
Ваша оценкаРецензии
penka_mary20 ноября 2025«Белград» - что не так с новым романом Нади Алексеевой
Читать далееДебютный роман автора «Полунощница» мне очень понравился, и когда вышла вторая её книга (попавшая, кстати, в шорт-лист «Ясной поляны», но премии в итоге, как мы уже знаем, не получившая), я точно знала, что читать Алексееву буду.
К сожалению, в отличие от первого, комом вышел второй блин. Я не поняла, не оценила, не прочувствовала. Если честно, дочитала на автомате и без интереса. Попробую объяснить, что не так и почему не понравилось.
Молодая москвичка Аня летит к мужу-релоканту в Сербию на ПМЖ. Настроение под стать мрачному и серому предновогоднему Белграду – депрессивное. Руслана Аня не видела полгода, но не то, чтобы и скучала. Она копирайтер на фрилансе, но решает уволиться, так как очень уж хочется не рекламные тексты про консилеры писать, а книги. К слову, опыт у нее есть – некоторое время назад одно издательство даже успело выплатить ей аванс за роман о Чехове.
Структурно «Белград» можно поделить на три части и две линии:
Переезд в Сербию и отношения Ани с мужем;
Период, когда Аня писала книгу в Ялте;
Сюжет Аниного романа о Чехове и Книппер.Начинается все с Белграда, им и заканчивается. Вообще очень завуалированно автор называет переезд «релокацией», будто бы и на самом деле все массово уезжали за границу в 2022 году просто потому, что время пришло, на фоне внезапного желания перевести бизнес в условную Сербию, а не ввиду политической ситуации (особенно после мыслей Ани в аэропорту, про то, что мужчины покидали страну в спешке с ручной кладью и втридорога отдав за билет). Но и в Сербии не все спокойно, что и показано в финале.
Аня в Белграде слоняется, словно тень. Всё её бесит – и квартира не как в Москве, и посуда на кухне, и названия улиц, и отсутствие такси и чая, и медлительность сербов с этим их «полако». Снега, в конце концов, не хватает. Муж уже не тот. Эта белградская версия Ани скучна и раздражает. Манеры, разговоры «через губу», поведение, нетерпимость. Вино кислое, еда странная, на работу, оказывается, без ВНЖ и знания языка не берут. На личном фронте тоже все плохо. Аня словно бы не участвует в своей жизни, а понуро бредет туда, куда укажут. Плывет по течению, авось куда выплывет. Непонятно, зачем вышла замуж, зачем переехала в Сербию.
Иная картина в чеховско-ялтинском мирке начала XX века. Аня, пропитанная солнечной и яркой атмосферой Ялты, запахом моря и спелого инжира, впечатлениями от чеховского дома-музея и наблюдениями, как пара пожилых немцев «ничтоже сумняшеся» под обморочным взглядом экскурсовода, срывает знаменитые чеховские груши, пишет свою историю о последних годах жизни Чехова и его любви к Книппер. Ароматная Ялта, как контраст серого Белграда. Пока Аня бродит по Белграду, вспоминает, как жила в Ялте и писала книгу.
Тут вам и «Дама с собачкой», и ведущие роли Книппер в пьесах Чехова, и её измены, и сестра Антона Павловича, охраняющая его от дам, аки цербер, и Бунин с Львом Николаевичем. Много всего, разнообразного и познавательного, но также и фантасмагорического. Проверить соответствие фактам может только специалист по Чехову, но даже мне, знакомой с биографией поверхностно, очевидно, что вымысел простирается буйным цветом. Такой авторский вариант «а как это могло быть». Большая часть книги – это как раз Ялта, и Анина, и Чеховская.
«Бунин послушно зашагал туда, где из-за розоватой живой изгороди выглядывал конек на крыше псевдорусской избы. Мапа догнала его, взяла под руку:- Никак не запомню, как эти кусты зовутся. Может, и нам такие высадить?
- Зачем? У вашего брата уже имеется живая изгородь. Вы».
То есть это такой вариант книги в книге, роман о романе. Это-то и плохо.
