
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 марта 2016 г.Читать далее«Трагическая история о Гамлете, принце датском»
Великая (во всех отношениях) вещь. Темы вечные, не зависящие от времени, пространства, декораций, костюмов.
Обращаться к пьесе пришлось много раз во время разбора по буквам пьесы Горького "На дне" (там сплошные отсылки к Шекспиру), а еще после фильма с Бенедиктом Камбербэтчем в роли Гамлета я перевернула множество текстов в поисках автора перевода, использованного в титрах. (увы, похоже, но все не то)
Так вот, хочется поделиться коротенько своими впечатлениями о пьесе.Тема №1:
"Быть иль не быть". Когда-то великий грек озадачил этим вопросом человечество, определив, что "Есть лишь «Быть», а Ничто — не есть".
Герой Шекспира произносит великолепнейший монолог по поводу бытия и не-бытия:Быть иль не быть - вот в чем вопрос.
Что благороднее: сносить удары
Неистовой судьбы - иль против моря
Невзгод вооружиться, в бой вступить
И все покончить разом...
и т.д.
(перевод Гнедича)И неправда, что Гамлет выбирает "быть". Слишком сложно герою в бытности, чтобы он мог сознательно выбрать и примириться с таким бытием.
Вполне возможно, что принц Датский просто вычеркнул бы только себя из определенного мира - общества, данного ему по рождению.
В таком случае началась бы новая история нового человека без прошлого, но за пределами королевства.если бы не призрак.
"Отомсти" - говорит...
Увел, в общем, принц наш датский с собой в небытие все семейство.
А ведь могли ещежить и житьбыть и быть.Экзистенцию героя тоже не трогаю. Одинокий юноша, оставленный всем миром, защищающий свое право на "быть". Так ведь не дают же существовать автономному "я". "Я" -государству-личности. (чудесно обыгран этот момент в постановке Робина Лока. Комичное представление, изображение как бы безумия, на самом деле - игра Гамлета в безумие - единственный способ сохранить свою автономию, свою личность, свою независимость.)
У общества, видите ли, есть свои правила, отличные от представлений принца. Принять правила Гамлет не может. Тогда - война? Да. Все абсолютно закономерно. Гамлет пошел войной на чуждый ему мир. "Его глаза сжирает порох" - разве может он видеть другую картину мира, понимать чужие миры, когда ему (его вселенной) больно?
Гамлет - настоящий король. Виват, кстати (О, если бы не отравленный клинок!)Ну а теперь о мирском, о меркантильном, о мирах датчан и разных прочих шведов, окружавших принца нашего Гамлета.
Клавдий. (Король, он же - новый муж вдовой королевы Гертруды, отчим и дядя Гамлета):
Слишком хотел стать королем. Стал. Почему нет? (история знает много подобных случаев, еще больше - наверняка не знает и не узнает никогда.)Гертруда. (Мать Гамлета, принца Датского. Жена короля бывшего и брата его - настоящего)
Я не искала, каким образом наследовалась во времена Гамлетов корона Датского королевства. Могло быть непрямое наследование. То есть, трон старшего брата переходит не его сыну, а старшему рода - старшему по возрасту брату. От него - не его сыну, а племяннику - Гамлету.
В таком случае Гамлету стоило держаться подальше от трона до поры, пока дядя не прикажет долго жить.
Гертруду можно понять. Помимо возможной влюбленности мог присутствовать элементарный корыстный интерес. В таком случае, что может быть разумнее, чем брак с братом короля? В целях обеспечения безопасности жизнедеятельности своей и принца.Не приходится сомневаться в том, что король мог элементарно избавиться от нежелательных претендентов на должность (что, собственно, и сделал, не забрав кубок с отравленным вином из рук Гертруды. Нет, он предупредил, конечно: ""Не пей вина", но слишком все хорошо складывалось, чтобы упускать шанс избавиться одномоментно от старых родственников, слишком привлекательна перспектива укрепить свою, прямую ветвь правления, без племянников и прочих недоразумений).
Любовь к Гертруде не рассматриваем, потому что какая такая любовь.А вот со стороны Гертруды - вполне возможны чувства. Но пьеса так построена, что зритель (читатель) просто обязан сочувствовать Главному герою - Гамлету. И оправдания Гертруды не предусмотрены.
