
Ваша оценкаРецензии
Tusya7 января 2015 г.Читать далее«Verba volant, scripta manent»
( Слова улетают, написанное остается )Это удивительная, просто волшебная книга. В ней много музыки, тайной грусти и большой любви. Она околдовывает с первых страниц. Более того, она манит! Не бойся, поверь, и ты сможешь шагнуть туда, на эти самые страницы, увидеть и потрогать всё то, о чём писал и думал автор. А если отойти чуть в сторону от хоженных улиц и троп, то даже и то, о чём автор не писал, не думал и даже не знал.
В этой истории живут самые разнообразные персонажи. Здесь старая барыня, а точнее - барышня, которая будучи молодой красивой девушкой прошептала все свои обещания в подушку. Да так и осталась им верна. Здесь писатель, написавший роман из одних описаний, где нет ни одного героя, но всё настолько достоверно, что в его книге можно жить. Здесь молодая девушка, изучающая английский и мечтающая уехать из страны. Здесь пожилой человек, растративший свою жизнь на подлость и предательство, уверенный, что делает это во имя любви. Здесь молодая прекрасная барышня, которая так и осталась жить в своих мечтах, не узнав своего счастья на расстоянии вытянутой руки. Здесь пожилая кухарка, которая не умела говорить ни о чём, кроме приготовления блюд. Столько их, таких разных, и таких похожих в одном - все они, читая книгу, могли проникать в глубь её истории, гулять там, жить некоторое время, возвращаться снова и снова. А при желании - оставаться там навсегда. Да только за одну эту идею автору можно памятник поставить! Ведь это просто потрясающе - два человека на разных полюсах земного шара читают одну и ту же книгу и могут встретиться на её страницах. Как же это чудесно, фантастически прекрасно. И как же я тоже хотела бы вот так путешествовать!
Книга о людях, книга о любви и о выборе, книга о книгах и о чтении. Она на самом деле великолепна!1653
lapl4rt22 августа 2020 г.Читать далееЭту потрясающую книгу можно рекомендовать абсолютно любому книголюбу: она не может не зайти, поскольку написана о людях, живущих книгами, для людей, любящих книги.
Автор придумал и описал уникальную концепцию: возможность находиться внутри читаемой книги, причем одновременно с теми, кто в тот же момент читает аналогичный экземпляр. Находясь внутри, можно пройтись по предлагаемому автором книги маршруту, наблюдая за описываемыми событиями почти наяву, а можно удалиться улочками или тропинками в сторону и просто "пожить" в книжном мире. Но в каждой книге найдется пейзаж или строение, которое будет не совсем таким, каким хотелось бы видеть читателю. Да и вообще, идеально было бы найти такую малочитаемую книгу с идеально отшлифованной "внутренностью", в которой "чужих" читателей не было бы. Казалось бы, невозможно.
Но нет: надо всего лишь написать книгу самому - с идеальным садом, идеальным особняком, и читать эту книгу с тем, кого хочешь видеть.Книга не только о книгах, она, конечно, о любви. Читать об идеальной взаимной любви приятно, но не очень интересно, поэтому такое чувство мы увидим лишь немного и издали, после чего книга завершится.
Все остальные романтические линии будут односторонними - важными, бездонными, жаркими, но всегда безответными. Мало найти того, на чей взгляд можно опереться: нужно еще ответить на этот взгляд.15526
Eytychia_me28 декабря 2017 г.Моя прелесть 2017 года)
Читать далееДорогие друзья, спешу с Вами поделиться рецензией на великолепную книгу, на мое открытие 2017 года! А ведь открытие было случайным, ведь я не знакома с Сербской литературой и не собиралась знакомиться в ближайшее время. А писатель Горан Петрович мне и вовсе не известен, и вот, знаете, зря! Ведь слышала я слухи, что это любимый писатель блистательного Милорада Павича, а еще по совместительству его «ученик». Может быть это слухи, а может быть и нет. Но когда я открыла книгу Горана Петровича и погрузилась в неё с головой МОМЕНТАЛЬНО, то я поняла, что если это и слухи, то весьма … Мне так хочется поделиться этой книгой, что я рецензию свою редактирую и так и сяк, ибо результат должен зацепить каждое читательское сердце и вдохновить на чтение этой прекрасной книги.
