
Ваша оценкаРецензии
Аноним29 июня 2023 г.Поэма, если не жизни, то о жизни
Читать далееПотянуло меня на антиутопии. Опять.
Думала ли я, что это приведёт меня к творчеству Дмитрия Быкова и "бою" с его книгой, длиною в месяц? Точно нет....Я слышала об этом авторе ранее, но никогда не читала. Вряд ли буду и впредь.
Но "Ж/д" с горем пополам я осилила, хотя это и было излишне трудно и долго.Антиутопия, альтернативная Россия, война.
Как пишется в аннотации - война с завоевателями. Но кто в сюжете завоеватель - ещё большой вопрос. Чтобы ответить на него, нужно будет углубиться в книгу хотя бы на четверть.
По сюжету продираться было сложно.
Во-первых, потому что у автора довольно тяжёлый слог. Местами отдавало Набоковщиной, если вы понимаете о чем я. Но в бОльшей степени это было вязко, туго и меня клонило в сон. Местами, кстати, автор писал настолько заумно, что я ощущала себя глупой дошкольницей, решившей штурмовать "Войну и мир".
Во-вторых, сюжет сложно назвать связным. В книге нет чёткой, сформированой сюжетной линии. Да, постепенно, ближе к финалу читатель при желании и должном внимании может сюжет выстроить, но как бы сам для себя.
Сложно...
Персонажей много. Куча.
В них разобраться - та ещё задачка. Но чего не отнять, так это их характеров. Каждый особенный, каждый важен. Не было ни одного "героя-картонки" или "героя-декорации".
Это очень, очень здорово!
Но учитывая, что это всё-таки авторская антиутопия и альтернативная Россия, все эти герои имеют такой лёгкий флёр сатиры и гиперболизации характеров...
И вот этот нюанс мне уже не очень понравился.Рассуждения автора о славянах, хазарах, ариях и т.д, а так же углубление по мере повествования в мистику и/или фэнтези (тут я сомневаюсь в правильности подбора терминов в связи с особенностью авторской картины мира), мне очень понравились. Хотя я так до конца и не определилась что это было - сатира? Ирония? Метаирония?...
Те места и сюжетные моменты, что отдавали "совком" и были пропитаны "военной романтикой" мне наоборот пришлись не по вкусу. По мне, это было излишне грубо и топорно...
Двояко, всё очень двояко, относительно этого произведения.В аннотации так же звучат громкие слова: "Я родился, чтобы написать эту книгу". И вот, знаете, после прочтения, я поняла, о чем эта фраза.
Это масштабнейшее произведение. По объёму, глубине, количеству авторской рефлексии. Это действительно поэма, здесь обо все и сразу, хотя как будто и ни о чем.
Я снимаю шляпу перед автором за его труд, но просто, наверное, я не целевой читатель.
Я не могу сказать, что мне понравилось по итогу. Но и то, что мне НЕ понравилось, я сказать точно не могу.
Я поставила 3/5, чуть больше чем середина на половинку.
Просто потому что больше не могла поставить мозгом, а меньше - сердцем.Это было любопытное погружение в сознание автора. Причём, временами создавалось ощущение, что книга написана разными людьми. Сомневаюсь, что это действительно так. Возможно, просто сам автор писал это произведение настолько долго, что успел измениться и как личность, и как творец.
Спасибо автору за огромный труд, но очень сомневаюсь, что ещё когда-нибудь я сознательно возьмусь за его творчество.
Bjork - "New world"
Звери - "Палата 6"
Трофим - "Боги, мои боги"
Lumen - "Гореть"
Ольга Кормухина - "Я падаю в небо"
Марк Тишман - "Лица"161,7K
Аноним24 ноября 2024 г.«Если выпало в Империи родиться...»
