
Ваша оценкаСобрание сочинений в четырёх томах. Том 2. Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции. Сказки
Рецензии
Аноним1 апреля 2014 г.Читать далееТот случай, когда заканчиваешь чтение, сидишь с круглыми глазами, в голове крутятся обрывки языколомательных шведских топонимов, исторических фактов и легенд, а что рассказать о книге не знаешь, настолько оказался не готов к чтению изложенного в произведении материала. Это вовсе не означает, что "Удивительное путешествие" пришлось не по вкусу, напротив, оторваться от книги было очень сложно, настолько интересно Сельма Лагерлёф сумела рассказать под час заунывные истории. Но все же при всей моей настроенности на чтение не романа, а учебника географии, книга шла со скрипом, постоянно преследовало понимание того, что я не только не запоминаю ни единой особенности той или иной области, но даже и не пытаюсь это делать. Не то, чтобы я ставила перед собой цель изучения географии Швеции во всех нюансах, но все же обидно встретить спустя сотню страниц какой-нибудь остров, о котором, казалось бы, недавно прочел, но ничего уже о нем не помнить. Поневоле чувствуешь себя двоечником, вызванным к доске на растерзание. Так что если вы, так же как и я, склонны к забыванию различий между, например, Сконе и Смоландом, и стыдитесь этого, лучше книгу пропустите или готовьтесь писать конспект, в который по мере чтения книги придется постоянно заглядывать.
Но не все так страшно: география географией, но не ей единой книга полнится. Тут и сказки, и легенды, и просто рассказы об истории Швеции. Главными героями в главах-параграфах, кстати, далеко не всегда выступают Нильс и гуси. Автор часто оставляет их летать где-то за кадром и переключается на других героев: пса Карра, например, или студента из Упсалы. Выглядит это очень здорово, эдакая легенда/сага/рассказ (нужное подчеркнуть) в основном произведении. Получается, что постоянно узнаешь что-то интересное, но нет бесконечных вводных диалогов, которые появились бы, реши Сельма Лагерлёф ввести эти истории в формате пересказа их кем-то Нильсу. Из-за этого, конечно, слегка не хватает самого Нильса, иногда даже забываешь, что основное произведение именно о нем, но это уже другой вопрос.
В целом - очень здорово и очень интересно, но без чрезвычайного любопытства и серьезного настроя на чтение учебного художественного текста к "Удивительному путешествию" лучше не соваться, а прочитать сказочную адаптацию книги.
1681
Аноним27 апреля 2012 г.Читать далееНа сайте о развитие детей, я прочитала интересное сравнение: телевизор для детей - современная дудочка крысолова. Очень точное сравнение, но для того чтобы им воспользоваться на днях, сначала стоит познакомить сына с этой замечательной сказкой «Чудесные приключения Нильса и диких гусей».
Прежде чем перейдем к чтению, несколько фактов. Вы знали, что сказка была написана как книга по географии для шведских школьников, в оригинале мало напоминает сказку? Дело в том, что пока ее не переделали в сказку, читать ее дети на русском языке отказывались. Самый популярный вариант перевода – именно сказочный, авторов Любарской и Задунайской, читается он прекрасно. Есть более полный перевод Людмилы Брауде, но он для меня он скучен, может потому что она – профессиональный переводчик со скандинавских языков а не детский писатель. Мне захотелось его прочитать, чтобы иметь более полное представление именно об истории и географии Швеции, но детям пожалуй стоит читать популярный.
Нильсу, герою этой любимой многими детской книжки 12 лет. Но современным детям читать ее в 12 поздновато. Интереснее всего она будет для детей 6-8 лет, даже в сказочном варианте. Сказка не коротенькая, читать будете не один вечер. Детям помладше тяжело будет следить за ходом событий столько дней. Кстати, эта книжка – отличный вариант книжки для мальчиков. Пусть она не современная, но в Нильсе задиры и непоседы узнают себя, а значит и откроют свое доброе сердце.
А еще она - отдых для моего речевого аппарата :) До этого читали Паддингтона - интересно, но как же я уставала. Переводчик не позаботился о том, чтобы рассказ "лился из уст", бр, хр, крт и все такое :) Мне было тяжело дочтить до конца одну историю за вечер, а в этой книжке легко проглатываем несколько глав.