Итак… Книга с местом для свиданий. Название - это не красивый образ, это реальность для героев книги Горана Петровича. Ибо есть люди, которые обладают даром особым – они могут путешествовать по книгам. Вот ты открыл книгу, и, читая, не просто попадаешь в воображаемую картинку в голове, а физически можешь пощупать декорации, погулять по лесу, попробовать дивные яства и возможно даже затеряться в книжном мире, а самое главное, ты можешь встретить там реальных людей – читателей, которые одновременно с тобой читают ту же книгу и тот же фрагмент. Представляете… можно договориться встретиться на такой-то странице такой-то книги? Это настолько невероятная идея, что я отложила книгу и сидела под впечатлением от возможностей, которые предоставлены героям.
А так как книга больше склоняется к жанру магического реализма, то вся эта магия и не магия вовсе. Необычные моменты так тонко вплетены в канву повествования, что в итоге получается нежнейшее кружево без единой лишней петельки и узелочка. Всё так… так обычно, что ты и сам воспринимаешь чудеса как данность, и нет тут никаких тебе школ одаренных, охоты за ними, или еще чего. Этот магия для нас, жителей Земли, а для них это возможность.
Молодому редактору Адаму едва хватает денег для оплаты аренды небольшой квартиры и вот загадочный заказчик предлагает ему чудную работу, да еще и с хорошей оплатой. Работа на первый взгляд не пыльная – ему нужно внести необходимые поправки в некую книгу. Ну книга, естественно необычная и написана автором, о котором никто ничего не слышал. Огромное произведение, в котором нет ни главных героев ни событий, а есть только прекрасный сад, пруд, шикарный особняк с детально прописанными деталями интерьера с такой точностью, что даже лучик солнечный не затеряется в пустом пространстве. А что редактировать? Пока неизвестно. Завтра нужно встретиться с Заказчицей и она все объяснит. Ой, а где, а во сколько? Не спросил… Но утром решил ознакомиться с книгой и вот он оказался в красивейшем месте, где каждый цветочек и каждый листочек были просто завораживающими и такими настоящими, что глаз не отвезти. Бродит он по саду и вот видит женщину, которая уже его заждалась! Долго Вы, милок, добирались, сколько ждать Вас? Идемте… я покажу, что нужно отредактировать и поменять. А если проголодаетесь – сходите на кухню и Вас покормят.
Молодая девушка Елена мечтает выучить Английский и сбежать из страны к лучшей жизни и новым возможностям. Но пока она вынуждена работать за кров и еду и она устраивается компаньонкой к пожилой женщине Наталии. Наталия требований особых не предъявляет, но ставит одно условие, которое содержит в себе обязательство читать вместе со старой дамой книги. Читать они будут одновременно одни и те же книги, одеваться для сеанса чтения нужно подобающе, а по необходимости можно захватить и корзинку для пикника, плед и бокалы на тонких ножках для терпкого вина. Что не так с этой женщиной? Куда она пропадает, от куда берет все эти травы и пластинки, которые нигде не достать?
Маленький мальчик находит интересное занятие – чтение. И вот, тайком в кабинете отчима он усаживается на его шикарное кресло и решает почитать о море, ведь он никогда его не видел и даже не знает как оно выглядит. И тут врывается отчим и повсюду крики и гам.. Кто налил воды на мое любимое кресло? Почему везде запах соли и песка? От куда тут песок вообще? А загадочная кухарка молча прибиралась в доме и постепенно собрала целую банку песка, которую тщательно прятала потом. Может ли это быть началом великого?
Молодой человек решает написать самую необычную книгу в мире. Но для кого? Зачем? Какие важные причины побудили его к сочинительству? Почему в ней нет ни одного героя и события? Какова предыстория написания и какова тайна книги? Что заставляет его самому оплачивать небольшой тираж и отдавать последние деньги?
Куда пропала старая женщина, почему бывший служащий неделями не выходит из дома, что случилось с профессором и кто такие заказчика Адама, почему за семьей Стонов ходит гигантская тень? И самый важный вопрос: Как связаны между собой все эти герои?Хотите узнать? Читайте книгу! Она невероятна атмосферна, волшебна и просто ШЕДЕВР!!!
И напоследок.. посмотрите какие шикарные вступления к каждой части, которые называются Чтениями)
ПЕРВОЕ ЧТЕНИЕ
О том, где была бы Луна,
а где Полярная звезда,
если бы не набежавшие облака,
есть ли сходство между
библиотекой и ботаническим садом,
как вернуть блеск воспоминаниям,
что можно увидеть
в глазах внимательного читателя,
как без всякого сожаления
образуется простое будущее время
от глагола «быть»,
где все еще есть кунжутное масло
и настоящий барбанац,
где находится самый большой
торговый центр на Балканах,
что произошло с ординарцем
короля Петра Второго,
чего только нет
в подушке у девушки,
а также о багаже, достойном
трансатлантического плавания.15408
NatellaSperanskaya11 апреля 2017 г.Читать далееВзаимопроницаемы ли два далеких мира –
один, воображаемый, и другой, реальный?