А между тем, брак Гертруды - скорее необходимость, чем прихоть. Могла ли править королева-мать, не обладая способностями к правлению? Мог ли ее сын - принц Датский сохранить трон и государство? (помним же, что события происходят на фоне угрозы войны с Фортинбрасом.Офелия. Жертва. Жалко ее.
Лаэрт.
Отвлекусь на киношных Лаэртов. Лаэрт Козинцева не интересен. Нудный.
Лаэрт Робина Лока мне от души понравился, вернее, понравилась режиссерская шутка (не рассматривать же негра в роли Лаэрта как дань политкорректности). Черный Лаэрт - это великолепно! Откуда у Полония взялся чернокожий сын - загадка. Ну да пусть, мало ли - усыновил может быть. Интересно звучат слова о возвращении черного Лаэрта во Францию. Мол, там ему милее. Или привычнее среди своих.
(Дивный перевод, кстати (титры). Не запомнила, к сожалению - чей. Похож на Гнедича, но не уверена.)
Лаэрт - Козловский тоже ничего. Харизматичный юноша, в моем представлении он именно так и должен был выглядеть. Вообще, в фильме Юрия Кары подбор актеров интереснейший, даже простушка-офелия вписывается в образ. Вот кстати, именно в этом фильме показана пропасть между Офелией и Гамлетом. У Козинцева Офелия - Вертинская немного неземная. С сумасшедшинкой. Как и сам принц. Великолепная пара, отчего и не быть вместе? Но Офелия ведь абсолютно не понимает Гамлета. Настолько на разных волнах они находятся, что у Офелии вообще нет шансов не сойти с ума. Вот эту непохожесть героев (истерик-Гамлет и святая простота - Офелия) демонстрируют (вольно или невольно) актеры в фильме Кары. Но фильм без слез (от смеха) не вспомнишь.
Да, Лаэрт. В общем, о нем и сказать-то нечего.Полоний. Не повезло Полонию. Слишком большое рвение проявлял, доказывая свою преданность новому королю.
Горацио. Умничка Горацио. По сути, мы знаем эту историю с его слов. Помните, он остался единственным очевидцем произошедших событий. Это ему Гамлет поручил рассказать историю гибели одного рода.
Мог и наврать, конечно. Но кто проверит?Мой фаворит - Фортинбрас. Обожаю. Не пролив ни капли крови, только издали бряцая оружием, нагнал страху на все королевство, руками Гамлета уничтожил конкурента на трон (давнего соперника, - помните, Гамлет - старший когда-то в честном бою отобрал владения старшего Фортинбраса?), устами Горация обеспечил себе доброе имя (так ли все было на самом деле, нет ли, свидетелей нет, а историю пишут победители). Так вот, не факт, что Фортинбрас не заказал историку - поэту оправдательную историю о восшествии на престол новой династии:
Мол, не виноват он в отнятии престола, не он всех умертвил. Пришел, а они все мертвые лежат. И тишина... Сами друг друга поубивали.
Тут трон свободный. Да и трон их семейный, на нем еще папенька фортинбрасовский сиживал, пока в честном бою земли не профукал.Хеппи енд, можно сказать. Каждый получил то, о чем мечтал. Пусть и на короткое мгновенье, но все-таки. И даже призрак - Тень отца - он хотел, чтобы его глупое дитя научилось вершить судьбы других людей - его желание исполнилось. Гамлет - младший "порешал" все вопросы в королевстве. Уж как мог.
----------------------------------------------------------------- На самом деле, не в отравленном клинке дело. Отравлен оказался Гамлет. То есть, наследовать престол (быть справедливым, лояльным, благородным - качества, которыми Г. наделял своего отца) он мог только после естественной, ненасильственной смерти родителя и перехода короны к принцу по наследству. Но, увидев (или почувствовав) предательство-предательство-предательство, отмыться от этого знания-чувствования уже не получится. Нет противоядия, убивающего полученные знания, возвращающего человека к наивности.
Гамлет вынужден был бы стать тираном. Прежний Гамлет-романтик, увы, погиб."А королевство ни при чем, и Гамлет
Страдает от себя, не от эпохи."
(Илья Эренбург)30868
Аноним4 апреля 2020 г.Читать далееМоей любимой пьесой у Шекспира так и остается "Много шума из ничего", очень всем рекомендую.
Гамлет - это классика. Гамлет - это те самые знаменитые цитаты, что мы слышим с детства. Гамлет - это произведение, о котором обычно врут, что читали.
