
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 марта 2018 г.Английский юмор на любителя
Читать далееНаверное, я давно, очень давно не читала и не смотрела комедий, в которых кроме юмора нет никакого смысла. Поэтому читать "Фамильную честь Вустеров" было сложно. Это как долго терпеть несмешные шутки. Вроде бы и обидеть человека не хочется, но в то же время и насильно милым быть тяжело.
Как ни странно, к концу книги я уже даже начала привыкать к "тонкому английскому юмору" и персонажам, так что в целом книга оставила неплохое впечатление. Возможно она зайдет, если нужно почитать что-то нейтральное, отвлечься от суровой реальности.
На мой взгляд, эта история хорошо бы раскрылась в пьесе - легкий юмористический сюжет, но ожидать какой-то глубины здесь не стоит.6760
Аноним20 июля 2017 г.Чудесный британский юмор, находчивый Дживс, Вустер, попадающий в нелепые ситуации, атмосфера Британии 19-20 веков с ее аристократией - идеальное сочетание. А ведь еще и сериал по этим книгам снят! Нечасто я ставлю 10/10, но этот цикл того заслуживает. Читается легко, буквально за вечер проглатывается вся книга и хочется еще и еще. Радует, что цикл достаточно большой, да и другие произведения Вудхауса наверняка на уровне.
6249
Аноним3 августа 2013 г.Читать далееВот передо мной лежит томик с обложкой, почему-то напомнившей мне о творениях Альфонса Мухи, и надписью "Книга на все времена". И ведь они чертовски правы! Книга-то действительно на все времена. Прошло 75 лет, а ведь Вудхауза все еще читают и с огромным удовольствием. Для многих знакомство с этим удивительным писателем началось с блистательного британского сериала "Дживс и Вустер", где главные роли исполняют горячо мной любимые Стивен Фрай и Хью Лори. Собственно, благодаря сериалу я знала содержание этого романа, но тем интереснее!
Каждое действие, движение, выражение лица оживают в памяти. Впрочем, практика чтения Вудхауза показывает, что даже если по роману или рассказу не было ничего снято, сцены встают перед глазами настолько ясно, что невольно хочется пересмотреть сериал еще разок, чтобы убедиться: ничего подобного там не было.
Возможно, кое-кто спишет это на то, что, мол, у Вудхауза все совершенно одинаково. Но вот тут я с этими, с позволения сказать, товарищами не соглашусь. Да, в каждом из романов присутствуют Дживс, Вустер, друзья Берти, попавшие в переплет, хорошенькая девушка (или девушки) и тетя. Но на мой взгляд, это то же самое, что говорить будто бы все детективы совершенно одинаковы. Ведь в каждом есть преступление, человек, его совершивший, невинная жертва, свидетели и, наконец, человек, который все это дело расследует.
Но, возможно, здесь меня слегка занесло, и я приношу глубочайшие извинения тем, кого я, быть может, невольно задела своими размышлениями.Можно было бы многое сказать о сюжете, о том, как едва разрешится одна курьезная ситуация, тут же возникает новая, что не дает расслабиться. Можно было бы бесконечно восхищаться острым как рыбья кость умом Дживса и манерой Берти мыслить и говорить. Можно восхвалять Вудхауза без перерыва на обед и ужин, но я скажу только одно: прочитайте и составьте свое мнение, главное, помните, что в его книгах не стоит искать ответов на философские вопросы, нужно просто просто наслаждаться.
P.S. А корова-то хороша)))
Передо мной была серебряная корова. Я назвал предмет коровой, но не спешите представить себе симпатичное, полное чувства собственного достоинства травоядное, вроде тех, что мирно пасутся неподалеку на лугу. Это вульгарное, хамское отродье принадлежало к темному уголовному миру, именно такие плебеи шляются по улицам и сплевывают себе под ноги. Высотой тварь была около четырех дюймов, дюймов шесть в длину. На спине откидная крышка, хвост загнут кверху и касается кончиком хребта - надо полагать, эта петля служила ручкой для любителей сливок. При виде ее я словно опустился на самое дно общества.636
Аноним14 июня 2011 г.Читать далееЕй Дживс!
Кто он?Дживс - тончайший знаток психологии индивидуума. Дня некоторых он был лишь безмолвной тенью, которая незаметным движением подавала картофель. Он видит людей насквозь!
Да, этот галантный мужчина без тени улыбки на лице спас не раз своего "Сэра" и его друзей, за что заслужил их аплодисменты и мои в том числе.