Потому что линии Ани и Чехова - параллельные и нигде не пересекаются, четко следуя законам классической геометрии, и, очевидно, не следуя задумке Нади Алексеевой. Потому что даже аннотация намекает на связь между Чеховым – Ольгой и Аней – Русланом. Намекает, но связи нет. Ну не бездомная собачка же это, в самом деле.Зачем нужен был такой приём, я не знаю, но он неудачный. Или недоработан. И, исключительно на мой субъективный читательский взгляд, гораздо круче было бы разделить эти две линии на два отдельных романа – про житье-бытье в Белграде, релокацию, если уж так хочется, тоску по Москве, и беллетризованную биографию об отношениях Антона Павловича и Ольги Леонардовны. Боюсь, что эти «фантазии на тему» поклонники творчества Чехова и знатоки его жизни не одобрили бы, но это уже другая история.
Повествование ввиду нестыковки линий сумбурное, неровное. Понравились отдельные куски, фразы, моменты. Местами изящный текст. Плюс - желание почитать теперь что-то документальное о женитьбе Чехова и отдельно о жизни Книппер.
«Чехов... Она и сама не заметила, как он взял ее, Ольгу, бойкую немку, желающую покорить сцену, больше не голодать и, главное, никому не подчиняться, в плен своих текстов. Каждую краску, штрих, жест, тон он высасывал из нее, пропускал сквозь чернильницу, отдавал героиням, в которых, как в дорогие платья, ее же саму и наряжал. За два с половиной года их связи от Ольги почти ничего не осталось. Она словно жила лицом к составленным под углом зеркалам: отражалась, множилась, видела свой профиль и анфас. И ни в одном зеркале не было Оли Книппер.
<…>
Ей не было стыдно за измены. Ни до венчания, ни после. Она была осой, застрявшей в паутине: крепкой, прозрачной, плотной. Сеть чеховских слов и жестов опутала всё ее пространство, ее кожу, ее мысли. Куда бы она ни ступала, что бы ни говорила, не могла сбежать из его пьес. Она билась, сучила лапками, жужжала и дергала крыльями. А Чехов всегда был с ней».В общем, из уважения к первому роману Нади отговаривать я вас не буду, каждый вправе самостоятельно решать, читать ему книгу или нет. Но моё мнение вы услышали.
5 понравилось
431
Berilla13 августа 2025Тонко
Понравился тонкий лиризм повествования и вся чеховская линия. Захотелось в Ялту и снова прочитать много-много всего у Чехова и о Чехове, узнать больше о взаимоотношениях с Книппер, Буниным, Толстым. В процессе вспоминалась не только "Дама с собачкой", но и "Попрыгунья".
5 понравилось
675
2Trouble17 июля 2025Читать далееВторой роман Нади Алексеевой настолько отличается от первого, прочитанного мной в прошлом году, что он даже близко не совпал с моими ожиданиями.Тем не менее, несмотря на мое периодически возникающее в процессе чтения недоумение, роман мне скорее понравился. Во-первых, я люблю "книжки про книжки", а в "Белграде" автор посвящает пол-книги - если не больше - Антону Павловичу Чехову, придумывает для него несколько альтернативную биографию, вовсю цитирует и обращается к произведениям Чехова: "Дама с собачкой" и "Вишневый сад" на поверхности, и многое другое, что ловилось на уровне ассоциаций. Во-вторых, мне нравится, когда к великим личностям относятся без пиетета - и не возводят их на пьедестал , что и происходит в этой книге (хотя я осознаю что многих именно это и может раздражать в романе). Ну и последнее: я всегда двумя руками "за" мистику, прыжки во времени и альтернативные реальности - а в "Белграде" Надя Алексеева играет именно в эту игру. И да, без сомнения, и эта часть многих читателей будет бесить.
Но если честно: стала ли бы я читать обычный линейный роман о том как начинающая писательница Аня была вынуждена "релокироваться" в Сербию вслед за своим мужем, с каким трудом она искала свое место в чужой стране и решала свои личные проблемы? Однозначно - нет! А вот с Чеховым и Книппер во вспомогательных ролях это оказалось очень интересно.5 понравилось
531
Marina__zhe24 января 2026Впихнуть невпихуемое
Читать далееРоман читабельный, но очень перегруженный сюжетными линиями, которые временами просто обрываются. Тут и про жизнь главной героини писательницы с ее мужем, переезд в Белград, и Чехов с Ольгой Книппер, и измена, и еще для кучи политические событий в Сербии и теракты. Большой вопрос, зачем нужно было фантазировать на тему жизни Чехова, причем какие-то дикие и неуместные оказались эти фантазии. Почувствовала после прочтения просто перестимулированность и вопрос, а зачем так много нужно было впихнуть в одно произведение.
