
Ваша оценкаРецензии
Аноним24 марта 2013 г.Читать далееЭти вот все талантливые авторы, они знают как зацепить читателя. А именно: выкручивающей внутренности несправедливостью. Вот читаешь и вот всё не так. И вот уж кажется щас из тебя кости вылезут и побегут отдельно от плоти вцепиться автору в горло, ибо это именно он почему-то крутит ножик в спине героя и вот всё наперекосяк у него. А ещё в таких книгах кажется что ни на минуту нельзя расслабиться и перестать следить за героем: только моргнёшь медленнее, а у него уже бац и всё ещё хуже стало. Тут главное следить изо всех сил, как будто только от твоего полного внимания зависит его судьба и шанс на спасение. Я если честно уже списала автора что он не из этих вот хэппиэндщиков лощёных, но слава божечки книга закончилась вселенской справедливостью.
Вернон Грегори Литтл подозревается в соучастии в преступлении, а именно что он помог своему другу-мексиканцу Хесусу расстрелять к чертям весь их класс. Но как мы понимаем, Вернон не помогал своему другу, а потакал своим кишкам далеко от школы (это в будний-то день!). На самом деле ему даже в начале книги подсказали, что его фекалии - его лучшее алиби, но Вернон со своими странными понятиями не хочет допустить даже мысли о таком. Вернон просто хочет чтобы от него отстали, а может например уехать в Мексику с красивой девчонкой как в кино бывает. Но чем больше он этого хочет, тем меньше у него это получается. Вокруг него куча людей, которым на него ужаснейше плевать и которые добиваются чего-то своего. Ужасает Вернова мамаша, которая думает только о том, как она должна выглядеть, когда её будут показывать по телевизору как мать убийцы. Вообще вся эта концепция ножа в спине, который имеет каждый ребёнок и который его родители прокручивают ежедневно, - она вот именно то что и есть на самом деле. Как же наши родители умеют нами манипулировать, чтобы нам было совестно даже если мы ничего плохого своим единственным маме и папе ещё даже не подумали сделать. В итоге Вернон узнаёт, что он и есть Господь Бог на этом свете. Поэтому он даёт каждому то, чего он хочет. А мы узнаём, что несправедливость была ещё крупнее, чем нам казалось поначалу и Хесус в каком-то роде и есть Иисус, раз уж Вернон Бог.
Надо отметить, что это не совсем так, хотя автор очень правильно подметил концепцию божественного начала каждого индивида. Да, этот мир создан чтобы мы все реализовали свой божественный потенциал, то есть проще говоря наигрались в Бога. Но на самом деле Бог один, а мы Его дети. На самом деле это Он всё может, а мы придумываем себе свои реальности, в которых мы, - о Господи! - сами боги.
Одна мелочь: таки Кэти Бейтс снималась в фильме "Мизери", а не "Несчастье", ибо это имя собственное.667
Аноним14 января 2013 г.Читать далееНе могу сказать, что мне не понравилось. Сначала раздражало, конечно, безумное количество мата и по сто раз на каждой странице повторенное слово «говно» в разных вариациях. Очень хотелось побрюзжать на тему то ли современной литературы, то ли современных подростков) Но тут, во-первых (как уже замечали многие, в том числе Лев Данилкин), надо отдать должное переводчику – матерные конструкции действительно поражают (к тому же все мы более-менее можем себе представить, как бледно это все звучит по-английски), а во-вторых, в какой-то момент (ну, не в какой-то, а в переломный, конечно)) герой перестает наконец-то материться и даже объясняет нам (со слов психолога, правда) свои подобные мысли неким психическим отклонением, с которым он довольно успешно борется.
О «сюжетных штампах массовой беллетристики» читателя предупредили еще в аннотации, поэтому особого разочарования тоже нет. Видели мы уже Холдена Колфилда, неплохого, в сущности, парня, который пока не нашел своего места в мире, который тонко чувствует ложь и фальшь, которому не очень нравится все то, что его окружает… Знаем историю, например, Чарли Деккера из кинговской «Ярости», пришедшего в свой класс с ружьем… Подросток, попавший в тюрьму, - это, к примеру, крошка Алекс из «Заводного апельсина» (хотя тот за дело, конечно, в отличие от Вернона, но ассоциация есть). Где-то встречались уже и персонажи, подобные матери Вернона и ее подружкам… Толпа, следящая за загнанным в угол человеком в режиме реалити-шоу, - это тоже довольно избито. Ну а уж эмоции приговоренного к смерти… Чего стоит одно «Приглашение на казнь»… В общем, постоянное дежавю…
Интересный момент: все эти люди, окружающие Вернона, они, судя по всему, на самом деле такие – подлые, скользкие, глухие к чужим проблемам, способные на все ради денег, развращенные и недалекие… То есть я хочу сказать, что это как будто не просто восприятие сквозь призму подросткового максимализма, озлобленности и агрессивности, а именно некая зарисовка современного общества в обычном американском городке. И тогда возникают серьезные сомнения в том, что арт-проект Вернона «Смотрите на меня и мучайтесь» дойдет до умов и сердец… Или бессознательно будут мучиться?... Или как Понтий Пилат?...