Могут ли наконец совпасть два параллельно
текущих времени, соединившись в качестве
истинной меры существования?
Горан Петрович
Любой читатель, должно быть, не раз ловил себя на мысли, что захватившая его книга будто раскрывает перед ним двери в другой мир, позволяя на время выпасть из привычной повседневности и ощутить себя кем-то другим. Он примеряет на себя образ Адриана Леверкюна («Доктор Фаустус» Томаса Манна) и заключает сделку с дьяволом, охотно становится Джоном Мельмотом («Мельмот Скиталец» Ч.Р.Метьюрина) и находит таинственную рукопись, узнает себя в Гарри Галлере («Степной волк» Гессе) и жертвует своим разумом, подходит к зеркалу и, обнаружив изуродованный собственной рукою рот, вспоминает, что имя его Мальдорор («Песни Мальдорора» Лотреамона). Возможно, читатель и вовсе обходится без отождествлений с героями прочитанных книг, и всякий раз, как взгляд его касается страницы, он вступает в безмолвный диалог с автором. Горану Петровичу известен иной (поистине редкий) тип читателя – читатель, наделенный даром полного чтения. В книге он встречает не автора и даже не самого себя – он встречает в ней других читателей. Приступая к прочтению «Серафиты» Бальзака, думали ли вы о том, что в эту самую минуту кто-то точно так же погрузился в мир, навеянный визионерскими сочинениями Сведенборга, и вместе с вами – не видя вас, не чувствуя, не зная о факте вашего присутствия ни в мире, ни в этой книге – затаив дыхание, следит за Серафитой-Серафитусом? Случалось ли вам слышать чье-то дыхание между строк «Искушения Святого Антония» Флобера, вздрагивать от чьих-то шагов на страницах «Зеленого лика» Густава Майринка? Представьте, что однажды в ваши руки попадет такая книга, которая даст вам возможность пережить небывалый опыт – столкнуться с читателем или читателями, точно как и вы попавшими в литературную обитель, созданную Лео Перуцем или Барбе д’Оревильи.Студент филологического факультета Адам Лозанич, подрабатывавший корректором в журнале по туризму, обладал этой редкой способностью. Однажды к нему обратились с весьма необычным предложением – ему предстояло внести некоторые, строго согласованные с заказчиком, изменения в книгу некоего господина Анастаса С.Браницы. Несмотря на то, что автор вот уже полвека как покинул этот мир, Адам был несколько обескуражен характером просьбы настойчивого молодого человека, обещавшего солидное вознаграждение. Перед будущим филологом лежала книга, переплетенная в сафьяновую кожу. Имя автора ничего ему не сообщало и Адам решил найти хоть какую-то информацию об Анастасе Бранице. «МОЕ НАСЛЕДИЕ. Написал и издал за собственный счет господин Анастас С.Браница, литератор. Белград, тысяча девятьсот тридцать шестой год» -- сообщала титульная страница. Эпиграф к книге гласил:
Этот роман появился благодаря огромной и неразделенной склонности к мадемуазель Натали Увиль, одаренной художнице и жестокой возлюбленной, поэтому его окончательная версия посвящена всем предкам моего рода и блаженной памяти моей матери Магдалины, скончавшейся от коварной лихорадки 3 октября 1922 года. В день святого Иоанна 7/20 января 1936 года – Анастас С.Браница.Приятель Адама, работавший в Национальной библиотеке, о таинственном авторе сумел найти лишь немногое: в одном из номеров «Сербского литературного вестника» за 1936 год обнаружилась разгромная критическая статья о книге Анастаса Браницы. Труд всей его жизни был бестактно назван «графоманским опусом», «скукой длиной в шестьсот страниц». Критик был возмущен тем, что в книге нет не только ни одного героя, но по сути отсутствует само действие, и вместо этого автор предлагает читателю утомительное описание парка, виллы, бесчисленных предметов, подробно останавливаясь на каждой мелочи, казалось, имевшей значение лишь для него одного. Через некоторое время после публикации нелестной рецензии в Дунае было найдено тело Анастаса Браницы. Предположили, что писатель, пережив нервный срыв, покончил с собой.
