
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 января 2015 г.Читать далееРоман «Мария Антуанетта» является вторым произведением классика австрийской литературы Стефана Цвейга, который я прочитала. В книжном магазине мой выбор неожиданно остановился на этой книге. К своему стыду признаюсь, в первую очередь в глаза мне бросилось название самого романа, и уже потом имя известного писателя. До прочтения книги я мало что знала о Марии Антуанетте. В основном мои знания были получены из уроков истории, нескольких упоминаний об этой исторической фигуре в других книгах, ну и, конечно же, из одноименного фильма Софии Копполы.
И вот, я открываю книгу. В первую очередь я не могу не отметить язык повествования - он прекрасен. Потрясающе красивые речевые обороты, яркие сравнения, эпитеты и метафоры – вот элементы, которыми изобилует произведение Стефана Цвейга. Настолько искусно автор описывает эпоху XVIII века, на фоне которой и разворачивается история французской королевы Марии Антуанетты. На протяжении всей книги автор не просто излагает исторические события, придавая им эмоциональную окраску, но и размышляет. Каждое движение августейшей особы Стефан Цвейг анализирует, пытается найти объяснение, и донести до читателя значение того или иного события. Мысли автора настолько метки, точны и настолько сильно берут за душу, что всю книгу так и хочется разобрать на цитаты.
Стефан Цвейг - тонкий психолог. Анализируя письма и иные документы того времени, он, вникая в каждое слово, воссоздает образ Марии Антуанетты. На страницах романа эта женщина и всё её окружение как будто оживают перед читателем, приоткрывая тайну безвозвратно ушедшей эпохи роскоши, богатства, величия королей и королев. Читатель становится свидетелем жизни Марии Антуанетты, начиная с того момента, как она становится дофиной Франции и заканчивая её казнью.
Всю свою жизнь эта красивая, энергичная, жизнерадостная женщина будучи королевой Франции была легкомысленна и несерьезна. Она не понимала какой груз ответственности возложен на неё и, в конце концов, вынуждена была пожинать плоды своей беспечности. Интересно то, что Стефан Цвейг не пытается очернить Марию Антуанетту, но и не пытается возвысить её и сделать своего рода великомученицей. Совсем нет. На мой взгляд, он просто пытается понять её, и мотивы совершаемых ею поступков.
Слишком щедро баловала и слишком рано избаловала её судьба; высокое рождение, еще более высокое положение выпали на её долю без каких-либо усилий, и она решила, что и в дальнейшем ей незачем прилагать усилий, ей следует жить как хочется, и все будет хорошо. Министры думали за ней, народ работал за неё, оплачивая её комфорт, а избалованная женщина принимала все не задумываясь, не благодаря.Однако всему рано или поздно приходит конец. Любая сказка, какой бы прекрасной она не была, тоже может быть разрушена. Так и сказочный, кукольный мир Марии Антуанетты в одночасье был уничтожен невиданным ранее зверем, имя которому Революция. И в этот момент, у королевы внезапно наступает озарение.
Вынужденная защищать свою корону, своих детей, свою собственную жизнь, от разбушевавшихся сил истории, она ищет в себе силы для сопротивления, извлекая из глубин своего существа неиспользованные резервы интеллекта, активности.Мария Антуанетта лишилась всего: дорогих и поражающих своей красотой платьев , восторгов и торжественных возгласов в её честь, людей, которые были так дороги её сердцу и, самое главное, своей семьи. Единственное, что ей оставалось, как неоднократно подчеркивает Стефан Цвейг на страницах своего романа, «мужественно умереть». И вот, история королевы Франции завершилась трагично, одним лишь движением сверкающего лезвия гильотины. Её Величество судьба уготовила Марии Антуанетте нелегкую долю. Кто знает, может быть, если бы она в молодости прислушивалась к советам своей матери, посланнику Мерси, и была бы дальновиднее и любознательнее, то, возможно, смогла бы избежать такой ужасной учести. Но, в конце концов, не нам судить, ведь у истории свои законы и своя логика.
