
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 530%
- 430%
- 325%
- 211%
- 13%
Ваша оценкаРецензии
bumer238919 октября 2024 г.Изнанка "фабрики грез"
Читать далееНе знаю, добралась бы я до повести "по доброй воле" - но по итогу разочарованной не оказалась, да и подобные истории мне нравятся.
Начало - уже интересное. Буквально: главного героя будит толпа, в которой: кирасиры, драгуны, шотландские войны, римские легионеры... Что же здесь происходит? Обычный день - на съемочной площадке Голливуда.
Повторюсь, что мне такое интересно. Я уже читала и Кристофер Ишервуд - Фиалка Пратера , и Франсиш ди Понтиш Пиблз - Воздух, которым ты дышишь , Лиза Си - Фарфоровые куколки .
Голливуд - место, где мечты рождаются и "воплощаются в реальность". В кавычках - потому что именно здесь американская мечта рождается, глазируется и трансформируется. Это хорошо передает автор в последних главах, а как верно заметила моя коллега, это же та же Калифорния, что и в Джон Стейнбек - Гроздья гнева . Да еще примерно в то же время... Поэтому - кто-то едва сводит концы с концами, а кто-то - устраивает вечеринки и пускает пыль в глаза.
Главный герой повести - Тод, художник на студии. Он влюбляется в Фэй - девицу, которая только прикидывается простой и милой. Потому что я бы назвала ее старлеткой, которая будет прокладывать свой путь к "фабрике грез" всеми доступными ей способами...
Честно - я бы еще разделила повесть на несколько разных рассказов. Потому что каждый эпизод берет свою тему - и хорошо ее развивает. Центральная и главная тут, конечно - изнанка Голливуда, что стоит за красивой картинкой, чего стоит все это актерство, блеск и лоск. Автор напрямую проговаривает свою мысль в последней главе, рассказывая о том, что встречает людей, которые приезжают в Калифорнию за отдыхом и развлечением. Показывает весь путь Фэй от молоденькой девицы, которая оберегала папеньку Гарри, до... Но на мой вкус побольше времени можно было уделить и - ушедшей эпохе. Ушла эпоха немого кино - и многие остались не у дел. Ушла эпоха ковбоев - и их костюмы и антураж даже особо в кино не нужны. Ушла эпоха сцены и водевилей - и Гарри, который привык к экспрессивным и театральным выражениям, теперь разыгрывает представление - в барах, за выпивку...
Некоторые сцены мне понравились даже очень. Особенно центральная - где раскрывается и вся театральность, и изнанка, и характер Фэй. И - автор очень красиво пишет, так все подробно описывает (художественное прошлое, видимо, тут идет в плюс). Посетую только на начальную ветку с персонажем по имени Гомер Симпсон (да-да). Читатель не подозревает, что он потом будет играть значительную роль в повести - и может даже недоумевать: зачем так подробно и дотошно, практически до бытовых подробностей, описывать жизнь дядьки, который - просто один из поклонников Фэй, которых у нее...
Любопытная повесть. Тема американской мечты мне, как англицисту, всегда была интересна. (Мы ее даже изучали на занятиях по страноведению)). Да и автор, как участник событий, хорошо описал изнанку Голливуда и актерского бизнеса: от боссов корпораций до последней амбициозной актриски. Поэтому порекомендую тем: кто интересуется темой, тем периодом в Америке и изнанкой кино-бизнеса. Казалось бы - наверное, почти век прошел, а - изменилось что-нибудь?)90739
AnnaSnow1 февраля 2021 г.Опасный мир грез
Читать далееГолливуд не даром называют "Фабрикой грез" - т.е местом, где создается нечто прекрасное, не сбыточное, но такое манкое. На экране мы видим галантных кавалеров и роковых красавиц, в кино всегда за нужным персонажем ходит Его Величество Шанс, и любая простушка выходит замуж за миллионера. Но мечты могут не только дарить надежду и некий стимул, они могут также сводить с ума, калечить судьбы людей, которые уверены, что экранный фокус со счастьем обязательно с ними произойдет, в реальной жизни.