Ту же Национальную библиотеку по понедельникам посещала Елена, занимавшаяся изучением английского языка. Елена, как вы, наверное, уже догадались, также имела дар проникать в книгу и встречать там других читателей, но этот дар проявил себя не сразу. Девушка служила экономкой у пожилой дамы по имени Наталия Димитриевич. Она-то и сыграла главную роль в судьбе Елены. Главные обязанности новой экономки сводились отнюдь не к бытовым вещам, как можно было бы себе представить – она должна была помогать хозяйке разбираться с воспоминаниями, которых было так много, что память более не вмещала их и грозила предать забвению все, что продолжало связывать ее с миром живых. Кроме того, Елена должна была регулярно участвовать в особом ритуале – практике совместного чтения. Прежде, чем Наталия Димитриевич приступала к ритуалу, она приводила в порядок свой внешний вид («Нужно всегда быть прилично одетым, никогда не знаешь, кого можешь встретить») и только затем брала в руки экземпляр определенной книги, вручая Елене точно такой же.
- Госпожа Наталия, когда мы уходим туда, вы понимаете куда, существуем ли мы здесь? – очнулась Елена.
- Существуем ли?! – повторила старая дама. – И где? Это хороший вопрос. Я уверена, что речь идет одновременно о своего рода как бы присутствии и как бы отсутствии.Любовь к чтению Наталии Димитриевич передал ее отец, некогда владевший книжным магазином «Пеликан» (там-то она и повстречает человека, которого уже никогда не сможет забыть). После военных событий магазин, как и часть квартиры на лице Пальмотича, где проживала семья Димитриевич, подвергся конфискации. Все жили в атмосфере постоянного страха и ожидания незванных гостей. Каждый звук на лестничной площадке, каждый шорох в коридоре вызывали новую волну паники. Мать Наталии не смогла перенести этого ужаса и вскоре умерла. Гаврило Димитриевич, бывший владелец книжного магазина, с той минуты охладел к внешнему миру и все свое время стал проводить в домашней библиотеке. Десять лет он поддерживал в себе жизнь только благодая чудесному дару входить в литературные миры, где его ждали встречи с другими читателями. Однажды он загадочным образом исчез из своего кабинета, и Наталии оставалось лишь строить догадки, в какой из книг окончился путь ее дорого отца.
…Пространства некоторых книг выглядят, как окаменевшие. Напоминают проклятые города, в которых все оставалось на своих местах, где можно находиться целыми днями, но не слышать ни одного звука, кроме собственного дыхания. Были книги, содержавшие только прошлое, настолько давнее прошлое, что все образы сохранялись лишь благодаря привидениям. Были книги, в которых звучал шелест человеческой речи, музыка, смех, при приближении оказавшиеся эхом столетней давности. Или же книги, которые посещали только посвященные, стремившиеся по остаткам восстановить внешний вид какого-нибудь здания или вытащить из забвения, бывшего тяжелее самой тяжелой тяжести, какую-нибудь достойную известности мысль.Наталия Димитриевич стремительно утрачивала свои воспоминания. Даже названия окружавших ее предметов начинали трусливо ускользать в тайники ее подсознания. Елена восстанавливала цепочки прошлых событий, рассказывая старой даме о ее бывшем ученике профессоре Добривое Тиосавлевиче, интересовавшемся «Моим наследием» Анастаса С.Браницы, о ее работе в книжном магазинчике отца, о молодом человеке, любовь к которому она сохранила на всю жизнь. Этот человек был не просто заядлым читателем, способным входить в литературные миры. В то же время он не был просто автором книг, в которые набивались толпы преданных читателей, также обладавших способностью «полного чтения». Он был демиургом. Он был Анастасом Браницей.
Сам того не подозревая, Браница, созидая мир для себя и своей возлюбленной, сотворит пространство, в котором появятся и герои, и действие, ибо читатели, перешагнувшие порог его книги, будут любить и сомневаться, обретать надежду и умирать. Умирать по ту и эту сторону книги. Они не будут знать, что такое предаваться пустым фантазиям, стремясь сбежать от внешнего мира с его проблемами и нерешенными задачами – мир Браницы станет для них продолжением их внутренней жизни. Нет-нет, убивающий в фантазиях никогда не найдет себя с орудием убийства в руках в так называемой реальности. Между миром его грез и миром, откуда он тщетно пытается сбежать, зияет пропасть. Напротив, мир, созданный Браницей, пронизывает собой жизнь читателей настолько, что, умирая «там», они умирают и «здесь».
В одном пространстве встретятся Анастас Браница и Натали Увиль, Адам и Елена, Наталия Димитриевич и безответно влюбленный в нее Сретен Покимица (устраивавший «чистки» в книгах, куда проникали антикоммунистические читатели), кухарка Златана (в реальном мире считавшаяся пропавшей без вести) и профессор Тиосавлевич, семейство Стонов и супружеская пара, что вознамерится захватить виллу Браницы.