343
Аноним9 декабря 2014 г.Читать далееФранцузский королевский двор - несомненно благодатная тема для написания романов. Где-то исторические события служат лишь фоном для красивых придуманных историй. В других случаях по крупицам сохранившейся информации, откидывая вымысел и спекуляции, делается попытка нарисовать правдивый портрет персонажа. К этому типу исторического романа и относится "Мария Антуанетта" Стефана Цвейга.
Книга о жизни и непростой судьбе Марии Антуанетты, королевы Франции.
До прочтения этой книги о Марии Антуанетте мне были известны 2 факта: 1. М.А. - французская королева, сложившая голову на плахе во времена французской буржуазной революции и 2. была ещё какая-то темная история с ожерельем королевы, о которой писал Дюма в одноименном романе.
Так что роман Цвейга весьма расширил мои горизонты в плане исторических событий. Я даже почти перестала путаться в Людовиках :)
Цвейг прекрасен. Языком, подбором фактов, своим личным отношением и к персонажу и к читателю, которому пытается донести свои мысли.
Мария Антуанетта. Дочь монарха, жена монарха. Девочка, которая родилась с серебрянной ложкой во рту и по праву рождения могла получить всё, что хотела. Девочка, которая получив всё права, не понимала, какие при этом на неё наложены обязанности. Понимание и прозрение пришло слишком поздно.
Невозможно сказать - положительный или отрицательный она герой. Она - целостный многомерный персонаж, и потому - живая и настоящая.
И несомненно при чтении исторической прозы всегда можно проводить параллели с современной историей: недовольство властью, желание бунта, формирование общественного мнения с помощью СМИ (тогда памфлеты-сейчас интернет) - история продожает развиваться по спирали...348
Аноним28 октября 2014 г.Цвейг как всегда на высоте! Даже понимая что в принципе Мария Антуанетта сама шла к такому концу - сочувствуешь ей. И конечно особенно вызывает неприятие то что НИКТО из ее родственников ей не помог, да и потомки особо не признали ее. Стала Персоной Нон- Грата. Восхищает преданность ее возлюбленного Ферзена, которая остается с ним до конца жизни.
341
Аноним1 октября 2014 г.Практически через абзац Цвейг настойчиво подчеркивает трагичность судьбы Марии Стюарт. И изначально понятно и предсказуемы многие ее действия и поступки, совершенно ясно, что закончит она свою жизнь под мечом палача. И в своих попытках оправдать ее поступки чертами характера, ее не слишком удачной звездой, ее гордостью и жаждой власти, возможно сам роман теряет свою четкую биографичность, хотя и не искажает факты, а лишь придает излишнюю эмоциональность.
347
Аноним9 сентября 2014 г.Читать далееЗамечательно. Огромный плюс – легкость языка и увлекательность повествования. (Хотя по стилю, я бы сказала, это все же ближе к историческому исследованию, нежели к роману, тем более ценна такая легкость чтения). При этом я понимаю, что воссоздать все в точности «как было» невозможно – просто по причине отсутствия той или иной информации. Безусловно, Цвейг где-то домысливает, где-то, вероятно, в его книгу все же вкрадывается личное отношение – меня, например, немного удивило явно выраженное неприятие сына Марии Стюарт – при том, что, на мой взгляд, в отношениях между собой сын и мать вполне друг друга стоили.
Для меня не менее ценно, что Цвейг пытается создать психологические портреты обеих женщин, и, уже исходя из этого, логически обосновать те или иные их поступки. Хотя кое-где, опять же на мой взгляд, логики в выстраивании характеров не хватает – тот же Дарнлей получился фигурой достаточно противоречивой – то он не считается с королевой и ее мнением, получив все, что хотел, а то вдруг предстает практически влюбленным паладином, мальчиком, которого за руку ведут на заклание.
