Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
3,8
(4,2K)

Улисс

43
2,8K
  • Аватар пользователя
    Аноним1 ноября 2011 г.

    Я прочитала "Улисса". За одно это могу собой чертовски гордиться.
    Я поняла около 30% из прочитанного. За это мне очень стыдно.
    Когда стану большой и умной, возможно, я перечитаю это произведение :)
    А пока от одного слова "Улисс" мне становится немного не по себе.

    43
    276
  • Аватар пользователя
    Аноним22 октября 2019 г.

    Интервью

    Предуведомление: эта рецензия задумывалась три с половиной года назад в виде интервью, как резонанс, разговор двух только что прочитавших «Улисса» друзей, разделённых сотнями километров, поэтому содержит несколько анахронизмов. Потом она планировалась к завершению в год столетия публикации «Улисса», но время и расстояние внесли свои беспощадные коррективы, и первоначальный замысел претерпел значительные изменения. То была славная попытка по-настоящему интерактивной рецензии с кодам по SMS и необходимостью регистрации на сайте РНБ. Но на выходе получилось нечто совсем иное. Хотя, как мы можем видеть, некоторые вещи за три с половиной года никуда с места не сдвинулись.

    951033 Осень в Санкт-Петербурге за последние двадцать лет совершенно не поменялась. Туман сожрал соседний дом, мост и половину телебашни. Парк превратился в водянистую субстанцию из мокрой травы и песка. На газонах появляются загадочные грязевые круги, синие заборы шелестят на ветру. Город превращается в Зону Тарковского. Откуда-то из легковушки за домом как и в 98-м бахает Scooter, только новый, уже восемнадцатый по счёту альбом. Воссоединились хардкор-легенды 90-х МашнинБэнд и вновь как и в 99-м рубят злобную песню про бомбу. Вадим Самойлов приезжает с программой песен Агаты Кристи, будто 97-й на дворе. В общем, ничего не изменилось. И дождь. Дождь не кончится никогда. Он будет лить до тех пор, пока серая Нева не выйдет из берегов и не понесёт свои мутные воды по узким улочкам, топя редких пешеходов. Этот город уйдёт на дно. Туда, откуда он и появился. Илья, а как сейчас с погодой в Москве, столице нашей Родины?

    volgov

    951033: Кстати, ещё о том, что ничего не меняется: выгляни-ка во двор, ты у себя в Бутово с двенадцатого, я у себя в порту со второго. Видишь, мужик идёт? Он уже две с половиной тысячи лет здесь каждый день вот так вот проходит. Каждый божий день. Иисусе, да он неимоверно поспешает, точно сам диавол его распаляет. Это Улисс. Как раз недавно я прочитал про него один роман. Знаешь, как это бывает - людская предубеждённость зачастую лишает их наивысшего удовольствия открывать неведомое, вот так и я полагал роман про Улисса скучноватым модернистским произведением со списком кораблей, который никто не прочтёт до конца, кому это нужно - увидеть там свои имена? Нет, список кораблей в романе про Улисса конечно же есть, в кавычках, только нарочито невыносимый и издевательский. Но я о том, что уже первые страницы романа про Улисса вызывают улыбку своим грубоватым юморком, так что сразу понимаешь и принимаешь господина Автора. Или вот для меня ещё существует такое понятие как «точка входа в роман». Обычно она, эта точка входа, расположена сразу на первой странице или даже в самом первом предложении. Я так раньше выбирал к приобретению незнакомые мне книжки в магазине: читал первое и последнее предложения, если впёрло - всё, беру. А в романе про Улисса точка входа для меня случилась ни много ни мало, а аж на сто пятьдесят третьей странице, вот, послушай: «Целый особый мир. Кругом бочки с портером, красота. Но крысы и туда забираются. Упьются раздуются с собаку и плавают на поверхности. Мертвецки упившись портером. Налижутся до блевотины как черти». Эти строчки - они как пароль, как знак того, что господин Автор - свой в доску парень и ему можно довериться, как доверяется девственница гинекологу на первом осмотре. Илья, есть ли у тебя свои точки входа в роман об Улиссе, либо в другие романы, и что ты вообще об этом всём думаешь?