Какой была его жизнь? Почему о нем известно так мало? Кем был Анастас Браница? Смерть отца, онтологическая чуждость в мире, где его место занял отчим, семь книг с печатью в форме вселенского дерева, в которые до полного самозабвения погружалась его мать Магдалина, ее смерть от лихорадки, послевоенное время, где уже не было грозной фигуры псевдо-отца, солидное наследство, прибывающие и прибывающие книги…Анастас жил как отшельник отвергнувшийся от мира, променяв человеческие лица на книжные страницы. Евгений Головин говорил что нам доступны три уровня бытия: обыденный уровень, на котором мы находимся большую часть своей жизни, уровень сновидения и, наконец, уровень воображения или, как называл его французский мыслитель Анри Корбен, имагинальный мир, mundus imaginalis. Подозрительно близко подошел к нему Анастас Браница, но на том уровне имагинального мира, где ему доводилось бывать, встречались не боги и люди, а читатель с читателем. Нет, Браница не грезил и не был эскапистом.
Мнение, что существование mundus imaginalis, утверждаемое духовными подвижниками, является «бегством от реальности», симптоматично для метафизической импотенции, свойственной нашему времени. Если мы зададимся целью проанализировать концепт «реальности», отвержение существования mundus imaginalis, в свою очередь, окажется чем-то подобным «бегству во внешнюю реальность». Все рационалистические объяснения, строящиеся на каузальной редукции, коренятся в «нищете философии», о которой не стоит распространяться.
Анри Корбен.Там, в промежуточном мире, в мире воображения, Браница повстречал дочь горного инженера Сезара Увиля. Случилось это в тот момент, когда оба они приступили к прочтению книги об эллинской архитектуре, “Le Temple Grec». Поскольку книга не относилась к числу самых популярных, Браница знал, что не столкнется там с толпой читателей, но, конечно, он не мог и предполагать, что встретит там свою любовь. Явление Натали Увиль привело его к мысли, что вся его прежняя жизнь была лишь введением, предисловием к той подлинной и по-настоящему осмысленной жизни, которая ему теперь открылась. Анастас и Натали уединялись в «аркадийских» областях книги, им даже не приходило в голову встретиться где-то в повседневности, заказать столик в уютном кафе или прийти к часу дня в один из парков. Они встречались исключительно в книгах. Анастас решил создать для них уникальное пространство, где никогда не появится ни один читатель, ни один чужак, где все будет принадлежать только им одним. Он начал с писем, в которых подробнейшим образом описывал их новый мир. Все свое состояние Анастас тратил на консультации с лучшими специалистами во всех областях. Он желал знать тайны ренессансных садов и секреты великих архитекторов, он обращался к выдающимся биологам и землемерам, геологам и астрономам, колдунам и стеклодувам, не жалея никаких средств. Анастас не обращал внимания на повседневность, сокращая часы своего пребывания в ней до минимума. Несмотря на то, что его богатство стремительно таяло, он не собирался останавливаться. Анастас был одержим своим замыслом. Из книжного магазина «Пеликан» он постоянно возвращался с огромной пачкой книг. Ничего не видя перед собой, он, разумеется, не замечал влюбленной в него Наталии Димитриевич, дочери владельца магазина. Однако именно ей суждено будет стать хранительницей тайны Браницы. Вы спрашиваете, почему Анастас и Натали так никогда и не пожелали отложить в сторону книги и соединить свои судьбы в том мире, где их ждали семейные радости и неурядицы, детский плач и удушающая петля быта, очереди в магазинах и походы в кино, etc.? Их встреча, которая все-таки состоялась, была незапланированной, неожиданной, травмирующей (правда, всего для одной из сторон). Анастас заметил ее в толпе у памятника Благодарности Франции.
Да, нет сомнения, это она…Анастаса обдало жаром. Хотя среди тесных строк его писем им часто случалось бывать гораздо ближе друг к другу, однако за их пределами встречаться им еще не приходилось, особенно так близко, на расстоянии вытянутой руки. Что теперь делать? Как вести себя? Взаимопроницаемы ли два далеких мира – один, воображаемый, и другой, реальный? Могут ли наконец совпасть два параллельно текущих времени, соединившись в качестве истинной меры существования?Когда их взгляды соприкоснутся, она не узнает его. В полном отчаянии Анастас вернется домой и закроется в своем кабинете. Раз Натали не узнала его «здесь», то «здесь» его не существует – он есть только «там». И «они» есть только «там». А значит, надо продолжать создавать мир по ту сторону ничтожного «здесь». Из писем, адресованных любимой, он сделает роман. Чтобы его издать, Анастас продаст свой дом. Роман «Мое наследие», в котором не было ни одного героя, никто не соглашался издавать. Все свои деньги он отнесет в типографию «Глобус», где и напечатают сто экземпляров его книги. Мир будет создан, но он останется в нем один. Натали покинет Сербию и выйдет замуж. Скорбь и пустота.