И все-таки есть там мелочи, берущие за душу, - старушка в автобусе, проявившая неожиданную заботу, неуклюжая, но бескорыстная помощь Эллы, призрак Хесуса, сопровождающий Вернона по дороге в Мексику, предательство Тейлор…
Так что прочитать эту книгу можно. Она интересная, хорошо переведена и странным образом оставляет теплые чувства к герою, вызывая злую ухмылку по отношению к американским нравам. И еще как-то дарит она радость узнавания что ли..)) Как будто идешь по чужому коридору, но заглядывая в двери понимаешь, что за каждой - знакомая обстановка и знакомые люди))657
Аноним22 сентября 2025 г.Читать далееЕсли вас бесит сниженная лексика, изобилующая бранью, или вас раздражает «Над пропастью во ржи” Сэлинджера, то проходите мимо. Мне понравились обе.
Хотя что значит понравились? Такая литература вряд ли может понравиться в прямом смысле слова - она не производит ни приятного впечатления, ни соответствует вкусу. Многие оценивают произведения «моё» или «не моё», когда им удаётся или не удается поставить себя на место главного героя. Здесь же изначально этого не происходит, но постепенно волей-неволей начинаешь сочувствовать герою, не ассоциируя его с собой.
Однозначно грязный текст. И мне, как любительнице попить чай во время чтения, было противно. Но всё же удалось смириться с формой написания и дойти до смысла. И смысл меня поразил. Больше всего впечатлила отсылка к Богу. И если сначала Вернон, хоспаде боже мой, чё натворил. То под конец это уже Вернон-Господи. Посыл взять ответственность в свои руки, не ссать, а орать, отстаивать свою правду. Ты - сам себе Господь.
554
Аноним18 июля 2018 г.Приключения Вернонберри Литтла
Виктор одолжил мне соломенную шляпу, чтобы хоть как-то привести мое лицо в порядок. А то волосы у меня теперь как пальмовая крона, а уши – как две устричные скорлупы. Краем глаза я ловлю свое отражение в витрине «Комерсиал мехикана»: Гекльберри Финн, собственной персоной.Читать далееКак видите, сам автор какбэ намекает на параллель с произведением Марка Твена. Гек XXI века - Вернон Горемыка Литтл - малец из неполной семьи попадает в клещи судебно-дознавательной системы после ужасной трагедии, произошедшей в его маленьком городке и после череды нелепых совпадений, своих собственных ошибок и недоговорок объявляется чуть ли не главным преступником всея штата и "козлом отпущения" ещё в целой пачке убийств после своего побега. Повествование ведется от первого лица с использованием современного молодежного сленга. И кучи матюков =). Несколько примеров:
Ну, типа, зуб даю, что старика Гандольфа Гитлера...
Вы следите за моей мыслью, мистер Литтл? Вы вообще-то – здесь?
Типа того. Мне очень захотелось сказать: «Нет, я на озере с твоими ёаными дочками», но не сказал. Насколько мне известно, у нее даже и дочек-то никаких нет. Все, теперь целый день буду думать, что нужно было ей ответить. Блдский род.У каждого из нас есть сквернословящие знакомые или друзья, но лишь некоторые из них при этом выглядят натурально и не вызывают раздражения. Вернон Грязный-его-рот Литтл как раз из последних - его копролалия даже ему к лицу. Юмор в этом Произведении очень специфичный и лично мне, как говорится, зашел.
