так, опять же, в современной литературе сие давно объединено термином Мэри Сью и вон пылится на полках магазинов, только жанр чуть сместился. Как по мне, книга собрала столько штампов и образчиков плохих сюжетных ходов, что дальше некуда.
- Побег на яхте из Бразилии во Францию человеком, нифига не умеющим ею управлять.
- Всемирная преступная организация, имеющая своих людей во всех странах и структурах. Короче говоря, каждый второй герой имеет отношение к этим гангстерам.
- И вся эта организация не в силах вытрясти полстраницы текста из одной женщины. И убить её тоже.
- Подкоп руками и подручными средствами из подвала крепости.
- Встреча с мужчиной-мечты (1,5 штуки - второй не мечты, но тоже герой)
Может быть тут надо смеяться, а не искать убийцу/следить за перипетиями сюжета? Ну извините, смешно не было ни грамма. Для меня лучшей частью всей книги оказалось начало: кипеш, поднятый подругой, расследование полиции, в котором всех нашли, вытрясли из всех правду, и в результате вышли на самих себя практически. На этом всё.
201,1K
Аноним11 марта 2021 г.Читать далееУ меня сейчас один вопрос: "Что это было?!" Потому что у меня стойкое ощущение, что это не всего лишь третья часть в цикле, а слитая последняя, когда автор устал от героя и решил написать финал, но фанаты упросили еще написать хоть что-то. Правда, я в дичайшем возмущении, я люблю юмор в книгах, но не такой, это было совершенно не смешно, не интересно и не правдоподобно! Я понимаю что в детективах часто бывают случайные улики, которые становятся основными, но не так же... когда дичайшее везение персонажа просто уже бесит всех вокруг. Ну и особенно меня разозлило то, что автор слила такого крутейшего персонажа, между прочим, моего любимца! Понятно, что оценку я снизила не слабо. Дальше будут спойлеры!
Наша главная героиня Иоанна снова в Дании, что она там делает я так и не поняла. Но она любит бывать на скачках или просто поиграть в азартные игры. И вот в один день, одевшись как на север (то есть мега тепло) она выигрывает везде, куда бы не поставила деньги и в какой-то момент происходит облава и на руках у Иоанны умирает человек, но он успевает ей сказать несколько непонятных слов. Она, конечно же, все запомнила, но будет молчать, как партизан. И ее берут в заложники и перевозят аж в Бразилию и как бедняжка мучалась в теплой одежде, при этом строила планы побега, один круче другого. Как оказалось, она единственная знала где спрятаны все сокровища ганстеров.
Что мне не понравилось, во первых бездействие правоохранительных органов, да мелькали фразы о том, что ее ищут, ну как бы никаких реальных действий я не видела. Умения Иоанны (я СЕРЬЕЗНО), то она знает дофига языков, пусть не говорит на них, но понимает же... То умеет управлять всеми видами транспорта, вот только автор пожалела нас и стала разрешать Иоанне управлять вертолетом (а возможность была!), но думаю из экзотики, яхта подойдет. Кто из обычных обывателей сможет ею управлять с первого раза, да и при этом рассчитала сколько ей бензина надо... мега умная баба. А подкоп из подвала... просто слов нет! Еще мне не нравилось то, что я понять не могла, а с кем ее дети во время того, что Иоанна черте где? Ну и наконец Дьявол... буду краткой... это что за фигня?!
Я так хотела прочитать эту книгу, потому мне следующую советовали в почтомобе, но теперь боюсь к ней приступать... Очень надеюсь, что дальше автор исправится и там будет проскакивать адекватное поведение не только героини, но и окружающих ее людей.
19529
Аноним10 сентября 2017 г.Читать далееСто лет слышал я имя Иоанны Хмелевской, и вот решил познакомиться с ней поближе.
Ну да, ну да. Разумеется, это сказка. Но даже в сказке не может быть абсолютно всё волшебным. Больше всего сомнений вызвало непринуждённое перемещение польских граждан по Европе. А как же Железный Занавес? Хотя, точно не знаю. Очень может быть, что у поляков была какая-нибудь от него отмычка. Недаром же в те времена был популярен такой вот анекдот.
