
Ваша оценкаРецензии
AnatolijStrahov8 февраля 2018 г.Китобойный эпос
Читать далееКитобойный эпос – так можно в двух словах охарактеризовать этот роман. Именно эпический охват китобойного промысла позволил Мелвиллу создать такое масштабное полотнище, а не приключенческий роман-погоню за Моби Диком. Описания корабельного быта, охоты, снастей, разделки туши, вытапливания сала идут вперемежку с описаниями анатомии кита, его образа жизни и повадок. Книга кажется перегруженной лишними сведениями, подробностями, специальными деталями. Но это право эпоса – быть в определённой степени нудным. Отчасти таковы творения и Гомера, и Льва Толстого.
7582
MinnieMinnie25 ноября 2017 г.Читать далееЭто история о противостоянии. О противостоянии капитана китобойного судна и загадочного белого кита. О противостоянии человека и природы. О противостоянии Бога и простых смертных.
Это основательный, грандиозный, глубокий и увлекательный роман. В нем много библейских отсылок, корабельной терминологии, подробная классификация и описание китов и конечно, в нем много моря.
Повествование в романе похоже на американские горки: вот идет неспешное описание будней простых моряков, видов китов, описание снастей и устройства корабля, которое резко прерывается динамичным описанием плавания Пекода и охоты на китов, затем резкий поворот в сторону и погружение в библейскую тему. И так на протяжении всего романа.
Может показаться, что в нем, как и в любом наверное классическом романе, очень много лишних деталей, бесконечные фок-мачты, салинги, брамсели, вельботы, кливеры, леера и шпангоуты, а также развернутая подробнейшая классификация китов и описание разделки их туш.
Действительно, терминологии очень много. Но с другой стороны, как же без нее? Как иначе можно окунуться в мир моряков, соленого ветра, бушующего моря, как иначе понять устройство корабля, и где еще, как не в книге о море вы о нем прочитаете?
Поэтому да, читается не всегда на одном дыхании, но на мой взгляд все эти детали и описания к месту.Можно долго рассуждать о чем же этот роман- о китах, корабле и море? О Боге и пророке? О судьбе и мести? На мой взгляд, лучше всего ответит на эти вопросы цитата одного из издательств:
"Бессмысленно пытаться рассказать, о чем этот роман. И если, перевернув последнюю страницу, вам покажется, что вы все поняли, - читайте заново."7205
Rostokinka17 апреля 2017 г.Читать далееЯ училась в православной школе, и от обычной школы она отличалась уроками "Закона Божьего". Однажды батюшка, что вел урок - очень образованный человек, но лодке пловец и на флейте игрец - рассказывал о путешествии апостола Павла на корабле "Диоскуры". И увлекшись, начал говорить о море и судах...
- Кто-нибудь читал из вас "Моби Дика"? - и получив отрицательные ответы, он с жаром стал советовать эту книгу как энциклопедию моря. Неудивительно, что священнику понравился Мелвилл, так часто ссылающийся на Ветхий Завет.
Так или иначе, тогда я впервые услышала о книге, которая стала самой моей любимой."Моби Дик" - лишнее доказательство тому, что весь мир наполнен смыслом.
«Все видимые предметы – только картонные маски. Но в каждом явлении – в живых поступках, в открытых делах, – проглядывают сквозь бессмысленную маску неведомые черты какого-то разумного начала», - восклицает мятежный Ахав. На теле кита, считает автор, написаны какие-то странные иероглифы, которые не под силу прочесть человеку.Вспоминается Платонов с его "В прекрасном и яростном мире". Прошу прощения за длинную постороннюю цитату, но разве это не тот же Ахав?...
