
Ваша оценкаРецензии
TatyanaBavina29 мая 2021 г.Не для слабаков!
Все, кто ставит этой книге оценки ниже 5 - просто слабаки, ничего не смыслящие в настоящей литературе. Нудно? Ну так и у Толстого с Гоголем нудятины хватает, что не делает их произведения менее шедевральными. Главное - это красота слога! Как музыка, которую слушают истиные ценители в консерватории. И у Мелвилла именно так. Все его многочисленные описания (а их действительно очень много), рассуждения- это подлинная музыка слога.
81,1K
Volhabook21 октября 2020 г.Совсем не скучная классика!
Читать далееС каким огромным количеством предубеждений я подходила к этому кирпичику! Знала, что встречу тут и сцены насилия над животными, и рассказ про китобойный промысел - тема очень далекая от моих интересов и, к тому же сам роман такой длииинный... Однако рекомендация от Хью Лори и Сомерсета Моэма решили дело положительно. Взяла книгу в библиотеке и приступила к чтению, с замиранием сердца, ожидая...даже сама не знаю чего. Скучных описаний, нудного, монотонного повествования, кровавой бойни. И что же?
Прочла первые двадцать страниц- легкий слог, захватывающий сюжет, привлекательные персонажи. Приключенческий роман и только!А когда начались главы про описания повадок китов, их классификация, строение черепа, хвоста, челюстей, системы дыхания, спермацета и амбры- мне,биологу, читалось, с большим интересом и с огромным уважением к автору, не поленившемуся собрать в одной книге все- нет, ВСЕ, что касается кашалотов. И пусть эта систематика уже давно устарела( все -таки уже давно не 19 век!), а многих видов, уже давно, увы, нет на планете, но эти главы, как ни странно, вносили определенный момент перезагрузки и отдыха после напряженных глав психологической внутренней борьбы и напряженной погони.
Весь роман строится на истории экипажа китобойного судна "Пеход", капитан которого одержим идеей мести огромному белому киту по имени Моб Дик. Книга заставила меня нырнуть в историю и узнать, что моряки в то время действительно часто давали имена китам и кашалотам. Чаще всего это были имена Том и Дик. Кита по имени Моха Дик часто замечали возле острова Моха(Чили) в 1810 г. Это был старый кит-альбинос, весь в шрамах и отметинах от гарпунов. Согласно легенде он погубил 30 человек, но стал нападать на людей лишь после того, как сам стал подвергаться нападкам китобоев. Он вызывал и страх и уважение и был убит лишь в 1838 году. в его теле насчитали 19 гарпунов, с которыми он продолжал свое бесстрашное плавание. Мелвилл, который и сам в юности плавал на китобое, наверняка знал эту историю и переделал ее в великолепный роман противостояния человека и животного!
И это скучно и нудно???
Роман считается классикой американского романтизма, в нем много символизма, отсылок к библейским образам , начиная с истории про Иону, который был проглочен китом, но по воле божьей выпущен наружу. Главы философских рассуждений о море, о человеке, об искусстве перемежаются с рассказом обо всех деталях китобойного промысла. От деталей снаряжения судна, состава команды, экипировки, поиска китов, погони на вельботах, технике забоя, разделки туши, способах хранения и применения спермацета и т.д.
И да, я могу теперь долго говорить об этом романе, настолько сильно и глубоко он меня поразил своей силой, проработкой и мощью темы мести, прописанностью человеческих характеров- они сложные и многогранные, обьемные и очень реальные, даже делается страшно. Так и кажется, что капитан Ахав стоит рядом облокотившись о поручни и бормочет свои монологи на грани безумия и истины. Измаил- от имени которого идет рассказ, чья роль по мере продвижения романа теряется и блекнет. Квикег- дитя далеких языческих островов, вкусивший блага цивилизации. Молодой помощник капитана Старбак, единственный, кто говорит капитану открыто, что яростное стремление того отомстить киту, которого ведут животные инстинкты, это, по меньшей мере, глупо. Веселый, приятный и такой беззащитный Пип... И конечно, Моби Дик. Безжалостный. неумолимый, гонимый и преследуемый.