Вот, я добралась, прочитала. Поставила галочку, закрыла вопрос.
Не могу сказать, что эта пьеса мне близка. К сожалению, мне было слишком мало текста, чтобы привязаться к героям и сопереживать им, хотя сюжет и интересный. По поводу слога говорить ничего не буду, тут все будет зависеть от того, в чьем переводе вы будете читать.
Рекомендую для общего развития. Но, к сожалению, в любимые произведения не войдет.
291,5K
Аноним31 августа 2025 г.Читать далееНа самом деле у меня довольно прохладные отношения с драматургией. Как говорится, у кого-то щелкает, а у кого-то нет. Вот я из последних, хоть и пробовала и продолжаю пробовать втянуться в жанр. "Гамлет" стоял у меня в планах довольно давно, но по причине указанной выше я продолжала откладывать его в долгий ящик. А потом я совершенно случайно наткнулась на ридинг-группу Шекспира и решила сходить к ним на встречу по Кориолану. И это было настолько круто, что когда я узнала, что следующим мы будем обсуждать именно принца датского, побежала в библиотеку за книжкой, ведь такой шанс упускать нельзя. Еще одним решающим фактором оказался новый тур Книгомарафона в котором надо было читать книгу, в которой главный герой погибает. А что мы делаем, когда нужно чтобы кто-то помер? Правильно, идем к Шекспиру!
Так как я не специалист, то решила читать медленно, вдумчиво и визуализируя историю. Сюжет "Гамлета" известен всем: чел прикидывается(или нет?) сумасшедшим чтобы найти доказательства и наказать убийцу своего отца. А вот детали это уже ради чего я села читать сию книжку. Конечно же чтение простым не было. Английский 16 века и то, что мы видим сейчас это две разные вещи, а у Шекспира еще и своя "авторская" грамматика, которая порой выглядит несвязно и ломает повествование. Несмотря на небольшой объем, "Гамлета" я читала долго. Я люблю книжки про месть с движухой, а когда вместо последнего тлен — скорость чтения падает стремительно. Самой запоминающейся сценой для меня стало признание в любви в могиле. Вот это я понимаю романтика, а не банальное "я достану тебе звезду с неба". Последующая драка тоже немного меня взбодрила. Пусть я и знала, что в конце все умрут, я хотела прочитать это своими глазами.
Я специально придерживала рецензию и хотела сначала сходить на встречу ридинг-группы, вдруг мне там опытные шекспироведы что-то умное объяснят, а потом уже описывать свой экспириенс от этого бесконечного тлена. Во-первых, мы почитали и перевели пару отрывков и некоторые моменты оказались "серой зоной" — каждый действительно может интерпретировать происходящее как он видит. Так, например, в знаменитом монологе "Быть или не быть" я видела выбор: вступить в открытую конфронтацию и погибнуть или же мучиться у себя в голове и все равно заснуть, так или иначе конец один, а вот пути к нему разные. Позабавил буллинг Гамлетом Дании, мол они там странные, улыбаются, но при этом являются злодеями. Звучит это как отзывы блогеров-шмогеров, которые съездили куда-то на недельку и стали петь оды этой стране, а свою засирать. Факт того, что единственного наследника отправили учиться за границу, меня не удивил, ну подумаешь ему уже 30 было, учиться никогда не поздно.
В целом книга мне понравилась, однако я люблю мести пожестче и подинамичнее. Тихая злоба — хорошо, но я за разрушающую ярость. Да, все королевское семейство погибло, но это выглядело довольно закономерно, без надрывов и излишнего драматизма. Возможно, мне как нулю в шекспироведении, не открылись скрытые смыслы и "Гамлет" показался ровным. Возможно в скором времени созрею до британских постановок, с Эндрю Скоттом в первую очередь, а потом и перечитаю "Гамлета" уже смотря на вещи с высоты накопившихся знаний.
28424
Аноним15 декабря 2022 г.Читать далееДаже тот, кто не читал трагедию Уильяма Шекспира "Гамлет" знает слова "быть или не быть, вот в чем вопрос". Но помимо этого вопроса, Гамлету надо было ответить еще на четыре:
Любить или не любить? Рядом с Гамлетом есть Офелия, прекрасная, благородная дама, дочь приближеного к королевской семье придворного. Принц ходит к ней, ведет пространственные беседы, одним словом морочит голову. Да и сама Офелия неравнодушна к Гамлету. Казалось бы всё просто, люби Офелию, женись, строй свое будущее. Но Гамлет выбрал месть.