"Я был ожесточен против роковых сил, случайно и равнодушно уничтожающих человека... Я понимал, что в природе не существует такого расчета в нашем человеческом, математическом смысле, но я видел, что происходят факты, доказывающие существование враждебных, для человеческой жизни гибельных обстоятельств, и эти гибельные силы сокрушают избранных, возвышенных людей. Я решил не сдаваться, потому что чувствовал в себе нечто такое, чего не могло быть во внешних силах природы и в нашей судьбе, — я чувствовал свою особенность человека" - говорит молодой машинист.Не знаю, что там с трансцедентальным идеализмом и советскими критиками, но какая прекрасная, чудная мысль, что мир наполнен своей тайной жизнью!
Но вот еще слой книги. Противостоят друг другу не только Ахав и Кит, Ахав и Бог, но также Ахав и Старбек. Капитан - идеальный герой, Старбек - идеальный человек. "Честный, хороший", любящий - ему не понять, что терзает Ахава, он на ступень ниже по сложности (здесь своеобразная иерархия - второй помощник еще проще, а третий - проще второго). В главе "Симфония" персонажам предоставляется выход из этого конфликта, но Мелвилл все-таки не Платонов, он на вкус окажется очень горьким, и прозревшего Мальцева здесь не будет. Не зря действие происходит на корабле, в замкнутом пространстве, где все - команда, все повязаны друг с другом и уйдут только вместе. А бушующее море вокруг - те самые враждебные силы.
В наше время многим это будет скучно, длинные описания китов вызовут зевоту. Действительно, в современных книгах уже не в моде романтизм и стремление наделить предметы жизнью. Мне кажется, нужно просто заранее знать: от романа не стоит ждать приключений, йо-хо-хо и бутылки рома. Возвышенные речи, которые писатель вложил в уста своих героев, менее всего естественно звучат среди работяг-китобоев. Но когда я читала "Моби Дика", от него так и пахло морем, солью, жиром (и в самом деле, бумага в том издании была с особенным запахом:) Этот роман такой разноплановый и многожанровый, что хоть часть его, а понравится и отложится в голове. Хотелось бы завершить рецензию "пятёркой", но стыдно оценивать такого удивительного автора, как учитель. Тут уместнее слова благодарности - за любовь к своим героям, за море, за множество смыслов и за прекрасный и яростный, наполненный жизнью мир.
7125
KsanaCheh14 июля 2016 г.Последняя схватка
Читать далееЧто можно сказать об этом знаменитом произведении Мелвилля, классика она и есть классика. Местами утомительно было читать.в особенности, по моему мнению, излишние описания всего что "попадалось под руку" автору на протяжении повествования. Конечно же написана книга хорошо и язык красивый.
Мелвилл рассказывает нам о морском путешествие "Пекода" в поисках Белого кита. Эта охота не случайна, капитан корабля Ахав в своё время потерял ногу в сражении с Моби Диком и поклялся отомстить, убив его. В плаванье конечно же проходила охота и убийства других китов для пополнения запасов.
Моби Дик самый хитрый умный и загадочный кит. О нём ходило много слухов и легенд. Кит считался непобедимым и приносящем неудачи морякам. Цель отомстить затмила благоразумие Ахава, он не прислушивался к встреченным в плаванье другим охотникам за "тушами", не думал ,что с ним и его кораблём может произойти то же несчастье что и с другими. Не стану раскрывать последнее сражение Моби Дика и Ахава, лучше самим узнать для кого оно стало последним.747
Kummervoll21 октября 2015 г.Не то, чего ждал...
Читать далееКупив эту книгу, был доволен и воодушевлен. Привлекла обложка и аннотация. К тому же, подруга советовала почитать. Морские приключения, огромный кит, свирепый и не по- животному хитрый, угрюмый, полубезумный капитан, одержимый местью за откушенную ногу, бескрайние морские просторы, полные неизвестных опасностей и чудовищ. И к тому же- намек на некое мистическое начало. Ну может ли быть книга с таким сюжетом не увлекательной, не захватывающей? А вот, оказалось, может!Как трудно далась она мне! Как долго я не мог её одолеть, как надолго бросал, как продирался сквозь текст с неимоверным усилием воли. Несколько месяцев читал, то бросая и переходя к другим книгам, то снова возвращаясь. Нет, это не мое.