Что же до героини… Нет, особой симпатии она у меня не вызвала. По сути, эта женщина всю жизнь пыталась сидеть на двух стульях – с одной стороны, быть королевой, с другой – по неопытности ли, по недомыслию или слабости характера в определенные моменты, она пыталась жить самой обычной жизнью – любить, быть счастливой, как простая женщина, не думая о последствиях. А потом, когда приходила пора, что называется, те самые последствия «расхлебывать» , или с поистине железобетонным упорством отстаивала свои ошибки, или ломалась и топила себя своими же руками. В этом смысле Елизавета со всеми своими недостатками предстает куда как более цельной натурой.
Подытоживая – Цвейг не обманул моих ожиданий)))363
Аноним31 июля 2014 г.Читать далее«Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!» именно эта фраза всплывала в моей памяти, если я вдруг слышала словосочетание «Мария Антуанетта». К сожалению, школьный курс истории не позволял полностью окунуться в перипетии жизни Австрийской принцессы. Поэтому книга Стефана Цвейга стала некоторым открытием для меня. Автор не просто сухо излагает исторические факты, он пытается разобрать мотивы поступков Марии и ее окружения, раскрыть характеры жителей Версаля. На протяжении всей книги я не могла отделаться от мыслей: «Если бы Мария Антуанетта была немного вдумчивей, взглянула со стороны на свое окружение», «если бы ее муж не был так холоден», как мог бы поменяться ход истории?! Может быть, не было бы никакой революции? Но, как известно "история не терпит сослагательного наклонения". И хотя Цвейг не пытается, как то очернить, или приукрасить жизнь королевы Франции, описание ее жизни наталкивает на мысль, что во многих своих проблемах она виновата сама. Бесконечный круговорот балов, маскарадов, покупок платьев и драгоценностей приведет к известному всем факту: гильотине. . Тем не менее, Марию жаль, Цвейг с такой нежностью рассказывает о ее жизни, что невозможно чувствовать по-другому. Поэтому, даже прочитав книгу, я не могу сказать считаю ли я королеву правой в своих поступках и действия или нет.
353
Аноним3 июля 2014 г.Читать далее"В моём конце моё начало"
Ещё в школе , прослушав, затаив дыхание, урок-легенду о Великих, мне хотелось уяснить для себя загадку отношений Марии Стюарт и Елизаветы. Странно выглядела ещё боязнь повидать "возлюбленную сестрицу" хоть раз на своём веку, эта постоянная схватка врагов, достойных друг друга. И вот, я, наконец, прочла это последовательное, стройное, воистину изящное пояснение. Два Величества, одинаково могущественных в своей непоколебимой вере в собственную богоизбранность. Мария Стюарт - олицетворение головокружительного успеха, дающегося свыше, за который однако приходится платить по счетам. Смерть стала ещё верной спутницей, а затем вступила в заговор с Королевой четырёх стран, титулованной, но не владеющей ситуацией, предающейся страстям. В то же время Стюарт стала символом патологической непоследовательности, жар и буйство радости сменялись апатией или же впадением в иную крайность - заламыванием рук. Казалось, весь мир был у ещё ног, она же - у ног мужчины. Не от того ли она стала "заклятой подругой", смертельной соперницей Елизаветы? Ибо являла жизнь недостижимую для "всея Великобритании", будучи матерью, пользуясь своим очарованием и став желанной для многих мужчин противовес девственнице - королеве. Две сильные женщины, играючи в бадминтон со смертью, также были воплощением воинствующих миров на поле духовном. Ненависть могла разрешиться лишь упокоением одной из них в могиле. Столь страстная, влекущая натура - Королёва Шотландская удерживала в руках нити жизней многих славных и бесславных людей, но не властвовала над собой. Прожив полную противоречий жизнь, она столь изысканно увенчала ее достойной смертью. Так почему же Елизавета боролась аж четверть века со вносящей смуту соперницей, если могла стереть ещё из памяти людей одним движением? К чему улещала полными любви и , казалось, искренности исповедующегося, письмами? С кем она вела борьбу? Не с собой ли?