Едва ли Анастас вошел в реку, откуда ему не суждено было выплыть, из-за той злосчастной рецензии, что была напечатана в «Сербском литературном вестнике». Он всего лишь захочет совершить действие, которое -- впервые в его жизни – произойдет и «здесь», и «там» одновременно. Ведь смерть – единственное, что не ведает пропасти между ними. Должно быть, многие помнят синхронизацию событий «здесь» и «там» в романе Булгакова «Мастер и Маргарита»: когда Азазелло дал испить влюбленной паре Фалернского вина, освободив их от тяжести плоти, в реальном мире произошло два события: в 118 палате сумасшедшего дома остановилось сердце Мастера, в московской квартире девушка, по имени Маргарита, схватилась рукой за сердце и медленно упала на пол.
Какова судьба романа, в котором не было ни одного героя и где любовь, не успев зародиться, тут же сменилась разлукой? Не повторят ли Адам и Елена судьбу Анастаса и Натали? Уйдет ли девушка в свою повседневность, оставив юноше лишь волны Дуная, который, как верят сербы, берет свое начало в раю? Молодой филолог решится изменить конец романа, а значит, ему удастся изменить и судьбу.
Смотри, здесь написано: «На берегу реки Адам и Елена отвязали лодку, выгребли на середину и поплыли. Молодой человек сидел на веслах, а девушка читала ему что-то из тетради, лежавшей у нее на коленях…»15332
ksuunja22 декабря 2016 г.Читать далееЯ тут осознала, что иррационально боюсь книг, обозначенных тегом «магический реализм». Мне кажется, что они будут сложными, запутанными и непонятными. Должно быть, это всё «Сто лет одиночества», которую я хотя и люблю, но побаиваюсь. Так вот, Петрович не такой! Это вообще милая, простая книга, местами даже слишком.
Задумка её просто чудесная – читая текст, ты буквально оказываешься внутри него, и встречаешься там с другими людьми, которые в тот же момент его читают. Но лишь избранные могут делать это осознанно, и запоминать всё, что там происходило. Но этому можно научиться, если знать, куда смотреть.
Само собой, это даёт простор для фантазии – вплоть до разведчиков, убийств внутри книги, и живущих там старушек. Но это не главное, главное – любовь. Петрович рассказывает две истории любви – одну случившуюся на страницах книги, и вторую, благодаря которой эта книга появилась. Одну несчастную, вторую не очень. С разницей в много лет.
Печально лишь, что в книге много неувязок, но если постараться, чтобы не портить волшебство, можно всё списать всё на тот же магический реализм.
И мне нравится думать, что где-то на страницах «Книги с местом для свиданий» мы встречались нашим книжным клубом.
1547
Veerena25 августа 2025 г.Санаторий для души
Читать далееПредставьте себе на секундочку, что, приложив некоторые усилия на освоение навыка «настоящего, полного чтения», можно попасть в мир открытой перед вами книги: пройтись по улицам (возможно, несуществующего) города, заглянуть в магазины, поесть в кафе, встретить множество других читателей, которые одновременно с вами читают эту книгу, даже не осознавая, что можно и не бежать по сюжету за главным героем, а прожить своё собственное приключение.
Эта книга о людях, которые научились осознавать себя внутри книжных миров и пользовались этим умением очень по-разному. Кто-то прятался от реальности, кто-то зарабатывал деньги или выслуживался перед властью, кто-то строил свой рай, а ещё кто-то пробовал присвоить уже созданный.
В этой книге много персонажей, но больше всего мне понравилось в сюжетной линии Анастаса Браницы. От его истории повеяло викторианскими романами: погибший отец, спасающаяся от нужды в новом браке печальная мать, «злой» отчим, а в центре — маленький талантливый одинокий мальчик, которому предстоит повзрослеть, стать ещё более одиноким, влюбиться и положить на алтарь этой любви абсолютно всё, что у него есть.
