
Ваша оценкаРецензии
Erika_Lik14 мая 2021 г.Читать далееЭто настоящий классический роман для романтичных барышень с большой долей сладко-сахарного сиропа. И пусть вас не вводят заблуждения теги про детектив - по факту его тут нет, а есть этакая псевдодетективная интрига, красной тоненькой нитью проходящая сквозь весь сюжет.
Молодая девушка Линда Мартин приезжает из Лондона во Францию на службу в богатое поместье Вальми гувернанткой к маленькому графу-сироте Филиппу де Вальми. Линда строго хранит тайну своего прошлого, ведь наниматели ищут истинно английскую девушку, не знающую французский язык.
Очарованная богатством старинного поместья, Линда сразу проникается любовью к своему подопечному, окружая его теплотой и заботой, поэтому, когда на ребенка раз за разом начинаются покушения, ее беспокойство растет с каждым часом, а жажда спасти его и раскрыть планы злодеев не покидает ее ни на минуту.Начну с небольшой оды языку Мэри Стюарт. Признаюсь, что первоначально опасалась скуки и сложности (все-таки роман классический), но мои опасения развеялись буквально с первых глав и я влюбилась. Насколько легко, певуче и увлекательно она пишет. Каждое слово и предложение - услада и удовольствие. И даже столь мне нелюбимые описания природы и окружения тут воспринимаются настолько легко и красиво, что не хочется их пролистывать. А имена.. Рауль де Вольми, Филлип, Леон... так и просится мечтательная улыбка, когда их произносишь.
Сюжет с каждой "каретой" набирает обороты и уже к середине книги несется как скоростной поезд на всех парах и ты уже в плену истории, не в силах оторваться. "Дочитаю и спать" - это лучшее описание, потому как отложить ее даже под покровом ночи очень трудно.
Герои все колоритные, как из сказки (ну а что это, как не сказка) - злобная ведьма, напуганная золушка, добрый фей-кутюрье, князь Тьмы, прекрасный принц и суровый лесник, готовый придти на помощь. К ним проникаешься всем сердцем. И хотя умственные и логические способности золушки, мечущейся из крайности в крайность, иной раз вызывают недоумение, но это нисколько не умаляет интереса к истории.
Это книга о том, как нарциссизм и меркантильный эгоизм может взять верх над чисто человеческими качествами, а также о том, как легко наше доверие может быть подернуто чьими-то злыми умыслами.
А еще она о любви. В большей степени - прекрасной, трогательной и головокружительной.
Очень рекомендую всем ценителям жанра, любящим красивые сказки56842
lenysjatko16 февраля 2018 г.Магический узор у Франции ночной...
Читать далееВ книге Мэри Стюарт между сплетением слов и сюжетом неуловимой паутинкой проскальзывает французский шарм. Он начинается с тихой музыки, неповторимой и прекрасной. И все то время, когда ты читаешь, магия действует, она вокруг тебя. Ты видишь своими глазами пейзажи, чувствуешь благоухание ночи, пробуешь восхитительные блюда.
С каким же восторгом я бралась за этот роман! Он оправдал все мои ожидания, я получила массу удовольствия от неспешного чтения. Конечно, эта история - одна из многих про бедную Золушку, но каким замечательным языком все написано!
Правда, немного подвел перевод, но даже с ним я умудрилась окунуться с головой в романтические переживания на фоне пасторального пейзажа Франции.Все началось с того, что молодая англичанка Линда приезжает в самую необыкновенную страну для того, чтобы работать гувернанткой при юном графе. Жить девушке предстоит в огромном замке, где никто не имеет понятия о маленьком секрете, который она привезла с собой: героиня родилась во Франции и блестяще владеет языком.
Ее воспитанник Филипп - немного необычный мальчик, но очень быстро между ними завязывается настоящая дружба. Другое дело Рауль - тут отношения никак не назовешь дружескими. И вот кажется, что Золушка встретила своего принца, но на этом месте повествование становится детективным.Настоящей Золушке из сказки жилось значительно проще, чем нашей Линде - по крайней мере той не приходилось спасать ребенка, за которого она в ответе. Наследство и поместье для родственников юного графа стали достаточным поводом, чтобы желать смерти невинному мальчику. Гувернантка решает помочь Филиппу, пусть даже ценой собственной жизни, репутации и надежд.
