
В арбузном сахаре
Ричард Бротиган
4,3
(251)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Очень странное произведение... На протяжении всего процесса чтения, я не мог понять: а о чем, собсна, это всё? Наверное, так и не понял, хоть и в некоторых моментах проглядываются интересные метафоры(или я их надумываю?).
Сама по себе задумка представленной в повести общины очень интересна, своеобразна. На протяжении всего сюжета загадок и вопросов появлялось всё больше и больше, по началу, думал я, что в финале это всё раскроется и был во ожидании какой-то банальности(хотя, судя по прочитанному, банально это раскрыть было б очень сложно) или некоего удивительного поворота, который бы всё раскрыл. Но ни того, ни другого не представилось. А вот поворот в финале был, очень... очень неожиданным и каким-то странным, даже более, чем прочее до этого. Всё время, читая, я задавался вопросами, а после сцены с отрезанием собственных членов тела, вопросов стало многим больше. Но, думаю, их не стоит задавать, а лучше просто наслаждаться.
А наслаждаться тут есть чем. Хотя бы слог, который завораживает с первого абзаца. Интересные, таинственные, но в своем мире обычные, персонажи. Самое описание местности, строений и прочих удивительных объектов, вокруг которых вьется повествование.
Поставил 8/10, ибо на девятку немножко не хватило текста. Да, хотелось намного больше почитать о происходящем в этой небольшой общине.

Ричард Бротиган
4,3
(251)

Жанр: постапокалипсис, абсурдистика, бредсивойкобылистика
Что это было? Я серьёзно спрашиваю, потому что я ничего не понял. Какой-то постапокалиптичный мир (или не постапокалиптичный, а бывший таковым изначально); странные персонажи, которые творят не пойми что; странные статуи, в форме овощей; говорящие тигры, которые помогают делать математику; форель, которая ловит бабочек… Я не против абсурда, я не против легкой «дурки», но ведь хоть капля логики должна присутствовать! А тут же на протяжении всей книги (благо, что короткой) только и делаешь, что задаешься вопросами: Что?Как?Кто?Зачем?Почему?Смысл?Что курил автор и персонажи?
В этой книге слишком много «арбузного сахара». В буквальном смысле. Это словосочетание встречается на каждой странице раз по 10. К середине книги уже глаз начинает дергаться каждый раз, когда это словосочетание читаешь. К концу книги оно уже перерастает в нервный тик. «В арбузном сахаре то…», «в арбузном сахаре сё…»
Хотя, вроде бы, все составляющие потенциально хорошей книги есть: не банальный сюжет, множество персонажей с разными характерами, странные взаимоотношения между ними (причину которых хотелось бы узнать, но, не судьба) подобие конфликта, персонаж с загадочным именем (тайну которого тоже хотелось бы узнать); атмосфера загадочности в первых страниц и ты ждешь, когда автор хоть немного всё объяснит и прояснит. Но получаешь шиш с маслом. Возможно, дело бы обстояло иначе, если бы автора добавил немного разъяснений, например, что все персонажи делают, что произошло в этом мире, почему они так легко относятся к смерти. Но, видимо, Бротиган решил по полной пользоваться воображением читателей, мол, я вот тут написал, а вы уж сами додумайте, что там, к чему и как.
Такое чувство возникает, что автор сидел, ничего ему в голову не приходило и он думал: «Что же мне описать в книге? Может, интересных персонажей, детально проработать их характеры и показать, как они постепенно меняются? Нет, не то. А может написать душещипательную историю, при прочтении которой что-то у читателей ёкнет в душе и отзовутся лучшие их качества, такие как сострадание и сопереживания? Нет, не то. Может описать постапокалиптический мир, рассказать, что привело к такому развитию событий и с какими трудностями люди сталкиваются, живя в этом ужасном мире после катастрофы? Что-то в этом есть, но всё равно не то. А может просто писать всю ту хрень, которая мне в голову придёт, ничего не объяснять, и пускай разбираются в этом, как хотят! Гениально! Так и сделаю!» По крайней мере, мне эта картина видится именно так. Возможно, Бротиган оказался для меня слишком уж странным и не готов я был к его прозе.

Ричард Бротиган
4,3
(251)

Получив в ТТТ этот сборник рассказов (что называется, не в бровь, а в глаз), я с достаточно озадаченным лицом смогла из себя выдавить лишь "П-попробуем". С автором я совсем незнакома, даже не слышала, а рецензии на сборник были весьма неоднозначны.
Ну сами посудите, какая-то сомнительная личность Господин Лужайкин кому-то мстит. Кому и за что - непонятно, но звучит зловеще. А оказалось! Что мстит-таки лужайка - да-да, самая обыкновенная травяная лужайка перед домом! - хозяину за плохое с ней обращение. Интригующе, правда?
А дальше - больше. Дальше меня ждало погружение в прекраснейщий мир иронии, чувственности и детства.
Каждый рассказ займет буквально несколько минут Вашего внимания. Какие-то западут в душу, какие-то пробудят воспоминания, а какие-то пройдут мимо. Каждый рассказ абсолютно уникален и не похож на другие.
Вот дети разоблачают ведьму (признаюсь, в моем детстве тоже была бабушка, которую мы почему-то боялись и о которой распускали детские нелепые слухи). Вот вместо любви остается лишь чашка кофе. А вот грозе приходится выдумывать байки о визите к бабушке, лишь бы отвязаться от назойливой и хвастливой реки. Или же злободневная тема о нелепых очередях в банках. Или лев, который терпит очередные свои похороны. Мальчик, который пилотирует воображаемый самолет и героически уничтожает вражеские истребители.
Многие рассказы граничат с абсурдом, если уж не являются его прекрасным образцом. Многие же оказываются слишком близки к сердцу.
Поэтому в целом, сборник не только превзошел все мои ожидания, но и действительно покорил.