Пока читала, как создавался дом и сад, позже поместившийся в книге «Моё наследие», позволила себе забыть, чем кончилась история Анастаса — это нам сообщают почти в самом начале. Столько волнения и радости от созидания и встреч в этих главах, столько хрупкого счастья, по мгновению украденного у реальности и длящегося годами...
Эту небольшую по объёму книгу читала с трясущимися от трепета руками и замирающим от восторга сердцем. Кажется, моё пугливое любопытство к жанру магического реализма перешло в стадию застенчивой влюблённости.
14356
Antirishka20 января 2018 г.Читать далееНаверное, многие сталкивались с погружением в книгу. Сидишь себе на диване, читаешь книгу и вдруг оказываешься там, внутри, полностью вовлеченным в действие. А что если это полное погружение возможно? Книга Горана Петровича демонстрирует как раз такое погружение.
Все мы, читая, переносимся в другую реальность, но оказывается есть люди, которые способны замечать там других, общаться с ними да и просто жить. Главное, что для этого нужно просто взяться читать вместе одну и ту же книгу, в одно время.
А представьте книгу, которая представляет собой идеальное место для жизни молодой влюбленной пары: потрясающий сад, огромный дом. Именно такую книгу взялся писать молодой Анастас Бранница, строчка за строчкой он создавал мир для себя и возлюбленной. Им было хорошо в том мире, между строк, но вот как же в реальности...Роман Анастаса не получил признания, он был выпущен в маленьком количестве. Казалось, что такая книга, состоящая из сплошного описания, без главного героя не найдет себе читателей. Но всё оказалось не так. И если порыв одной читательницы, Наталии Димитриевич, понять можно, то что же влекло к ней других? Кто-то искал в ней спасения, кто-то нашел в ней место для себя, потеряв его в реальности, а кто-то хотел стать полноправным хозяином книги.
Книга читается очень легко, но в некоторые моменты меня выбивало из повествования и становилось скучновато. Именно поэтому не высшая оценка. Но вообще книга удивительна, такая, казалось бы простая идея нашла такое не совсем обычное воплощение.
14282
Fashion_victim26 декабря 2011 г.Читать далееКаждый любитель чтения знает, что книга - это целый мир. А можно ли поселиться в любимом романе? Отрешиться от действительности, проблем и волнений, закрыть двери на замок, сесть в любимое кресло и погрузиться в совершенно иную действительность.. Так погрузиться, что не захочется возвращаться. И говорят, если по-настоящему умеешь читать, можно увидеть тех, кто читает эту книгу вместе с тобой..
Анастас пишет роман для своей любимой.. В ней нет действия.. там только растет трава, восходит и заходит солнце, поют птицы, растут цветы, шумит лес и стоит красивый дом.. дом для них двоих. Суждено ли сбыться любви, зародившейся на книжных страницах?
Почему стоит прочитать эту книгу?
- Она не похожа на то, что я читала раньше. Волшебная, атмосферная, оригинальная, с неизбитыми темами.
- Она о Сербии, стране, как мне кажется, по ментальности очень близкой нам. Стране, пережившей и переживающий множество страданий и горестей. Стране прекрасных открытых людей (это я лично знаю) и, как оказалось (а это мое упущение - слишком поздно начала знакомиться), - необычных писателей.
- Она о чтении. Тут, я думаю, без комментариев.
П.С. Ну и как не прочитать книгу с таким названием?
1430
brunetka-vld16 января 2026 г.Читать далееЕсли честно, то книга не оправдала и половины моих ожиданий, но тем не менее я не могу назвать неудачным знакомство с автором. "Жить" свою отдельную жизнь на страницах книги во время ее чтения-прекрасная идея, замысел. С самого начала повествование развивалось очень медленно, степенно, мне хотелось что бы сюжет уже начал хоть чуть-чуть ускоряться, но этого не происходило. И я стала ловить себя на мысли, что становится скучно.
И казалось бы сюжет развивался не спешно, а местами не покидало ощущение какой-то скомканности, как будто действующих лиц оказалось слишком много и у автора не получилось полноценно раскрыть их всех.
Единственной полноценно раскрытой линией оказалась история Анастаса Бранницы.
Совместные чтения и сама книга Анастаса оказались хорошим способом побега из реальной жизни, где нужно принимать сложные решения.1374
wonderlust2 сентября 2020 г.«Фантазия – вид иллюзии. Иллюзии тончайшего плетения» Горан Петрович для интервью
Читать далееНа самом деле «Книга с местом для свиданий» в оригинале называется «Ситнићарница Код срећне руке», что, по мнению Ирины Анастасевич, можно перевести как «Магазин безделушек Счастливчик». Но адаптированный вариант Ларисы Савельевой, очень точно отражает то, что происходит в заслужившем премию «НИН» романе Горана Петровича.