«Говоришь, что все наместники - ворюги?Читать далее
Но ворюга мне милей, чем кровопийца». (И. Бродский)Если бы я читала этот эпический роман сразу после выхода, в 2006 году, наверное, оценила бы его выше. Но сегодня чтение доставило удовольствие сродни мазохистскому - к концу 2024 года не осталось никакой сложности и белых пятен на теле российской власти, которые заслуживали бы 700 страниц текста и сотен метафор. Ответ на вопрос «кто нам милее – ворюги или кровопийцы?» уже известен даже детям: это две стороны одной медали. С мыслью, что власть имущие в Российском государстве из века в век соревнуются между собой в ненависти к народу, что Россия прочно увязла в колее бесконечного круга, и что коренное население не является хозяином своей земли мы давно уже сроднились, но все так же остается без ответа главный вопрос: что делать тем представителям этого самого коренного населения, которые не водят хороводы и не разговаривают с кустами?
Идеи, объясняющие тягу русского народа к рабству и отсутствие стремления к демократии, выдвигали многие философы и историки - от Бердяева до Пайпса, автор предлагает свою национально-мифологическую версию. В его антиутопии русские земли издавна захвачены двумя племенами – воинственными варягами с севера и хитрыми хазарами с юга. Местное население, живущее сказками и народными поверьями, сопротивления не оказало, по привычке ожидая у моря погоды, или западного ветра, или того, что захватчики сами друг друга перебьют. Как там у Высоцкого:
Но только собрался идти он на вы -
Отмщать неразумным хазарам,
Как вдруг прибежали седые волхвы,
К тому же разя перегаром...С тех пор и до настоящего времени, а действие романа происходит в эпоху «второй стабилизации», когда источником энергии во всем мире вместо нефти стал отсутствующий в России "флогистон", идет непрерывная война, в ходе которой власть переходит то к варягам, то к хазарам, а коренное население неуклонно сокращается и деградирует, неся на себе тяготы этой войны.
В романе - несколько, параллельных в начале и соединяющихся в финале, сюжетных линий с парой главных героев в каждой. Тут и история любви спасающихся бегством от властей и соплеменников варяжского губернатора и туземки древнего рода волхвов, и рассказ о дружбе хазарской девочки Ани и коренного васьки (бомжа, взятого из приюта-васятника в семью), и еще одна история любви, и еще одна история дружбы. Главные герои не отличаются большой сложностью, обладая двумя-тремя гранями, раскрывающими их главные качества: способность любить и дружить, милосердие, чувство долга, силу воли, нежелание подчиняться системе и обычаям. Основной задачей автора было высказать свою позицию и показать как устроена Россия, провести героев по множеству населенных пунктов, главными из которых стали деревни Дегунино и Жадруново. Первая – лубочная русская деревня, которая всех спасает и всех кормит, вторая же, в которой в финале оказывается половина героев, – загадочная деревня с измененной реальностью, где все пропадают и куда не заглядывает начальство. Здесь и предстоит обживаться героям.
Интрига этой истории все время крутится вокруг того, что же случится, если скрестить не ужа с ежом, а варяга с туземкой или хазарку с туземцем – настанет ли, согласно народным поверьям, конец света, а значит и начало чего-то нового?
А может быть пора уже перестать верить в сказки, а поверить в себя и в существование множества других возможностей? Повторяем все вместе:
"Не одна в поле дороженька,
Не одна подневольная.
Не одна в поле дороженька,
Не одна баламутная,
Не одна в поле дороженька,
Не одна бесприютная..."
15762
Аноним17 февраля 2012 г.Читать далееНевероятно грустно и невероятно прекрасно.
Это тоже останется будущему - если будущее всё же случится.
Я не знаю, как говорить об этой книге - разве цитировать целыми абзацами, и то не поможет.
Магический мир, в котором всё настолько про нас, что не знаешь - смеяться или плакать. Тянущий за собой в бесконечную бездну круг, вечность, из которой так мучительно и так необходимо найти выход на прямую дорогу.
Быкову удалось, быть может, то, что никому раньше не удавалось. "ЖД" - это новая мифология, в которой сплетено невероятно много и ничего друг другу не противоречит. В которой каждый образ понятен и знаком до щемящей зримости.Я никогда не читала ничего лучше о России.
