
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 марта 2012 г.Читать далееКонечно же, я начала ее читать в самолете по пути в Париж. Частично именно она задала настроение в поездке, хорошее настроение. Хэмингуэй был молод, жизнь хороша, несмотря на проблемы с деньгами, встречалось много интересных людей. И потом, гуляя по Лувру, я рассказывала мужу о том, как Хэмингуэй привел сюда комплексующего Скотта Фицжеральда, дабы показать ему на примере статуй, что у того все в порядке с размерами и строением половых признаков. А во время остальной части поездки читала "Прощай, оружие!", которая понравилась мне гораздо больше прочитанной пару лет назад "По ком звонит колокол". И прониклась симпатией к Хэмингуэю, простой человеческой симпатией. Потом в френдленте увидела невероятно печальную историю о том, что в последние годы Хэмингуэй страдал расстройствами психики из-за того, что ему казалось, будто за ним следят. Писателя неоднократно лечили электрошоком, в итоге он застрелился из собственного ружья. Через несколько лет выяснилось, что слежка действительно была, потому что ФБР подозревала его в связях в Кубой.
1027
Аноним17 февраля 2011 г.Так мало и так много.
Так много силы в одном человеке, но и её не хватит никогда, чтоб побороть огромный, прекрасный, могучий мир.
И как ни великолепна сила одиноких, как она ни завораживает, - рано или поздно те, кто держатся вместе, оказываются сильней.Очень настоящая книга, которую видишь, слышишь, чуешь, чувствуешь и проживаешь от начала до конца.
1034
Аноним8 марта 2025 г.Читать далееВ который раз убеждаюсь, что это не мой писатель. Для одного курса надо было перед лекцией прочитать "Старика и море". Большое счастье, что в свое время Ливанов его начитал. Голос Холмса скрасил для меня эти несколько часов.
Сама повесть - мощь. Много смыслов, конфликты и вотэтовсе. За что дали Нобелевскую - понятно. Но писатель не мой.
Меня это не увлекает вообще. Людям жалко рыбу, старика, мальчика. Мне никого не жалко и хотелось, чтобы он уже доплыл поскорей. Но ровно та же история у меня была с произведением "Прощай, оружие!". Мне было скучно.Но для общего развития прочитать хорошо, если совсем не читали. И, может, вы окажетесь среди большинства, кому нравится этот писатель и его произведения.
9590
Аноним31 августа 2024 г.повесть о несгибаемой силе духа.
Читать далее84 дня ходил Сантьяго в море и возвращался ни с чем. Все перестали верить в старика, кроме его юного друга. Именно старик научил Манолино многим премудростям рыбацкого дела. И вот на 85-ый день старик один вышел с надеждой в море. И удача ему улыбнулась: огромная рыба заглотила наживку. Но мало её поймать, надо ещё эту рыбу доставить на берег...
Это моё первое знакомство с автором, хотя название произведения на слуху.
Повесть совсем небольшая, чуть больше 100 электронных страниц. Читается легко. Написано очень живым языком.
Я представляла Сантьяго, как будто он стоит передо мной вживую. Я видела старика с босыми ногами, в неравномерно выгоревшей рубахе. Мне даже казалось, что я ощущаю запах водорослей и солоноватые брызги моря. 100% погружение в атмосферу. Давно такого не было.Я не знаю, когда переживала больше. Когда рыба уносила старого моряка всё дальше и дальше от Гаваны. Или, когда она выныривала из воды, показывая всю свою мощь рыбаку.
Или когда он почти с пустыми руками вступал в схватку с акулами.
Сплошной комок нервов.
Выдохнуть смогла лишь, когда Сантьяго ступил на берег.
Но так горько было за него, ведь он столько надежд возлагал на пойманную рыбу.Это книга о силе воли и мужестве, о несгибаемой силе духа.
Это книга о дружбе. Думаю, что именно дружба с мальчиком помогла Старику выжить в схватке с рыбой и стихией.9882
Аноним19 октября 2023 г.Большой роман размером с брошюрку
Читать далееЯ эту книгу обнаружил довольно рано в родительской библиотеке. Потом, конечно, несколько раз перечитывал, но и тогда, в юношеском идеализме я смог оценить ее. Может, конечно, так совпало: и перевод, и текст, и период в жизни.