Ведь в этом произведении действительно найдётся книга, а в ней – место для свиданий. Причём встречаться смогут на её страницах те, кто читают одну из её копий в одно и то же время, какое бы расстояние их не разделяло, где бы они не находились и какое время года не царило за окном. Для каждого на её страницах будут цвести невероятные растения, для каждого найдётся место у реки или на поляне. А там остаётся персонажам надеть костюмы для встреч и просто вчитаться в строки, как рядом , в том пространстве, окажутся те, кто на самом деле далеко.
Впрочем, эти люди будут способны делать это не только в ней одной, но и любой другой. Достаточно только ощутить, почувствовать и уловить.
— Мелодии именно так и возникают, из совпадающего трепетания чувств... — она вслух радовалась его гармонии, пытаясь задушить в себе собственную, раздирающую ее какофонию.«Книга с местом для свиданий» рассказывает о близости, потерях, любви, творчестве, эскапизме, языке и о словах.
О словах, что вяжутся в тончайшие сети, складываются в ёмкие сравнения, подходят друг другу для многострочных описаний, в которых поначалу можно увязнуть, подобно одному из героев. И либо слова эти повлекут за собой, удивят своим использованием и образами, что создают, либо превратятся в мучительно долгие строки, если погружение так и не сложится.
Иногда приходилось использовать по пять-шесть перевитых друг с другом слов для того, чтобы получить, например, именно бирюзово-зелено-немного-благородно-лазурно-синий или какой-нибудь ещё изысканный оттенок.Как бы то ни было, Горан Петрович пишет так, что вряд ли оставит равнодушным, ведь он стремится «оккупировать все читательские чувства». Вот играет арфа, пахнет чаем, потрескивает фарфор и зреет в уголках губ улыбка. А вот пеплом рассыпаются в пальцах страницы, и тлеет где-то яркое чувство. И всю эту тонкую вязь верно подобранными словами поддерживает своим переводом Лариса Савельева.
Угадать и соблюсти правильное соотношение лёгкости и тяжести — вот в чем тайна всего существующего в мире.На страницах же встретится множество персонажей. От молодых людей, только-только начинающих свой путь, до тех, кто доживает свой век и щедро делится мудростью. От искренне любящих до тех, кто просто искал развлечений. От хладнокровных, до ищущих прощения в своём раскаянии.
И все они, кто будет так или иначе задействован в книге и с книгой, будут косвенно или напрямую иметь отношение к её создателю – Анастасу, что решил однажды создать целый мир на страницах для той, что полюбил.
Желая, видимо, вызвать восхищение Натали Увиль, а может быть, оттого, что даже мельчайшую мелочь ему хотелось довести до совершенства, Анастас Браница еще чаще, чем раньше, обращался к книгам, готовый перечитать сотни страниц только для того, чтобы создать хотя бы приблизительное описание одной-единственной детали.Тем самым будут затронуты вопросы творчества, стремлений и преемственности, а заодно и вопрос пересечения мира фантазий и мира реального.
Ведь в жизни Анастаса всё не так просто, ведь однажды они увидятся с любимой в настоящем, а не в случайном или сотканном им пространстве.
Книга же, которую можно назвать главным героем, переживёт многих. И некоторые будут желать её изменить, исправить для себя.
Взаимопроницаемы ли два далеких мира — один, воображаемый, и другой, реальный?
Могут ли наконец совпасть два параллельно текущих времени, соединившись в качестве истинной меры существования?Коснётся творение Горана Петровича и истории Сербии.
Будет место и ужасам войны, и выступлениям лидеров, и слежке, и выборе стороны у персонажей. Хотя одной из главной будет всё же тема любви, что особенно ярко будет подчёркнуто последней главой, возможно даже чрезмерно насыщенной эмоциями.И хотя мне не хватило развития историй и действий, многое заставило задаться вопросом, как так сложилось вовсе, а «дышать в ритме рукописи... чтобы ритм его сердца совпадал с текстом», как задумано автором, выходило далеко не всегда, есть в этой книге место и занятной идее и многим интересным мыслям.
Книги, как губки. На первый взгляд они невелики по размеру, пористы, их ткань обладает способностью впитывать бесконечное количество судеб, даже поглощать целые народы. Чем другим являются книги об исчезнувших цивилизациях, как не губками, сконцентрировавшими в себе целые эпохи? До самой последней живой капли, до того момента, пока и сами они не начали сохнуть, окаменевать...13943