Причем, я отнюдь не говорю, что книга плоха. Она замечательна. Я оценил её по достоинству, и даже восхитился ею в должной мере. Умна ли книга? Да! Оригинальна ли? Да! Познавательна ли? Да! Талантлива ли? Да!....Интересна ли? Нет! На 90%- нет! Я- терпеливый читатель. Любое произведение изучаю честно, добросовестно. Иначе и смысла нет читать. Читал целиком предисловия, сноски, даже цитаты о китах, приведенные вначале. Все ждал, когда уже начнутся настоящие события? Сто страниц...Двести...Триста....Не начались. Нет, ну если это энциклопедия о китах и китобойном деле образца 19 века- то книга досконально охватывает тему, тут ничего не скажешь. Но если рассматривать, как книгу художественную, то думаю, большинство читателей застонут от скуки. И немногие доберутся до конца плавания. Длинные, громоздкие философствования, религиозные отступления, длиною в километры, описание кита со всех точек зрения. Каждого органа, каждой части его тела!( хорошо ещё, как кит какает не описали, с философскими комментариями!:)) Да, и ещё- каждого, каждого!!!предмета, задействованного в китобойном промысле! И это- львиная доля текста! А где же события? А вот они. Как крошки в стакане чая. Коротенькие, быстро описанные, тонущие в море славословия. Скомканный конец. 500 с лишним страниц все ждешь захватывающей схватки Ахава и Моби Дика. Развязка же наступит буквально на самых последних страницах. А все остальное, все, что до- только длинное, тягучее предисловие. Если читая книгу ждете -не ждите! Ничего не будет. А что будет-то парой строк вам опишут. Красивый, оригинальный образный слог- неоспоримое достоинство книги. Необычная структура повествования- так же. Гармонично сплелись тут и религия, и наука, и романтика и жестокость. Но...скука скука скука...
Это не та книга, которую я бы стал советовать. Прочел- не жалею. Много нового узнал. Учебники читать тоже не кайф, но они все же полезны. Так и тут. Мое уважение автору. Профессионал. Знаток своего дела. Великолепный литератор и ученый. Наверное, храбрый моряк, видавший многое. Если вам очень-очень интересны киты, корабли 19 века и китобойное дело- то разумеется, читайте! А если хотите экшена, приключений, погонь, динамики, быстрого развития сюжета- даже не берите книгу в руки. Она не для вас, как и не для меня. Нет, не подумайте, я вовсе не из тех, кому подавай одно развлекательное чтиво. Даже напротив. Я люблю рассуждения, отступления. Описания. Но всему нужно знать меру. Автор её не знал.
Кстати, о китобойном деле...Поразила жестокость китобоев. Конечно, я об этом знал. Но все же, подробные дотошные описание кровавых фонтанов, закалывания несчастных животных гарпунами, разрезания туш, добычи жира, гниения туш мне причинили некоторую боль в сердце. Красивые, величественные животные! Автор явно восторгается ими. Даже жалеет местами...Но...Все же не жалеет.
Ну и теперь- коротко о персонажах. Самый колоритный из них, безусловно, Ахав. Его образ- одно из несомненных достоинств романа. В нем и злоба и боль, и безумие, и одержимость. А под конец он раскроется совсем с иной стороны. Жестокий и страшный человек покажет вдруг скрытую надломленную душу и способность даже плакать. И спросит себя на миг- зачем я жил? Так ли жил? Нужно ли мне все это?
Квигек- интересный товарищ. Язычник, со своей религией, верный обычаям своей родины, носящийся со своим божком, сохранивший душу дикаря. Впечатлил момент с гробом, не пригодившимся Квигеку, а использованный в качестве буя.
