
Ваша оценкаГилберт Кийт Честертон. Собрание сочинений в 5 томах. Том 3. Рассказы об отце Брауне
Рецензии
Аноним16 мая 2020 г.Читать далееРассказ-то сам по себе хорош, но я в полном недоумении. Это первый рассказ, в котором вводится персонаж отца Брауна? И что, вот такое представление персонажа автор считает достаточным? Я крайне удивлена, так как по сути непонятно вообще ничего - кто он такой этот отце Браун, каким образом он дошел до такой жизни и, самое главное, зачем ему это вообще надо? В принципе, я даже готова стерпеть какой-то совершенно фантастический сюжет самого расследования и погони, но мне катастрофически не хватает обьяснения мотивов героев. Здесь как будто бы плохой, потому что он плохой, и хороший только в силу того, что он хороший. Это второй прочитанный рассказ об отце Брауне и выводу меня пока такой - абсолютно устарело, но может понравится, если хочется чего-то крайне наивного про старую добрую Англию.
6 / 10
101,6K
Аноним3 мая 2020 г.Читать далееОбычно я не "прикапываюсь" к несостыковкам и прочему безобразию в книгах. Ну, автору надо верить, иначе зачем все это? Однако иногда встречаются случаи, которые меня просто поражают и детективный рассказик про отца Брауна один из них. Дальше прячу под кат, так как все-таки по сути это спойлеры.
Суть в рассказе в чем... В том, что убийца - садовник. Сначала меня поразила какая-то дивная смесь юмора и викторианской манерности на первых страницах. Но это еще полбеды. Автор хочет толкнуть глубокую мысль о том, что многие "маленькие люди" воспринимаются обществом как невидимки. Поэтому почтальон может вполне зайти в дом, замочить своего врага и преспокойно выйти. И четыре (четыре, Карл!!!) человека скажут, что в дом никто не заходил. И самое потрясающее - один из них полицейский! Нет, ну это слишком, на мой взгляд. Но это тоже еще цветочки, так как финал меня вообще поразил. Итак, детектив, его дружок и отец Браун хватают убийцу за рукав.
Фламбо, у которого было еще много дел, вернулся к своим саблям, восточным коврам и персидскому коту. Джон Тернбулл Энгус вернулся к девушке из кондитерской, с которой этот неосмотрительный молодой человек с тех пор ухитряется замечательно проводить время. А отец Браун еще много часов прогуливался под звездами по заснеженным холмам вместе с убийцей, но что они сказали друг другу – навеки останется тайной.Шта?! То есть они все посмотрели "а, убийца!" и пошли по своим делам? А священник мирно пошел прогуливаться по улицам в обнимку с убийцей (я очень надеюсь, что хоть под душещипательные беседы о раскаянии)? Я такого себе вообще представить не могла...
5 / 10
10882
Аноним17 октября 2014 г.Читать далееПатер Браун - забавный маленький человечек, который несмотря на свой непримечательный вид, обладает потрясающей наблюдательностью, которая помогает ему раскрывать самые запутанные преступления и разгадывать самые сложные загадки. Автор постоянно подчеркивает нелепость вида отца Брауна, его неуклюжесть и даже смехотворность, но это лишь фон для недюжинного ума и находчивости патера. Совершенно неприметный, он все время оказывается в самой гуще событий невидимым наблюдателем, но в конце обязательно говорит свое веское слово, часто спасая невинных от обвинений, обличая убийц, пройдох, обманщиков и аферистов.
Таков патер Браун. Милый мужчина, не такой весомый внешне, как Шерлок Холмс, но не менее харизматичный. Читать про него было одно удовольствие. Короткие рассказы сменялись один другим, и патер Браун успешно распутывал дела. Ни одного скучного рассказа и море положительных эмоций.9215
Аноним23 января 2014 г.Читать далееНаконец-то я дочитала рассказы Честертона!
Что же сказать... Мне очень понравилось в этой книге почти всё: и главный герой (да-да-да, он в принципе сломал все детективные клише, что были у меня в голове), и язык повествования, и второстепенные персонажи, и авторская логика.- Я сам убил всех этих людей, - кротко повторил отец Браун. - Вот я и знал, как все было.