Ричард Бротиган
4,3
(251)

Если вы будете искать в этой книге смысл, то в конце концов закончите именно этой фразой. Потому что здесь этого и не требуется: просто наслаждайтесь миром арбузного сахара, не думайте ни о чем, принимайте все удивительные вещи как данное. Здесь все сделано из арбузного сахара, повсюду текут реки, в них плещется форель, а фонари заправляют форельноарбузным маслом. Здесь когда-то жили тигры с прекрасными голосами: они спускались с гор и убивали людей - или же могли помочь с арифметикой. Здесь солнце каждый день меняет свой цвет, и в зависимости от этого вырастают разного цвета арбузы. Самые вкусные из них - это беззвучные черные, собранные в четверг.
Сюжета как такового и нет: любовная линия, тянущаяся фоном, и драма непонимания, которая приводит к смерти, но после которой не чувствуется сожаления, а люди продолжают жить, как ни в чем не бывало. Главный герой, у которого нет имени, бродит по арбузному сахару, пишет понемногу книгу и рассказывает о своей жизни, о своих друзьях. Все эти люди живут в необычном сюрреалистичном мире и наслаждаются каждым днем так искренне и непосредственно, что поневоле начинаешь им завидовать.
Эта книга - словно кусочек волшебства, позволяющий окунуться в другой мир благодаря прекрасному языку автора. Самое главное, что сам Бротиган ни на что не претендует, и вкладывает в уста главного героя фразу о том, что книга действительно ни о чем, пишется одно слово за другим - вот и все. В то же время "В арбузном сахаре" - идеальная вещь, чтобы отвлечься от повседневных забот и немного помечтать. Жаль только, что совсем недолго...

Ричард Бротиган
4,3
(251)

Прочитав довольно хороший роман Бротигана «Чтобы ветер не унес все это прочь», я загорелась желанием прочесть и другие произведения этого автора. Выбор мой пал на эту книгу... И вот, теперь я, откровенно говоря, не знаю, стоит ли и далее интересоваться творчеством этого, вроде и неплохого, американского писателя и поэта.
Есть книги, которые хочется читать. В таких книгах хочется быстрее дойти до конца, чтобы узнать, чем же закончится та или иная увлекательная история, или напротив, не хочется, чтобы то или иное дивное творение заканчивалось. А есть книги, в которых каждая страница - словно какое-то мучение. Книги, в которых просто хочется дойти до конца, перевернуть последнюю страницу, а потом с глаз долой, из сердца вон, как говорится. Так вот, эта книга, скорее, относится ко второй группе.
Нет, она не настолько плоха, конечно, есть в ней и свои плюсы. Только вот все эти рассказы никак у меня не ассоциируются именно с самим понятием «книга». Увлекательно было бы, наверное, прочесть эти истории в каком-нибудь интернет-дневнике. О, там бы они определенно имели успех! Но для книги всего этого маловато. Короткие по размеру истории, которые не держат читателя в напряжении, не вызывают практически никакого интереса, не интригуют, иначе говоря. Вот, начал ты читать один рассказ... И не успел ты ещё вникнуть в его суть, не успел распробовать его на вкус, образно говоря, а он уже закончился, и пред тобой предстает новый рассказ. Это всё не то, во всяком случае, не по мне.
Эту книгу я не дочитала. Может быть, зря, конечно. Может быть, в конце меня ожидало что-нибудь грандиозное, но первой её половины с меня вполне хватило.

Ричард Бротиган
4,3
(251)

У последнего битника Бротигана было оригинальное чувство юмора. Аборт наверное один из лучших его романов, персонажи здесь не придурковаты, а ирония просто блещет.

Ричард Бротиган
4,3
(251)

Наконец-то, дошли у меня руки прочитать "В арбузном сахаре", одно из теперь уже классических произведений контр-культуры. Заодно залезла в биографию автора, что прежде не делала. Залезла туда потому, что мне показалось, что автор пишет о себе. Да, черты мировосприятия Бротигана угадываются. Полагаю, что многие сталкивались с тем, что иногда для нас реальность течёт как-то вязко, сиропообразно. Всё вокруг построено из какой-то чуждой субстанции, она то меняет цвет, то поглощает звук. Люди суетятся, совершают какие-то поступки, а ты как-то застрял. Вроде и пишешь и книгу, но совершенно не в состоянии сказать, о чём она, потому что сюжет - понятие относительное, а процесс письма - просто подстановка слов к друг другу. Даже Гамлет когда-то ответствовал, что в книгах "лишь слова, слова, слова". Это вероятней всего, постапокалипсис, пусть и с несколько сюрреалистическим сюжетом. Угадывается по району или области Забытых Вещей - горы чего-то, что уже никто не помнит как использовать, по ограниченности ресурсов, по аномалиям цвета и звука, по отчуждённости и в то же время общинности поселений. Но нам никогда не дано знать, что это было.