1652
Аноним3 июля 2016 г.Читать далееМногие с детства знают сокращенную историю этого произведения, довольно известного в России. А я, к своему стыду, совсем ничего не помню о чем она, поэтому с радостью взялась читать более полный вариант, чтобы восполнить пробелы в памяти. Не могу сравнить какой вариант является лучшим, но этот пришелся мне по душе. Увлекательная история мальчика Нильса, путешествующего с дикими гусями по Швеции оказывается изначально задумывалась, как учебник географии для детей. Сокращенную версию же адаптировали и для детишек других стран. Возможно, для жителей Швеции эта книга действительно может послужить прекрасным обучающим пособием. Для меня же, жительницы России, причём в довольно-таки взрослом возрасте и страдающей топографическим кретинизмом, все эти названия Швецких городов, рек, озер, долин и т.д. оказались не только трудночитаемыми и труднопроизносимыми, но и совсем не запоминающимися. Мне что Стокгольм, что Скансен, что Смоланд... За неимением карты под рукой, названия, увы, ничего не говорили. И всё же, я бы поставила Сельме Лагерлеф твердую 5 за такие подробные описания природы и местностей. Конечно, точными цифрами, связанными с экономикой, политикой и т.п. она не кидалась, но людям, знакомым хотя бы с названиями и с тем, что и где находится, должна буквально нарисоваться картина Швеции. И даже без цифр об экономике и промышленности всё же было сказано не мало. Самое замечательное, что автор рассмотрела этот вопрос не только с точки зрения людей, но и животных. Как на них повлияет осушение болот, строительство заводов? Приятно осознавать, что некоторые люди уже тогда задумывались об экологии.
Эта книга, кроме знакомства с природой Швеции, содержит в себе также большое количество притч и легенд. Можно сказать, что в какой-то степени это сборник легенд, связанных между собой историей о путешествующем мальчике. Легенды сами по себе очень интересные и рассказывают читателю о сотворении того или иного уголка страны, о которой идет речь. Помню, в детстве, я любила повествования такого рода, так что думаю, детям точно должно понравиться узнавать о Швеции в таком ключе. И читаются эти легенды с большим интересом и легкостью.
Герои же данной книги не совсем обычные: мальчик, которого превратили в домового, стая диких гусей и один домашний гусь. Вот такая веселая компания собралась лететь зимовать в Лапландию, по пути совершая много остановок. Из гусей мне больше всего понравилась и полюбилась мудрая предводительница стаи Акка. Она является явным лидером, вождем, умеющим править подопечными. А не как часто бывает у людей - начальник сам дурак. В дикой природе всё намного правильнее и так как действительно будет нужнее, потому что у животных и птиц нет разменной монеты- денег, за которую можно купить власть. Девушек часто привлекают плохие парни. Так и мне во многом был симпатичен хитрый лис Смирре, который охотился на стаю гусей и малыша-коротыша, как стали называть Нильса. Бедное животное часто было близко к удаче, но не хватило лишь капельки везения и удачи. Чем-то мне это напомнило мультфильмы "Ну, погоди" и "Том и Джерри". Хоть и понимаешь, что волк и кот выступают в роли негодяев, со временем их становится жалко.
В целом я не жалею, что не помня сокращенной версии, прочитала полную. Для восполнения пробелов памяти и знакомства с оригиналом - самое то. Вне всяких сомнений книга подходит не только для детей, но и для взрослых. Для вторых даже в большей части, т.к. сложность с именами и Швецкими названиями была присуща при чтении. Жаль, что в Росии нет такой увлекательной книги-учебники для детей, рассказывающей о городах России (или я о ней не знаю), с удовольствием прочитала бы.
15165
Аноним30 июня 2016 г.Читать далееПутешествие выдалось действительно удивительным. Смутные воспоминания от прочтения короткого варианта в детстве настраивали на слишком уж лёгкое чтиво, но нет, не вышло. И не так, чтобы книга изобиловала слишком уж неудобоваримыми сюжетными хитросплетениями, лично для меня, человека, к сожалению, никогда не покидавшего просторов нашей необъятной, было тяжело пропускать через себя всю эту сложнопроизносимую географию.