Подключение к герою тогда было через собственного деда. Было в нем что-то такое фундаментальное, живое, настоящее. Говорят: таких сейчас не делают. Наверное, ещё и поэтому, эта книга всегда мне напоминает детство, рыбалку с дедом, хоть книга, в общем, и не про это.
Становясь старше, я понимал эту книгу больше. И только сейчас, мне кажется, дотронулся до ее сути. Это же не про победу, не про противостояние, и не про отчаяние тоже. Она о мире вокруг, о человеке и о его природе, о смысле.
Мне кажется, главный герой здесь море, опосредованно участвующее в битве, которой нет. Враги - не враги, борьба - лишь необходимость, страх и старость. И гладь, взирающая на противостояние. Акулы - судьба. И тщетность попыток ее изменить.
Мысленно он всегда звал море la mar, как зовут его по-испански люди, которые его любят.9337
Аноним11 декабря 2022 г.Живи
Читать далееДуже красива мова, окреме дякую за переклад!
Ці коротенькі оповідання приємно смакувати, згадувати з часом та знову повертатися до них.
Незважаючи на те, що автор пишепросто та правдиво, оповідання містять красиві літературно-вишукані оберти, наприклад
До кав'ярні зайшла дівчина й сіла сама за столик під вікном. Вона була дуже красива, з личком свіжим, як нова монетка – якби хтось карбував монетки з гладенької плоті зі свіжою від дощу шкірою, а волосся вона мала чорне, кольору воронового крила, підстрижене різкою діагоналлю біля щоки.Смачні життеві оберти
- Прийдемо додому і поїмо тут, і у нас буде смачна вечеря, і вип'ємо бургундського з кооперативу через дорогу, там, де у вітрині ціна на нього написана. А потім будемо читати. А тоді підемо в ліжко і будемо кохатися.- І не будемо більше нікого кохати, тільки одне одного!- Не будемо!- Який чудовий вечір. Але тепер би й пообідати.- Дуже істи хочу, - сказав я. –Працював у кав'ярн, тількикаву з вершками випив.- Як ішла справа, Тейті?- По-моєму, добре. Сподіваюся. Що в нас на обід?- Маленькі редисочки, хороша теляча печінка з картопляним пюре і салат ендівій. І яблучний пиріг.- І в нас будуть всі на світі книжки, і коли ми поїдемо в подорож, можна буде їх брати зі собою.- А так чесно?- Авжеж.Багато дуже розумних думок, розсипаних на сторінках книги, а також дуже тонкого гумору – звернуть увагу, як автор кепкує з Гертруди Стайн або з францізських продавчинь книжок, із знайомих та приятелів, особливо нав'язливих, або з себе (повсякчас) та своєї дружини:)
Взаємовідносини с Ерзою Паундом та особливо зі Скоттом Фіцджеральдом - то взагалі окремі цікаві, дотепні та приправленні гумором історії.
Дуже сподобалися начебто будені описи автора про своє життя: як він сором'язливо зайшов до книгарні, як він прогулюється для ясності думок, як бере вино та спостерігає за живою рікою та багато чого іншого.
Навіть розмірковування над порами року тут вражає своєю образністю та філософським підтексом:
Восени сумують очікувано. Частина тебе відмирає щороку,коли опадає листя і гілки залишаються голі на вітрах і в холодному зимовому світлі. Але тоді розумієш, що завжди повертається весна, так само як те, що замерзла річка колись відтане й знову потече. Коли холодні зливи затримували й убивали весну, це було так, наче хтось без причин помер молодим.Проте після таких днів весна все одно врешті наставала, але було лячно думати, що їй це насилу вдалося.І наступне оповідання починається так:
Коли настала весна, навіть несправжня, проблем не було жодних, окрім того, де бути найщасливішим. День тобі могли зіпсувати тільки люди, і якщо вдавалося нікому нічого не пообіцяти, то наступний день уже не мав меж. Люди завжди виставляли межі щастю, крім дуже нечисленних, таких гарних, як сама весна.В книзі автор вдається до такого прийому як спогади посередь опису актуальних подій. От він з дружиною йде нічним Парижем, милуючись його красотами і раптом вони удвох згадують свої минулі подорожі та емоції. Це дуже цікаво, смачно та КРАСИВО. Але при цьому
... варто жити в цьому моменті, хай кожна хвилина буде наша.Дуже цікаво спостерігати за тим, як автор працює, вірніше, - знаходить сили працювати, навідь коли нема натхнення і коли його твори (рукописи, копії) вкрадено і потрібно писати довгий роман, щоб мати змогу харчуватись регулярно.