Кит, изображенный Германом Мелвиллом, означает слишком многое, чтобы оставаться чем-то конкретным. Каждый увидит свое и для себя. Противостояние природы и человека, Бога и человека, вечного Добра и Зла. Для меня же это роман о борьбе внутри человека его животного и человеческого начала, разумного и дикого. Его совести и его инстинктов! Кто победит в итоге? Только то, что вы (как в старой индейской притче) будете подкармливать! Жажду гнева и насилия или прощения, в первую очередь, себя,в тех обстоятельствах, что причинили боль!Принятия власти внешних обстоятельств, влияния сил, которые надо всем. Прощения и отпускания пережитого.
Роман очень многогранен, поднимает много тем для обсуждения и обдумывания и не отпускает еще очень долгое время.
Очень рекомендую для прочтения всем любителям классики, приключений, столкновений сильных характеров и обстоятельств.
Прочитано в рамках 98 тура игры Борцы с долгостроем81,2K
KruPolly29 сентября 2020 г.Читать далееНеожиданно, но "Моби Дик" пошел у меня достаточно легко и понравился в итоге гораздо сильнее, чем я предполагала перед тем, как взяться за роман. Я его читала очень неторопливо, месяца два, если не больше. Но при этом мне было интересно! За счет того, что повествование ведется от первого лица, даже размышления, которых здесь великое множество, читаются спокойно. Складывается ощущение, что беседуешь со знакомым за рюмкой чего-нибудь крепкого. Кроме того, периодически читатель, уже без рассказчика, может проследовать в каюту капитана, посмотреть на быт корабля. Но больше всего меня удивили главы в формате пьесы! Вот это было очень неожиданно.
Конечно, я еще не до конца могу осознать все величие произведения, понять все религиозные и философские мысли и отсылки, о которых говорит здесь Мелвилл. Это однозначно та книга, которую просто необходимо будет перечитать в более взрослом возрасте. Все-таки сейчас большую часть моего внимания занимал сюжет, а не рассуждения вокруг него. Кроме того, все-таки здесь я на стороне китов, на стороне Моби Дика. Мне больно было читать сцены охоты на китов, сцены освежевания туш. И вот на этих сценах я тормозила, плевалась в сторону героев, которые могут убивать ни за что по сути такие величественные создания! Я не могу сказать, что гарпунщики злые испорченные люди, очень интересно было наблюдать за ними, узнавать их черты характера из их разговоров и поступков. Но все же я была в какой-то мере удовлетворена концом романа. Это логичное для любой борьбы между человеком и силами природы завершение.
81,1K
drilli9 июля 2020 г.Вечное противостояние Человека и Природы.
Читать далееНесмотря на то, что книга входит в топ-100 лучших, далеко не каждый сможет оценить её по достоинству.
Произведение само по себе состоит из разных жанров литературы таковых, как приключенческий роман, пьеса, энциклопедия, а так же писатель не чурается всё приправить лёгкой иронией. Многие ругают книгу как раз за энциклопедические вставки, т.к. хочется знать, что будет дальше по сюжету, а Мелвилл решает просветить тебя и окунуть в знания про китов. И это здорово! Он так классно описывает, что лично меня только подбивало интерес ознакомиться с внутренностями китов в прямом и переносном смысле.
Хочу отметить, что некоторые главы можно прочитать отдельно от книги и ничего не потерять. Мне особенно понравилась глава «Рыба На Лине и Ничья Рыба» своим очень тонким и опасным сравнением женщины и кита глазами охотника (будь то китолов на море или мужчина на суше).
Повествование идёт от лица Измаила, который решил пойти на китобойное судно, чтобы пополнить свой опустевший кошелёк. В первые сто страниц описывается подготовка к плаванию, необычная встреча со своим будущим компаньоном, незабываемая ночь и знакомство с членами экипажа, кроме самого капитана. Последний и является одним из тех людей, которых называют «одержимыми местью». Ахав, этот безумец, готов на всё, что победить своего злейшего врага, который когда-то отнял у него ногу (Моби Дика обвинить не в чем, он всего лишь защищался, но и людей понять можно, т.к. им нужен спермацет).