    Дальше...

    volgov:

    951033: Это всё прекрасно. Но вот что я ещё придумал. Я часто сравниваю литературу с музыкой: сборники рассказов с альбомами, большие романы с симфониями. Ты скажешь, что так всё время делает 36105997 , и да, отвечу я, но я делаю это гораздо дольше. Поэтому здесь мы не можем не отметить удивительную музыкальность языка господина Автора романа про Улисса, и вот в чём она состоит: смысл в том, что и буквы и ноты - они как клопы на белой блузке. Будучи всего лишь зафиксированными на бумаге, они сами по себе не звучат и не вещают. Роман сам по себе состоит в голове господина Автора, клопы на бумаге - средство его кое-как зафиксировать, далее же роман самореализуется в голове у читателя. И если красота музыки зависит не только от гения композитора, но и от мастерства исполняющего, то почему же красота литературы тогда должна, по убеждению многих, зависеть только лишь от гения литератора? Нет, красота литературы в равной степени, так же как и музыка, зависит от опыта и мастерства ЧИТАЮЩЕГО нотный стан букв. Не господин Автор каждый раз вслух сам читает нам с доверительной интонацией роман, это МЫ САМИ его читаем. И каждый раз мы можем читать его по-новому, надо только подтянуть струны, разучить два новых заковыристых аккорда и распеться. Илья, что ты думаешь об алхимическом браке музыки и литературы? Что ты слушал во время чтения романа про Улисса и повлияла ли эта музыка на восприятие тобой романа?

    volgov:

    951033: Поистине, чтобы втиснуться в эту нору, надо стать кроликом. Сам господин Автор без стеснения осознавал музыкальность своего текста и бесстыдно использовал приёмчики кабацких песен и всякого такого. В принципе, господин Автор наверное впервые в двадцатом веке сотворил нечто, что позже стали называть битничеством. Он впустил на страницы серьёзной нежанровой литературы похабщину, секс и пьянство с потаскухами, ввёл в повествование мотивы черни и простонародья, которые внезапно стали превалировать в литературе двадцатого века. А снобские сказки про заламывание рук, плак-плак на подоконнике, глядя как дворник метёт улицу, и какое же платье мне надеть сегодня к вечернему коктейлю, остались позади, стали пережитком прошлого. Серьёзная литература перестала быть частной утехой элитарного клуба литературных знатоков. Здесь я хочу привести антиханжескую цитату Ярослава Гашека: «Люди, которых коробит от сильных выражений, просто трусы, и такие слабые люди наносят наибольший вред культуре и общественной морали. Они хотели бы превратить весь народ в сентиментальных людишек, онанистов псевдокультуры. Правильно было когда-то сказано, что человек, получивший здоровое воспитание, может читать все. Осуждать то, что естественно, могут лишь люди духовно бесстыдные, изощренные похабники, которые, придерживаясь гнусной лжеморали, не смотрят на содержание, а с гневом набрасываются на отдельные слова». Словом, всем доморощенным моралистам хочу сказать одно: поцелуй мою благородную ирландскую жопу, ПМБИЖ. Илья, что ты думаешь о похабщине и потрахушках в литературе?

    951033: Да, как говорится, и самовар у вас электрический, и сами вы довольно неискренни. У нас на дворе вот уже скоро как сто лет минет со дня публикации романа про Улисса. А совсем скоро грядёт вековой юбилей Великой Октябрьской социалистической революции. Думаю, как и век назад, у нас произойдёт некая смена исторических парадигм, пласты уже потихоньку подвигаются. Я, например, наконец приобрёл новый компьютер, старому уже восемь лет, пора ему в утиль. Или вот, смотри, что у нас сейчас происходит в музыке: самые примитивные, казалось бы, жанры потихоньку выбираются из клоаки в топы, обретают вес и голос. И если среднестатистическая лирика попсовой песни сейчас выглядит как «ЧО ЧО ЧО? ЧО ЧО ЧО!», а многострадальный наш рок всё больше скатывается в «ЧО ННА? ЧО ННА!», то смотри, какие небывалые качественные изменения произошли с русским рэпом за последние лет буквально десять, смотри, какая сила слов и убеждения:

    Кто-то самый прошаренный скачал из интернета
    По-быстрому скинул на флешку телефона
    К вечеру у половины людей с района
    Уже стоит на рингтонах, с утра уже на болванках
    В подозрительных девятках и иномарках
    И даже без сетки эти треки попадут к вам
    По холодным туннелям и трамвайным путям
    Я на седьмом этаже. Это как шестой, но на один повыше
    Иногда залезаю на крышу
    И мне не важно откуда дует ветер
    Лишь бы он не сдувал всякие мои там плюшки и шишки