Мстить или не мстить? Здесь вопрос более серьезный. Король подло убит своим же братом, который завладел престолом, подвинув Гамлета, законного наследника, и мнит из себя добродетель. Да ещё и пытается избавиться от Гамлета. Как уж тут не отомстить? Но надо помнить слова мудреца: прежде, чем вступить на дорогу мести, вырой две могилы.
Простить или не простить? Был и такой выбор у Гамлета. Простить подобное невероятно сложно, но всё же такой выбор у Гамлета был. Он мог хотя бы попытаться простить дядю. И спокойно жить подле него, или отправится в монастырь или странствия, ждать когда Бог его покарает, отдать вершить судьбу провидению, ведь всё возвращается бумерангом. Но в данном случае прощение выглядит самым невероятным вариантом.
Жить или не жить? Самый серьёзный вопрос. Жизнь - самое ценное, что есть у человека. Стоило ли тратить её на зло, месть, ненависть? Но мог ли Гамлет поступить иначе? Весь его привычный мир рухнул. Он сам стал виновником смерти нескольких людей. Как жить после всего этого? Смерть стала самым логичным финалом его деяний.
Гамлет сделал свой выбор. Возможно самый закономерный выбор для своего характера и своего времени. А Шекспиру в очередной раз браво и апплодисменты!281,9K
Аноним18 июня 2021 г.Так создан мир: что живо, то умрет И вслед за жизнью в вечность отойдет.
Читать далееКак-то даже неловко признаваться даже самой себе, что великое творение Шекспира, остается от тебя на столько далеким, что даже смутного очертания не видно.
Это моя вторая, и последняя попытка, полюбить творчество Шекспира. Забавно, что пьесы в стихах отказываюсь усваивать, даже слушая прекрасную аудиоверсию, но на экране смотри с восторгом.
Вообще, стоит ли говорить о "Гамлете", когда столько прекрасных обзоров? Многих так глубоко тронула трагедия, но это явно не про меня. Да, что уж там говорить, я бы точно заснула в зале, если бы довелось смотреть постановку в театре. Не, несколько другое трогает мою душу, и это явно не Гамлет.
281,4K
Аноним20 июля 2018 г.Читать далееВ 7 или 8 классе прочитал "Ромео и Джульетта", так произошло моё знакомство с Шекспиром и долгие годы мы не встречались, но благодаря "Книжному путешествию", появилась возможность познакомиться, пожалуй с его самым нашумевшим произведением, "Гамлет".
Самым сложным было выбрать перевод, самый известный, это перевод Бориса Пастернака, его обычно используют режиссёры, когда ставят данную пьесу, но этот перевод, ИМХО скорее не перевод, а пересказ своими словами, где Пастернака больше, чем Шекспира, например: фраза
Порвалась дней связующая нить.
Как мне обрывки их соединить!дословно переводится, как:
Время разорвано: злое проклятие,
Я был рождён чтобы его исправить!, руководствуясь этими сравнениями, я решил читать "Гамлета в переводе Михаила Лозинского, т. к. он считается академическим и приближённым к оригиналу, например: вышеуказанная фраза у него звучит так:
Век расшатался – и скверней всего,
Что я рожден восстановить его!.
На мой взгляд, это более приближенно к оригиналу и не несёт иной стилистической окраски, как у Пастернака, несомненно, Борис Леонидович талантливый поэт и писатель, но перевести красиво, не значит перевести правильно,
Конечно идеальных переводов не бывает, похожая ситуация и с переводом "Гарри Поттера", от издательств "РОСМЭН" и "Махаон", но тут всего два перевода, а у "Гамлета" насчитывается порядка тридцати переводов и каждый волен выбирать подходящий ему, я выбрал перевод Лозинского, хотя не исключаю, что прочту и в парочке других переводов.
Что касается сюжета, то он известен всем со школы, такой себе триллер в стихах, предтеча "Игры престолов".
Единственное, что мне не понравилось, так это финал пьесы, за что и скинул полбалла, оценивая это великое произведение.
Чтение не из простых, периодически спотыкаешься, как будто идёшь по лесу, продираясь сквозь густое сплетение ветвей, но это стоит того, ведь только через тернии можно долететь до звёзд!283,4K
Аноним24 ноября 2015 г.Убить, иль не убить?..