И становится совсем уж непонятно - кто же виновник преступления? Все смешивается и трудно отличить принца от алчного злодея, друга от врага, любовь от корысти. Ясно только одно: нужно спрятать мальчика и не дать ему умереть.
Захватывающий получился роман! Такой себе спокойно-динамичный. Ничего лишнего, все в меру. С такой книгой приятно отдохнуть вечерком в дождливую погоду.561,5K
Starry_Sky17 ноября 2010 г.Читать далееВесьма приятсвенная книжечка о милых порядочных людях и о том, как они себя ведут, столкнувшись с завистью, опасностью, и встретив свою любовь.
В романе не наблюдается хоть сколько-нибудь толкового развития ни любовной, ни детективной линии. Персонажи прописаны небрежно, из-за чего выглядят ходульными и ненастоящими, сюжетец тоже подкачал - он крайне вялый примерно до середины, потом действие внезапно начинает скакать бодрым галопом вплоть до победного финала. Ну и, понятно, "наши взяли водокачку" х)))
Очень удались автору описания природы, но книга ими все-таки перегружена. Не удержалась от цитаты, потому что на протяжении первой половины книги читателя кормят подробными, очень обстоятельными описаниями каждого деревца, кустика, травинки и пылинки. Я мужественно в это вчитывалась, скрипя зубами, но вот этот диалог просто взорвал мне мозг:
— Мы шли вниз по тропинке, которая пересекает шоссе, к мосту Вальми и были почти на полпути, там, где высокий обрыв и поворот направо в долину.
— Я знаю это место. Там небольшой водопад и ручей, в котором водится форель.
— Значит, вы знаете, что тропинка идет вдоль склона горы, вниз в долину. Если пройти примерно полмили, то она становится шире и ровнее, слева склон, который спускается к реке, он густо зарос деревьями, но справа, над тропинкой, деревья стоят далеко друг от друга.
— Знаю. Травянистая поляна, немного березок, а сверху нагромождение камней. Над ними лесные посадки.
— Сосны там высотой не меньше двадцати футов и с очень толстыми стволами.Несмотря на вышеизложенные минусы, книга попала мне под настроение, поэтому негативных эмоций не вызвала, но и рекомендовать я ее никому не стану.
Резюме: в целом книжка годная, но если хочется легкого, ненапряжного чтения, то вполне можно найти более интересную и качественную по сюжету и стилистике одноразовую вещицу.
54262
varvarra23 января 2018 г.Очередная золушка.
Читать далееЕще одна история про Золушку. Этот образ слишком хорош для любовных романов, неудивительно, что и Мэри Стюарт не смогла пройти мимо. Её подопечная (героиня романа) так вжилась в роль несчастной сиротки, даже башмачок теряет на лестнице. А все машины, не исключая такси, для неё - кареты. Итак, ждут ли девять карет нашу Золушку - мисс Линду Мартин, воспитательницу Филиппа, графа де Валми, девяти лет от роду?
По мне, так эта золушка из тех, кто сам берёт быка за рога. Она не боится бежать за своим принцем ночью в густом тумане по крутой тропинке, перепрыгивая через три ступеньки, не замечая хлещущих по лицу ветвей. Графы-принцы набелом коне"кадиллаке", владеющие поместьями и замками на дороге на валяются:
Он подсадил меня в свой выигранный лимузин, пахло сигаретами и дорогой кожей, я откинулась на огромном роскошном сиденье и почему-то вспомнила как в приюте Констанс Бутчер одна девочка говорила: «Если соберешься попадать под машину, то уж по крайней мере выбирай Роллс-Ройс». Я подумала, что «Кадиллак» ничуть не хуже.Не знаю, почему в любовных романах для меня так много раздражителей? Добавила лишь одну цитату, а уже хочется фыркнуть. Золушка, первой признающаяся в любви, дающая согласие на брак чуть ли не на второй вечер знакомства, что-то теряет в моих глазах (отнюдь не башмачок). Вся эта "быстрая" любовь не выглядит романтичной.