Леонид Ильич Брежнев приехал а Польшу. Его везут по стране в автомобиле, и он видит:
• частные магазины,
• костёл в кучей прихожан в центре города,
• поделённые на мелкие лоскуты крестьянские угодья без малейших признаков колхозов,
• театры варьете, какие-то кабаре и т.п.
И вот смотрел он на всё это, смотрел, а потом спрашивает сопровождающего крупного какого-то местного деятеля:
-- Позвольте, а что это у вас вся такая политически безграмотная ерунда кругом? Уж в одном ли мы с вами социалистическом лагере живём?
Тот подумал-подумал и отвечает:
-- Да, Леонид Ильич, в одном. Просто в нашем бараке чуть повеселее.Бог его знает в самом деле. Может, и правда, польские граждане могли свободно жить хоть в Дании, хоть во Франции, хоть в Германии без проблем? Странно это, но спорить не буду.
Тем не менее обоснованные сомнения остаются, ибо и во всех остальных отношениях первые 400 электронных страниц из 540 -- полная ахинея. Я бы даже сказал, полнейшая. Да, на обложке написано "иронический детектив". Это совершенно точно. Ирония по отношению к читателю лезет изо всех щелей.
Во-первых, героиня истории Иоанна -- это полная копия La Baboulinka из "Игрока". Если ещё на бегах, пожалуй, можно проскочить разок на дурика, то выигрывать таким образом на рулетке, кроме Ля Бабулинки, никому ещё и никогда не удавалось.
Во-вторых, все мужики выставлены недоумками. Больше всего они похожи на фашистов из советских пропагандистских фильмов 1941 года.
Бандиты, например, все до одного полнейшие вегетарианцы. Полгода не могут выбить из тётки нужных сведений. Обалдеть просто, честное слово. "Ужас охватил меня при мысли о безграничной и беспощадной жестокости этих людей." Да о чём это вы, Иоанна? Они же милейшие люди. Таскают повсюду за вами ваши пожитки. Объясняют, как открыть сейф, чтобы вы могли всё это при случае забрать. Всячески берегут вашу жизнь, хотя почему-то позволяют лазить по скалам без страховки. Открывают пленнице доступ всюду, куда только можно и куда явно нельзя... Странные они какие-то, эти жестокие международные гангстеры.
Видимо, в конце 1960-х, когда писалась эта книга, мы ещё не очень знали, как на самом деле обращаются с "нужными" людьми настоящие бандиты. Но сегодня это выглядит просто смешно. Не иронично, а именно смешно.Уж совсем поражён я был следующим фактом. Девушка свободно владеет любыми романскими и славянскими языками, плюс английским. Хорошо понимает немецкий. Странно, что при этом её не даётся датский, но бог с ним, бывает, наверное. И так достаточно. Просто отлично. Завидую ей от всей души.
А что же она тогда не может прочитать в Бразилии этикетку на бутылке шампуня?
По поводу знатоков языков есть отличный анекдот.
Девушка тонет. Кричит:
-- Help! Помогите! Aide! Hilfe! ヘルプ!
Спасатель гребёт к ней в лодке и думает:
"Блин! Чем зубрить столько языков, лучше бы научилась плавать!"Ещё Иоанна Хмелевская свято верит, что прилив всегда бывает строго в полночь. Для сомневающихся она это повторила не менее двух раз. А ещё она думает, если на яхте заклинить штурвал в нейтральном положении и лечь спать, судно не собьётся с курса...
Ну ладно, это не важно.
Зато важно другое. После 400-й странице действие неожиданно стало в самом деле интересным. Но хватило вдохновения автору страниц на 50. Потом снова началась ахинея.Эх, было у меня в планах прочитать ещё и "Все красное", но нет. Достаточно, думаю. Хорошего понемножку.
