
Ваша оценкаРецензии
flican3 февраля 2010Читать далееЗная Митча Каллина по «Стране приливов», я, когда бралась за эту книгу, ожидала тоже чего-то такого же зубодробительного и сумасшедшего. В каком-то смысле так и оказалось – Митч покусился на легенду, на бессмертный образ великого английского сыщика.
Шерлок Холмс из всех персонажей мировой литературы, пожалуй, один из самых живых, если можно так выразиться. И возможно во многом благодаря большому количеству деталей, присутствующих в произведениях о нем, на основании которых была написана целая биография сыщика так, как если бы он и правда когда-то жил. Но если подумать, так ли реален его образ? Холмс – идеальный сыщик: блестящий разум, логика, великолепная память, внимание к мелочам – все в нем безупречно. Но о Холмсе-человеке мы не так уж много знаем. Вернее мы знаем только об одной стороне его жизни – о стороне разума и логики. Митч Каллин рисует совсем другой образ Холмса, куда более человечный, чем у Артура Конана Дойла.
Холмсу 93 года, он пережил две Великие войны, пережил смерть самых близких ему людей – брата Майкрофта, доктора Ватсона, миссис Хадсон, он все также живет в Сассексе и разводит пчел. Этот все тот же Холмс, но все же уже совсем другой Холмс.
Первая половина книги у меня шла довольно тяжело – никак не могла избавиться от образа Василия Ливанова, и уж тем более наложить его на образ Каллиновского Холмса. А потом как-то вдруг поверила, что это и правда Холмс, и даже как будто бы более настоящий, чем оригинал.
Здесь он уже ничего не расследует (детективная линия есть, но она тонюсенькая и не представляет из себя почти никакой загадки), здесь Холмс выступает в роли спокойного созерцателя, живущего в единении с природой. Дряхлеющий, немощный Холмс с больными суставами и двумя тростями по ночам просыпается от кошмаров и мучается страхами, что память оставляет его, погружается в забытье, но иногда все же выныривает из него, чтобы, скажем, дописать историю одного старого дела, имеющего связь с его нынешним увлечением пчелами. Кстати, о пчелах. Несмотря на то, что в оригинале роман Калина называется «A Slight Trick of the Mind» (что-то вроде «Легкие причуды (заскоки) разума»), пчелы здесь играют далеко не последнюю роль, что и отражено в русском переводе романа. Пчелы здесь – это не просто единственный из оставшихся у Холмса интересов в жизни, это связующее звено между тремя пластами повествования, тремя историями, происходившими в разное время: Холмс у себя в Сассексе, Холмс в путешествии по Японии и написанная Холмсом история старого расследования, проливающая свет на неизвестные стороны личности великого сыщика.
Митч в своем романе безжалостно рушит легенду, его Холмс сам опровергает множество сведений о самом себе, выдуманных склонным к приукрашиванию доктором Ватсоном, таких как курение трубки или ношение охотничьей шляпы. К слову, и самого Ватсона Каллиновский Холмс никогда не называл доктором, а всегда только Джоном. Конечно, вполне возможно, что у фанатов мистера Холмса этот роман вызовет отвращение, но по мне – прекрасная стилизация с очень пронзительным финалом. Митч ни коим образом не оспаривает гениальность великого сыщика, Холмс и здесь бог, но его образ уже не такой идеальный и выверенный, здесь Холмс-человек, такой, каким он мог бы быть, если бы правда когда-то жил.
flican6 понравилось
29
sunselle9 декабря 2018Очень плохо
Читать далееЭто очень плохо. Зачем автору понадобилось брать чужого персонажа и писать о нем несусветную чушь?
Книга о том как Шерлок Холмс в девяносто лет занялся разведением пчел и отправился в Японию, чтобы найти волшебный куст продлевающий молодость. Причем когда он нашел куст, то просто посидел рядом и поехал обратно в Англию.
Помимо этого он вспоминает молодость, а именно одно свое расследование, которое произвело на него сильное впечатление. На самом деле расследование было банальным и скучным, что становится понятно практически с первых страниц.