    Или вот ещё:

    Совершенству нет предела, значит ты беспредельщица
    И если этот год с тобой, то в нём всего два месяца
    Я не лечусь, открыт, словно при мне дворецкий
    Между нами всё неуловимо, фокус на леске
    Глаза на мокром месте, Сейшелы
    И нас молотит, словно кофе, сей жернов
    Любовь не выспалась, варит себе покрепче с пеной
    Решая это уравнение с двумя неверными
    Семь оттенков серого, книголюбы
    Наши страницы слишком тонкие для этих букв
    Мы не набили шишек, зато набили руку
    В пути от станции Москва до станции Разлука

    - это просто какой-то небывалый смыслово-качественный рывок. Уверен, через пяток лет русскую литературу тоже ждёт небывалая смена парадигмы и мы получим свой новый роман про Улисса, который будет аукаться нам все ближайшие сто лет. Илья, как ты относишься к революции? К любой, социалистической, музыкальной ли.

    volgov:

    Читать далее
    42
    6,3K
  • Аватар пользователя
    Аноним26 августа 2018 г.

    "Ну не шмогла я..." (с)

    Надежда на то, что книгу я осилю долго теплилась в моем сердце. Бывали моменты, когда меня забирало и я получала удовольствие от чтения. Но вдруг что-то случалось и у меня отбивало желание продолжать. Как же долго я мучилась...
    Сначала я пробовала слушать аудиокнигу. Начинала раза 3...прослушивала несколько часов и понимала, что я совсем не воспринимаю то, что слушаю. Ну вот совсем мимо ушей. Подумалось, что книга сложно воспринимается на слух. Решила, что буду читать. В бумажной версии меня бесило бесконечное перелистывание на комментарии. Переключилась на электронную версию. Дело пошло чуть быстрее. До поры, до времени.
    Чем-то стало напоминать мне мучения с "Замком" Кафки, которого я начинала раза 4 и в конечном итоге добила-таки с большим, кстати, удовольствием. Но там, знаете, объем немножечко по-меньше...
    Могу сказать, что все-таки мне кое что понравилось. Конкретно - описание мыслей. Т.е. именно так, как обычно люди и думают. Как чукча - что вижу, то и пою. Вот он идет по улице и в голове у него куча разных мыслей - про любовную записку, про смерть, про вон ту женщину в магазине... Я такого ни у кого не видела. Это, действительно, здорово написано. Пожалуй, на этом удовольствие заканчивается.
    Ни сколько не спорю с тем, что, возможно, у меня мозгов маловато для таких произведений. Возможно, когда-то появится желание все-таки добить книгу. Только читать нужно медленно, никуда не спеша. Тем более, что тут поджимали сроки по играм и приходится по книге отчитываться.

    Читать далее
    42
    6,6K
  • Аватар пользователя
    Аноним17 августа 2023 г.

    Странный литературный эксперимент. Претензии только к воздыхателям.

    Аннотация

    Перед вами наиболее значимая работа Роя Ройса, в которой эпизоды из приключений Колобка запараллелены с чередой событий, происходящих в городе Дурингтоне с продавцом страховых полисов Парсифалем Хрумом, в течение одного часа, между девятью и десятью часами утра 15 марта 1950 года. Автор использовал разные стили подачи текста, в том числе свою любимую технику – поток бреда.

    Отзывы на обороте книги

    Дэвид Брэхно
    колумнист «Нью-Йорк Лайер»
    «Это нечто совершенно гениальное»

    Стив Бала-Больё
    публицист «Бриттен’с Гарбедж»
    «Уникальное явление в мировой литературе»

    Колобокия

    Парсифаль(1) Хрум(2) проснулся в хорошем настроении. Принял душ и решил позавтракать. Открыл холодильник, а там только немного масла (3). Парсифаль, недолго думая, намазал масло на кусок хлеба и посыпал сверху сахаром с горкой. Заварил чай и, пока жевал бутерброд с сахаром, с умилением посмотрел на портрет родителей в рамке, стоявший на полке тут же. На портрете - родители в своем деревенском доме, мама со скалкой (4), перед ней горка муки. Отец стоит рядом и приобнял маму.