За всей этой стеной комичности, конечно же, скрываются и более серьезные идеи и взгляд на жизнь ГГ. "Конечно же" - потому что премию Букера просто так не дают. (Как и Пулитцеровскую, не правда ли? Но сейчас не об этом). Вертясь в этом засасывающем его водовороте событий он успевает размышлять о тысяче разных философских вещей, не забыв даже кота Шрёдингера:
– А чей это котенок? Нет, что за люди, Хесус? Это как же надо было ужраться…
– Блдь, Вернон, я серьезно. Это философский вопрос, причем в реальном времени. Котенок сидит в коробке и по-любому вот-вот сдохнет, и Весь в Себе спрашивает, можем ли мы уже считать его мертвым, в техническом смысле слова, поскольку нет никого, кто увидел бы, что он все еще жив, кто бы понял, что он существует.
– Может, проще наступить на эту коробку и придавить засранца?
– Проблема не в том, чтобы убить котенка, мдило.Ну, это конечно шуточки. А вот несколько реально значимых идей о человеческих взаимоотношениях там есть - про зависть и лицемерность современного общества
Мозг у меня превратился в желе, и где-то на его задворках я фиксирую обыденную трагичность произошедшего. Вот, например, Лечугам приходится самим себе отправлять плюшевых мишек. А знаете почему? Потому что их Макс был полный мдила. Вот только подумал, а по душе как пилой полоснуло: огненные псы вот-вот сорвут намордники и уволокут мою говенную душонку в ад, на муки вечные. И при всем том, вот он я, в глазах щиплет, стою и реву по Максу, по всем моим одноклассникам. Правда – штука едучая. Такое впечатление, что все, кто материл покойных на чем свет стоит, теперь выстроились в очередь, чтобы рассказать нам, какими ангелами были эти милые детишки при жизни. Я уже успел понять, что этот мир каждый день смеется до усрачки, а потом, когда говно все-таки полезет наружу, начинает упражняться во вранье. Такое впечатление, что всех нас держат на Притыкинской диете из еучего вранья. И скажите мне на милость – ё вашу мать, разве это жизнь?или проблема взаимоотношений с родителями. Читаешь и думаешь - а ведь как верно, молодец Вернон Голова Литтл! Вот моя самая любимая цитата:
Вот еще, послушайте, что я знаю: у любителей повертеть ножами, вроде моей матушки, в жизни, кроме сна, есть одно-единственное главное занятие. Они плетут из говна большие такие, влажно поблескивающие сети. Как пауки. Нет, правда. Сколько ни есть во вселенной слов, словечек и словишек, они любое мигом переадресуют аккурат тебе в спину. Так что в конце концов уже не важно, что ты говоришь, ты просто чувствуешь каждое слово сквозь лезвие. Типа: «Глянь, вот это машина!» – «Ага, того самого же цвета, что свитер, который ты порвал на рождественском празднике, помнишь?» Я уже давно успел усвоить, что родители всегда одерживают верх потому, что с самого твоего рождения собирают базу данных, в которую заносят каждую сделанную тобой дрянь или глупость, и в любой момент готовы пустить ее в дело. Глазом моргнуть не успеешь, а тебя уже срезали, как миленького; только подумаешь, чем бы таким в них запустить, глядь, а тебя уже возят лицом по асфальту. А когда им нечего делать, они еут тебя просто от нечего делать. Чтобы глянец не тускнел.Ножи - это струнки совести, для тех кто не понял.
Ну и ещё один жирный плюс книги - колоритные персонажи. Колоритность прям хлещет из всех щелей, из каждой строчки. Какой рингтон может быть на телефоне у шерифа захолустного города? Ну конечно же тема из Mission impossible. Помощница шерифа сидящая на диете, но трескающая всё подряд пока никто не видит. Куча домохозяек - "подруг" матери ГГ всё время пытающихся возвыситься над остальными, прохвост репортёр и прочие и прочие. Матушка Вернона Грегори Литтла вообще отдельный разговор - чего стоит только её неуспешный суцидальный опыт с электрической духовкой.Засим всё. Книжка просто огонь, но посоветовать её к прочтению вы сможете не всем своим знакомым, я вас сразу предупреждаю. Ну и если вы сами нетерпимо относитесь к мату, то тоже не стоит её начинать. Цитата описывающая книгу:
– Милочка моя, – говорит Джордж, – золотая жила – это золотая жила, не важно, в говне она, на говне замешена или в говно завернута, а теперь, будь так добра, дай мне зажигалку…ПикаДжу рекомендует. 5/5
51,4K
Аноним20 ноября 2014 г.Читать далееМы с Верноном существуем в параллельных Вселенных, и в общем-то не должны были встретиться. Я не люблю брутальных маргиналов, матерящихся через слово, а подростковых проблем мне хватает на работе. Судебные тяжбы наводят на меня ужас и тоску. И несмотря на все вышеперечисленное, "Вернон Господи Литтл" стал открытием для меня.