19800
Аноним16 июля 2017 г.Читать далееУ родителей вперемешку с книгами Сименона в мягком переплете лежала и эта книга. Мне не нравилась ее обложка - такая мрачная, черная, безвкусная. Видимо, по этой причине, а еще потому что это детектив, я не хотела знать, что же все-таки сказал покойник. Взрослея и постигая мир литературы, узнавая новые имена, я всегда помнила, что есть некая польская писательница, книги которой нравились поколению 80-х прошлого века. Пришло время узнать, кто такая Иоанна Хмелевская.
Автора считают родоначальницей ироничного детектива. Возможно, это правда. Читая "Что сказал покойник", у меня постоянно возникала ассоциация - вот с кого взяла пример Донцова! Вот откуда ноги растут! Был не смешно, иногда попадались юморные высказывания персонажей, но это было не то, над чем мне бы хотелось улыбнуться. Что касается сюжета: книга написана более 40 лет назад, но кажется, будто действие происходит в наши дни, только нет в сюжете интернета и сотовых телефонов. Погони, шантаж, курьезные моменты и безбашенная, безмозглая, но в тоже время умная и находчивая главная героиня - все как в классике жанра. Вот ни капельки не верится, что шеф, который смог организовать по всему миру прибыльный нелегальный бизнес, был на поводу у Иоанны (главной героини). Они что не знали метода иголок под ногти, чтоб узнать информацию? Зачем было месяцами держать кого-то взаперти, уговаривать, умолять и угрозами пытаться выведать правду. Смешно. Сказка, сказочка...
Интересно, в чем же был успех этой книги в прошлом веке? В приключенческом сюжете, в новизне, в идиотизме ситуации и в описании того, чего советскому человеку даже не снилось. Наверное, это так.19599
Аноним15 июля 2014 г.Читать далееЧто сказал покойник?
Эту книгу заслуженно называют одной из лучших у Хмелевской. Она действительно смешная и действительно слушается на одном дыхании.
Неунывающая пани Иоанна снова находит приключения на свою блондинистую голову. В подпольном казино в Дании (казалось бы, что там делать человеку, который хочет тихой и спокойной жизни?) на руках пани Иоанны умирает мафиози. Самая обыденная, казалось бы, ситуация, из которой предприимчивой польке выпутаться - как раз плюнуть. Но нет же, угораздило его в последние минуты жизни шепнуть ей, где спрятан клад. И после этого за Иоанной по всей Европе начинают охотиться коллеги покойного. Но не буть пане Иоанне пани Иоанной, если бы она с честью не вышла из этой ситуации, да еще и получив в качестве бонуса ухажера из Интерпола :)
1986
Аноним9 ноября 2011 г.Моя самая любимая книга этой замечательной писательницы!!!! Почитаешь жизнь продлишь себе на 10, а то и больше лет вперед!!!!! Так нахахочешся))))))))))))))))))) В особенности фильм изумительный получился!!!!!! Молодец Масленников умеет снимать фильмы. Отличный режисер!!!!!!!!!! И актеры все на своих местах. А как играют!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
1963
Аноним24 июля 2020 г.Заражательные приключения "искристого" парня
Читать далееОрсон Скотт Кард в основном известен своим циклом книг про Эндера. Но есть в его творчестве, как и у любого уважающего себя писателя, и более краткие, но не менее эффектные произведения. Как, например, эта повесть "Око за око" (написанная в тоже время, что и "Игра Эндера"), получившая две премии Хьюго. Для меня, в общем-то, это, как ни странно, не критерий, но прочитать, за что выдали ордена было интересно.
И я понял, что в комиссию по выдаче Хьюго меня точно не включили бы. Многие бы остались без призов)) Останавливаясь конкретно на повести "Око за око", не скажу, что написано плохо или неинтересно. Как раз наоборот. Но есть полное ощущение неоконченности, вырванности из чего-то большего. История сразу же начинается с допроса (кем? неизвестно и не становится известным в конце!) главного героя. Подросток оказывается с "искрами", как он сам говорит, с особыми способностями. Он может разозлившись наслать на кого угодно неизлечимые болезни. Может кое-что и другое, раскрывая свои новые необычные, а главное, смертельные умения по ходу... бегства.