Ричард Бротиган
4,3
(251)

Прэлестно, просто прэлестно.
Когда начинаешь читать книгу представителя бит-поколения, пусть даже второй волны, готовишься к описаниям наркотического бреда, секса, геев и прочего, но эта книга совсем другая.
Сначала повествование кажется бредом, всюду арбузный сахар и тигры, а еще статуи. Но потом оказывается что здесь есть сюжет и у истории, какой бы странной она не была, есть конец.
И все-таки этот небольшой роман имеет смысл, просто он завуалирован фантастическими образами. Вот кто такие тигры я вроде бы догадалась еще в середине, а что такое сахар и кто форель я не поняла.
Есть такое выражение: "без бутылки не поймешь". Поэтому предлагаю, тем кто не читал, взять несколько бутылок, да смешать коктейль.
Коктейль "В арбузном сахаре"
Ингредиенты:

Ричард Бротиган
4,3
(251)

Роман "В арбузном сахаре" определенно не для каждого. Кто-то его не поймет, кто-то прочитает и забудет, а кто-то в каждой строчке будет видеть и понимать что-то свое.
Мне нравятся картины в стиле сюрреализма, и по этой же причине привлек данный роман. В романе мы видим красивый мир, где многие вещи сделаны из арбузного сахара, каждый день недели имеет свой цвет, есть форельные питомники, добрые тигры, светящиеся гробницы. Люди живут общиной, напоминающей общину хиппи. Далее начинается нагнетание атмосферы, появляются пугающие герои и события, кульминацией становятся отрезанные конечности и самоубийства. А потом оркестр и танцы.
Сложно выразить свое отношение к этому роману. С одной стороны это что-то странное и необычное, а с другой стороны это что-то большее, чем просто странная история. На роман "В арбузном сахаре" можно смотреть с разных сторон и при каждом следующем прочтении будут всплывать новые детали и ассоциации. Каждый читающий увязнет в своем арбузном сахаре.

Ричард Бротиган
4,3
(251)

Это было шикарно! Потрясающе и великолепно! Я наслаждалась каждым словом, не знаю даже как объяснить. Мой мозг как будто отрастил сосочки как на языке и получал удовольствие от этой книги не только на чувственном, но и на физическом уровне.
Ну, меня, конечно, занесло слегка, но мне действительно очень понравилось. Очень нестандартные метафоро-аллегоричные обороты пленили меня мгновенно. И, пожалуй, эта книга лучшее, что произошло со мной в этом году, а возможно и не только в этом.
Касательно сюжетной части - ГГ видел три аборта. А я - четыре. Три из них - это те девушки и женщины, за которыми наблюдал главный герой в Тихуане. А четвертый - это он сам.
Перед нами странная библиотека. Библиотека ненужных книг для ненужных людей. Это место, где написав книгу ты можешь поведать свою историю, своего рода психотерапевт. Если ты прыщавый подросток - ты можешь смущаясь и краснея рассказать о мастурбации, если ты попал в сложную ситуацию - можешь написать книгу о легализации абортов, если ты имеешь редкое и странное увлечение - поговори о нем на страницах своей книги, если ты женщина, измученная своим телом... Ну, вы поняли. Мы живем в обществе, где зачастую не с кем поделиться тем, что не дает покоя, потому что иногда в чем-то страшно признаться даже самому себе, а иногда - просто потому что всем вокруг на все глубоко наплевать. Бротиган предложил изящное решение этой проблемы.
А еще перед нами - странный библиотекарь. Эта почетная должность передается по неведомым законам. Каждый их них в какой-то момент чувствует, что нужен библиотеке. Что было раньше и что будет потом - неважно. Библиотекарь образуется, когда человек приносит книжку-сперматозоид в нужный момент - в тот,когда библиотека готова избавиться от предыдущего библиотекаря. И вот новый библиотекарь остается в этом книжном чреве и начинает зреть. Может быть зреть для новой жизни, которая нужнее и важнее предыдущей, а может согласно другим законам библиотечной биологии.
Нашего главного героя в итоге вырвали из библиотеки, когда он не был к этому готов. Вырвала настоящая жизнь. Не знаю, можно ли это считать абортом, или скорее преждевременными родами, но... Он кажется так и не совсем оправился... Маленький недоношенный из библиотекаря человек. Но ему повезло - ему есть кому помочь приспособиться к новой жизни.
Что-то меня занесло. Конечно это все моя странная интерпретация сюжета и наверняка я не поняла кучу всего, заложенного автором. Но книга действительно великолепная - и этого у не не отнять, как ни поймет читатель авторский посыл.

Ричард Бротиган
4,3
(251)