Ещё автор любитель убить персонажей, чтобы читателю взгрустнулось. Обычно этот прием применяют те, кто не способен писать так чтобы задеть чем-то ещё кроме бессмысленной смерти.Содержит спойлеры5 понравилось
654
Avisha1 декабря 2020борьба с деменцией
Читать далее
течение этого романа похоже на плетение кружева. три нити, которые переплетаются между собой: история несчастной любви, которая заканчивается смертью; история путешествия, куда вплетается еще одна ниточка в далекое прошлое, которая объединяет попутчиков; история очень медленного затухания гениального человека, чья жизнь омрачается смертью всех, кто ему дорог. отсутсвие активного действия, отрывочное обилие размышлений, описаний, воспоминаний, по моему мнению, очень гармонично для книги, которая пишется в голове рационалиста, понимающего, что лучшие дни его деятельности далеко позади.
было немного странно узнать, что шерлок смог влюбиться лишь увидев фотографию притом в женщину, которая не показалась мне интересной (впрочем, не мне в нее и влюбляться). но в самом конце мы узнаем, что ее жизнь будет не долгой.
было неприятно узнать, что великий персонаж дряхлеет как умственно, так и физически, прочем дожить до девяноста лет, на своих двоих (почти) и продолжая попытки вести интеллектуальную деятельность, даже понимая, что твои лучшие дни далеко позади.
было страшно признать, что каждый из нас завершит свою жизнь совершенно один. как бы ни был ты популярен, либо уйдешь ты молодым и красивым, либо с каждой смертью любимого тобою человека, эта жизнь будет становиться все более пустой. майкрофт, от которого уже после смерти шерлок получает отзыв на книгу. ватсон, чьи сигареты все еще тайком курит. миссис хадсон, которая была с ним в первые годы в сассексе. все они покинули его. только этот маленький мальчик, в ком он видел большой потенциал, кто был скурпулезен и любознателен, быть может в котором шерлок находил себя... на даже этот мальчик, которому шерлок писал письма, а потом забывал об этом, покинул его, так... глупо и бессмысленнов целом, я думаю, это книга об одиночестве
4 понравилось
311
julisunnyevans27 октября 2016Шерлок уже не тот
Читать далееВсякая книга имеет конец, в то время как читатель страстно желает продолжения приключений своих любимых героев. Только этим можно оправдать покупку этой книги - я настолько соскучилась по Шерлоку, что готова была перекинуться на любую литературу, с ним связанную, ибо Конан Дойля я зачитал практически до дыр.
Что же я получила в итоге? Только крайнюю степень разочарования. Я искала Шерлока Холмса в каждом слове, каждой строчке, каждой странице и главе. Я гналась за его тенью, а в результате получила лишь призрака, смутно напоминающего любимого героя. Даже учитывая преклонный возраст, Шерлок Каллина был далек от настоящего Шерлока, были схожие черты, но они касались лишь его сыскного таланта и ничего кроме него. Вспоминая "Последний поклон", я сравнивала того, уже постаревшего Дойловского Шерлока с Шерлоком Каллина, и понимала, что даже старость не способна настолько изменить человека.
Введенные в повествование три основных сюжетных линии, разбросанных во времени, тоже оказались не лучшей идеей - получилось лоскутное одеяло, кусочки которого сшивались без какой-либо логики. Такое ощущение, как только автору надоедало писать одну историю, как он тут же хватался за другую идею, и так раз за разом.
Больше всего меня возмутила любовная подоплека романа - Митч Каллин, кажется, решил, что все запамятовали об Ирен Адлер, и своевольно навязал любовь к невзрачной серой мышке Шерлоку. После яркой и эксцентричной, дьявольски умной Ирен - такое? Похоже на очень плохую шутку.
В общем и целом, соглашусь с предыдущими рецензентами: "Мистер Холмс" - это хороший пример добротно написанной фанфикшеновской литературы, который можно прочесть разок и убрать пылиться на полку, вернувшись затертому тому приключений Шерлока Холмса за авторством Артура Конан Дойля.4 понравилось
256
hooook8 декабря 2015Читать далееЗареклась читать "продолжения" книг от кого-либо, кроме авторов первоисточников. Но к чтению "Пчёл мистера Холмса" приступала с неохотой не по этой причине. В конце концов, кто только не брался рассказывать историю великого сыщика - лишь ленивый не написал хотя бы рассказик с участием Шерлока Холмса и доктора Ватсона, только совсем пропащая страна не имеет своей киноверсии приключений известных друзей.