Сначала он сбежал из детдома, куда его поместили, чтобы понаблюдать, что из него получится и вырастит (да и чтоб не поубивал "заботливых родителей"). Но он все равно убивает, много убивает, не сразу понимая, что это делает он. А когда понимает, старается утихомирить свой дар и бежит. Бежит от преследующих его двух противоположных сил (группировок?), одни из которых секта тех самых заботливых "искристых" людей, поместивших его в детдом, а вторые их противники, желающие уничтожить первых. В общем, попадает парень в переплет. И там, и там его видят, как оружие. Одни хотят уничтожить живущих не по их вере людей (классическая секта) и построить по своим правилам свое общество, другие заставить пацана не насылать болезни, а лечить их (типа, это хорошие)).
Но нашему герою не нравится ни то, ни это... Он честный малый и не хочет применять свои способности. Но все равно попадает в руки вроде как правительства (что не ясно, но кто же допрос то ведет?) и они... естественно, хотят его сверхъестественные способности. И... в общем-то все. Вот и вся повесть. По-моему, на Хьюго точно не натянулось, разве что комиссию потеррориризовали этим парнишей)) Рак схватить никто не захотел.
Ну, а если серьезно, я еще раз повторюсь - история без начала и конца. И это единственный здесь минус. В остальном ничем не хуже, я бы не побоялся этого сравнения, историй некоторых экстрасенсорных героев Стивена Кинга. Где-то взглядом поджигают, а кто-то силой мысли рак прописывает...18289
Аноним21 сентября 2021 г.Читать далееЯ как-то умудрилась ни разу не читать книг Хмелевской за всю свою большую читательскую жизнь. Поскольку они относятся к жанру иронического детектива, я думала, что это что-то вроде Донцовой. Но оказалось, что Хмелевская всё ж классом повыше будет. Ничего не имею против Донцовой - сама зачитывалась лет в 15, но надо признать, что это явное разжижение мозгов. Хотя и оно иногда требуется) Тут же более бойкая история, не такая примитивная, да и язык получше будет. Прекрасно понимаю ее фанатов. Но я просто такое не люблю. Не люблю кучу экшена, бандитские разборки, запутанные любовные отношения и юмор. А еще я не могу выключить зануду в своей голове, которая постоянно придирается к нелогичностям в сюжете)
Пани Иоанна, одним удачливым вечером играя в казино, случайно становится свидетелем налета на это самое казино, и умирающий бандит рассказывает ей, где найти запрятанное богатство. После этого бойкую женщину похищает верхушка преступного мира, везет ее в Бразилию и надеется, что пани расскажет, что ей сказал покойник. А она не рассказывает, потому что подслушала, что ее убьют после этого. Тут я сразу стала возмущаться - что за преступники такие, скачут вокруг похищенной, как вокруг хрустальной вазы. Нормальные преступники, которые не из иронического детектива, припугнули бы ее чем-нибудь, а не разрешили гулять по вилле и загорать у бассейна. А потом наша героиня вообще угоняет яхту, моментально учится ею управлять и плывет черт знает куда. Потом выяснится, что чуть ли не вся мировая полиция куплена этими преступниками, поэтому пани будет спасать свою шкуру самостоятельно. Для этого она и каменную стену разберет по кирпичику, и скалкой грабителей побьет. А еще ей помогает знание кучи языков. Но очень мешает какой-то мужик, в которого она влюблена и с которым вместе живет - я не очень понимаю, что у них там происходит, потому что об этом говорилось в предыдущих книгах серии. Но она зовет его Дьяволом - не хухры-мухры, сами понимаете) Дьявол в итоге оказывается мерзким слизняком. Хотя он им и был с самого начала, судя по всему.
В общем, неплохой такой детективчик для отдыха - ну, для тех, кому такое нравится. Меня же развлекают несколько другие книги, поэтому мне было довольно скучно.
17826