Даже понимая, что он идёт на гибель, принимая всю ответственность за корабль и экипаж, капитан не может остановиться.
Мне достаточно больно было читать последние страницы, потому что жаль человека, который не в силах обуздать свой гнев.
Это монументальный роман, описывающий противодействие Человека и Природы, где первый не может понять и принять всю силу, которую таит в себе последняя, за что будет беспощадно наказан.
81K
SisoiMisantrop13 сентября 2019 г.Плохой великий роман
Читать далееМногие романы можно считать великими, потому что они привнесли в мир что-то доселе небывалое, замысловато перекроили привычную форму, нарушили устоявшиеся конвенции, задали планку, создали новый жанр. Будучи революционными для своего века, со временем они стали классическими, обросли тысячами интерпретаций и шлейфом восторженных поклонников. Эта мутная вода исторического омута подчас застит глаза, и становится трудно воспринимать сам роман, отделяя его от того статусного места, занятого им в мировой литературе, и резонанса, им вызванного.
Именно таким и является роман Мелвилла «Моби Дик». И, проделав операцию, описанную выше, приходится констатировать: это великий, но очень плохой роман. «Величие» его – понятие автоматически присваемое (по крайней мере, здесь бы, полтора века спустя после издания, не будь он велик, его бы не обсуждали), оно находится вне предлагаемого дискурса. Что делает этот роман плохим (да еще – очень), я попытаюсь обосновать ниже.
Без лишних прелюдий, это - неопределенность жанра, а точнее его нескончаемые модуляции, которые обычно вменяются роману в достоинство. Автор как будто не может определиться, что он собрался написать: авантюрную беллетристику или научное эссе, романтически-символистский роман или нравоучительную притчу в духе эпохи Просвещения. Из-за этой неопределенности возникает худшее, что может происходить в художественной литературе: скука. «Обманутый» читатель, заманенный приключенческим зачином, ожидает захватывающего повествования, а вместо этого получает многостраничные узкоспециализированные выписки, интересные разве что специалистам. И если бы еще эта условная «скука» была бы оправданной! Заметим в скобках, что она таковой бывает: философия Толстого или лирические отступления Гоголя тому пример. Но нет, автор заставляет читателя страдать из-за ничтожнейших поводов, отнюдь не работающих на повествование, например, доказательство того, что кит – это рыба, или многажды повторяемые (для особо непонятливых) восклицания, что убийство млекопитающих – славный героический труд. Многожанровость здесь не признак богатого ассортимента, а скорее расписка судового кока в профнепригодности, пытающегося сварить кашу по четырем рецептам (включая добавление топора или, что в данном случае уместней, гарпуна) одновременно и в итоге получающего сгоревшую посуду либо, как минимум, несварение желудка у несчастных потребителей (простите за длинную метафору в духе г-на Мелвилла).
«Научные» фрагменты книги были бы более выносимы, если бы автор довольствовался только простым конспектированием Википедии. Но они написаны в таком полемически-задорном дилетантском духе, в котором 80-летние провинциальные профессора ругают друг друга в малотиражной научной газетенке. Самый яркий момент, иллюстрирующий это, можно найти в том месте, где г-н Мелвилл пытается доказать, что белый цвет вызывает ужас, и, приведя в пример белого медведя, запутывается в контраргументах настолько, что вынужден завершить ответную аргументацию убийственным тезисом из разряда «но всё равно, это так». Слабая доказательная база, а точнее само ее наличие в этом романе подчас чуть ли не травестирует его содержание. Ну а вялотекущие потуги на подфилосовывание не вызывают ничего, кроме искреннего смеха. Нападки автора на платоников на протяжении всего романа настолько не выдерживают критики, что, будь он постмодернистом, можно было бы решить, что это какой-то специальный трюк, имеющий целью оправдать платоников через (авто)унижение их оппонентов. Но нет, это как раз искреннее убеждение в своей правоте, обнаруживавшееся редкими вкраплениями свербящего философического дилетантизма. В этом смысле очень показательна следующая дивная цитата: «Можно припомнить один только конец еще слаще этого – восхитительную смерть некоего бортника из Огайо, который искал мед в дупле и нашел там его такое море разливанное, что, перегнувшись, сам туда свалился и умер, затянутый медвяной трясиной и медом же набальзамированный. А сколько народу завязло вот таким же образом в медовых сотах Платона и обрело в них сладкую смерть?»