Так что не неприязнь к продолжениям чужих историй отталкивала меня от этой книги, а хорошие впечатления от "Страны приливов" и "За гранью дозволенного" Митча Каллина. Не хотелось после таких оригинальных и впечатляющих произведений браться за "ещё одну историю о Шерлоке Холмсе", да к тому же стареющем.
После того, как методом случайного тыка эта книга все же оказалась на экране, моё мнение изменилось и писатель только вырос в моих глазах.
Самое первое приятное впечатление - маленький объём произведения. Раза в два короче книги "Медленный человек " Кутзее, которая на вкус и цвет очень схожа с рассматриваемой. Человек, который, старея, утрачивает своё "я", но у Кутзее это происходит за счёт потери социальной роли активного мужчины, а у Каллина - за счёт постепенной потери памяти.Узор, в который сложились для меня три параллельно описанных истории, происходящих в прошлом и настоящем стареющего Шерлока, выглядит так (если честно, не хочу его никому навязывать, это лишь схема, у каждого своё видение):
- в настоящем слабеющая память Холмса приводит к смерти друга; в своей жизни он уже потерял всех и все
- в прошлом пробелы в памяти и потерянность подталкивают героя к мысли, что истина не всегда предпочтительнее выдумки, что жизнь чаще складывается из иллюзий и незнания, чем из точного знания; здесь он потерял убеждённость в своём деле
- в ещё более отдалённом прошлом происходят события, приведшие к последующим двум линиям, это основа нового состояния Холмса, черта, отделяющая идеализированного сыщика и живого человека.
- Что есть истина для вас? - спросил один из персонажей мистера Холмса, и в тот момент, когда он отказался от объективной и недоступной правды во имя спокойствия и счастья человека, тогда мне и стало понятно, почему именно Шерлок Холмс стал героем романа Каллина.
В этот момент Каллин убил Шерлока Холмса.
Ладно, "убил" в кавычках. Мы все знаем, как поступил бы гениальный детектив, оттого и ярче выглядит эффект его измены своему "я".
Ещё один образ: описание жизни пчелиного содружества. Уклад жизни пчёл не меняется миллионы лет. Человеческое "я" слагается из истин и заблуждений, обманов восприятия и обманов памяти - вроде японских пчёлок, подобранных где-то и позже найденных героем в кармане. Мёртвые, закрытые в стеклянной ампуле, они уже не наполнят улей мёдом. То, что постепенное затухание острого и неординарного ума происходит с любимым и знакомым с детства героем, делает восприятие ещё сильнее, печальнее, где-то до слёз.Итак, вместо детективной истории я получила очередной экзистенциальный кризис в своей жизни) Заодно перечитаю кое-что из Воннегута, раз уж депрессии не миновать) А Митчу Каллину 10/10, нынче не всякая книга может выбить мой обленившийся ум из привычной колеи, а у него это уже третья сумевшая.
4 понравилось
85
astroida25 июня 2014Читать далееМеня не пугают книги про старость - наоборот, читаю всегда с интересом, а эта ещё и о любимом герое, так что сразу привлекла внимание. Холмсу здесь 93 года, он только вернулся из поездки в Японию, и теперь одновременно и вспоминает о своем путешествии, и записывает историю одного расследования (очень условного) из своего прошлого, ну и плюс в настоящем события идут своим чередом. Получается, что в книге три сюжетные линии, но они разворачиваются в основном последовательно, периодически сменяя друг друга, так что никаких особых сложностей при чтении не возникает. У Холмса уже немного нелады с памятью, и мне понравилось, что это не только сказано прямым текстом, но и показано в повествовании - то пробел в истории кое-где, то, наоборот, один и тот же эпизод повторен два раза... Всё это совершенно не навязчиво, не демонстративно, очень органично. Ни о каком стиле Конан Дойля, конечно, речи нет, но это, я считаю, в данном случае только к лучшему. По атмосфере и настроению книга напомнила "Окончательное решение" Майкла Чабона, но тут старость героя показана гораздо более деликатно. Образ ШХ мне показался очень достоверным - умный, несколько эгоистичный, до мозга костей рациональный. Вполне верится (по крайней мере, мне), что канонный Холмс мог состариться именно так.