Жизнь подростка - изгоя Вернона Грегори Литтла изменилась после того, как его единственный друг расстрелял одноклассников. Из свидетеля преступления герой постепенно превращается в обвиняемого. Сюжет в общем-то незамысловат, но исполнение поражает своей жизненностью и свежестью. Книга настоящая, несмотря на некоторую фантасмагоричность финала. Герои живые, они настолько жизненны, что их поведение предсказуемо. Но это та предсказуемость, которая не раздражает, а радует в случае догадки.
Городок Мученио поражает своей типичностью, своими мещанскими интересами и суждениями. Это тот самый умилительный небольшой городок, который обожает изображать Ф. Флэгг, но обернувшийся своей пошлой стороной к герою- неудачнику, не влившемуся в систему. Мирные обыватели под руководством умелого дирижера набросились на подростка. Читая, я забывала, что герою всего 15. Он гораздо старше и мудрее своей инфантильной мамаши. Вот уж кого хотелось прибить. Вообще, это не первая американская литературная мать, вызывающая у меня такие эмоции. Невольно размышляешь, неужели они все настолько эгоистичны и инфантильны, заняты собой, а на детей им абсолютно наплевать?
Вернон же, напротив, при всем несовершенстве, вызывает чувство приязни и сопереживания.. Его подростковая бравада сменяется ужасом, когда он осознает, что с ним играют по-взрослому, без скидки на возраст. Если похожий на него персонаж, Алекс из "Заводного апельсина" вызвал у меня отторжение, то в Верноне нельзя не заметить его нежного отношения к матери, его наивности и веры в других людей.
Тейлор Фигероа, я просто не могла дождаться ее предательства. Ну не может целлулоидная кукла сочувствовать. Одержимость Вернона Господи Литтла должна быть наказана. Потрясающе, но он не испытывает к героине своих грез обиды, он принимает ее такой, какая она на самом деле: подлой, продажной, эгоистичной. Вот уж действительно любовь!
Финал слишком фантастический, чтобы я могла его безоговорочно принять. Он скорее мечта героя о сказочном разрешении проблемы.
Книга увлекательная, свежая и необычная.599
Аноним20 мая 2009 г.Читать далееВ начале я просто умирала от того количества нецензурной лексики которое там было, потом я прониклась и поняла что без нее это была бы уже не так книжка и что тут она как нельзя к месту.
Очень эмоционльная, запоминающаяся, актуальная, грустная и правдивая... Заставляет задуматься и предлагаем много интереных мыслей:
Мелодия судьбы
Делать всем доброА еще мне понравился конец. Да, я очень люблю когда все кончается хорошо. Но тут он мне особо понравился, тк ты до самого последнего момента находишься в ужасном напряжении и уже почти веришь что наша жизнь несправедлива и жестока, но это не так!
526
Аноним5 июля 2025 г.Читать далееПроизведение не для романтичной натуры, поскольку каждая строчка пропитана грязью нецензурной лексики, которую нужно отфильтровывать, но которая приносит свой коллорит в сюжетийность истории (без нее легко можно было бы обойтись, а есть и ладно).
Я в школьные годы лично сталкивалась с "травлей" со стороны одноклассников. Сейчас это называется буллинг. Он был физический и психологический. Но меня не сломало, а сделало сильней. Осознание ситуации пришло с высоты прожитых лет.
Друг главного персонажа книги не смог справится с буллингом, от чего совершил массовое преступление и подвёл 16_летнего Вернона Литтла под статью (свидетелей нет, а отпечатки подозреваемого есть). Последний самостоятельно наломал дров, оттягивая неизбежное признание.
Бесило и раздражало представленное американское общество, которое обогащалось за счет резонансного дела и глупости граждан.
Каждый герой истории как картонная фигурка, с каменной душой и отсутствием сердечности. Они все, как разбросанные игрушки в детской, когда есть желание играть, но не с кем.450
Аноним4 сентября 2018 г.Читать далееБуквально несколько месяцев назад я начал читать эту книгу и через несколько десятков страниц бросил. Сейчас взялся снова и опять чуть было не отложил до лучших времен. Потом, скрипнув душой, я всё-таки решил потерпеть ещё немного, чтобы уж точно, раз и навсегда решить идти до конца или вовсе удалить файл из памяти ридера. И раз уж я пишу, значит, всё-таки дочитал, но… Что ж с этим лауреатом Букеровской премии не так?