Читать далееИз всего, что я читала у Шекспира эта работа, кажется мне более зрелой.
Больше интересных мыслей:«Ни слезы в три ручья, ни худоба,
Ни прочие свидетельства страданья
Не в силах выразить моей души.
Вот способы казаться, ибо это
Лишь действия, и их легко сыграть,
Моя же скорбь чуждается прикрас
И их не выставляет напоказ.»
«Оклеветать нетрудно добродетель.
Червь бьет всего прожорливей ростки,
Когда на них еще не вскрылись почки…»
«Клятвы – лгуньи.»
«Насаживайте ложь
И на живца ловите карпа правды.
Так все мы, люди дальнего ума,
Издалека, обходом, стороною
С кривых путей выходим на прямой.»
«У каждой страсти собственная цель,
Но ей конец, когда проходит хмель.»
«За что прощать того, кто тверд в грехе?»
«Пока он жив, нет жизни для меня.»Пока жив брат,
Пока племянник жив.
Пока король на ложе с королевой…Так что такое Гамлет? Моралист, погрязший в безумии? Любящий сын???
Поначалу, причитания Гамлета были сродни причитаниям кисейной барышни. Встреча же с призраком отца добавила и без того беспокойной душе маяты и налет безумия воспринимался, как очевидное и вероятное.
Правильно говорят, что за покойником ходить себе дороже. И, ежели во сне вас поманил, кто ИЗ пальчиком – не ходите, а шлите прямехонько и подальше! Как можно дальше! Целее будете!!!
Позабавил момент, когда он Офелию в монастырь спроваживал. Иди-иди!))
Финал же логичен – по-Шекспировски!
Там, где коварство здравствует,
Где подлости Почет
Из душ вчерашних
Нынче недочет!!!28157
Аноним9 сентября 2025 г.Итак, ваш сын безумен; нам осталосьЧитать далее
Найти причину этого эффекта,
Или, верней, дефекта, потому что
Дефектный сей эффект небеспричинен.Проблема при знакомстве с чем-нибудь околошекспировским у меня всегда одна и та же: потом нещадно тянет перечитать хотя бы одну связанную пьесу великого драматурга.
После "Хамнета" вот снова не устояла и взялась за "Гамлета" - тем более что в печатном виде обращалась к ней всего один раз, и было это довольно давно, еще в студенческой юности.
И как обычно в подобных случаях, чтобы не повторяться с описанием всем известного сюжета, я просто собрала самые неожиданные из положительных и не очень впечатлений, возникших при перечитывании.
Всё это, напоминаю, не более, чем мое субъективное восприятие того, что можно раскапывать годами и так и не докопаться до истинной, заложенной самим автором сути.Открытие - тонкость представления второстепенных персонажей
Само собой, главное внимание здесь принадлежит сложной фигуре Гамлета - то ли герою, то ли трикстеру, обдумывание силы/слабости которого, его мотивов и причин медлительности в действиях составляет особое наслаждение от чтения.
Однако Шекспир умудряется не менее выпукло обрисовать характеры многих других персонажей. У него в тексте живут, дышат и проходят собственный путь развития почти все - от короля и королевы до Офелии, Горацио и Лаэрта. Не забудем также про душного Полония, чьи разглагольствования удивительным образом сочетают неприятные попытки поучать с кое-какими рациональными замечаниями.
Удивительно, как мелкие детали, штрихи к портрету, буквально каждое оброненное слово работают на создание точного образа. И это - я снова схожу с ума от этой мысли - было сделано в самом начале 17-го века...Разочарование - облик Гамлета
О, сколько нам открытий чудных готовит внимательное чтение!
Привычный образ тонкого, звонкого и приятного с виду принца Датского, запечатленного на подкорке многих усилиями десятков умельцев вроде Бенедикта Камбербэтча, Дэвида Теннанта и прочих байронических актеров, выбирайте себе по вкусу, оказывается вдребезги разбит суровой реальностью текста.
Во-первых, Гамлет оказывается не слишком молод - по всем выкладкам, ему тут скорее 30, чем 20 лет.
Во-вторых, "он тучен и одышлив", что прямо проговаривается любящей матерью-королевой в сцене финальной драки на рапирах и полностью соответствует англоязычному оригиналу.