Сама книга - не детектив, преступлений тут нет, но некоторые загадки присутствуют - впрочем, не особо увлекательные и заковыристые, захватывающего сюжета ждать не стоит. Это скорее размышления о жизни, о судьбе, о старости, в конце концов. Очень как-то "медитативно" получилось - история спокойная, неторопливая, даже тягучая. Прочитала с большим удовольствием. Рекомендую не только шерлокоманам, а всем, кому интересны подобного рода книги.
4 понравилось
74
eva-ava29 июня 2012Читать далееТри истории, чьи завязки только обещают быть детективом, ничем между собой не связанные, но сплетенные в клубок жизни главного героя: дело "стеклянной гармоники", ставшее переломным в жизни великого сыщика, истинная подоплёка приглашения в далёкую Японию и несчастный случай на пасеке.
За очень долгую жизнь Холмс повидал немало трагедий, от бытовых преступлений лондонского дна до глобальных катастроф мировых войн. Он несёт тяжелое бремя легенды, гуру, почти божества. Но могучий интеллект и мудрость прожитых лет по-прежнему не помощники в ответе на вечный вопрос "Почему?".
Уставший одинокий человек, прагматик, ставший философом, на закате своих дней прикасается к Истине, простой, как пчела на ладони.Он спускался ниже по тропинке, и в нем усиливалось желание быть частью исконного, естественного порядка, жажда избегнуть людской суеты и пустого шума, возвещавшего лишь о собственной значимости; утвердившись в нем, эта потребность перевесила все, чем он дорожил и что держал за правду (его писания и теории, его наблюдения над огромным множеством вещей).
4 понравилось
63
City_Snail24 июня 2018Взгляд на Холмса как на обычного человека
Читать далееГод издания - 2016, переиздание с кинообложкой по одноименному фильму. В 2008 году роман выпускался издательством "Иностранка" под названием "Пчёлы мистера Холмса". Переводчик Д. Харитонов.
В целом роман мне понравился, за исключением моментов, о которых скажу ниже.
Повествование неспешно движется тремя путями: жизнь Холмса в уединении в Сассексе, события в Лондоне несколько десятилетий тому назад, когда состоялось одно из последних расследований великого сыщика, и путешествие по Японии в поисках растения с чудесными свойствами.
На мой взгляд, автору удалось передать атмосферу одиночества главного героя. Холмс пережил всех своих близких людей, время бежит все быстрее, а силы и память его на исходе.
Он старается завершить дела, привести в порядок рукописи и пишет рассказ о женщине, которая когда-то пробудила в нем сильные чувства.
В этом романе вы не найдёте закрученного сюжета. Это скорее собрание мыслей, образов, которые посещают уставший разум старого человека. Отголоски его последнего путешествия. Рассказ о последней дружбе, которая трагически обрывается.
Автору хорошо удались описания природы, будь то берег моря, цветы или природа, пострадавшая от воздействия человека и войны.
Очень живые и запоминающиеся портреты персонажей, даже второстепенных.
Если вы поклонник неспешного повествования и вас не смущают печальные финалы - могу посоветовать вам эту книгу.
Об оценках...
Я бы поставила книге твёрдую "4", но некоторые сексистские и об'ективирующие фразы, которые писатель вложил в уста своих героев... Учитывая их, ставлю только три звёздочки.3 понравилось
548
Luchiana1 ноября 2016Читать далееПечально признавать, но, кажется, это худшая книга из прочитанных за этот год. Скучная, зазря треплющая имя знаменитого сыщика и вообще непонятно зачем написанная. Дурной фанфик, который в силу неизвестных обстоятельств почему-то стал книгой.
Три мало связанные между собой линии повествования - Холмс-пасечник, Холмс в Японии и Холмс-влюблённый-детектив - невразумительны как вместе, так и по отдельности. От эксцентричного и остроумного сыщика остался лишь ворчливый старик, панически боящийся собственной немощи и приближающейся смерти. Хронотоп скачет, а некоторые куски текста вообще повторяются слово в слово. Стиль неровный, язык тяжёлый и неповоротливый.
При всём старании найти в этом произведении что-нибудь, что произвело бы приятное впечатление и придало хоть какой-то смысл потраченному времени, мне не удалось.
Ждущий детективного романа да разочарованным останется.3 понравилось
260
whitecoffe9 февраля 2009Дочитала с трудом...книга заставляла отвлекаться на все-телевизор, музыку, проходящих людей в ресторане.
2 понравилось
22