    После завтрака Хрум надел свои любимые синие (5) брюки и вышел из дома в прекрасном настроении. Прошел по Зеленой улице и свернул на Красную. Зашел в магазин на углу Красной и Зеленой.

    - Ciao signore Ushastis(6). Dammi un pacchetto di sigarette. (7), - сказал Хрум.

    - Хрум, опять вы. Вы должны мне триста тугриков – не дам сигарет, - отвечает продавец в магазине.

    • Оформите у меня полис (8). У вас же магазин не застрахован. На углу постоянно трутся наркоманы с травкой – того и гляди, подожгут. А я получу премию и покрою все долги.
    • Нет.
    • Ну хотя бы пяток сигарет мне дайте в долг?
    • Хорошо.
    • Спасибо, увидимся!
    • Обманул дурака, на четыре кулака! – радостно запел (9) про себя Хрум, выйдя из магазина и закурив.

      Хрум проходит под каменным мостом имени короля Эдуарда двадцать-шестого противного и заходит в продуктовый магазин на углу Синей и Фиолетовой улиц, его встречает одетый в серое (10) господин.

      Hallo Gray, kannst du mir ein paar

      (11), eine

      (12) und eine Flasche

      (13) leihen? Ach ja, und das Brötchen? (14)

      - Buen tiempo hoy, le dice el señor Grey (15)

      Господин Серый (поет баритоном)

      - О, Хрум презренный,


    Верни мне тугрики, которые мне должен!
    Четыреста верни мне, как с куста, подлец!
    Верни мне тугрики, которые мне должен!

    Хрум (лирический тен

    • О, боже, продуктовой лавки властелин,
    /li>
    Ведь что-то нужно кушать мне,
    что б жизнь моя не прерывалась!
    Оформи полис на свою Оку, ведь ненароком разобьешь,
    Залив глаза после работы, как обычно!

    - Это в последний раз, Хрум, - говорит хозяин продуктового магазина мистер Грей.

    Бурум-бурум-бурум-бум бум. Как ловко обманул я дурака Грея. Бубубу-жужужу, я мороженку лижу. Лалала, татата, не видать тебе деньжат!

    - Olá senhor La'Poccoso! (16) (17)

    Дай мне мыла (18) вот этого 42% (19). Он посмотрел на меня в ответ. Ты мне должен пятьсот уже. Когда вернешь то. Да верну не переживай. Ты когда на жену оформишь полис, она же у тебя болеет все время получишь хорошие деньги если умрет. Мыла то дашь мне этого. Получает мыло, выходит из магазина, заходит в парк. На лавочке сидела девушка, о как, оставила на лавке блокнот какой-то.

    А почему они используют темную материю для закрытия дыр в своих физических теориях. Ведь это самое простое, изобретать костыли? Надо же на работу черт могу ведь и не успеть.

    Хрум доходит до дверей конторы. Доброе утро, девушки – говорит он

    • Хрум, зайдите в переговорную – говорит мистер Хитрорыж (21), начальник Хрума, смотря на часы.
    на часы.

  • Время – без четверти десять.
    Хрум заходит в переговорную с Хитрорыжем, оба садятся.

    - Comm

    т рукой на дверь.
    Хрум стоит в нерешителет. Покурить бы еще…
    Мужчина сделал еще два глотка, поморщился и, закрутив крышку бутылки, вернул ее на стол. После чего сел на табурет и посмотрел на часы.

    - Так, сегодня какое число? Сколько у меня денег? Когда я обещал Гнидденсу сдать книгу? Черт, голова раскалывается, долбаное похмелье! Так, а пожрать-то что? Надо умыться. Где мои штаны?

    Мужчина подошел к этажерке и стал рыться в беспорядочно набросанных на полках вещах. Таааак, брюки, ох ты, нифига себе там дырка! Трико синее. Рубашка. Кошелек. А это что? Лапша? Целая упаковка! Вот тебе и раз. Проблема с завтраком решена!

    Мужчина ест лапшу.

    - Так, пол лапши я сейчас съем, пол лапши оставлю на вечер. Так, что там по делам? Деньги, что с деньгами? А, точно, Гнидденс же просил книгу. Даже меня шаурмой угостил авансом. Хм. А о чем писать-то? Покурить бы…
    Доедает лапшу, смотрит в кошелек.