Если опустить факт того, что читая, львиную долю внимания тратишь на "проговаривание" названий и имён, книга чудесная. И непривычные уху местечки безусловно добавляют колорита. Я люблю подобные описания, к тому же, как выяснилось, в этом и была задумка - рассказать детишкам в занимательной форме о собственной стране и порядках, в ней заведенных. По-моему, здорово вышло. Вроде и сказочка, а вроде и зарядка для мозгов.
Но не смотря на вышесказанное, и это большой плюс, элемент сказочности (детскости) расслабляет, мол, здесь не придётся сильно напрягать извилины и выискивать кучу скрытых смыслов, все иносказания будут на поверхности, просто получи удовольствие. Так уж совпало, что сейчас мне хотелось именно этого, и это хорошо.15117
Аноним14 мая 2014 г.Читать далееПочему-то я очень смутно помню эту книгу из детства: мама мне ее читала, но дома не было экземпляра этой книги, и, видимо, произведение не входило у меня в список любимых. А вот недавно открыла приключения Нильса снова, спустя 25 лет, и стали всплывать картинки из детства: больше всего отложились в памяти главы про памятники и про крыс.
Вначале книга мне, взрослой, сегодняшней, признаюсь вам честно, казалась скучноватой. К конце произведения сюжет стал веселее. Вот только финал я ожидала другой - стандартный. Я полагала, что после того, как Нильс отказался заколдовать студента, и помог ему сам, должен появиться гном и все разрулить: ты, мол, стал теперь таким прекрасным-распрекрасным мальчиком, научился делать добрые дела, поэтому я тебя сам расколдую. А вот и нет: в итоге пострадал бедный гусь, к тому же, гордость родителей, можно сказать, их первенец. Может, он и хотел остататься маленьким, но так как он был несовершеннолетним, слово должно было остаться за его родителями. По крайней мере, распрекрасный мальчик Нильс мог бы разрешения хотя бы у Мартина с Мартой попросить. А то тут предательством попахивает:) Ну это я так, бурчу по-стариковски:)
Книга замечательная, цельная, издание для ребенка в нашу домашнюю библиотеку уже выбрано, осталось только посадить сыночка на колени и открыть для него мир Нильса, мир птиц и зверей, лесов и морей, мир Швеции.
1546
Аноним20 декабря 2024 г.Читать далееПривлекла обложка сборника, на которой стоит ограничительный знак 18+. Это что же за сказочки такие? Не знаю, как остальные, но «Подменыш» Сельмы Лагерлеф великолепна. Стоит ли она того, чтобы читать только взрослым, хм… В произведении много жестоких сцен, но что-то мне подсказывает, что в наш век, детишки и не такое знают, а то и видят. В детстве читала Братьев Гримм, те еще «пугальщики», но ограничений тогда не было.
Троллиха подменила своего безобразного ребенка на крестьянского сына, мальчика с румяными щечками, белой кожей и шелковистыми волосами. Когда родители заметили подмену, отец хотел оставить тролленка в лесу, но жена настояла, чтобы он рос у них дома, иначе погибнет. Единственное средство, которое могло помочь вернуть красавчика- сыночка, это избиение страшненького тролля. Чем громче тот будет орать, тем скорее за ним прибежит мать и вернет крестьянского детеныша. Но добрая женщина никак не могла решиться на подобное, она и мужа остановила, когда тот попытался ударить подменыша. Более того, пошла не только против мнения любимого супруга, но и против всего общества. На глазах всей деревни собирала лягушек и крыс, чтобы прокормить ненасытного тролленка, а когда тому грозила смертельная опасность, то рискуя собственной жизнью, спасала малыша.
В чем же подтекст сей сказки? Почему-то была уверена, что автор попытается объяснить, что любой ребенок, которого ты воспитал, становится родным, но Лагерлеф совершенно неожиданно пошла совсем в другом направлении.
14135
Аноним12 июня 2022 г."Гусиная страна, ты издали видна! Привет тебе, Лапландия, Гусиная страна!"
Читать далее"Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями" — великолепная история, которую стоит почитать в детстве каждому ребёнку. Здесь приключения, забавные события, тревожные моменты поданы одновременно с такой теплотой и нравоучительностью . Персонажи обаятельны, хоть и наивны, не всегда поступают правильно.
Обычному 12-летнему сорванцу Нильсу, которому не хочется заниматься, однажды придётся столкнуться с маленьким гномом, и эта встреча преподаст ему нехилый урок.