А як же він просто і, при цьому, максимально чесно описує зустріч з інвалідами! Там відсутні зайві сентименти, але тебе проймає !
Тема життя і смерті, їх близькості, є наріжною в багатьох оповідання, але особливо, при цьому без зайвих сентиментів, висвітлена в «Чоловік із печаттю смерті»
... і я дивився на нього і його обличчя, позначене печаттю смерті, і думав: ну що ж, туберкульознику, ти мене так просто не стурбуєш. Я бачив батальйон у дорожній куряві, і третина солдатів ішла на смерть чи ще гірше, але не мала на собі ніяких печатей, курява була одна на всіх, а ти зі своєю печаттю смерті, туберкульознику, ти смертю на життя заробляєш. Не турбуй безглуздо, а то туберозою станеш...Тільки смерть із ним не каламбурила. Вона просто прийшла.А от в іншому оповіданні, як він гнав машину разом зі Скоттом Фіцджеральдом і коли авторові довелося «доглядати» за нібито хворим Скоттом, ця тема обигрується у більш веселих, навіть кумедних тонах. От такий різноплановий письменник та такі різнопланові оповідання.
До речі, про відносини з автором «Великого Гетсбі» у «Святі...» дуже багато і детально, особливо про його трагічні відносини з підлою та божевільною Зельдою, яка, власне, і звела Фіцджеральда в могилу.
І знов таки, попри доволі серьозні, навіть трагічні описити, всі оповідання просякнуті якимось світлом. І це світло не тільки високих почуттів (яких там багато), а і звичайних побутових радостей, яких ми зараз, у наш час, часто не помічаємо. Крім цього, там присутня якась дивна, як на мене, легкість життя. Уявіть собі: у пари народилося немовля, грошей немає, в Парижі холодно, а вони їдуть на Альпійський курорт і дуже добре проводять там час, насолоджуючись життям, навіть попри лавини і загибель людей. І автор так легко, але так чесно то все описує.
Власне, саме заради такої чесності і варто читати цю книгу.
91,1K
Аноним9 ноября 2022 г.Ожидания не оправдались.
Читать далееКогда-то мне очень понравился "Старик и море" и не понравились другие произведения писателя, что были в сборнике. Кроме отрывка из "Праздника". Там был манящий эпизод про книжный магазин "Шекспир и компания" и книги, какие молодой Хемингуэй выбирал для чтения. Казалось, что весь "Праздник" будет о книгах, творчестве, Париже, интересных людях и наблюдениях писателя, его манере работать над своими книгами.
Но нет. Ожидание радовало больше, чем книга. Впервые появилось ощущение недоумения, за что же так был вознесён великий Хэм, ведь на деле он неприятный тип и плохо пишущий писатель, охаявший всех тех своих коллег по перу, кого ему посчастливилось встретить. А в целом книга была про еду, выпивку, скачки, немного плохого про других там, немного плохого про других сям, и на этом фоне Хэм на белом коне. Он был беден, поэтому всё время пил вино, ел устриц, обсуждал и осуждал других, писал нечто гениальное, расписывая свой метод удаления лишнего из текста и оставляя множество повторов ни о чём и всего того, без чего книга не потеряла бы. Добил и оставил осадок рассказ о Скотте Фицджеральде. Каким бы ни был человек, именно Хемингуэй выглядит мерзко.
Из хорошего. Интересно было, что именно и как читали писатели начала 20 века. На этом интересе я продержалась всю книгу. Больше всего мне понравилось предисловие с объяснением самой идеи праздника, который всегда с тобой- идея путешествий и воспоминаний о лучшем, которые всегда с тобой. Но неужели у Хемингуэя лучшее- это то, о чём он так старался писать и что в итоге не хочется перечитывать? Ибо разочарование и в человеке и в писателе. Будто читала набор сплетен вперемешку с небольшим намёком порассуждать о книгах, только ну их- лучше выпить и поесть.
