
Ваша оценкаРецензии
Аноним16 ноября 2017 г.Читать далееСтранная книга. Действие происходит в городе с практически непроизносимым названием. Честно говоря, по аннотации я ожидала чего-то иного. Да и легким чтивом это произведение не назовешь. Советовать эту книгу другим я не стану. Может и правильно, что у нее так мало читателей.
Перед нами детективная история, которая остается странной даже после ее прочтения. Пропадают люди, совершаются убийства, полиция вроде как работает и все расследует. Но безрезультатно. Преступники умело уходят от преследования. Да и вычислить их оказывается довольно сложной задачей. У преступников есть цель. Общая цель, к которой они идут. И убивают лишь для того, чтобы их планы не были раскрыты.
Ко всему этому примешаны исторические экскурсы и постройка ковчега.395
Аноним17 апреля 2015 г.Читать далееБлагодаря этой книге, я поняла, что единственным настоящим детективным персонажем для меня будет только Шерлок Холмс, я поняла, что не люблю детективную литературу, но с интересом посмотрю детективный сериал. А что сказать по поводу этого произведения... Ну что ж, я повелась на заманчивое название и смешную аннотацию. И это было ошибкой. Автор, видимо, хотел создать свой вымышленный город с атмосферой в серо-красных тонах, как в комиксах. Но нет. Персонажи странные, главного детектива Луи Найта я вообще не поняла. Он ленивый, безынтересный, апатичный человек. И как вообще такой человек может быть детективом? Где-то в середине книги я подумала, что, видимо, он выбрал в юношестве себе не ту профессию и сейчас от этого же и страдает. Детектив должен быть любознательным, находчивым, с живым умом! Как Амба. Амба Полундра. Вот она молодец. На фоне всей серо-грязной картины она мне представляется птичкой с белым оперением, интересная девушка, живая. Пожалуй, автор только в этого персонажа вложил в душу.
Сюжет мне не понравился, все как-то неубедительно, смазано, высосано из пальца. Концовка тем более. Встает вопрос - ради чего Малколм Прайс написал эту книгу, что он хотел донести читателям? Может быть, у него появились поклонники его творчества, но я не из их числа.
330
Аноним9 апреля 2015 г.Читать далееМалколм Прайс написал отличную пародию. Настолько хорошую, что она даже не вызывает смех. Он спародировал сразу несколько детективных жанров: и детектив о спецслужбах, и классический британский детектив, и криптодетектив, и детектив про мафию, и детектив про политиков, и даже сценарий апокалипсиса. Во всех этих жанрах Прайс максимально серьезен: злодеи очень продуктивно идут к своей цели, люди действительно умирают, мир действительно находится в опасности. Почему же пародия?
Потому что все это действо происходит в Аберистуите - самой настоящей дыре где-то в Уэльсе. В роли главного мессии - учитель валлийского. В роли главного кукловода - обычный школьник. В роли спецслужб - общество радикальных христиан. В роли одного из важнейших вещественных доказательств - попонка для чайника. Это странно, абсурдно и несколько гротескно, а поэтому интересно и необычно. Наверное, еще абсурднее и, может быть, даже смешнее было бы, если бы я была чуть-чуть более в курсе англо-валлийских отношений: тогда одно из главных преступлений учителя валлийского - то, что он англичанин - было бы несколько более понятно.
В книге множество неожиданных ходов, резких поворотов, а концовка - это вообще шедевр. Никогда не читала и не видела, чтобы герои, предотвращающие апокалипсис, у которых это почти получилось, в последний момент подумали - "А нафига"?..
Единственное, что портит впечатление - у "Аберистуита" нет никакой идеи. Я так и не поняла, зачем Прайс написал эту книгу. В детективах довольно часто присутствует хоть какая-то мораль, но здесь ее нет. Просто развлекательная литература.
342
Аноним27 июня 2016 г.Читать далееДоведение до абсурда - это своего рода талант, присущий далеко не всем авторам, но Малколм Прайс им явно наделён. Он написал один из самых странных детективов, которые мне когда-либо доводилось читать.