- Что?
- Я тщательно подготовил каждое преступление, - продолжал отец Браун. - Я упорно думал над тем, как можно совершить его, - в каком состоянии должен быть человек, чтобы его совершить. И когда я знал, что чувствую точно так же, как чувствовал убийца, мне становилось ясно, кто он.
Что я увидела в книге? Занимательные истории, невзрачного на первый взгляд священника, который неизменно докапывался до истины, очень странного, но всё равно шикарного вора и ту самую английскую атмосферу, погружаясь в которую, сразу же тянешься за чашкой чая и начинаешь слышать треск поленьев в камине.
В общем, всё на уровне. Вот только либо я время не то выбрала, либо настрой был у меня немного не тот... - читалось всё это великолепие с трудом. Но, я уверена, что буду перечитывать эти рассказы, и в следующий раз получу от них намного больше удовольствия.9202
Аноним19 января 2025 г.Рецензия на книгу Честертона "Рассказы об отце Брауне"
Читать далееУдивительно, что один из родоначальников детективного жанра Честертон имеет намного меньшую популярность, чем он того стоит. Каждый рассказ - действительно оригинален. Чего стоит хотя бы один, маленький, о почтальоне, на которого по определению никто не обращает внимания! Никто, кроме, простоватого и неуклюжего на вид католического священника отца Брауна. Именно он - следователь в этих рассказах. Именно он часто ведет за собой полицию, причем прославленных сыщиков и криминалистов, как в рассказе "Отсутствие мистера Кана".
Еще один пример тому - остроумнейший рассказ "Неведение отца Брауна". Священник переигрывает одного из известнейших преступников мира!
В каждый рассказ Честертона надо вчитаться. И вознаграждение за это чтение обязательно последует. Неожиданное, часто остроумное. Действительно оригинальное. И - это английская до последней запятой проза. Неповторимый английский стиль, который просто надо уметь чувствовать. Но это, впрочем, уже относится не только к Честертону. Он - мастер очень своеобразного детектива. Необычного и настоящего.8164
Аноним9 марта 2024 г.Читать далееКнига чудесная. Вообще ранее я читала несколько рассказов про отца Брауна, но тут решила прочитать самый первый, в котором происходит знакомство с этим священником.
Французский детектив Валантэн оказывается в Лондоне, он стремится поймать какого-то закоренелого и очень-очень хитрого преступника по имени Фламбо. Но что делать, когда не знаешь где его искать, ведь, несмотря на свой высокий рост, Фламбо может прикидываться кем угодно и очень изощренно выходить из всех ловушек. Детектив принимает решение идти по сути по знакам. И вот начинается погоня за двумя священниками по довольно забавным следам: суп на стене, недовольный продавец овощной лавки и т.д. Валантэн ничего не понимает, да и мне было по большому счету непонятно, хотя я догадывалась, кто играет немаловажную роль во всем этом. Развязка - великолепная.
В общем, рассказ динамичный. Несмотря на погоню за преступником - забавный. Отец Браун, который предстает этаким провинциальным растяпой - умиляет как обычно. Вот только его ум, находчивость, жизненный опыт, наблюдательность - не оставляют шансов преступникам, которые его ох как недооценивают. В общем, как всегда очень уютное произведение про отца Брауна, который чем-то напоминает одного из моих любимых персонажей-детективов из кино - Коломбо.8453
Аноним20 марта 2024 г.Это непременно нужно читать любителям уютных книг!
Читать далееРассказ начинается с того, что некий неуловимый вор, которого ищет полиция Брюсселя перемещается из одной страны в другую, проворачивает там свои делишки и никто не может его поймать. Инспектор полиции выследил этого Фламбо аж до самого Лондона и теперь намерен его поймать. Удивительно, но в этом воре бравых 193 сантиметра роста и не заметить его практически нельзя. Волею случая наш инспектор замечает следы этого преступника и начинает за ним погоню. Примечательно, что вместе с гигантом Фламбо постоянно находится некий отец Браун — священник, который ехал в одном купе с досточтимым инспектором и вез с собой некий серебряный крест с кучей «камушков», тем самым приманив к своей персоне знаменитого вора.