Исторический роман, преисполненный дыханием жизни. Полное отсутствие трафаретности образов, живость, сквозь которую ощущается боль, видна вся неприкрытость человеческой души. Проза чуть подернутая горечью, но в то же время звучащая одной истинной силы духа.
337
Аноним26 марта 2025 г."Мария Антуанетта" – не просто биография, а психологическое исследование личности в жерновах истории. Цвейг мастерски воссоздает эпоху, раскрывая сложные политические и социальные процессы Французской революции, и показывает, как судьба королевы оказалась неразрывно связана с судьбой страны.Читать далее
• Психологизм: Цвейг проникает в сознание Марии Антуанетты, показывая ее эволюцию от наивной девушки до трагической фигуры, принимающей жребий с достоинством. Читатель видит внутренние противоречия, сомнения и страхи, что делает образ живым.• Историческая достоверность: Цвейг тщательно изучает источники, воссоздавая атмосферу французского двора и политическую обстановку. Он не идеализирует Антуанетту, не скрывает ошибок, но и не поддается предвзятости.• Язык и стиль: Цвейг обладает прекрасным литературным стилем – богатым, образным и точным, часто прибегая к драматизации и экспрессивности. Он умело использует детали, внутренние монологи и ретроспекции, чтобы создать яркие картины и передать эмоциональное состояние героев, углубляя их психологический анализ.• Трагизм: Роман пронизан трагизмом. Читатель с самого начала осознает предрешенность судьбы Марии Антуанетты, приближаясь к неизбежному финалу. Это создает напряжение и заставляет задуматься о хрупкости жизни и безжалостности истории.
Темы: • Судьба и личность: Взаимосвязь между обстоятельствами и человеком. Как история формирует человека, и как человек влияет на свою судьбу. • Власть и ответственность: Вопросы власти и ответственности, особенно в контексте королевы, не всегда осознающей свою роль перед народом. • Любовь и предательство: Любовь к детям, предательство придворных и семьи. • Революция и перемены: Французская революция как неизбежный процесс социального неравенства и политического кризиса. • Человеческое непонимание: Трагедия из-за неспособности Марии Антуанетты и народа понять друг друга. • Социальное неравенство: Контраст между роскошью Версаля и бедственным положением народа, ставший одной из причин Французской революции и трагического непонимания между королевой и ее подданными.
События: • Брак Марии Антуанетты и Людовика XVI: Отправная точка трагической судьбы, заключенная по политическим мотивам.
• Жизнь во французском дворе: Описание атмосферы роскоши, интриг и лицемерия.
• Дело об ожерелье: Подрыв авторитета королевы, способствующий росту недовольства.
• Французская революция: От незначительных волнений до кровавого террора.
• Побег в Варенн: Неудачная попытка побега показывает отчаяние и неспособность найти выход.
• Суд и казнь Марии Антуанетты: Кульминация, описанная с драматической силой.
• Распространение клеветы и пропаганды: Формирование негативного образа Марии Антуанетты в глазах народа посредством памфлетов и скандалов, таких как "Дело об ожерелье", даже если ее вина была сомнительной.
Герои:
• Мария Антуанетта: Эволюция от наивной девушки до трагической королевы, сложная и противоречивая личность.
• Людовик XVI: Слабый и нерешительный правитель.
• Графиня Дюбарри: Хитрый соперник королевы.
• Аксель фон Ферзен: Благородный и преданный возлюбленный.
• Революционеры: Фанатики, одержимые идеей, не гнушающиеся средствами.