    - Так, 3 тугрика всего. Поесть получилось, сигарет попрошу сейчас в долг. Блин! У меня же мыла нет. Чем я мыться буду? Надо купить мыло срочно. Если поймают меня эти животные…если узнают, что я их мыло использую, убьют ведь. Короче, надо сходить за мылом и параллельно придумаю что-нибудь по книге.

    В ванной.

    - Так, придется взять мыло этих уродов. Надо быть осторожнее! Ройс намылил руки, лицо, открыл глаза и посмотрел на себя в зеркало. Из зеркала на него смотрело уставшее лицо запойного алкоголика с трехдневной щетиной, взлохмаченными волосами и красными глазами. Даже будучи намыленным, лицо производило страшное впечатление.

    - Ну и рожа у тебя, Ройс, - сказал мужчина сам себе, - Ну и рожа. Побриться бы неплохо. Когда я последний раз брился? Два, три дня назад? И усы уже на гитлеровские мало похожи. А, ладно, потом.

    Ройс закрыл дверь ванной и побрел по коридору к себе в комнату. Уже входя, он услышал окрик из дальнего конца коридора:

    - Эй, Шекспир, ты когда будешь за собой свет в туалете выключать?
    Ройс обернулся и ответил, – Да я выключил вроде.

    - Ни хрена ты не выключил, придурок! – крикнул тот же голос.
    Ройс пожал плечами и меланхолично закрыл дверь.

    Мужчина подошел к этажерке и стал критически рассма

    кто-то за дверью, удаляясь.

    Ройс достал из почтового ящика 4 письма.

    - Так, это от управляющей компании, денег все равно нет, - зажимает письмо левой подмышкой.

    - Так, дальше – Миссис Хиппокри, - разрывает конверт, достает письмо, - Так, добрый день, бла бла бла…так так так…мы вынуждены отказаться от ваших услуг преподавателя…Вот уроды! – отправляет второй конверт и письмо под левую подмышку. Открывает третий конверт, читает письмо, открывает четвертый конверт, читает - и тут отказ, и тут! Ччееррт! Тьфу ты! – комкает все письма и выбрасывает комок в урну.

    - Блин, один раз подсмотрел как моется эта тупая девка, она вроде даже совершеннолетняя уже, и все, я - извращенец. Никаких уроков. А жрать я что буду? – Ройс растерянно стоял посреди лестничной клетки, растерянно разведя руки в стороны в немом вопросе.

    - Так, а сколько мне обещал Гнидденс – двести тугриков? Можно тогда будет счета оплатить. А он точно мне заплатит? Хм…С другой стороны, шаурму же мне купил в качестве аванса – значит, человек серьезный. Так, а что я могу написать-то? Всю жизнь читал лекции по книгам других. Что я видел-то, собственно? О чем писать? Ладно, надо за мылом идти.

    На выходе из подъезда мужчина задевает плечом одну из соседок,

    , а сколько я там должен? А, ладно.

    - Привет, Карл, - обратился Ройс к продавцу с

    йдя из табачной лавки, - куда теперь? Мыло?

    В хозяйственном м

    л деньги, передал продавцу и получил взамен мыло.

    - Хм. 72 процента написано, что бы это зн

    ыло? Хм… Зато… до хозяйства можно рукой теперь достать…
    Ройс продолжал рассматривать женщину в витрине, - с другой стороны – хрен с ним, с этим мылом. Во всем нужно видеть позитивные стороны! Как, например, в наличии такой потрясающей задницы прямо перед тобой посреди белого дня. Почему бы и не погонять? Раз такой случай, - Ройс оглянулся по сторонам и засунул правую руку в карман трико.

    - Давай детка, да, вот так, вот так, протри еще вот там. Ага. Мммм. Еще чуть-чуть, еще чуть-чуть…
    Вне

    и…еще чуть-чуть, ага, вот так, ага, ага…Аааааауууууууу…оуууууу…
    Ройс закрыл глаза и облизнулся. Просидел неподвижно минуту, после чего открыл сонные глаза, вытащил правую руку из кармана и вытер ее о тыльную сторону рубашки.