В сухом остатке завязка происходящих на страницах книги событий драматичная и интригующая. Давайте включим воображение и представим… Наши дни, США, штат Техас, городок Мученио. Да-да, именно Мученио! Когда-то здесь вовсю добывали нефть, все были при деле и никто не бедствовал, но время шло, запасы «чёрного золота» истощались, а местные, соответственно, беднели, да мрачнели. И вот в один из дней паренёк по имени Хесус Наварро устроил расстрел своих одноклассников. Местная полиция попыталась было понять откуда у этого безумия корни растут, но, в конце концов, не осталось у служителей закона никаких других ниточек, кроме его лучшего друга и одноклассника Вернона Грегори Литтла.
Кому как не лучшему другу знать или хотя бы догадываться о причинах, по которым бывший, как будто немного не от мира сего тинейджер индейских кровей устроил бойню, а затем, прямо на месте покончил с собой? Что он вообще видел и слышал в тот день? Возможно, он был сообщником безумного самоубийцы, а потом просто ловко вывернулся, чтобы остаться в живых? Или под маской обыкновенного с виду подростка скрывается извращенный манипулятор, который довёл друга до невменяемого состояния, толкнул к последней черте, насладился кровью, а сам остался словно бы и ни при чём?
Жутковато? Так и есть, но не в том смысле, о котором вы наверняка подумали. Никакого хоть сколь-нибудь классического детектива с леденящей душу психологической драмой здесь нет! Вернее, психологическая драма всё-таки есть, но весьма своеобразная. А иначе и быть не могло, потому что все события и переживания в книге подаются от первого лица того самого, попавшего, как кур во щи, Вернона Литтла.
Сколько уже написано книг и снято фильмов о том, как подростки изнывают в запрятанных в глуши маленьких городках, день за днём смакуя дерзкую мечту о побеге в приглянувшийся мегаполис или просто куда-нибудь лишь бы подальше? «Вернон Господи Литтл» как раз об этом. Снова. При этом сразу могу сказать, что примерно на экваторе романа мечта всё-таки станет явью, прокатив читателя аж до солнечной Мексики. Только Ди Би Си Пьер затевал свой рассказ вовсе не ради полной приключений road-story с последующим разворотом к поучительному финалу. Нет, по большому счёту почти удавшийся побег служит лишь мостиком между первой и второй половинками повествования.
Кто читал или смотрел истории об изнывающих в провинции подростках, тот знает, что проблемы уже не детей, но ещё не взрослых не кончались характерным для глубинки вялым течением жизни. Тоска и всевозможные проклятия рождались, потому что горячей молодости было невыносимо изо дня в день видеть, слышать и подчинять свою жизнь родителям, соседям, учителям и прочим, от которых надо срочно и любой ценой бежать на край света, где всё будет по другому, то есть прекрасно и вообще зашибись!
Такое ощущение, что взрослыми мы успели стать много раньше, чем стали детьми: то есть еще до того, как превратились в нынешнее х знает что.Вспомнили? Наверняка сейчас кто-то снисходительно улыбнулся, а другие наоборот поморщились. Так вот, если у одних авторов мальчишки и девчонки, в конце концов, раскаивались, возвращаясь к родным более терпеливыми, чуткими и ответственными, австралийский писатель решил использовать критический взгляд подростка, чтобы отхлестать западное и в особенности американское общество по щекам, обнажив всевозможные пороки человека и толпы.
В переводе на обычный человеческий язык это значит, что «Вернон Господи Литтл» — это злая сатира на нерадивых мамаш с их подружками, которым плевать на всех, кроме себя. Вслед за ними свою порцию звонких оплеух получают люди обоих полов и всех возрастов, которых хлебом не корми, дай только поиздеваться над чьей-то слабостью и инаковостью, а потом сразу же, обо всём забыть ради удобства и личного комфорта. И, если после очередных насмешек происходит трагедия, то и в этом нет ничего особенного! Ведь всего-то и нужно изобразить скорбь и единение плечом к плечу с пострадавшими и их родными, а потом хорошо провести время на благотворительных мероприятиях.