О сказочной, старинной, безысходной печали, которой должен, должен когда-нибудь быть конец.14287
Аноним11 мая 2010 г.Первый прочитанный мною роман Быкова. Спорная, ужасно неполиткорректная вещь, причём последним обстоятельством автор в какой-то мере даже кичится. Но меня лично это нисколько не задевает: я вообще очень далека от всяких политических дрязг. Тем не менее судьба родной страны мне всё же небезразлична. Так вот, с такой сугубо обывательской точки зрения "ЖД" мне очень даже понравился, а ни с какой другой я на него смотреть не могу и не хочу.Читать далее
Сюжет книги, на первый взгляд, совершенно фантастичен, но уровень восприятия описываемых событий в процессе чтения меняется не один раз. Вообще, фантастика у Быкова — это всего лишь допущение, конструкция из серии "а что, если...", то есть просто попытка иносказательными средствами объяснить объективную реальность, а не самоцель, как в фантастике "настоящей". То есть как в любой хорошей антиутопии: есть некоторое изначальное допущение, но логика развития событий — вполне реалистическая.
И стоит только принять предлагаемые писателем "правила игры", как все разворачивающиеся в книге события перестают казаться нелепыми. Да, построения Быкова фантастичны и нелепы, но разве не нелепа сама наша реальность во многих своих проявлениях?! Думаю, многие иногда сталкиваются с ситуациями, заставляющими задуматься о каких-то глобальных принципах мироустройства — не в религиозном,а в более узком, социально-политическом плане. Скажем, откуда в нашей жизни столько несправедливости? Почему всё происходит так глупо, неловко, неплодотворно, "не как у людей"? Или проще: куда вообще катится эта страна? Для меня эти вопросы по-настоящему трагичны и не имеют ответов — это всего лишь общие философские вопросы, а не попытка разобраться в собственных политических симпатиях и антипатиях. Не уверена, что на них вообще могут существовать реалистичные ответы, не являющиеся средством политической спекуляции. А вот фантастические — запросто. И они выглядят гораздо правдоподобнее многих реалистичных. "...Допустим, сам Алексей Петрович был цивилизованный государственник, — однако в том, чтобы удалить из государственной деятельности последние остатки смысла, он тоже видел некую грандиозность. Местные государственники отрицали саму идею рационализма: государственный муж постигает необходимость интуитивно. <...> Пора забыть подлое либеральное заблуждение насчёт того, что государство служит народу и нанимается им, как жилконтора или пекарня. государство никому не служит, оно само себе цель и никому не даёт отчёта!"
При этом всё повествование, конечно, пронизано едкой быковской иронией, граничащей с сатирой и сарказмом, — очень специфической и узнаваемой. Местами она настолько ядовита, что даже мне, человеку ко всему терпимому, становится неприятно. Но всему есть своё объяснение, и я рада, что однажды услышала высказывание Быкова о том, что такой подход — это всего лишь попытка смеяться, чтобы не было так страшно. Книга-то, по большому счёту, грустная. Это не пустое ёрничество, а попытка показать, "что иссыхает любая почва и сужается круг, по которому ходит жизнь; и если не выйти из круга, пусть даже в опасное, чреватое смертью пространство, — круг сведётся в точку, и поминай как звали".