4 понравилось
275
reader-1046825825 июля 2025«сопутствующие жертвы»
Такая книжка, которая может лет через сто стать хорошим источником для курсовой работы студентиков-историков: очень живая репрезентация эмоций целого поколения вышла. Такой себе булгаковский «бег» для зумеров:
Главная героиня бежит от своих бесцветных водолазок и не менее бесцветной релокантской реальности в наивный уют чеховской ялты. И ее Чехов бежит. И за любое счастье придется заплатить.4 понравилось
339
EgglestonRhodophane2 июля 2025Релокантский роман в романе
Читать далееМигрантская или, что наверно будет точнее, "релокантская" проза все активнее мелькает в литературных новинках и конечно же эта тема не может не вызывать интереса читателей - кто-то хочет лучше понять релокантов, кто-то посмеяться над ними, кто-то хочет прочесть о проблемах, с которыми столкнулся и сам. Думаю, нас ждет еще много интересных романов об этих событиях, но и неинтересных, к сожалению, тоже. Для меня "Белград" стал второй книгой о релокантах (не будем здесь учитывать творчество Ремарка) после "Курорта" Антона Секисова и в отличие от первой работы, здесь предложен совершенно другой взгляд на проблему.
Для начала хотелось бы сказать о форме романа, т.к. считаю ее главным плюсом произведения. Действие происходит в двух точках времени и пространства - в Белграде в настоящем времени, куда релоцировалась главная героиня Аня со своим мужем-айтишником и в Ялте в недавнем прошлом, где та же Аня писала книгу о Чехове. Кроме того у нас есть "роман в романе" - текст того самого творения главной героини, посвященного встрече Чехова с его женой Ольгой Книппер, возвышенно называемого в книге "апокрифом", а по существу являющегося обычным фанфиком.
Пьесы Чехова здесь являются практически вездесущими, сначала они проникают в жизнь Ольги Книппер (не настоящей, а той, что в фанфике), а затем вторгаются и в жизнь самой Ани в виде чисел, животных, людей и
даже галлюцинаций. В итоге, написав роман о том, как Ольга Книппер, сама того не желая, становится героиней пьес своего мужа, Аня и сама незаметно для себя становится героиней Чехова - дамой с собачкой. В некотором смысле получается, что автор попадает в события своего же романа, что довольно забавно и дает легкий флёр постмодернизма. Финал книги тоже чеховский - оборванный, неясный. Да и наверняка было еще множество отсылок к Антон-Палычу, которых я не заметил, а вот настоящие ценители творчества классика должны были.Однако же одними отсылками сыт не будешь, а плюсы-то на этом и заканчиваются. Сюжета практически нет, из релокантских проблем и злоключений - только закончившиеся деньги на карте при походе в Икею (вот это жесть, врагу не пожелаешь!). Да и главной героине не получается сопереживать - уж больно она вялая и никчемная. Но все повествование крутится вокруг нее - других персонажей даже сложно хоть как-то оценить, настолько мало уделено внимания их чувствам и характерам. Собственно, все они и появляются в книге лишь для того, чтобы как-то досадить (преимущественно) главной героине.
Несмотря на некоторые достоинства романа, назвать его удачным я никак не могу. Более того, есть у меня некое ощущение, что для того, чтобы понять события, происходящие в последние годы с нами и вокруг нас, отрефлексировать их и выразить в виде художественной литературы, может потребоваться еще какое-то время и не стоит торопиться, пожив полгода в другой стране и совершив пару визаранов, пытаться все это сразу выплеснуть на бумагу, хоть вам эти события и кажутся невероятно яркими.
4 понравилось
424
reader_fcz79827 февраля 2026Зачем растрачивать талант?
Читать далееПервую книгу Нади Алексеевой не читала. Начала со второй "Белград". Стиль, слог, диалоги, описания великолепны! Талант! Но зачем талант растрачивать на небылицы? Или он безграничный? Да, много раз подчёркивается, что это "не биография А.П. Чехова". Но эти слова не заметят рядовые читатели, а запомнят именно выдумки на уровне жёлтой прессы. После этого чтива вновь просмотрят документальные факты только те, кто их и так знает по упомянутым Надеждой Михайловной источникам и ещё многим другим. Н. Алексеева умеет сбить с толку даже чехововедов! Талант! Было бы гораздо лучше достоверно и внятно изложить пусть самый маленький эпизод жизни Антона Павловича (там есть крупицы, которые видны только тем, кто "в теме") и вокруг него раздвигать рамки времени и пространства, присовокупляя свою умелую художественную выразительность. Такая книга приобрела бы ценность в деле популяризации жизненного и творческого наследия классика. К сожалению, роман Нади Алексеевой "Белград" я никому читать не посоветую.