А начиналось всё с замечательной мысли: "Если тебе повезло и ты в молодости жил в Париже, то, где бы ты ни был потом, он до конца дней твоих останется с тобой, потому что Париж – это праздник, который всегда с тобой".
Из письма Эрнеста Хемингуэя другу (1950 г.)9569
Аноним27 июня 2022 г.Грустная повесть сос мыслом
Повесть увлекательная, хорошо написанная, со смыслами, которые каждый читатель сам туда вкладывает исходя из жизненного опыта и ориентиров. Однозначно рекомендую. Не совсем только понятно, за что Пулитцеровская и Нобелевская премии - на мой взгляд немного не дотягивает, возможно, по совокупности заслуг. И читать, пожалуй, впервые лучше в молодом возрасте (до 30 лет), позже немного грустно, хотя и понятнее.
9790
Аноним4 июня 2022 г.Читать далееи тогда, повернув тяжелую голову, он двинулся под защиту деревьев в тот самый миг, как услышал оглушительный треск и почувствовал удар сплошной двухсотдвадцатиграновой пули калибра 0,30-0,6, которая впилась ему в бок и внезапной, горячей, обжигающей тошнотой прошла сквозь желудок. Он затрусил, грузный, большелапый, отяжелевший от раны и сытости, к высокой траве и деревьям, и опять раздался треск и прошел мимо него, разрывая воздух. Потом опять затрещало, и он почувствовал удар, — пуля попала ему в нижние ребра и прошла навылет, — и кровь на языке, горячую и пенистую, и он поскакал к высокой траве, где можно залечь и притаиться, заставить их принести трещащую штуку поближе, а тогда он кинется и убьет человека, который ее держит.
Фрэнсис Макомбер, богатый американец приехал в Африку на охоту с женой. А Уилсон с туземцами их инструктор и проводник. И вот случилась незадача, во время охоты на льва Макомбер струсил и побежал прямо на глазах своей жены, и от этого он теперь переживает и самому плохо, и презрение и последующая измена жены с Уилсоном.. Но вот-вот они поедут охотиться на буйволов, и он почувствует азарт и страх как рукой снимет, но счастье будет недолгим..
Не могу проникнуться сочувствием ни к кому из этого треугольника, уж больно отталкивающие портреты нарисовал автор. Полагаю, что неизвестно, побежал бы я на месте Макомбера, и вроде бы можно понять, но и он не нравится мне тоже..
Старина Хэм написал замечательный рассказ прекрасным языком, и внушил мне отвращение к охоте и жалость к зверям. Он знает все про человеческие отношения, и про охоту( и про войну как мы знаем, тоже), поэтому ему охотно веришь.
9573
Аноним13 мая 2022 г.Одиночество - тоже море
Читать далееЗнаете, мне было очень грустно....Одинокий старик выходит в море, чтобы жить. И в последнее время эта жизнь не преподносит ему сюрпризов. Рыба не ловится, снасти превращаются в труху, и все чаще Сантьяго вспоминает львов...
Для каждого из нас эта повесть трактуется по-своему: символы в виде рыбы, за которую борются старые, но такие сильные руки, мысли старого рыбака, монологи со своим прошлым; мальчик-друг, которого так не хватает одинокому пожилому человеку. Мне очень понравилась сама атмосфера повествования: один из случаев. когда я прожила историю вместе с героем. Было страшно и больно, тоскливо и радостно.
Улов для Сантьяго, на который покушаются акулы для меня - это наше прошлое, воспоминания и смысл жизни. И когда мы теряем что-то ценное, в итоге все-равно приходит покой. Много философии в тексте, и она касается каждого из нас. Мы все по-своему рыбаки и рыбачки, которые каждый день сталкиваются с жизненными преградами. Мы бороздим моря и океаны воспоминаний, мечтаний и жизненных перипетий. И в итоге всегда что-то теряем, оставляя себе крошечные остовы человечности...
Думаю эту повесть стоит прочесть всем. И книголюбам со стажем, и просто ради интереса. Она очень поучительная. И важная....9363