Ну и Быкова, конечно, очень приятно читать с той точки зрения, что языком он владеет мастерски. Уже за одно только это ему многое можно простить.14189
Аноним17 декабря 2007 г.Дочитал "ЖД" Дмитрия Быкова, набрался классовой ненависти. В общем, книга эта, конечно, чушь чудовищная, да простят меня все поклонники досточтимого писателя. Написана неплохим языком, да, хотя и здорово неровным (явно надо было перечитать пару раз перед тем, как издавать), но книжка ни о чем, и никак. Если это детектив, то развязки нет, если исторический роман, то нестыковок многовато, да и ссылки хорошо бы давать тогда, фантастика - непонятно зачем, что с собой несет. Характеры персонажей плывут по ходу действия, симпатии автора - тем паче. Признаться, я не понял, за что дали Букера ... лучше ничего не было?Читать далее
Надо сказать, что из последних книг современных авторов ни одна не оказалась созидательной - либо проходят мимо, не соприкасаясь со мной, либо вызывают какую-то гадливость, омерзение, как, например, Исигуро "Остаток дня" . При, несмоненно, прекрасном, довольно интересном языке, книга (главный герой, сюжет, суть повествования) вызывает у меня почему-то неоднозначную реакцию глубокого омерзения, как, например, "Коллекционер" Фаулза или его неудачный клон "Парфюмер".
Короче, коллеги, что почитать порекомендуете?13152
Аноним11 марта 2017 г.Читать далееНе в моих правилах бросать книгу, не дочитав. Она может быть неинтересной, скучной, нудной. Может скабрезной или намеренно жестокой. Может служить панорамой тараканов авторской головы или быть написанной таким языком, о каком в просторечии говорят:"Без поллитры на разберешься". Дочитываю
И я не знаю, правда не знаю, почему уже вторая книга Дмитрия Быкова откладывается с первой четверти с ощущением: "нет человеческих сил". Не от того ли, что люблю его стихи и подсознательно жду от прозы, что отзовется той же пронзительной нотой в уме и сердце.
Напрасно. Так было с биографией Пастернака. О сочинении Дмитрия Львовича говорили едва ли не как об эталонном для жанра и я тогда берегла себя для впечатления, настраивалась, не вдруг схватилась читать. Стихов Пастернака кто же не любит, но Живого повезло с читателем меньше - почти никто романа не понимает, больше - хорошим тоном считается теперь лаять его.
Где и сыскать истинного ценителя, как не в драматурге, прозаике и литературоведе, поцелованном стиховно? Три года спустя, уже и не вспомню, что более отвратило: нарочитая легковесность; фамильярность, с некоторой даже снисходительностью, тона или неуместный цинизм. Это было похоже на то, как умненький мальчик - любимец строгого учителя, в компании дворовой шпаны насмехается над ним злее, чем отъявленные хулиганы для поднятия акций в микросоциуме.
Поняла, что не смогу выдержать весь фолиант. Бралась со сладким чувством надежды, бросила с горьким чувством вины: покуда такие, как ты, молчат, досужие борзописцы пляшут на милых костях, питая океан общественного бессознательного ручейком мутной выжимки. А имеем в результате , что имеем и стоит ли удивляться?Теперь "ЖД" (надежда умирает последней). Начало нравится: "рябинушка, лучинушка, кручинушка" - до чего хорошо чувствует язык, чертяка! Но потом па-астойте, эта мерзейшая мощь милитаристской машины, приводящая на память город Глупов и его градоначальников, это ладно, Михаил Евграфович давно ассимилирован океаном общественного бессознательного. и черпать его для своих надобностей не возбраняется: хучь граненным стаканом, хучь экскаваторным ковшом.
Но распиливать "Мост Ватерлоо" Андрея Лазарчука, чтобы выковырять из него Гиперборею в качестве для ядра для своей словесной шелухи - это, воля ваша, как-то даже непорядочно. И отдает компиляцией, чтобы не сказать больше. Андрей Геннадьевич жив-здоров, а что молчит уже многие годы - так это не повод тащить у него под шумок, что плохо лежит, для своих популистских целей.
И дело даже не в том, что взял чужое. Дело в том, что взял гениальное, а сделал из него полтонны ЖД (жидкого дерьма). Пипл хавает, потому что Дмитрий Быков давно и прочно занял нишу главного эксперта по культуре.
121,4K
Аноним25 декабря 2015 г.Читать далееЗашла в библиотеку на букву "Б" и совершенно случайно взгляд упал на выставленную специально для привлечения внимания книгу - Dmitry Bykov, Living Souls. Удивилась, что не знаю такого романа у Быкова, а ведь аллюзия на Гоголя очевидна. Потом оказалось, что это как раз таки "ЖД", да ещё и в оригинале есть в той же библиотеке. У меня-то ЖД ассоциируется с железной дорогой, а не с душами.