3 понравилось
206
kasta036 апреля 2025почему писатели стали писать одинаково?
Практически во всей современной литературе сейчас одинаковый слог. Когда заходишь в БИО автора, сразу все понимаешь - резидент какой-нибудь школы. Почему в школах писателей учат писать одинаково? Оно же прям чувствуется, в построении предложений, описаниях и пр. Ну это же как школы искусств, там учат рисовать всех одинаково! А тут учат всех писать одинаково!Читать далее
остановитесь!
где уникальные голоса, тексты?
прочитала этот роман до середины, дальше сдалась. От чеховского тут только фамилия Чехова. Я не понимала различия во времени, что настоящее время, что прошлое, описано оно одинаково. Нет атмосферы, ничего тут нет. Тут роботы, которые делают механическую работу, точнее автор, которая написала свой текст по какому-то шаблону.3 понравилось
269
AnnaRadun16 мая 2026От Белграда почти ничего
Читать далееСтоит признать, что роман, с одной стороны, увлекательный - альтернативная версия кончины/исчезновения Чехова. Но у меня большие вопросы к названию романа - Белград, а от Белграда почти ничего, кроме найденной собаки и любовника.
Не поняла, зачем надо было придумывать очередную бомбежку Белграда и террористическую организацию в Генералштабе? Чтобы придать живости сюжету? Линия с Чеховым и Книппер тянет на полноценнную книгу, и с Белградом она, как мне показалось, не очень связана (кроме Вишневого сада в театре) - с такой же легкостью действие романа можно было поместить в БангладешСодержит спойлеры2 понравилось
23
Tvorozhok19 февраля 2026Читать далеемолодая женщина по имени Аня релоцируется за мужем в Белград, который не очень-то ей рад, а она - ему. муж пропадает на работе, Аня свою с облегчением бросает свою (сколько нужно написать продающих текстов про тональные кремы, прежде чем тебя затошнит и от кремов, и от себя?), и не знает, куда в этой жизни податься.
затем мы узнаем, что этим событиям предшествовала поездка в Крым, где Аня начала писать книгу про отношения Чехова с Ольгой Книппер, и читаем эту самую книгу в книге. через нее нам становится ближе и понятнее сам Антон Палыч, сложная и смешливая личность на своей волне. видим и то, какой неприятной авантюристкой была актриса Книппер - кто-то восхищается ее self-made образом пробивной, хваткой и талантливой женщины, но мне она антипатична. встречаем какого-то грустного и незадачливого Бунина, вечно попадающего в курьезные ситуации. обоняем и осязаем Крым, чувствуем на вкус соленые брызги моря, вдыхаем аромат роз из чеховского сада.
между тем Аня видит на берегу Чехова с женой, как живых, самому писателю мерещатся современные автомобили, белая собачка кочует от чеховской дамы к даме современной, Ане, а театральная массажистка начала века сидит себе и вяжет в уголке, пока Аня пытается понять, что вокруг нее вообще происходит.
эти мерцания, писательские озарения, одна эпоха, просвечивающая в другую и наоборот, создают полотно в два слоя, с прорехами тут и там, помогающими увидеть связь между людьми таких разных времен и судеб. их потерянность, их сомнения, очарованность югом, попытки уйти дальше за горизонт от опостылевшей действительности.
Аню ругают за невнятность, серость, странную мотивацию - наверно, мало кто захочет ассоциировать себя с ней, кроме реальных релокантов, реалистично оценивающих свое печальное состояние, если оно таковое. но я верю надиному опыту проживания в Белграде в текущих политических обстоятельствах, верю ее приязни и интересу к личности Чехова, мне симпатичен ее отрывистый, меткий, насыщенный слог, который при кажущейся неженственности на самом деле выдает в авторе очаровательную личность, которую хочется слушать и слушать.
говорю не гипотетически, а по горячим следам: в конце апреля посчастливилось быть на встрече клуба CWS, где можно было задать Наде вопросы, умные и не очень, и послушать о том, как она писала эту книгу и что она для нее значит. кстати, у Нади уже в процессе третья книга, и она будет совсем не похожа на первые две. ждем!
2 понравилось
124