Данная книга - это прекрасная иллюстрация тяжелой, обманчивой жизни работников сей чудесной фабрики грез. Главный герой, по имени Тод, молодой художник-декоратор, которого, из-за его таланта, пригласили поработать в Голливуде, вливается в странный, незнакомый мир, где самое главное - это удачный кастинг, лишние тридцать долларов на модное платье и разнузданные вечеринки. Он знакомится в этом мирке с остальными персонажами, данного произведения - все они очень колоритны. Это и крикливый лилипут Экс, и очаровательная, соблазнительная Фей, ее, не совсем нормальный, отец Гарри, бывший комик. Сюда вплетаются судьбы и застенчивого бухгалтера Гомера Симпсона, а также громкая мамаша и ее противный сынок Мелоун, и многие, многие.
Каждый новый персонаж, которого автор вводит в книгу - это очередной образчик того, что происходит с человеком, когда он теряет почву под ногами и начинает жить грезами. Ведь, по сути, все эти люди пронеслись мимо своей цели. В начале романа они еще описаны, как индивидуальности - яркие, непохожие, но в последних главах, они словно падают вниз, в серую массу скучающих людей, которых подгоняют самые низменные инстинкты.
Книга не зря называется "День саранчи", ведь в последней главе толпа затаптывает себе подобных. Но куда несется сея орда? За голливудскими звездами, за ареалом того экранного чуда, который они видят каждый день, в кинотеатрах. И уже их не смущают изнасилования, убийства, домогательства и кражи, они готовы растерзать любого, смести любую преграду со своего пути, дабы урвать кусочек своей мечты, клочок своего эфемерного счастья.
Данное произведение написано с юмором, легким слогом, в нем присутствуют прекрасные диалоги, и большим плюсом идет описание эмоций - может кратко, но емко и ярко.
401,8K
Insaziabile4 декабря 2012 г.Читать далееНатанаэл Уэст - гений на задворках великой американской литературы, не замеченный при жизни и воспетый после смерти. Его особенность - жестокий чёрный юмор, острое чувство абсурдности бытия, горькая издёвка надо всем на свете. Может, вы помните эпизод из "Человека в высоком замке" Филипа Дика, где японцы расспрашивают владельца «Художественных промыслов Америки", читал ли тот "Подругу скорбящих" Уэста? Или, быть может, вы интересовались, в честь кого назван Гомер Симпсон (есть злая ирония в одинаковых именах желтокожего толстяка с пончиком и неудачника, вызывающего и жалость, и мимолетную брезгливость, и отторжение).
Четыре произведения переведены на русский язык; совершенно разные, непохожие по стилистике и выбранным темам, они оставляют только предполагать, что мог бы написать Уэст, проживи он дольше.
Видения Бальсо Снелла. Главный герой пробирается через анус внутрь Троянского коня и путешествует по его пищеварительному тракту, где встречает безумных сочинителей, жаждущих поделиться своим творчеством. Наиболее примечателен 12летний Джон Раскольников Уилсон: желая овладеть своей учительницей-поклонницей русской литературы, он пишет своё "Преступление и наказание", а затем и трактат в духе маркиза де Сада. В пересказе звучит дико; но, уверяю вас, это очень смешное и нахальное чтение, демонстрирующее укоренённость Уэста в европейской литературе. Да ведь этой чистый постмодернизм, скажете вы, сплошная интертекстуальность, вот отсылки к Данте, а вот к Рабле, привет, Гюисманс, а не в наши ли дни написан этот текст?... А мне и самой не верится, что это аж 1931 год. Сомневаюсь, что в те дни какой-нибудь американский автор писал подобное.
"Подруга скорбящих". Оригинальное осмысление Достоевского, чьё влияние напрямую заявлено в тексте: главный герой читает "Братьев Карамазовых" и размышляет над призывом старца Зосимы "Любите все создание Божие, и целое, и каждую песчинку". Герой ведёт в газете колонку "Подруга скорбящих", ему пишут несчастные полуграмотные люди: женщина, готовая убить себя, так болят у нее почки; мальчик, старающийся скрыть позор изнасилованной сестры; жертва семейного насилия, не знающая, куда деться с детьми от психованного мужа. Бесконечный поток страшных писем сводит героя с ума (кстати, в тексте он называется только по своей должности, на которую согласился так необдуманно - Подруга скорбящих), он вынужден отвечать на них сдержанной проповедью смирения: "Христос умер за вас. Он умер за вас, пригвожденный к дереву. Его вам дар - страдание; только через страдание вы можете Его познать. Берегите этот дар, ибо…". Он сам пишет письмо Христу - этой "Подруге скорбящих подруг скорбящих"; он видит чудовищный сон о жертвоприношении ягнёнка, внезапно предвосхищающий схожий эпизод из "Евангелия от Иисуса" Сарамаго. Христос молчит; надо стать Христом самому, явить чудо, как это сделал герой "Слова" Дрейера, и этому принятию непосильной для него роли сопутствуют низменно-комические обстоятельства. Страшный чёрный юмор Уэста не умолкает ни на минуту, что, как и отсутствие морализаторства, делает "Подругу скорбящих" по-настоящему убедительной, завораживающей книгой - в отличие от удушающе серьёзной "Плахи" Айтматова, где история о новом мессии и наставлении заблудших завершается одной из самых пошлых сцен в русской литературе.
