
Ваша оценкаРецензии
BlanquetFormatters13 марта 2019 г.Сага о Линде
Читать далееВ первую очередь, хотелось бы сказать (а вернее, обратиться с вопросом к уполномоченным): кто посчитал, что подобная мерзостная обложка, не имеющая ничего общего с содержанием книги, будет уместна для издания? Откуда эта безвкусица, уничтожающая первое впечатление о действительно хорошем произведении?
Теперь о романе. Книга мне очень понравилась! Она как симбиоз всех произведений Остин, сериалов «Аббатство Даунтон» и «Девочки Гилмор». Живой, тонкий юмор, очаровательный стёб автора над чопорными англичанами, яркие, искрящиеся жизнью и сумасбродные (читай - сумасшедшие) персонажи.
Роман повествует о значительной части жизни большого семейства Радлеттов и об их поместье Алконли, где они проводят большую часть времени. Рассказ ведётся от лица Фанни, сначала маленькой девочки, а потом и многодетной матери, которая описывает своих родственников с большим вниманием и любовью.
Еще при рождении Фанни её ветреные и легкомысленные родители оставили девочку на воспитание незамужней тётушке, поэтому Фанни росла и на всю жизнь осталась связана с большой семьей своих кузин и кузенов. Поначалу кажется, что героев слишком много и разобраться в них просто невозможно, но где-то к середине вся информация о них упорядочивается, так что становится понятно кто из них Скакалка, а кто – Пила.
Примерно до середины романа есть ощущение, что главная героиня – Фанни, но внезапно выясняется, что сюжет её рассказа завязан на двоюродной сестре и близкой подруге Линде, которая всю жизнь проводит в поисках той самой любви, вынесенной в название романа. Кстати, о нём. Уж до чего я не люблю откровенно слащавые и мелодраматичные заглавия книг, пусть даже они и о любви, в этом случае «В поисках любви» как нельзя лучше характеризует то, что происходит в романе.
Книгу обволакивает волшебная атмосфера изящного юмора, того юмора, который я люблю и ценю. Над некоторыми кусками текста я смеялась почти в голос, но еще больше заставили улыбаться. Я заметила, что особенностью английской литературы довоенных времен, а иногда и современной, является передача даже скорбных ситуаций через ребячливые шутейки, зачастую абсурдные. Правда, есть вероятность, что всё дело во мне, и я просто очень люблю посмеяться, поэтому вижу юмор даже там, где он не прописан.
Нужно признать, что роман вызовет желание немедленно кинуться в бой и растерзать среди представителей «моралите». Здесь неправильно относятся к мужьям, детям, обязательствам, семье и другим человеческим ценностям, зачастую шутят не в меру смело и не по временам, когда обнаженная женская ручка вызывала буйство фантазии. Я же не ханжа, меня всё устраивает, пока это не происходит в моей спальне.
Единственным недостатком романа могу назвать лишь его скомканный конец. Всё, что произошло, было весьма ожидаемо после того самого признания в любви, но всё равно огорошило своей стремительностью и безапелляционностью. Было впечатление, что Нэнси Митфод просто нужно было побыстрее вырулить и завершить повествование. Но я бы с большим удовольствием прочитала несколько десятков страниц с более подробным описанием судьбы Линды, Фанни, Фабриса, Мэтью, Сэди, Эмили, Дэви, Скакалки, Хуана и многих других чудесных персонажей.
P.S. И нужно согласиться с автором, каждая новая любовь – на всю жизнь.
311,8K
DzeraMindzajti5 февраля 2017 г.Наверное, я не буду оригинальна, если кажу это, но промолчать не могу: ЧТО ЗА ИДИОТ ПОДБИРАЛ ОБЛОЖКУ ДЛЯ ДАННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ?! Да я бы ни за что в жизни не взяла эту книгу в руки (книга мне выпала по игре, чем ввергла меня в ужас)!Читать далее
На деле же никаким дамским любовным романом и не пахнет (к счастью). Книга представляет собой весьма неплохую (но не выдающуюся) семейную сагу. История одного семейства выступает как бы фоном для жизнеописания одной не особо выдающейся дамы (к слову, в романе множество гораздо более интересных персонажей, чем Линда).
Но есть ещё кое-что, что подводит книгу не меньше обложки. Это концовка. Такое чувство, что автор растягивала удовольствие, ведя размеренное, неспешное повествование, но потом издатель неожиданно затребовал сдать книгу в печать. Никакого другого объяснения тому, почему автор так резко и неожиданно оборвала повествование, я не могу представить.
Да. и к переводу у меня тоже есть пара вопросов. В тексте обнаружился ряд ошибок, которые, увы нельзя оправдать погрешностями сканирования произведения. Дабы не портить впечатление от книги, пришлось дочитывать её в оригинале.231,3K
S_u_n_s_et3 апреля 2014 г.Читать далееКакая ужасная обложка, непонятно, какое отношение она имеет к книге. Словно от пошленького любовного романа.