    - Какой день сегодня-то, а? – с улыбкой сам себя спросил Ройс, - Наплохое начало утра.
    Ройс посмотрел мельком на остановку и подпрыгнул на лавке от удивления, - Ешкин кот! Так это парень! Он, зараза такая, мороженку ест, она течет, он поэтому и нагнулся, чтобы не запачкаться! Да, дела… Но задница-то аппетитная все равно. Спортсмен, наверное, какой-нибудь, раз в таких шортах обтягивающих. Бегун? А, с другой стороны, какая разница, чья задница? Стоп, так этот гад еще и курит! Живут же люди!

    Послышался звук подъезжающего автобуса. Ройс лениво повернул голову в сторону остановки еще раз. Парень в шортах, ждавший автобуса, выбросил недоеденную мороженку в урну и швырнул окурок на тротуар. После чего заскочил в автобус.
    Ройс глазами проследил, как автобус проехал мимо него и скрылся за поворотом. Как

    или посплю, лапша еще осталась в комнате. А утром что-нибудь сообрази Подниму мыло. Хорошо, мыло подниму. Да, - и поплелся со спущенными трико к душу.

    ААААААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    О самой книге – разбор полетов

    Самый главный вопрос даже не к автору, и не к книге, а к «почитателям» - с какого перепуга стиль «поток мыслей», даже если это не поток откровенного бреда, стал каким-то значимым или был значимым когда-то?

    Это же ровно наоборот – примитивизация. Аналогично со знаками препинания. «Акын – что вижу, то пою». Диалоги, естественные, легкие по звучанию/ чтению и глубокие по содержанию – вот вершина писательского мастерства! А не сваленный в кучу поток разношерстных неструктурированных и малоинтересных мыслей.

    В книге 550 страниц убористого текста! Если бы в «книге» было хотя бы страниц 10, максимум 20-30 – еще можно было бы это как-то воспринимать.

    Что было в книге.

    Одна шутка:

    Шутка:
    «Ирландия, как говорят, имеет честь быть единственной страной, в которой никогда не преследовались евреи.

    И знаете, почему?

    Потому что она (Ирландия) никогда их (к себе) не пускала»

    Две здравые (но, банальные!) мысли (это на кирпич в 550 (!!!) страниц) – ниже одна из них.

    "Это означает справедливость. Но это означает, что все едят всех. Это и есть жизнь, в конце концов. "

    Звукоподражание или звукоигры/ звукотворчество?

    "РРРпр. Краа. Крээндл"

    "Га га гара. Клук клук клук." (3 раза)

    "Я чжюю грофффь ирландзаа…"

    "И я шшшшшш. "

    "Большовобое спасибовое"

    "Пулафука, пулафука"

    Обалдеть, какие «высоколитературные» игры. Любой ребенок такого на двадцать томов за час накидает.

    Многочисленные повторы, целые страницы, исписанные какой-то ерундой.


    И даже появились, ближе к концу, ноты. Ноты! В книге.

    Я еще понимаю, зачем Толстой делал вставки на французском в «Война и мир» - и война с французами, и дворянство в России говорило на французском и во время действия романа, и во время выхода романа. Но Джойс-то зачем столько сделал вставок на других языках? Ради чего?

    Нет, это, конечно, дело автора, о чем писать, как, для кого. Это его право. Просто поражает ореол вокруг книги – просто куча банальностей, растянутых на 550 страниц.

    Поэтому, претензии не к автору – это его дело. Хочет – делает мистификацию или просто напишет слово «говно» 50 раз – это личное дело автора. Но, черт побери, откуда репутация «шедевра»?

    Читать это просто невозможно – скучно, неинтересно. В языке нет легкости и изящества. Бесконечные вставки на латыни, немецком, французском, итальянском. Какие-то посредственные рассуждения о созвездиях где-то даже попались. Все жанры (даже какая-то попытка мюзикла – прям, как у Мелвилла) прописаны плохо. Персонажи картонные. Диалоги натужные.

    Честно читал первые сто страниц. Но потом подумал, зачем я буду тратить свое время на такое Г? Просто долистывал дальше по диагонали.

    Смысла в книге ровно ноль целых, ноль десятых. Вымученная, полностью неестественная, эталонная пустышка. Как всегда, многословность просто пытается завуалировать пустоту.

    p.s. У меня примечаний не было, кстати.
    p.p.s особенно пикантно то, что Джойса любят филологи, английским не владеющие, я то хоть в оригинале его читал

    Читать далее
    41
    1,9K