Не люблю русскую литературу, наверное за воспевание приспособляемости. Дескать нас вона как прижало, а мы ничего, водку бухаем и терпим. Что поделать - писателям только и остаётся, что фиксировать разворачивающееся вокруг них. То же самое вот тут и у Быкова, только он очень блестяще объясняет эту приспособляемость и долготерпимость коренного населения и заканчивает на оптимистичной ноте: когда-то, совсем скоро, это должно начаться (в смысле кончиться, но поскольку любой конец - это начало чего-то другого, то лучше сконцентрироваться на позитивной составляющей). Автору кажется, что нельзя столько много терпеть, даже будучи утрированным до полнейшего анекдота о коренном населении, русский народ уже должен наконец-то как-то решать свои проблемы.
В общем, все русские писатели таки вынуждены работать с одинаковым материалом, но в отличие от многих других, только русские писатели, пишущие о необходимости перемены мне нравятся; те, кто наслаждаются моментом и гордятся происходящим как есть, вызывают тошноту.
Жанр романа - научная фантастика. Только под наукой обычно понимают физику и астрономию, а в данном случае науки - русский язык и история. Мне очень нравится, когда авторы играют с русским языком. Наш язык настолько прекрасен и гибок, что подобные эксперименты действительно доставляют интеллектуальное удовольствие.
Роман понравился очень. Про коренное население - вообще замечательно. Конечно же, наши все проблемы от внешних врагов, как иначе-то? Другой вопрос, что внешние враги - тоже мы. Ну короче это всё просто великолепно, талантливо и злободневно. Читать!111,1K
Аноним30 марта 2021 г.Читать далееДо чего же любят у нас все, будь то либералы, консерваторы или просто далекие от политики работяги, о России думать да рассуждать! Причем именно о России, а не людях, ее населяющих, заметьте. Национальная забава такая. Вот и тут все так много говорят и думают о России, что аж тошно. И спорят до хрипоты, и воюют, и смешные какие-то эзотерические теории задвигают бестолковые, и бродят, и шатаются, мытарствуют в поисках святого грааля... Да, видно, все-таки без всей этой конспирологии никак России не понять, не объяснить, хоть тресни. И если любите вы тоже так вот "о России подумать" на досуге за бокальчиком Шато Марго или Чиваса, милости прошу в мир ЖД, вам понравится.
Это роман (поэма) о людях и ящерах. О том, как живут себе где-то люди спокойно, а потом приходят ящеры (хазары там, варяги, али третий кто - суть одна) и всячески мешают этим людям жить. Не дают довольствоваться "потом, кровью да материнской грудью", а все какие-то высокие цели да идеи задвигают сверхчеловеческие, все жертвы своим божествам ненасытным несут... Одно слово - ящеры. И так ведь везде дела обстоят, хотя Быков в очередной раз и провозглашает уникальность и изолированность русского мира от остальных.
На самом деле мыслей емких и выразительных по-быковски в романе очень много. И после кафкиански тяжелых и депрессивных, очень злых и едких, оглушительно антивоенных, пропитанных острой личной неприязнью автора пары первых глав повествование расшевеливается, а мир приобретает все более знакомые черты.