Сельма Лагерлёф покажет, как изменится мальчик под влиянием различных событий, в которых Нильс будет поступать непривычным для себя образом. Это интересная сказка о путешествиях по городкам и деревушкам Швеции, которая учит доброте, взаимовыручке, помощи другим, заботе о ближнем, бескорыстным поступкам. История поучительна, имеет элементы перевоспитания, раскрывает понимание настоящей дружбы и семейных ценностей.
Особенностью текста является и то, что в ней есть волшебные превращения, существа, а животные, птицы наделены способностью разговаривать, могут передавать свои чувства и прошлое. Здесь есть чёткое разделение на хорошее и плохое, и при этом удивительно удачно вырисовываются характеры гуся Мартина, гусыни Акки Кебнекайсе, орла Горго, лиса Смирре, белки Столе, аиста Эрменриха и других персонажей. Увлекательно изображены полёты, обыгрывание сюжетов из других произведений(например, я увидела отсылку к Гамельнскому крысолову). В истории есть плавная смена времён года, которая отражается на погодных условиях, эпизодах, поведении персонажей, изначально действие происходит в марте, но путешествие Нильса охватывает и другие месяцы.
Понравился посыл и идея сказки, внутреннее преображение главного героя, который осознает, что такое человечность. Это просто изумительная детская книга, которую я однозначно советую! Также обратите внимание аудиоверсию с прекрасной озвучкой Александра Бордукова.
— Гусиная страна,
Ты издали видна!
Привет тебе, Лапландия,
Гусиная страна!
Несет меня в Лапландию
Домашний белый гусь,
И скоро я в Лапландии
На землю опущусь!
Лаплан-Лаплан-Лапландия,
Ты издали видна!
Да здравствует Лапландия,
Гусиная страна!
14580
Аноним4 июля 2021 г.Читать далееКнига правильная и хорошая, но мне было всё же скучно. Если читать с ребёнком, особенно если живёшь в Швеции, то идеально. Она с правильной моралью, почти классическая борьба добра и зла, очень много о разных регионах Швеции, легендах и мифах, а так же о том, что природу нужно беречь, потому что это в целом наш дом, а не только тот физический, в котором живёшь.
Нильс был обычным мальчишкой, не отличающимся добрым нравом и умудрился насолить даже гному-домовому, который и превратил его за это самого в гнома. В это время над его хутором пролетала стая диких гусей и звала всех с собой, и один из гусей откликнулся, а Нильс, уцепившись за его шею вынужденно улетел с ним, ведь теперь от стал гораздо меньше и удержать гуся, естественно, не смог. С этого и началось их путешествие, длившееся с конца марта по октябрь. Сначала стая не очень-то хотела их принимать, ведь домашний гусь белый и ничего не знает о дикой жизни, а второй вообще человек, хоть и размером с гнома. Но они доказали свою полезность, даже спасли саму Акку, главную гусыню стаи. И в благодарность Акка уговорила гнома отменить наказание, но Нильс больше расстроился тому, что его в путешествие не берут. Хотя, в последствии, несколько раз жалел о принятом решении. Особенно когда голодал или видел, как уютно дома с семьёй.
В роли Зла выступает лис Смирре. Он их преследует почти по всей Швеции, устраивая ловушки, подговаривая других причинить стае вред. Но, в итоге, Нильсу удалось перехитрить Смирре, с помочью старого пса, и тот угодил в вольер. Но, поскольку Нильс стал выше простой мести, он же и помогает Смирре бежать. Потому что диким зверям тошно в загонах, а люди с острова покупали новых лисиц, потому что своих истребили и из-за этого развелось слишком много крыс. Вот Смирре и будет бегать свободно по острову, истребляя их.
К слову, и о крысах тоже была отдельная глава. А ещё и белочке, лосе, орле, воронах, медведях и прочих, так что помимо географии можно очень много узнать о животных. О их бедах от вмешательства человека, и просто о повадках.
Герои-люди тоже встречаются, но суммарно их меньше, чем героев-животных. Но история девочки Осы до невозможности трагична, но всё же она нашла свой кусочек счастья.