Целый миллион, или Расчленение Лемюэла Питкина. Повествование об американском Кандиде, где приключения героев начинаются в духе благодушных английских книг о чудаках и простофилях (Голдсмит, Диккенс), а затем превращаются в кафкианский ад. Герои одномерны и, казалось бы, не должны вызывать соучастия, но обыденность, механистичность происходящего пугает и заставляет представить судьбу в виде ребёнка, равнодушно разбирающего по частям резинового пупса. Теперь догадались, почему русский перевод имеет подзаголовок "Расчленение Лемюэля Питкина" ?
День Саранчи. Книга о Голливуде 30гг: на экранах царит кодекс Хейса, в тесном дружеском кругу смотрят пикантные ленты, полые люди под сенью авторской насмешки предаются страстям, не зная, что безумие нахлынет, поймает не только взбудораженную толпу, но и сам воздух над макетами мексиканских ранчо, самоанских хижин, средиземноморских вилл. Декорации слишком хороши, а реальность слишком иллюзорна.
Если вы любите Достоевского или жалеете о том, как редко обращаются иностранные авторы к трактовке русской классики;
если вы хотите задаться сложными философскими вопросами, на которые нет однозначных ответов;
если вы не прочь увидеть дальше черты привычного книжного горизонта и открыть новое имя -
обязательно прочитайте "Подругу скорбящих". Остальные произведения, быть может, на любителя, но этот маленький, лёгкий для чтения шедевр просто не может остаться бесцветным пятном в глазах читателя, неравнодушного к литературе.341,6K
Цитаты
Insaziabile1 декабря 2012 г.У начинающих первая запись в дневнике - самая длинная. Они с нетерпением, с жаром предают бумаге все наболевшее. У них, можно сказать, запор мыслей и наблюдений, и лист белой бумаги действует на них наподобие слабительного. В результате - словесный понос. Поток слов столь неудержим, что остановить его невозможно.
Дневник должен развиваться естественным путем - как цветок, раковая клетка, цивилизация…9439
Insaziabile1 декабря 2012 г.Мне ничего не дано знать; мне ничего не дано иметь; всю свою жизнь я должен посвятить погоне за тенью. Это все равно, что пытаться зацепить кончиком карандаша тень от этого же карандаша.
Тень карандаша меня завораживает, и мне нестерпимо хочется ее обвести, - но тень неотделима от карандаша, она двигается вместе с ним и в руки не дается. В то же время мне так хочется овладеть ею, что я постоянно вынужден предпринимать все новые и новые усилия.8388
ari17 марта 2013 г.Читать далееПод кожей человека — дивные джунгли, где жилы, как буйная тропическая зелень, стелются по перезрелым органам и подобные бурьяну кишки перевиваются и сплетаются в красных и желтых корчах. В этой чаще порхает с каменно-серых легких на золотые кишки, с печени на рубец и обратно на печень птица, называемая душой. Католики ловят ее на хлеб и вино, иудеи — на «поступай с другими так, как хочешь, чтоб с тобой поступали», протестанты со свинцовыми ногами — на слово-олово, буддисты — жестами, негры — на кровь. Я плюю на них всех. И вас призываю плюнуть. Тьфу. Вы набиваете чучела птиц? Нет, дорогие мои, таксидермия — не религия. Нет. Тысячу раз нет. Лучше, говорю вам, живая птица в джунглях тела, чем два чучела на библиотечной полке.
61,1K
Подборки с этой книгой

Экранизированные книги
youkka
- 1 811 книг

Топ-623
Brrrrampo
- 623 книги

Дебют известных и знаменитых писателей
jump-jump
- 3 011 книг
Гениальные книги
denisov89
- 757 книг

Литература США
MUMBRILLO
- 440 книг
Другие издания