"Мария Антуанетта" – это выдающийся роман, оставляющий глубокое впечатление. Он заставляет задуматься о природе власти, цене ошибок, роли личности в истории, а также о последствиях социального неравенства и манипуляции общественным мнением.2103
Аноним8 декабря 2024 г.Читать далее«Судьи, эти убогие душонки, смертельно боятся несокрушимой энергии женщины, стоящей у края могилы»
С.Цвейг
Исторический роман-биография, без диалогов, но написанная прекрасным языком автора – прекрасным психологом, который позволил читателю стать свидетелем жизни и смерти королевы Франции Марии Антуанетты, погрузиться в ее мысли и чувства, позволил и мне, читателю, быть очарованным этой притягивающей, полной величия и стойкости женщиной.
Образ королевы Марии-Антуанетты всегда меня интриговал. Ее портрет взбалмошной мадам не интересующейся государственными делами, а увлекающейся лишь балами и нарядами – всегда был на поверхности. Но, эта книга дала возможность посмотреть на эту женщину под другим углом – увидеть в ней что-то стоящее. И вот что я увидела. Да, эта женщина была невеликого ума, но у нее всегда было понимание обязанности выполнения своего долга в истории - дать наследника Франции, и было искреннее устремление выполнить это предназначение, и она старалась изо дня в день для этого, несмотря на то что ее супруг не был ее возлюбленным мужчиной. У нее были и свои гордые принципы– эта несгибаемость и неподвластность водовороту дворцовых интриг, в пример история с мадам Дюбари. А в последние дни своей жизни она продемонстрировала свое величие, свою королевскую кровь, свою стойкость - она до последнего понимала важность своей женской роли - была любящей матерью, отстаивала права своего сына на престол. И об этом свидетельствует ее последнее письмо перед ее казнью, где она дает напутствие своим детям – говорит о том, что первой основой жизни является точное выполнение своих обязанностей. В этом письме она остается верной своему долгу, своему мужу – она пишет о возможности воссоединения с ним. И лишь вкратце говорит о своих друзьях, что разлука с ними вызывает у нее одно из самых глубоких сожалений в час смерти, намекая на прощание со своим возлюбленным, надеясь, что когда-нибудь ее самый близкий, самый дорогой человек увидит эти строки прощания, и узнает, что до последнего вздоха она думала о его беззаветной преданности.
Спасибо Цвейг. Я под впечатлением.
2209
Аноним1 февраля 2024 г.Любимый Цвейг ️
Читать далееСтефан Цвейг — классик австрийской литературы, автор великолепных психологических новелл и беллетризированных биографий, переведенных на все языки мира. Исторический роман редко бывает одновременно правдивым и увлекательным. Именно к таким исключениям относятся произведения Стефана Цвейга, вдумчивого, честного историка, тонкого психолога и прекрасного рассказчика.
В настоящее издание вошли, пожалуй, самые его блестящие романы-биографии, посвященные двум королевам: Марии Стюарт, королеве Шотландии, и Марии Антуанетте, королеве Франции. Они жили в столь разное время, они расходились во вкусах и характерах, однако их яркие жизни были полны тайн и загадок, а трагический финал их судьбы поднимает историю двух королев до масштаба великих драматических произведений.
Две прекрасные в своей достоверности истории о двух женщинах, чьи имена вписаны в историю. Бралась с уже завышенными ожиданиями, тк с автором я знакома по другим работам и нежно их люблю, но даже при таком раскладе Цвейг превзошел все мои ожидания и окончательно влюбил в свои книги.
Оба произведения вызывают шквал восторга! Восторг за слог, подачу, невероятно живых героев, историческую правдивость, умение удержать внимание читателя на протяжении всего чтения, за наличие морали и пищи для ума, за множество эмоций и новые знания.
Абсолютно согласна с тем, что мало кому удастся написать книга так, чтобы он был правдив и увлекателен одновременно, но Цвейг делает это блестяще!
Вишенкой на торте станет то, что здесь много психологизма и атмосферы того времени, что описывает автор!
259