Все повествование — это пешая погоня с описанием лондонских кафе, улиц, пейзажей и прочего из-за чего мне было уютно читать данный рассказ. Естественно, это самый классический детектив какой можно себе представить, но это же великолепно! Здесь вы увидите смесь наивности с прозорливостью и непременно большим количеством английского уюта.
С первых страниц мне было понятно чем все закончится, но здесь главное — процесс чтения.
Обязательно буду знакомиться с другими рассказами Честертона, которых у меня аж два сборника в отличном издании. Кстати, иллюстрации добавляли английского колорита и уюта.7461
Аноним13 ноября 2022 г.Читать далееОднажды в маленькой деревушке Галь появляется странный человек, который исчезает загадочным образом. Позже его находят мертвым, с раной на голове. Было решено, что его ударили дубинкой насмерть и через некоторое время об этом деле забыли. Однако через пару лет этот случай снова занимает умы людей. Именно поэтому доктор Тутт и его давний знакомый отец Браун решают заняться расследованием.
Во время пути в Галь доктор рассказывает о деревушке и людях, которые ее населяют. Старые девы, адмирал да священник - вот и почти весь народ, который отличается чрезвычайной добропорядочностью. Мирный уклад жизни нарушает только одна женщина, которая живет обособленно и про которую ходит много различных слухов. Один из них - она является вдовой того самого человека, убитого здесь два года назад. Против нее ополчились почти все жители, а больше всего священник. Ведь по его мнению, она могла принести лишь порок в такое добропорядочное место.
На следующий день отец Браун под разными предлогами знакомился с населением Галя. Он был крайне наблюдателен и смог заметить мелочи, которые позже помогли ему раскрыть дело.
В этом рассказе отец Браун уже занимается расследованием как полноценный сыщик. Он и общается с подозреваемыми и строит гипотезы и доискивается правды. Однако как и в первом рассказе, который я читала, язык слишком мудреный и некоторые предложения так вывернуты, что читать их мне надо было по нескольку раз. Все размышления отца Брауна не доступны читателю, он лишь намекает на то, что напал на след. Читатель лишь видит обрывки его разговоров с людьми и может сам догадаться о том, к какому выводу пришел священник. Наверное не мои произведения, так как чтение таких маленьких рассказов больше утомляет, чем доставляет удовольствие.7384
Аноним21 октября 2022 г.Читать далееНебольшой детективный рассказ из серии об отце Брауне. Приятная классическая атмосфера - ярмарка с гадалками, пирогами, факирами, устроенная богатыми аристократами.
В целом все очень незатейливо и без драмы - нет убийства, погонь, полиции, все успел отец Браун. Меня удивил момент, что хозяевам было бы полезно знать что среди их близкого окружения есть люди с преступными намерениями. А то все такие джентельмены джентельменистые, все что произошло поняли, обсудили деликатно между собой, ну и разошлись собой довольные. И много написано больше про философию и религию, нежели про мотивы и способы действия. Хотя интересно что различия в религиях находят именно по поведению верующих в ситуации когда им предъявлено обвинение в преступлении, а таком контексте думать о вероисповедании не приходилось)7769
Аноним6 июня 2011 г.Читать далееДетективные историии Честертона не стандартны и не обычны. Уже хотя бы тем, что для своих расследований он использует очень необычного детектива-следователя - маленького, нелепого, толстого пожилого монаха. Обладая недюжинными мыслительными и логическими способностями, наблюдательностью и чувством юмора он расследует забавные случаи, розыгрыши и даже преступления, свидетелем которых ему довелось оказаться. Конечно автору приходится опять идти на писательский трюк и делать его свидетелем - вольным или невольным происшествия, да и не всегда конечно эти случаи выдерживают критику. Но ведь даже и самой королеве детективов Агате Кристи приходится идти на сложные писательские трюки, чтобы озадачить привередливую публику, потому уж -- что получилось, то получилось. Читать безусловно интересно - и с точки зрения поломать голову над разгадкой, и с точки зрения интересных психологических заметок, и понаблюдать интересные характеры.
785