Достаётся на страницах романа и системе образования, которая учит оторванной от реальности чепухе, вместо того, чтобы вкладывать в головы молодого поколения более практичные знания. Огребает от австралийского прозаика и так называемая четвертая власть, то есть масс-медиа, потому что для руководства и репортёров телевизионных и радиоканалов что радостные, что трагические события — это просто-напросто средство получить популярность и растущий с каждый днём счёт в банке. И, наконец, тот же камень летит в огород великого множества ловкачей, готовых воспользоваться любой возможностью, с самым уверенным видом сказать и сделать что угодно лишь бы прыгнуть из грязи в князи. Нужно оставить с носом и сломать об колено жизнь наивных дурачков и прочих бедолаг, неспособных по каким-то причинам дать отпор? Да легко и запросто! Как два пальца об асфальт! Всё во имя восхождения к сияющим вершинам славы и великого счастья сорить деньгами!
Социальная драма сцепляется в единое целое со своеобразной психологической драмой и, в конце концов, рождает самый настоящий вихрь событий, недвусмысленно отсылающих к процессу Симпсона. Живущие на пространстве бывшего СНГ сейчас вполне могут пожать плечами, а вот для американцев проходившее с июня 1994 по октябрь 1995 года судебное разбирательство было знаковым, потому что транслировалось в прямом эфире и по сути превратилось в реалити-шоу. Американский народ хотел видеть, американский народ хотел знать! А ещё, как и в стародавние времена, народ хотел хлеба и зрелищ!
Вот как раз последнее австралийский писатель и развивает. В результате чего перед нами, пусть и в форме гротескной сатиры разворачивается разбирательство, в котором поиск и рассмотрение доказательств вины или наоборот невинности обвиняемого не имеют вообще никакого значения. Какие ещё доказательства, если и ежу ясно, что зритель сел перед экраном исключительно ради харизмы и красноречия участников драматичного действа? Подсудимому тоже, кстати, не мешало бы проявить себя. Можно, например, слезу пустить или лечь в койку, свернуться напряжённым калачиком, а затем с отчаянием уставиться прямо в направленный в лицо объектив. Быть может, зрительское голосование и сжалится над горькой судьбой?
Вот здесь я мог бы и закруглиться, но к лучшему и к худшему я должен предупредить о том, что может вызвать как живой интерес, так и принципиальное отторжение.
Матершина. Какие у вас с нецензурной бранью? Имею в виду, в литературе? Это важно, потому что мата в книге много! Так-то Вернон Грегори Литтл не худший, я бы даже сказал, далеко не худший подросток, но ругается он много как в мыслях, так и вслух. И в арсенале его помимо простенького посылания на х* и к такой-то матери имеются множество словечек покрепче, которые он (а вместе с ним и переводчик) в придачу ко всему ещё и комбинирует! И, естественно, в книге никаких цензурных звёздочек нет. Особенного много этого дела в начале книги и в финале. Так что держитесь и крепитесь. И да, это одна из причин, по которым я одолел роман только со второй попытки.
Казалось бы, если Пьер Ди Би Си задумал историю, в основе которой больная для современных США тема массовых расстрелов одних школьников другими, можно рассчитывать на деликатную подачу. Но стоит только открыть книгу, как тут же понимаешь насколько ты обломился, потому что автор видит с другого угла и толкует сразу о многом.
Говорящие имена, фамилии и названия. Городок Мученио, шериф Покорней, психиатр Дуррикс. Тут даже добавлять ничего не надо, потому что и так всё понятно. Как по мне, если автор хочет, чтобы имена, фамилии и названия в его книге говорили сами за себя, лучше не подавать смысл в лоб, а испытать читателя на эрудицию или мотивировать к знакомству со словарями, энциклопедиями и поиску в Google с Яndex. Потому что все дожившие до наших дней имена и в самом деле кое-что значат, на старославянском, греческом и прочих языках. Но это в какой-нибудь другой, не в этой книжке.
Бодипозитив. О матюках мы уже поговорили, а теперь обратим внимание на персонажей, которым нужен добротный стол и добротный стул. Их здесь не то что бы много, но уж поверьте, достаточно. Помнится, борьба с лишним весом — это одна из самых насущных и злободневных американских проблем? Вот Ди Би Си Пьер и сговорился с парнишкой по имени Вернон, чтобы показать их крупным планом и не с лучшей стороны. Оно, конечно, невежливо, но раз уж наш юный возмутитель спокойствия то и дело выражается нехорошими словами и покуривает травку, с чего ему страдать толерантностью? Правильно чувак мыслит или за такое затрещины надо давать, пока в голове не просветлеет? Ответ на этот вопрос даст вам ещё одну причину поскорее прочитать этот роман или наоборот записать его в личный чёрный список.