По сути, наверно, эта книга - скорее пародия на нуарный детектив, и законы жанра здесь вполне соблюдены. Но уж очень гротескно. Отдельные моменты в книге настолько дурацкие, что даже не кажутся странными; абсурдность происходящего если и не возведена в абсолют, то в любом случае близка к этому. В этой связи ничуть не удивляет количество отрицательных рецензий: укуренные книги всё-таки, видимо, не всем по душе. Временами, читая, я не могла понять, когда автор пишет серьёзно, а когда прикалывается. Возможно, он в принципе не пишет серьёзно, а только прикалывается всю дорогу.
Что радовало лично меня - место действия и герои, в том смысле, что книга про Уэльс. Аберистуит - вполне себе реальный город на севере страны, причём описан он здесь годно: это не просто декорация, а полноценное место действия, фактически в чём-то даже один из героев книги. Сами персонажи по-валлийски, правда, практически не говорят, но имена, да и характеры, сомнений не вызывают - это валлийцы. Правильные. Каноничные, если можно так сказать. И переводчику зачёт за имена и названия, ибо валлийский, как, впрочем, и другие кельтские языки, на письме выглядит так, словно кто-то ударил кулаком по клавиатуре, и правильно перевести эти чудеса письменности на русский не так легко, как может показаться. Здесь всё выглядит правдоподобно.
В общем, это очень странная книга, но удивительным образом эта странность подкупает и затягивает. Я уже с нетерпением жду возвращения в Аберистуит - благо, есть ещё целых пять книг об этом загадочном городе.276
Аноним2 апреля 2015 г.Читать далееКнига заинтересовала меня названием города, т.к. меня привлекает местность Великобритании.
После прочтения книги не покидал вопрос: "Что это было?" Считаю,что её можно отнести к серии дешевой литературы, в лучшем случае на 1 раз. На мой взгляд, если рассматривать эту книгу из детективного жанра, тогда непонятен весь смысл сюжетной линии: ради чего все закрутил автор в такую катавасию. Да, описание местности города сделано неплохо. Но сама сюжетная линия не привела к какому-либо выводу, ради которого, собственно, я обычно и читаю книги. Дедукции как таковой, присущей детективному расследованию, я не увидела. Не мой это автор. Однозначно.
121
Аноним28 декабря 2017 г.Читать далееУэльс не так-то прост. Кто-то узнал об этом, посмотрев Torchwood, кто-то одобряет Валлийскую социалистическую республику у Ффорде, кто-то просто любит валлийских лучников (я, например). Теперь же можно сказать, что и с нуаром на зелёных равнинах всё в порядке.
Аберистуит – насквозь прогнивший город, где всем заправляют Друиды. Да-да, те самые – несколько лет назад из скромных хранителей традиций в белых балахонах они стали реальной силой. И тут же сменили балахоны на строгие деловые костюмы. Стоит ли после этого удивляться, что самый страшный человек в Аберистуите – это учитель валлийского, а поддерживает его учитель физкультуры. Город старательно не замечает ветеранов Патагонской войны, в которую погибло столько хороших парней, но что на самом деле случилось в битве при Рио-Кайриог, и кому выгодно скрывать правду? И что такого в школьном сочинении о легендарной земле кельтов, что из-за него погибло столько людей? А еще из местного музея пропадает особо ценная попонка для чайника (их давно уже используют не по назначению, и это не тема для разговора в приличном обществе). Луи Найт – единственный частный детектив на весь город, так что именно ему придется найти ответы на все эти вопросы.
Цикл Aberystwyth Noir Малколма Прайса, конечно же, пародия на все детективные штампы. Но если бы он был только пародией, вряд ли было бы так интересно читать. Как и у волшебной сказки, у классического детектива-нуар есть свои законы. Никто же не протестует, когда третьего сына предают братья или он получает волшебного помощника. Мы читаем сказку дальше. В детективе-нуар идёт дождь, герой мрачно пьёт, роковые красавицы просят о помощи, подстреленный свидетель перед смертью шепчет что-то неразборчивое, но очень важное. Так что какая разница, в чем будет искать забвения главный герой – в бутылке виски или в рожке двойного ванильного мороженого (с завитушкой!) у местного философа-мороженщика, если он будет делать это правильно?
0205