Вот Измаил, якобы главный герой, совершенно не впечатлил. Человек без внешности, без биографии, да по сути и без внутреннего мира. Так, ходит, смотрит, рассуждает. Типа посторонний наблюдатель. Якобы молодой человек, а в начале рисуется отчего-то образ старика. Может виною тому стиль его речи?
Вообще, стиль речи героев совершенно неправдоподобен. Ну не поверю, что китобои, мужики, простые, занятые тяжелым трудом люди станут так витиевато, красиво, высокопарно изъясняться? Разумеется нет.
Ладно, за сим заканчиваю рецензию. Бывают такие книги- их уважаешь и ценишь, прочитав. А вот перечитывать снова едва ли станешь. Хотя задумка и сюжет-отличные. Ту же самую фабулу можно было бы подать совершенно иначе. Но...как есть так уж и есть. Посмотрю ещё и фильм- может он лучше?748
hottary22 сентября 2015 г.Читать далееНе знаю, как у кого, но у меня есть застарелое предубеждение против общепринятых шедевров. Их неприлично не хвалить. А мне не всегда этого хочется.
«Моби Дик» - общепризнанный шедевр, поэтому приступать к нему мне пришлось
имея за пазухой этой камень.
И вот по мере чтения чувствую, что я уже начинаю привыкать к этому неторопливому повествованию, тем более, когда медленно читаешь или слушаешь хорошую аудиокнигу можно текст хорошо осмыслить и посмаковать. А смаковать есть что, можете мне поверить.
Мне казалось, что это роман о морях и китобоях, а это целая глыба разных проблем: нравственных, расовых, моральных, религиозных…
Решаются эти сложнейшие проблемы иногда легко одной, двумя фразами, да ещё и остороумно.
Например, рецепт от главного героя для решения сложнейшей проблемы - терпимости различных религий. « Никогда не относиться без должного почтения к любым религиозным обрядам , даже к сборищу муравьев, бьющих поклоны перед мухомором». Точнее и остроумнее и не скажешь.
Решение многих нравственных проблем идёт через библейские притчи и аллегории.
Роман многоплановый, глубокий, поднимающий такие пласты и проблемы, что по каждой из них можно писать трактаты. Прочитайте главу про белый цвет . Впечатление потрясающее!!!
Юмора в этой книге много, причем он рассыпан, как бисер, по всему тексту, где-то отдельные словечки, фразочки, штришочки. Например, « отдавать долги - это наиболее неприятная кара из тех, что навлекли на нас двое обирателей яблоневых садов». Или такая цитата, «если я начал останавливаться перед вывесками гробовщиков и пристраиваться в хвост каждой встречной похоронной процессии … мне пора отправляться в плавание» .А как вам это? « Несмотря на татуировки, это был чистый, симпатичный каннибал».
Можно встретить целые зарисовки, при чтении которых нельзя удержать улыбку : первая встреча Измаила и Квикега, спор Стабба с коком о китовом бифштексе. рассуждения корабельного плотника об изготовлении спасательного буя – это маленькие юмористические рассказы.
Как в жизни , в романе юмор идёт рядом с прозой жизни. И вот уже трагедия юнги Пипа, брошенного в море своими товарищами, охота на одинокого постаревшего кита, так по- человечески несправедлива , трагедия капитана судна « Рахиль» и , наконец, трагедия самого китобойного судна «Пекод» .
Во время чтения пришлось достать забытый на шкафу глобус и даже географические атласы, чтоб заскользили мимо бортов чужие земли, и в лицо ударил солёный океанский ветер, а в голове надолго поселилась песня про паруса Крузенштерна . Давно забытое чувство романтизма пронизывает этот роман. Как же это красиво написано!
Правда устаревшие классификации китообразных, детальнейшие описания строения китов и китовой охоты, подробности оснастки китобойного суда утяжеляют этот объемный роман. Да и многие знания автора сейчас уже порядком устарели и являются неточными. Это единственное , что ухудшает впечатление от этого грандиозного романа.