Впечатляет, как логично и складно все подогнано в этом вымышленном альтернативном мире, как мастерски увязаны реальные факты и привычные исторические мифы и лишь чуть-чуть домыслов и вымыслов для склейки да моих любимых лингвистическо-этимологических фантазий-цепочек для стяжки. И хотя все эти прибауточки коренного населения показались мне лубочными до оскомины, многоэтажно интертекстуальный (в данном случае употребляю это слово как эвфемизм вторичности) роман очень неплох местами и вполне мог бы уйти в народ, стать притчей во языцех, разойтись на мемы (предпосылок предостаточно), будь он чуть проще, чуть менее многословным и затянутым, чуть более однородным и, следовательно, читайся пошире (как Дуглас Адамс, Стругацие или хотя бы Пелевин). Ну, а в таком виде он безнадежно устарел уже спустя 15 лет после выхода. Опять не вышло Великого Русского Романа, увы. Зато по извечному еврейскому вопросу громко высказался. И по русскому заодно, что уж. Всех г..ном закидал. )))102,4K
Аноним22 февраля 2013 г.Читать далееЗапись в дневнике от 10 декабря 2007 года:
Прочитал очень сложную и во многом противоречивую, по мо-ему мнению, книгу скандально известного журналиста, не упускаю-щего случая оказаться на виду и на слуху, Дмитрия Быкова. Такого художественного произведения я давно не читал. – пародийная, лже-историческая фантазия, или как он сам охарактеризовал «самая непо-литкорректная книга этого столетия».
О том, что в книге все будет жестко, автор предупреждает уже в предисловии, где приносит свои извинения за оскорбление национальных чувств, о полной же герменевтике содержания намекает уже зашифрованность названия. "Читатель волен выбрать любую (расшифровку аббревиатуры заглавия) или предложить свою: железная дорога, живой дневник, желтый дом, жирный Дима, жаль денег, жизнь дорожает, жидкое дерьмо, жаркие денечки, жесткий диск, Живаго-доктор. Для себя я предпочитаю расшифровку «Живые души». Вот так, ни больше, ни меньше. А где сиквел Гоголя, там и, естественно, «поэма».
Трактат этот, видимо, так увлек Быкова, что на сведение сюжетных концов с концами у него уже не осталось сил, поэтому герои, единожды запущенные автором в странствие, так в нем успешно и пребывают до самого финала, преследуя, спасаясь или просто направляясь на встречу с невестой. Хотя, пожалуй, не так уж и успешно, ибо наша страна, по «ЖД», находится в состоянии войны.10344
Аноним15 июня 2018 г.Читать далее«ЖД» - и сатира, и утопия, и антиутопия, и сказка-ложь-да-в-ней-намек, и интеллектуальная проза, и игра в узнавание цитат и сюжетов, и даже просто литературное хулиганство, которым автор занимается ближе к концу романа, высовываясь из-за кулис. (Так музыкант, отвлекшись от строгой партитуры, начинает увлеченно импровизировать.) Маленькие «вставные новеллы» об эпизодических героях (солдатская мать Горохова, истории васек) запоминаются и демонстрируют всю палитру таланта Дмитрия Львовича, растягивая роман, как гармонь. Для меня чтение Быкова является удовольствием, а удовольствие принято длить, поэтому роман на 750 страниц – как раз мой размерчик. Быкова должно быть много, его и есть много, всегда, везде, многословно, многослойно, сочно, точно под дых.
Эта книга – доказательство самой себя. Ведь только если история движется по кругу, ее можно предсказать с такой точностью. Уголовные дела против губернаторов, необходимость войны для слабеющего государства (со страной-противником, конечно, Быков несколько промазал, но в принципе оказался рядом, ведь в романе война тоже ведется с бывшими своими), телевизионная пропаганда, кризис после «тучных лет», изобретение флогистона (сланцевая революция уже состоялась, и я вполне допускаю, что через пару десятилетий Россия действительно никому не будет нужна со своею нефтью). Только в 2007 году можно было дать премию «ЖД» за «литературную фантастику», в 2018 году премию нужно давать за самый что ни на есть до костей пробирающий реализм. Детали, даже детали совпадают!