Детективная линия тоже хромает. Нет, я не об удивительных ускользаниях из лап смерти - чудеса в жизни случаются. Вместе с гувернанткой Филиппа охраняли ангелы, не иначе. Я о Бернаре, мерзком и злом служаке, стрелявшем в мальчика. Как можно напиться до такой степени, чтобы не только выболтать весь преступный план по уничтожению наследника, так еще и оговорить другого? Что это за странное опьянение "два в одном"?
Или машина, выигранная в карточной игре ( еcarté)? Мало того, что граф, красавец, богатство у него, замок, поместье, так еще и такое везение в карты, где ставка - "кадиллак"?
Придираться можно ко многому, куда проще сказать, что любовные романы - чтение не для меня.52712
LinaSaks26 мая 2020 г.Раз и...
Читать далееНу, после второй книги я уже точно знаю, что мне ждать от Мэри Стюарт и поэтому разочарования намного меньше, чем от Терновой обители. С другой стороны, все так же не изменилось решение больше не читать) Но у меня остался еще цикл про Мерлина, который сильно советовали, так что осталось прочитать оттуда книгу и уже с чистой совестью всем советчикам сказать - нет, спасибо, я не охотчик до такого)
Мэри Стюарт пишет светло, тут не без этого. У нее герои влюбляются с первого взгляда, раз и разряд. Именно на этом и строится вся ее интрига, если бы герои не влюбились, то какие-то события просто не происходили бы. В девяти каретах, вот одна из интриг как раз и строилась на влюбленности главной героини в героя и заодно на помолвке, которую объявить не успели.
Но давайте по порядку. У нас есть героиня, девушка умная, сирота со своей тайной, что когда-то она жила в богатом доме, но родители ее умерли (с сиротами всегда вопрос, как они попадают в приют, если например родственники есть? Все никак не соберусь узнать законы усыновления у иностранцев относительно своих граждан, а не когда они из-за границы усыновляют), но девушка, являясь англичанкой, знает так же и французский, потому что жила с детства во Франции. Все. Эта вся тайна и не так чтобы сильно, но выстрелит только ее хорошее знание французского. Выстрел не впечатляющий, но выстрел же.
Так же у нас есть маленький герой, граф, к которому устраивается гувернанткой наша героиня. Устраивается тоже не без тайн, но тут куда не шагни тайна и Люциферы. Все герои недоговаривают, что-то сами себе придумывают и с этими призраками в голове борются. Хоть надо сказать, что не все придуманное действительно не существовало. Вот, например, маленькому герою действительно грозила смерть, и наша гувернантка действительно спасла ему жизнь. И про это книга.
Не было бы истории и без двух героев, отца и сына, оба невероятно красивых и обаятельных, а еще опасных. Надо ли говорить в кого влюбится героиня?) Интрига же с тем, кто хороший, а кто плохой будет держаться до самого конца и надо сказать, вот за то, как вводит нас в сомнения автор по поводу каждого героя - у меня высокая оценка, потому что она умудрилась так написать, что ты даже гувернантке не веришь, хоть и читаешь книгу от ее лица. Наверное, я была бы в большем восторге от книги, если бы не эта влюбленность за три секундочки и пусть мне делают ссылку на Джейн Эйр и даже рисуют параллели с этой книгой, но героиня Джейн и Рочестера, влюбляются не за мгновение, поэтому ты можешь обращаться к книге, здесь же словно у тебя часть времени на знакомство героев отняли. И влюбленность ломает психологическое повествование, хоть поступки всех героев описаны так, что ты можешь себе представить их характеры, какие они, как думают, как действуют. И вот этот слом и мешает наслаждаться книгой и такой же слом был и в Терновой обители, подозреваю его присутствие в каждой книге Мэри Стюарт и именно это отталкивает меня от знакомства с творчеством автора.
Но итогом могу сказать, что книжки ради светлости, читать можно. Просто эти книги такие же легкие местами, как сама влюбленность героев. Хоть кое-что и есть в книгах серьезное и полезное, но это сложно заметить, оно улетучивается слишком быстро, ты уже не зная, что так происходит, что это важно в отношениях, в этой книге просто не заметишь, не зная про это, не обращая на это внимание до книги. В этом эх...
51396
sireniti31 января 2018 г.По канонам жанра
Читать далееЭто для меня самой неожиданно, но понравилось. То ли я давно детективов не читала, то ли на романтику настроилась, не знаю, но автору дала последний шанс, и он оказался удачным.