Не обращайте внимания! Читайте! Пусть свободолюбивый Моби Дик , кем бы его не считали, проплывёт и по вашей жизни , уходя в глубину и унося с собой множество тайн.744
KuleshovK5 июля 2015 г.Читать далееНаверное, про эту книгу слышал каждый. Я давно знал о ее существовании, но все руки никак не доходили до нее. Но вот настал момент, когда я понял, что следующая книга, которую я прочту, должна быть именно эта, и теперь я готов поделиться впечатлениями о ней.
Книга уникальна. Если разобрать ее на составляющие, то мы увидим, что примерно 50% ее составляет описание китов, 35% посвящено объяснению того, насколько трудна жизнь китолова, 5% составляют различные выдержки из Библии, ну и 10% остается на сюжет. Если бы до того, как я взял книгу в руки мне бы кто-либо сказал, что это больше учебник, нежели роман, я бы в жизни не прикоснулся к роману, и я рад тому, что этого не случилось. Да, сюжета в книге мало и моментами читать ее очень скучно, но все же, как я уже сказал, это просто уникальная книга, не имеющая аналогов (ну, по крайней мере, я подобных не знаю). Даже если сюжет будет вам не по духу (хотя тут затронута очень важная тема нечеловеческой одержимости), то по крайней мере вы наверняка узнаете что-нибудь новое про китов. В общем, читайте и наслаждайтесь.
757
Divnaja_Tigra14 мая 2015 г.А между необходимостью платить и возможностью получать плату — огромная разница. Акт уплаты представляет собой, я полагаю, наиболее неприятную кару из тех, что навлекли на нас двое обирателей яблоневых садов.Читать далееКнигу часто называли "странной", потому что она... странная...
Из комментариев к книге:
Почти всякий символ в романе имеет среди многочисленных возможных значений, по крайней мере, одно, непосредственно относящееся к жизни и судьбе Соединенных Штатов. Самый простой пример — уже упоминавшийся образ корабля под звездно-полосатым флагом, на борту которого собрались представители всех рас и многих национальностей. Его можно трактовать по-разному, но первое, что приходит в голову, — разноплеменная Америка, плывущая по неизведанным водам истории к неизвестной гавани. Доплывет ли? К какой гавани стремится? Кто направляет ее? Именно так читатель расшифровывает для себя этот символ, и потому в сцене гибели «Пекода» усматривает трагическое пророчество.Читать её непросто. Повествование постоянно прерывается рассуждениями, сравнениями, мифами... Автор всеми силами старается заставить нас задуматься. И так в каждой из 135 глав.
Сразу ты думаешь, что это история корабля, который ушёл на китобойный промысел. Потом тебя просвещают о китах... Причём, с разных сторон! И как биологическое существо, и как ископаемое... И как материал, необходимый человеку в быту... И как библейское существо... И вообще, как чудовище из всевозможных мифов.
И кит сразу становится не просто огромной рыбой в море. В определённый момент времени он может быть загадкой, вековой тайной, вездесущей силой, судьбоносным посланием... Всё зависит от того, как на него смотреть...
В нем «задействованы» несколько субъектов и один объект — Белый Кит. Вспомним, что Мелвилла интересовали не столько киты, сколько человеческие представления о них. Вспомним также о множественности символических толкований образа Кита в романе. Все это имеет непосредственное отношение к эксперименту. В самом деле, кто таков Моби Дик — просто кит? воплощение мирового Зла? эмблематическое обозначение вселенной? Каждое из этих толкований находит свое подтверждение, но и опровержение в романе. Дело не в том, каков он на самом деле, дело в том, как его видят, воспринимают и понимают разные персонажи книги, носители различных типов сознания.Дальше автор делится с тобой своими наблюдениями и мыслями, сравнивает многие политические, экономические или социальные моменты с китобойным промыслом... Он вместе с нами высмеивает и себя, и королей, и простых работяг... Мы просто соучастники его непростой и развёрнутой мысли, постоянно проглядывающей в виде символов в ходе истории.