«Однажды вместо сырка ему выдали странный брикет; он откусил – пресно, немного мыльно. – Я просил сырок «Московский! - Это и есть сырок «Московский.»Каждый, кто пробовал отечественный сыр в диапазоне до 400 рублей за килограмм, припомнит этот полубумажный вкус. Или еще:
"Теперь работа Бахарева заключалась в том, чтобы придумывать опорные слова. Никакого смысла за ними давно не было – нужен был человек, имитирующий смыслы."Ничего не напоминает случайно, а может, все-таки «духовные скрепы», «вставание с колен»…
Лучше всего Быков описывает то, что ненавидит: армию, контрразведку, чиновничество, государственную машину во всех ее бесчеловечных проявлениях. Функция становится человеком, должность заменяет личность, и сам язык таких персонажей всегда максимально казенный, лишенный индивидуальности, формулярный, как тот Устав, который они часто цитируют.
«- Что значит - в комендатуру? – спросил мент. – Всем надо в комендатуру. Надо было вовремя приходить, и вы бы имели успеть. Но как вы пришли, так вы и имеете. Не задерживайте, не загораживайте.»То, что изменение человека начинается с языка – мысль неновая (вспомним новояз у Оруэлла), но Быков подтверждает это пародийными образами со всей мощью своего дара. Хотя пародийными ли? От пародии должно быть смешно, а от героев Быкова пробирает дрожь. Это дрожь узнавания, а еще одновременно отвращения и страха, как при виде змеи.
В противовес канцелярскому языку, мертвому языку силы, потерявшему свою сущность, как чучело, набитое ватой, в книге есть мягкий, округлый, ласковый, как оканье, язык коренных жителей. Он похож на стихи самых гениальных поэтов: почти ничего непонятно, а есть ощущение красоты и чистоты. Быков – гениальный мистификатор: как в «Орфографии» он заставляет поверить, что реально была такая писательская коммуна, так в «ЖД» он создает убедительную теорию коренного населения и в качестве аргумента подсовывает читателю им же самим изобретенный, «подлинный» язык. Волхв – на самом деле «волк», колесо - неправильное слово, правильное - «кольцо», «катанье» - оттого, что белье катают в пыли. И во время чтения все это кажется таким достоверным!
Теория захватчиков естественно проистекает из внимательного взгляда на Россию и на нас с вами. Ведь если все делается не для, а против, если всем все равно, то логично предположить, что земля неродная?
«Никто не чувствовал своими ни улицу, ни двор – и оттого все загаживалось…»Когда даже в центре города я вижу газоны, забитые окурками, и собачьи «приветы», то не могу не согласиться: к своей земле, к своему городу так относиться нельзя. Патриотизм начинается тогда, когда ты доносишь бутылку до урны, а не когда цепляешь на ручку сумки георгиевскую ленточку.
Несмотря на большое количество философских споров и монологов, «ЖД», как и «Орфография» - о личном выборе каждого. Открыто проговаривается главный архетип героев – странник Одиссей. Россия может еще веками не сходить со своего железнодорожного кольца, но капитан Громов уже выпрыгнул из вагона своего долга, Анечка ушла с проторенной детской дороги, губернатор не по своей воле, но прорвался за замкнутый круг бессмысленного чиновничества. Рефрен «Не одна в поле дороженька» - о том, что нет правильного пути, нет единственно верной теории (так они в романе и сменяют друг друга по очереди), нет идеального народа (ведь и варяги, и хазары, и коренное население описаны со своими недостатками). По большому счету только уход в неизведанное и есть способ сойти с кольца. Это и рождение ребенка, которое всегда риск, всегда чистая доска, в книге эта угроза гипертрофируется в ожидание Антихриста. А нарочито созвучное ключевому слову романа Жадруново, про которое ходят страшные легенды и где «ждет неизвестно что», «небывалое», станет местом начала чего-то нового. Чего именно? Тут каждый волен фантазировать, намеки автор дал.
Для меня ключевой является сцена в монастыре, когда монахи телепатически общаются с другими людьми и сам Громов мысленно проницает расстояния, чтобы помочь утешением какому-то неизвестному человеку. Кажется, это и есть утопия Быкова – чтобы все люди были друг другу люди. Не только те, кто любят друг друга (ведь Волохов тоже чувствует Женьку). А вообще все.
82,5K