Да, может это и шаблонная история про Золушку, которая нашла своего принца и они преодолели много трудностей, чтобы быть вместе.
Но шаблон красивый. Всё, как я люблю.Гувернантка, милая девушка-сирота, которая прониклась судьбой своего подопечного с первых же дней. Замок, старинный, почти готический, со множеством комнат, со скрипящими полами, секретами и тайнами нескольких поколений семьи, которые знает только он.
Принц, пусть не на коне, а на машине, но всё равно принц. Аристократ с сомнительным прошлым, но, по канонам жанра, будущий верный и преданный семьянин.
И заговор против маленького мальчика, наследника семейного состояния.
Несчастные случаи, склоки, побег, погоня, раскрытие заговорщикров, разбитая любовь... Увлекло, было интересно. Заслуженная высокая оценка.Для клуба Последний романтик ЛЛ
511K
SantelliBungeys26 марта 2021 г.В поисках истины и мужа
Читать далееНе ожидала я от Мэри Стюарт такого подвоха. Тайный возлюбленный спокойного повествования в Не трогай кошку совсем не предвещал сюрприза при прочтении. Я то навыдумывала себе сентиментально-таинственную историю с предусмотренным финальным воссоединением и церковными колоколами. А мне подсунули иронично-шпионский этюд, с элементами авантюризма и сохранением спокойной рассудительности в критических для семейной жизни обстоятельствах.
Загадочности в английской женской душе гораздо больше чем в нашей русской, уж поверьте. Героиня романа, Ванесса, лишь единожды позволила своей безудержной женственности и неразумности устроить классическую сцену. И то практически за рамками повествования, слегка поругавшись с мужем на фоне недособранного отпускного чемодана. Ах, эти чопорные англичанки. Где креативность в подборе эпитетов для описания "потраченной молодости"? Развесила курортные платья и отправилась на пятичасовое чаепитие с неприятной подругой матери, которая не только пристроила ее сопровождать младшего сына в Вену, но и подкинула для размышления новостную кинохронику.
Продолжая пребывать в спокойном и доброжелательном расположении духа, Ванесса всё-таки решила лично проконтролировать мужа на предмет топографического кретинизма - письма шлёт из Стокгольма, а снимается на фоне пожаров в Австрии. Непорядок!
Юный авантюрист, Тим, тот самый подкидыш от подруги, любезно предоставил свой энтузиазм и школьное знание немецкого в ее распоряжение.
Тут, само собой, автор не удержалась и живоописала местечковую Австрию, не забыв про старинные замки и маленькие деревеньки, позволив понаблюдать за передвижным цирком во время и после представлений. Полное впадение в детство с клоунами, слонами, акробатами, воздушными гимнастами и чудными лошадками.Герои сохраняли разумность, несмотря на бриллианты, наркотики и украденного танцующего коника, не забывали перекусить и решали дело Исчезающего Мужа. Двухлетний опыт замужества позволял выпутаться из любой сложной ситуации. Вплоть до неопознания собственного супруга в критическом столкновении за столиком кафе и открытии тайны его рабочих шпионских будней.
Они успешно пробовали себя в качестве Джеймсов Бондов, Арчи Гудвинов и даже, какая самонадеянность, Ниро Вульфов.Должна отметить, что произведение Мэри Стюарт, совсем как и книги Агаты Кристи, дискредитирует английские спецслужбы. Такой наив и доверительное выбалтывание секретной информации обезоруживает любого предполагаемого противника. Никаких профессионалов с холодными глазами и тяжелыми тугими подбородками. Разнородная банда любителей, шутя и легкомысленно веселясь, попахивая бренди, разрешила все конфликты и пришла на помощь.
Очарованная непредсказуемостью разнообразия творчества, боюсь даже предположить что именно припасла для меня автор при следующем прочтении.
49684
SantelliBungeys11 февраля 2023 г.О влиянии английской трагикомедии на преступные и романтические замыслы
Читать далееЛюбителям Мэри Стюарт не стоит объяснять чем хороши ее сюжеты и герои.
Для тех кто только открывает для себя творчество английской писательницы, в части любовной романтики, неторопливость развития, предсказуемость развязки и четко обозначенные характеры могут показаться упрощающими историю.