Книга очень своеобразная. Местами трудная, местами очень понятная... Хоть и полна напыщенных рассуждений, высокопарных слов... В какой-то момент даже кажется пьесой, где каждый герой в своё время выходит на сцену сказать свои слова...А кто же такой Моби Дик??? Для меня это просто измученное долгими попытками его убить существо, которое никого само не трогает, но озлобленно защищается и борется за жизнь... И мне его было просто жаль, хоть пострадал в итоге вовсе не белый кит.
728
taecelle3 апреля 2015 г.Читать далееДаю добрый совет - последуете, не прогадаете.
НИКОГДА.
Никогда не читайте "Моби Дика" в оригинале.
Это мрак и жесть, выражаясь некультурно.
Само произведение не вызвало особого восторга, даже вне зависимости от языка (хотя его архаичность и занудность тоже изрядно достали). Слишком много рассказов о том, какие бывают киты, какие бывают части кита, что с ними делают и т.д. История охоты на китов, необходимость этой охоты и практически ее сакральность. Сумасшедший капитан Ахав вызывает не ужас, а в лучшем случае жалость. Единственный кто понравился - в начале - Квиквег, такая лапа))
Сама история в общем печальна, хотя как мог кит, пусть и большой, с одного удара потопить немаленькое судно? Выглядит немного фантастично.
Но все равно - не читайте в оригинале. Очень тяжко.757
exlibris3 апреля 2015 г.Читать далееОбычно людям хватает по паре ног на всю жизнь, это, верно, оттого, что они их берегут...(с) Только трусы убирают в бурю снасти своих мозгов...(с)
Восхитительная книга, очень поэтичная. Даже не ожидала. В американских фильмах герои о своем прочтении "Моби Дика" говорят с таким же пафосом, как у них обычно принято говорить "я прочитал "Войну и мир"")) а это оказывается такие милые задорные приключения (хоть и трагедия, да), не без философской нотки и занудства, но даже это занудство подается очень иронично. Бесчисленное число раз во время чтения я искала ответы на свои вопросы в Википедии, удивительно, что многие сведения о китах не так уж и устарели.
Философская сказка, основанная на реальных событиях. Мягкий стеб, трэш, символизм. Книга пхнет солеными океанскими брызгами, потертой кожаной обложкой Библии, сырой рыбой и кашалотовым жиром. Китовая коррида, поэтому адептам Красной книги лучше не читать. Хотя кашалот здесь - Божество. Капитан Ахав... «О капитан! Мой капитан!..» Помните?..)
О капитан! Мой капитан! Рейс трудный завершен,
Все бури выдержал корабль, увенчан славой он.Уж близок порт, я слышу звон, народ глядит, ликуя,
Как неуклонно наш корабль взрезает килем струи.
Но сердце! Сердце! Сердце!
Как кровь течет ручьем
На палубе, где капитан
Уснул последним сном!О капитан! Мой капитан! Встань и прими парад,
Тебе салютом вьется флаг и трубачи гремят;
Тебе букеты и венки, к тебе народ теснится,
К тебе везде обращены восторженные лица.
Очнись, отец! Моя рука
Лежит на лбу твоем,
А ты на палубе уснул
Как будто мертвым сном.Не отвечает капитан и, побледнев, застыл,
Не чувствует моей руки, угаснул в сердце пыл.
Уже бросают якоря, и рейс наш завершен,
В надежной гавани корабль, приплыл с победой он.
Ликуй, народ, на берегу!
Останусь я вдвоем
На палубе, где капитан
Уснул последним сном.
Уолт Уитмен
Перевод М. Зенкевича
Но это просто ассоциация. На самом деле всё было не совсем так, просто один из матросов в книге кричит эту фразу.А вообще у меня сильное дежавю. Очень похоже по стилю на "Маятник Фуко".
741