После такого в голову лезет кто-то вроде сошедшего с портрета Генриха VIII, и отделаться от этих ассоциаций довольно трудно.Открытие - теории, связанные с Офелией
и Горацио
Бедняжке Офелии достается в пьесе незаслуженно больше прочих.
Тот факт, что юная девушка пошла на поводу властного отца и в какой-то момент выступила инструментом проверки гипотезы "любовной горячки" принца, не оправдывает несправедливости её конца. Мало ей было безжалостной отповеди разочарованного в женском поле Гамлета с почти приказом уйти в монастырь (который, как указывают некоторые, мог подразумевать с учетом сленга того времени чуть ли не бордель). Она к тому же лишается отца и обречена проиллюстрировать собой иной исход столкновения с жестокой реальностью бытия, что, в отличие от лишь прикинувшегося безумцем Гамлета, приводит её к настоящему сумасшествию.
Неслучайность её фатального падения в реку не вызывала у меня сомнений еще при первом знакомстве с текстом.
А вот возможная дополнительная подоплека этих действий привиделась лишь сейчас.
Тематика распеваемых ею песенок порождает кое-какие подозрения. Понятно, что речь по большей части идет про саваны, тлен, прах и прочие ассоциации с погибшим отцом, но есть ведь и немало всякого про "впускал к себе он деву в дом, не деву отпускал".
Так ли уж невинен наш Гамлет? И каково значение крапивы, лютика, ирисов и орхидей, венки из которых она плела перед смертью, как раз накануне увлекшись символизмом цветов? Не намеки ли это на лунный чай в понимании "Игры престолов"?..
Про Горацио в наше время рассуждать и того сложнее. Сойдемся на том, что он просто есть.На своем очень особенном месте близкого друга. Единственный, кто способен шутить не менее метко, чем Гамлет, и в окружении довольно странных замечаний, включая одно про шута Йорика.Разочарование - разница русскоязычных переводов
В прошлый раз читала в переложении Пастернака, теперь взяла Лозинского и неожиданно влюбилась именно в него.
Бесспорно, у Пастернака текст выглядит куда более гладким, а с некоторыми формулировками вроде "Прощай, вертлявый, глупый хлопотун!" тягаться почти невозможно, но Лозинский ощущается почему-то как более близкий к оригиналу.
И пусть местами эта версия страдает буквализмом и излишними замечаниями о заложенной двусмысленности в сносках, знакомство с ней обогащает восприятие "Гамлета" новыми оттенками смыслов.Открытие - ирония и неожиданная близость шекспировским интересам
С прошлого чтения совершенно не помнила, чтобы в пьесе сквозил юмор.
Да, впавший в управляемое безумие Гамлет то и дело сыплет острыми каламбурами в адрес всех, кого видит (кроме разве что Горацио), но в сюжете есть и гораздо более прямолинейные комедийные сцены. Например, первое явление Призрака отца Гамлета, свидетели которого внезапно рассуждают, не приложить ли дух сей алебардой. Или абсурдистские шутки в стиле "Алисы в Стране Чудес", которые внезапно выдают могильщики, раскопавшие злополучного бедного Йорика.
Не меньше удивили влетевшие в сюжет рассуждения о театре, его проблемах и принципах сценических постановок. Гамлет в паре сцен оказывается чуть ли не воплощением самого Шекспира и то пускается обличать нечестивых конкурентов в лице детских трупп (намеки на их противостояние с театром "Глобус" прилагаются), то дает развернутые указания актерам, чтобы они не переигрывали, но и не скупились на эмоции.Разочарование - Фортинбрас и проигранное королевство
Трагедия Гамлета заключается не только в том, как сложилась его судьба, но и в порушенном им попутно окружении.
По стечению обстоятельств (и ради эффекта шекспировской кровавой драмы) здесь погибло сразу много людей, но также оказалось захвачено чужаками государство.
Норвежский принц Фортинбрас на этот раз показался мне намеренным антиподом Гамлета. Будучи схожим образом обиженным жизнью и обойденным престолонаследием, он выбирает путь отсутствия сомнений в условиях эксплуатации собственной кипучей активности. The winner take it all.Открытие - моменты, что теперь нам не понять
Есть ощущение, что часть скрытых в тексте смыслов нам уже не вычитать оттуда никогда.
Не хватает знания эпохи, контекста, особенностей быта и сленга. Шекспироведы могут упражняться в интерпретациях до бесконечности, но расшифровать могут лишь более-менее очевидные моменты вроде "полынь, полынь".