Я же нахожу во всех этих "недостатках" очаровывающую и завораживающую привлекательность.С самых первых строк, оказавшись все в тех же знакомых греческих декорациях, расслабившись, заскользив постранично и поглавно, знакомясь, немного тревожась и отвлекаясь от будничного, пробежала дорожками к морю, окунулась в теплое и солоноватое, заглянула украдкой в чужие сады, насладившись сладким цветочным ароматом, вгляделась в лица и настроилась на приятное, слегка театрализованное повествование с элементами детектива и ожидаемо счастливым любовным решением.
Как же узнаваема главная героиня - слегка взбалмошная, весьма независимая и уверенная в себе англичанка. Так же как и Никола Феррис в Лунные пряхи , и Линда Мартин в И девять ждут тебя карет характерно неустрашимы, чувствуя свою национальную принадлежность. "Правь, Британия!" едва слышно, но весьма убедительно звучит в этой уверенности. И, пожалуй, Редьярд Киплинг с его "бременем белого человека" - сглаженное, по женски, ненавязчивое "островное" превосходство.
Даже в моменты неуверенности и определенных сомнений героини Стюарт смело устремлены вперёд, неустрашимы и непреклонны. Они не оставят в беде, взглянут прямо в глаза опасности...эмансипе, в своем роде, без агрессии и вызова обществу. Твидовый вариант.К истории довольно быстро завязывающийся отношений, к пейзажам, цитированию Шекспира и празднику святого Спиридона, ах, ну кто же из поклонников Джеральда Даррелла не вспомнит пылкое целование его тапочек в обмен на приобретение нежного и устойчивого цвета лица, добавлена тень политики и фальшивые купюры. На одних поцелуях и спасении дельфина сюжет не вытянуть. Недомолвки, сомнения - все в лучших жанровых традициях.
Неторопливая и очень качественно прописанная партитура для героев и сюжета.
Очередное подтверждение таланта и неординарности автора, ответственно и с полной отдачей относящегося к, казалось бы, весьма лёгкому жанру.48595
dream_of_super-hero27 сентября 2014 г.Читать далееИ снова волнующая история о гувернантке, привет Джен Эйр! Линда Мартин приезжает в имение Вальми, чтобы заняться воспитанием юного наследника Филиппа. Но как всегда всё не так и просто, «прогнило что-то в датском королевстве», на маленького графа совершается покушение, вокруг плетутся интриги, девушка оказывается почти совсем одна против коварного убийцы, не совсем одна, потому что влюбляется в сына хозяина Рауля. Но с Раулем всё тоже не так просто.
В общем, неплохая история, вполне в духе целой серии романов этого жанра (привет Виктории Хол, Мэри Стюарт, Дороти Иден и пр.). Читается на одном дыхании, вроде и так всё понятно – законам жанра так просто не изменяют, но всё равно интересно, что же дальше.
К тому же на улице похолодало, самое время сидеть и читать такие романтичные истории, согреваясь чаем. Потому что камина у меня по-прежнему нет.
47285
Gosteva_EA5 мая 2014 г.Читать далееКлассический любовный роман в духе я гувернантка-сирота, я знаю своё место, я всего лишь прислуга, но этот благородный господин так прекрасен, что моё девичье сердце не может устоять, да, зовите меня наивной дурочкой, счастливые Золушки находят принцев только в сказке, но я люблю, люблю, люблю его, а вдруг он злодей, а вдруг не злодей, а вдруг всё же злодей, но я же не верю, что злодей, но вот это-то уж точно злодей, ах кому я могу доверять и проч. и проч. и проч.
Неробкая англичанка приезжает работать гувернанткой в огромное имение во Франции. Девятилетний подопечный нашей героини (опять же сирота) не вызывает особой любви в своём демоническом опекуне, но сразу же находит общий язык с девушкой. А у люциферообразного опекуна есть чертовски привлекательный сын, почти такой же дьявольски красивый, но моложе и учтивее. Никаких невообразимых интриг: детективная линия вполне предсказуема, равно как и любовная. Но как же легко и приятно читается! Мило, динамично, романтично. Советую девочкам любого возраста, если вдруг захотелось немножечко романтики в холодный вечер.
47312