Вот я сначала сказал о книге в общих чертах, а потом ещё и добавил о том, отчего один пожмёт плечами, другой улыбнётся, третий сплюнет. На самом же деле, открыв «Вернон Господи Литтл», вы не увидите на его страницах ничего лишнего. Здесь всё на своих местах и точно такое, каким и должно быть! Потому что и школьная трагедия, и переживания со злоключениями неприкаянного подростка существуют исключительно и только затем, чтобы нарисовать перед читателем злой шарж на житие-бытие под гордым звёздно-полосатым флагом.
Сомневаюсь, что, дочитав до этой строчки, вы остались равнодушны. Скорее всего, вам либо уже хочется поскорее купить или на худой конец скачать эту книгу, потому что в ней как раз то, что вы любите, либо вы узнали достаточно, чтобы никогда и ни за что не пополнить ею свою библиотеку! И хоть в моей позиции отторжения смешивается с симпатией, я совру, если скажу, что не понимаю последних. И вот теперь, действительно, замолкаю :)
41,6K
Аноним29 ноября 2016 г.Читать далееПервое, что рисует воображение при чтении этого романа это кадры из великолепного фильма 2002 года Майкла Мура «Боулинг для Колумбины». Лучшего анализа темы вооруженного насилия, в том числе причин многочисленных случаев стрельбы в американских школах я не видел. Наверное, излишне говорить, что фильм основан на реальных фактах. У книги, насколько я пониманию не было конкретной подоплеки, автор взял абстрактную историю массового убийства в школе и развернул её. Хотя, учитывая, что роман вышел в 2003 году Питер Финлэй вполне мог опираться на туже историю массового убийство в школе «Колумбайн». Получился практически спойлер, уж не обессудьте, но роман не только об этом.
Это был визуальный ряд, что же касается литературных аналогий то первая и самая очевидная это «Над пропастью во ржи» Сэлинджера, вторая менее очевидная и для меня даже немного неожиданная «Сговор остолопов» Джона Кеннеди Тула.
Книга мне не очень понравилась, но показалась крайне интересной своей формой. Она написана в стиле черной комедии а-ля «South Park» с обилием обсценной лексики. Я даже обогатил свою речь новым выражением. «Чем глубже ты в говне тем слаще грезы». По жанру это, конечно же, сатира, хотя сюжет формально детективный, но сатира того свойства, когда со страниц буквально сочится желчь. У автора своеобразное чувство юмора, граничащее с мизантропией. Повествование идет от лица подростка, который видит окружающий мир взрослых совсем иначе, чем люди вокруг него и именно благодаря этому приему во многом создается неповторимый авторский юмор.
Местами было очень эмоционально и стопроцентно вовлекало, но начало было слишком затянуто, никак не мог вчитаться, а концовка показалась немного вымученной и нелогичной.
4433
Аноним18 апреля 2016 г.Читать далееЭта книга, определенно, одна из самых странных прочитанных мною книг. Все 520 страниц я балансировала на тонкой грани, бросить или продолжать чтение. Потому что, вроде и бред сивой кобылы, и интересно, чем дело закончиться. И даже после финала я не могу определиться, хорошо это все было или очень плохо.
Вернону Литтли очень не повезло. Он дружил с мальчиком, которого все в школе донимали. И когда этот мальчик расстрелял пол класса и застрелился сам, эта дружба начала вызывать у полицейских очень сильные подозрения. А потом на чашу весов начали один за другим падать маленькие камешки странного поведения, нелюдимости, человеческой глупости, наглости, жадности,что и привело в результате к тому, что пятнадцатилетнего подростка обвинили в убийстве тридцати с лишнем человек.
Читая это, я понимала, что выразить свое отношения ко всему происходящему культурно и без мата просто не возможно. Как ни странно, сам Вернон, от лица которого и ведется повествование, в начали книги матерящийся как заправский сапожник, к концу от мата практически избавляется. А вот ты, как читатель, материться перестать уже не можешь.
Никому эту книгу не советую, и она мне не понравилась, но я ставлю ей оценку четыре из пяти, потому что ... гладиолус!4201