Задаюсь вопросом: Разве может такое не понравиться? И этот сливочника в виде коровы, который и уродлив сам по себе, но привлекает взгляды всей семьи Уоткина и тетушки Далии. И злополучный блакнот Гасси, чья фамилия на протяжении всей книги каверкуется из виски в ботл, и в другие варианты. И вся эта камедия происходит галантно и непринужденно, как будто герои не ругаются, а вальсируют под медленную музыку.Она поднялась и подошла к каминной полке. Я видел. она ищет, что бы такое разбить: надо дать выход накопившимся чувствам - Дживс назвал бы такое действие суррогатным, - и я галантно указал ей на терракотовую статуэтку молящегося отрока Самуила. Она деловито поблагодарила меня и запустила пророком в противоположную стенку
Дажи статуэтки кидели они изысканно, прежде поблагодарив!
Спасибо Пэлему Вудхаусу, я отлично провела время за его книгой и с нетерпение жду похода в библиотеку, чтобы продолжить читать и наслаждаться!619
Аноним17 декабря 2021 г.Бывают не твои книги, не твои писатели. Для меня это тот самый случай.
При чтении тянет в сон, события слишком быстро сменяются, и я не успевала за ними следить.
Решила отложить пока эту книгу, возможно, она ещё дождётся своего часа, но не сейчас5501
Аноним3 июля 2017 г.Читать далееОчередная история про Берти Вустера и невероятного Дживса. Перед Берти стоит непростая задача-спереть для своей тетушки серебряный сливочник в виде коровы. Ну и как всегда , ещё огромное количество более мелких задач, таких как поженить незадачливых друзей и родственников , и самому при этом не попасть в тюрьму за кражу полицейской каски. Сюжет лихо закручен, но мне это все напоминало театр абсурда. Слишком много юмора , слишком много действия, слишком много нелепых ситуации, слишком , слишком. Все это утомило меня. Мне как-то не понравилось. "Просто есть такой тип женщин- их уважаешь, ими восхищаешься, перед ними благоговеешь, но издали. Если они делают попытку приблизится, то от них надо отбиваться дубинкой."
5183
Аноним28 февраля 2016 г.Ох уж этот Вудхауз! Снова заставил меня плакать от смеха ! Эти нелепые приключения Вустера, которые так и липнут к нему, как пчелы на мед ; простые и гениальные решения Дживса ! Я в восторге!
Отлучение от кухни Анатоля ( повара тетушки Далии ) намного хуже анафемы для Вустера и на что он только не готов пойти ради того , чтобы снова полакомиться кулинарными шедеврами Бога кухни)560
Аноним6 ноября 2015 г.Шестая книга про Дживса и Вустера дала понять, что с Вудхаузом надо завязывать. Чувство новизны от его юмора иссякло, и дальше следуют сплошные повторы. На этот раз читал почти безо всякого интереса, настолько всё уже заезжено и вторично.
545
Аноним8 марта 2015 г.Читать далееКак только начала слушать, сразу возникло чувство дежавю - как будто я всё это уже слышала??? Срочно стала перебирать книжки прочитанные у Вудхауса, как бумажные, так и электронные, а также другие возможные варианты перевода (ведь утвердила её по книжному путешествию, а там нельзя перечитывать). Но поиски не увенчались успехом!!! Ура-ура-ура!!! Я её не читала! Но содержание мне точно знакомо. Видимо, просмотр сериала про "Дживса и Вустера" не прошел зря))).
Хорошо, что только начало было таким запоминающимся)) А то совсем не интересно было бы читать. А может и не было бы?? Это же Вудхаус!!! Это же Дживс!!! И наконец это же Вустер!!! Просто незабываемая компания!!!! Никогда не будет скучно. Ну и, конечно, приятно, что не все перипетии сюжета известны. Они как всегда великолепны и незабываемы!!!))))
556
Аноним29 апреля 2009 г.Хороший, легкий, забавный роман. Отдает, конечно, чем-то сериальным, ибо похождения Бертрама Вустера не огранчиваются этой книгой, персонажи кочуют из одной части в следующую, даже некоторые ситуации, по большому счету, те же самые, однако, это все смешно и довольно тонко написано. Впрочем, кто не читал - ничего не потеряет. Вряд ли эта книга войдет в список книг, которые необходимо прочечть в жизни. Но иногда, что-то такое необязательное и сиюминутное приходится в самый раз.
518