Меня же куда больше интересует загадка Призрака. Почему в начале окружение Гамлета его видит, а ближе к концу королева Гертруда, в отличие от сына, его не замечает?
Значит ли это, что Гамлет со стадии затяжной меланхолии-депрессии всё же перешел к более серьезному заболеванию?
Быть или не быть – таков вопрос;
Что благородней духом – покоряться
Пращам и стрелам яростной судьбы
Иль, ополчась на море смут, сразить их
Противоборством?Приятного вам шелеста страниц!
27357
Аноним18 января 2020 г.Сумасшествие и возмездие
Читать далееОтличный шекспировский сюжет, который был почерпнут из старых французских легенд времен Средневековья - в качестве источника называется "Сага об А'млете". Переложение немного отходит от первоисточника, но становится самоценным, поскольку проблематика произведения оказалась актуальной даже сегодня. Далее поделюсь впечатлениями и мыслями по этому поводу.
Повествование. "Гамлет, принц датский" - самая знаменитая и значимая для мировой драматургии пьеса гения английской литературы Уильяма Шекспира, главный герой которой стоит в ряду общечеловеческих типов, имеющих вечное значение. Философские и психологические проблемы, над которыми бьется мысль Гамлета - смысл жизни и назначение человека, смерть и бессмертие, порок и преступление, духовная сила и слабость - поднимают читателя до необыкновенного накала переживаний и осознания вечных истин.
Великая трагедия, представленная в классическом переводе Б.Л.Пастернака, оформлена иллюстрациями знаменитого английского художника викторианской эпохи Джона Джилберта и фрагментами произведений мировой живописи. После пропускания через себя этих эмоций и переживаний хочется почувствовать гамлета в себе и почувствовать то состояние, когда ты знаешь правду, но вынужден её скрывать.
Перевод Пастернака мне пришёлся по душе, но многие отмечают его чутье на хорошее слово, не во многом соответствующее оригиналу, но максимально точное доя передачи смысла. И дней связующая нить, и бедный Йорик. Кажется, эти образы всегда были с нами.
Советую к знакомству не только Шекспироведам, но ценителям хорошего стихосложения. Издана вся эта красота также отлично, иллюстрации прекрасно дополняют звукобуквенный текст и работают на игру воображения.
Вердиктируя. Пожалуй, самое любимое произведение у Шекспира. Перечитывал его много раз и каждый раз чувствуется в нем нераскрытый потенциал для трактовок и вариаций. Но сначала советую книгу. Картина будет более полной. Всем добра и приятного прочтения!271,5K
Аноним12 апреля 2016 г.Трагедия мрака души человеческой.
Но ум настолько справился с природой..Читать далееНастолько не справился. "Ум" - это чужеродное, "маски", принятые обществом как "правильные", но природа - это и есть суть человека. В трагедии Шекспира действует природа человека.
Судьба наносит Гамлету удары. Несправедливость! Основы его мироздания дали трещину. Попытаться их восстановить или перестроить мироздание? Гамлет не Иов. Быть или не быть? Если буквально понять, то получилось "не быть". Гамлет уничтожил себя и всех вокруг. Но для него это выбор "быть", попытка сохранить "правильность" мира. Доказать себе, что не трус, не болтун, не "сонная ряска, гниющая у причала". Поступи он иначе, он не уважал бы себя всю жизнь. Он принц. Получается, гамлетовское "быть" является с другой точки зрения "не быть".
Вопрос "мстить или простить?" даже не ставился. В понятиях Гамлета простить означало смалодушничать. А для прикрытия слабости "прощением" он был достаточно честен. "Я очень горд, мстителен, самолюбив," - говорит он о себе. Кровь Авелева взывает о мести. Он считает, что к нему.
Поступок матери - удар! Ответ - разочарование. Имя любой женщины - вероломство, бренность, - заключает принц. Раз так - позволителен жесткий цинизм по отношению к ним. Сразу пострадала бедная Офелия. Месть оживила душу Гамлета. Нет желаний - нет страданий? Но и жизни нет. Лови хотение! Честолюбие - тень, рассуждают друзья Гамлета. Для него это хлеб - он им живет. Что важнее чести? "Ничего", - ответ Гамлета. Пусть море крови. Остался Савлом, не превратившись в Павла. Навеки Гамлет. Разбитое и окаменевшее сердце. Трагедия человеческая.
27394