В конце, перед тем, как они вернулись на хутор Нильса, Акка решает его отблагодарить, показав, где они спрятали нечаянно найденный ими клад, но Нильс больше благодарит за все знания и само путешествие, чем требуется что-то материальное за помощь в пути. Но в тоже время он узнаёт, что уже его родители попали в беду и им требуется помощь. Конечно, родители счастливы вновь увидеть сына, ведь прошло полгода. А вот Нильс уже больше тоскует по друзьям, которые отправляются в дальнейший путь.141,3K
Аноним30 июня 2016 г.Читать далееКогда училка географии читает Лагерлёф, слушает группу "Сплин", долгопрогуливается и воображает из себя невесть что...
Хватит скорее бездельничать, нафиг
Мы начинаем урок географии
На гусаке домашнем и белом
Нильса увидим мы добрым и смелым
Карту откроем, изучим немного:
Равнина Сёдерслетт - отсюда дорога,
В Стокгольме - столица, в Карлскруне - погоня,
В Лапландию летим мы с гусями. Сегодня
Вторник, двенадцатое апреля
Смоланд без посадки мы полетели.
Сагу послушай и не пререкайся
Все тут решает старая Акка с Кебнекайсе.Пасха, спасибо за город! Малыш
Помог всем, чем смог, хоть и коротыш
(Надеюсь, перечислять всех вам не надо?
Точно не выговорю все эти шарады)
Озёра без селезня, как лось без леса,
Блекинг обволокла дождевая завеса,
Несёт она репу, капусту и горох.
Последний день апреля - день святой Вальборг.
Где шхеры, где фьорды - понять очень просто
Эланд уж точно балтийский остров.
Пока нас носило в природной круговерти,
Маленькому Матсу не удалось избежать смерти.
И если это книга по географии
Расскажите же мне больше о Лапландии!
Ну ещё немножко о Лапландии!
Да на фиг мне ещё что-то о Лапландии?Читаю я про Нильса с гусями...
Читаю я про Нильса с гусями...
Читаю я про Нильса с гусями...
Читаю я про Нильса с гусями...
Хэрьедален... Вермланд... Халландсос... Фальчёпинг...
Стоп! Здесь конец географии!14108
Аноним29 июня 2016 г.Читать далееЗдравствуй, папа!
У нас все хорошо, мама передаёт тебе привет. Вот только с учительницей по географии я подружиться не смогла – она куда-то уехала. Зато теперь у нас новый учитель географии, Николай Петрович. И учит он совсем по-другому.
Ты писал, что плывёшь в Швецию, а мы по географии как раз Швецию проходим. Так учитель раздал нам книжки про Нильса и сказал читать их, а не наши учебники. А мне он решил дополнительно помогать с уроками. По вечерам приходит к нам в гости. Читает со мной книгу, а потом о чём-то разговаривает с мамой.
Книга вообще хорошая. В ней много описаний частей Швеции. И не только. Есть и описание людей, и того, чем люди живут, как работают. Мама говорит, что написано красиво, а мне скучно. Зато нравятся приключения Нильса. Они совсем не такие, как в мультике. Их гораздо больше и они совсем другие. Хоть Николай Петрович и говорит, что автор писала книгу для детей, но истории попадаются не для маленьких. Хоть та же история про старушку и корову. Я думаю, в Швеции к ученикам относятся как ко взрослым, а не как к детям. А еще мне нравятся разные шведские предания, которые в книге тоже есть.
Хотя мне все это никак не помогает запомнить названия городов, рек и гор. Николай Петрович предложил составить вместе карту полёта Нильса, даже контурную карту принес. Но ему всё некогда – чем-то с мамой занят. А мне одной не очень интересно, хоть Николай Петрович и пообещал, что если я такую карту сделаю – он меня от контрольной работы освободит и пятёрку за четверть поставит.
Папа, когда твой корабль придет домой? Может, ты успеешь до конца четверти вернуться? Мы бы тогда с тобой быстро вместе карту полёта сделали. Да и книга тебе должна понравиться. Мама говорит, что книга очень хорошая. Даже для неё.
А ещё книга очень смешная! Я хохотала, когда Нильс надел на лиса ошейник! Да и вообще, у него много забавных проделок было.
Возвращайся, пожалуйста! Ты расскажешь мне свои истории о Швеции, а я тебе те, которые в книге прочла :) Она и правда интересная :)
14197