А самой книге я собирала поставить 5 и расхвалить, но концовка меня совершенно разочаровала. К такой очаровательной книге она не подходит и рушит все впечатление. Вот и вышло, книга из 400 страниц сплошного очарования и 1 страницы, которая там ни к селу ни к городу. Без нее это был бы уютнейший, по-английски ироничный и по-английски же обаятельный роман.
Жанрово - что-то вроде семейной саги, но не растянутой, а довольно компактной, с небольшим количеством действующих лиц. Есть, кстати, английский мини-сериал, но вот он у меня не пошел, хотя насколько я помню, он довольно точен в передаче сюжета, но мне он показался и местами слишком карикатурным, и одновременно и растянутым, и скомканным. Я его бросила где-то на середине, так и не узнав концовки, и вспомнила, что видела, когда уже начала читать. А книга была так хороша, персонажи забавные, но их милые странности уравновешиваются добротой и обаянием. Чудесная атмосфера, добрый, чуть насмешливый авторский язык, английское поместье, которое словно застыло в викторианстве. Сюжетная линия охватывает почти двадцать лет, 20-е - 40-е годы XX века.
Как-то... предвкушала, как я ее буду перечитывать и хвалить на разные лады, но я ожидала совершенно другого, и получила какую-то бочку меда с ложкой непонятно чего. Читала с наслаждением, а послевкусие неприятное.12843
Nadezhda_Chelomova24 апреля 2017 г.В поисках удачной обложки можно найти настоящую любовь (или нет)
Читать далееНикогда бы не открыла эту книгу, если бы не совет в телеграм-канале Анастасии Завозовой. Для меня она в первую очередь специалист по Джейн Остин, а, следовательно, и по хорошим английским романам.
Здесь ожидания почти не обманулись, роман и вправду приятный, почти не обременительный, с блестками ценного английского юмора.
История большой семьи с традиционным подходом к жизни, с замком и прислугой, с множеством нарождающихся детей и периодически чопорными и сдержанными диалогами, которые на поверку оказываются ироничными шпильками в адрес родственников и проявлением большой английской любви к ним же.
Вся необременительность книги (а страшная обложка только усложняет нормальное восприятие) заканчиваются примерно на трех последних страницах, когда оказывается, как на деле проживают свои страдания герои. Эти страницы могут и разочаровать, если вы читали книгу для воздушных пузырьков.
Для легкости возьмите "Неуютную ферму" Стеллы Гиббонс , вот там будет воздушно и глазам радостно. Тут же придется задуматься, а стоят ли усилия по поиску любви того, к чему они могут привести? А как понять, что это и правда настоящая любовь, та самая?
И как все-таки прожить свою жизнь с удовлетворением, тонко и радостно, даже если нужно проходить через страдания?Книга о большом английском достоинстве (вычурном, быть может, но и нежном в своей непоколебимости) и о вечных вопросах типа любви и веры в то, что действительно может все получиться. Хотя бы на этот раз. Теперь уж точно!
101,2K
Kreatora10 ноября 2017 г.Читать далееПо обложке кажется, что это какой-то глупенький любовный роман. Но на деле это оказалось достаточно увлекательной и интересной книгой.
Действие происходит в Англии. Большая семья, много детей и у каждого своя судьба. Фанни рассказывает о Линде и ее судьбе, не забывая рассказывать и о семье в целом. Но главный персонаж все-таки Линда. Она выходит замуж по глупости, и то, что казалось ей настоящим чувством, вскоре исчезает, пелена спадает с глаз. И вот она уже проходит через скандальный процесс развода и оказывается с новым ухажером. Много времени ей потребовалось чтобы понять, что такое настоящее чувство. Мать Фанни называют Скакалкой - она скачет от одного мужчины к другому. Ее сопостовляют с Линдой, но Линде все же удается найти своего единственного и остановиться.
Книга об отношениях, о семейных и между полами. Интересно и грустно наблюдать за злоключениями Линды. О второй мировой сказано немного, она есть где-то там, а семейство в своем Алконли подстраивается под ситуацию и держится вместе. Очень интересные, живые персонажи.
Не понравился мне финал. Если жизнь семейства была описана подробно, живо, то концовка какая-то обрубленная. Осталось впечатление, что чего-то не достает, как то резко все кончилось.71,1K
ElenaVlasova33628 февраля 2019 г.Вкус горького шоколада
Читать далееЗнакомство с Нэнси Митфорд началось у меня с книги «Представьте пять девочек», г-жа рассказывается о писательнице непосредственно. И эту книгу я решила прочитать, чтоб поближе познакомиться с творчеством одной из знаменитых сестёр.
Читая книгу было ощущение, что ешь горький шоколад! Вкусный шоколад с горчинкой!
Роман написан легко и не посредственно, ну и знаменитый английский юмор здесь на высоте. И не смотря на «горчинку» он оставил тёплые воспоминания. Кому-то может героиня показаться взбалмошной и глупой, но есть такой сорт женщин, которые идут по жизни, как плывут по течению, а попадая в легкий водоворот, побарахтавшись и успокоившись, продолжают движение с того места, куда прибило.2870