Но, пожалуй, главная проблема романа состоит в том, что если выкинуть все эти научные фрагменты и квазифилософские отступления, обуздав, хоть отчасти, это неконтролируемое многословие, роман от этого хоть и станет лучше, но все еще останется плохим. И причин тому – море разливанное.
О хромающих пяти колесах телеги стиля можно писать долго. Чего стоит, например, любой диалог, который непременно стремится стать монологом, и у всех абсолютно персонажей, у всех без исключения, которых автор попытался, насколько ему позволил талант и нехватка чернил на такую ерунду в художественном произведении, выписать весьма фактурно, от старика Мэна до весельчака Стабба; от простого плотника до христианина Старбакса; от диких гарпунщиков до повествователя Измаила; от сумасшедшего Ахава до сумасшедшего Пипа, - у всех у них абсолютно одинаковая речь. Заметим в скобках, что предыдущее предложение, которое никак не хочет заканчиваться, прорезаемое, как следы от ран на спине Белого Кита, многочисленными точками с запятой, наглядно отражает стиль г-на Мелвилла (хотя у него, надо отдать ему должное, они обычно раза в два длинней). Речь всех персонажей написана в том коробящем стиле незнакомого собутыльника в таверне на стадии третьей кружки. Хотел побрататься, а вышло – амикошонство. Помимо прямой речи автор все время срывается на почти сентиментальные выкрики, в лоб обозначающие его позицию по тому или иному вопросу. К концу романа количество восклицательных предложений, начинающихся с междометия «О», существенно превышает допустимый предел адекватного восприятия. О, так писать нельзя!
Помимо этого, роман в каком-то смысле страдает раздвоением личности. Одно «Я», принадлежащее простому матросу Измаилу и от лица которого вроде как ведется повествование в беллетристических частях романа, никак не сочетается с другим «Я», от которого исходят все менторские посылы в научных его частях. Более того, во многих эпизодах действия, когда ему это удобно, автор начисто отказывается от повествования от первого лица, переходя на обыкновенную схему «третьего наблюдателя». Особенно эта несуразность бросается в глаза в концовке романа. Зачем вообще тогда понадобилось вводить это «Я», которое так старается понравиться в начале романа, чтобы к концу о нем забыть?
Символизм «Моби Дика», казалось бы, самая сильная его сторона. Именно она заставляет видеть в нем ту (иллюзорную?) глубину, благодаря которой он остается «в дискурсе». Ломаются копия об истинных смыслах, о тайнах трактовок и прочей герменевтике. Хоть любые попытки трактовок в зыбком пространстве литературной образности – вещь крайне неблагодарная, попробуем разобраться, что там к чему. Итак, традиционные символы таковы: Корабль – человечество, Океан – бушующая стихия жизни, Кит – судьба, всемирное зло. К такой трактовке, однако, немедленно возникает ряд вопросов: почему человек упорно ищет свою судьбу, когда обычно происходит наоборот? почему в стихии жизни беспрестанно умирают то ближайшие родственники мирового зла, то все человечество? почему всемирное зло оказывается в положении преследуемой жертвы, вынужденной защищаться? Нет, тут явно что-то не то. Традиционный взгляд не учитывает тот факт, что зло всегда экспансивно, а потому никто так не подходит на его роль, как капитан Ахав. К Океану, который несет всем смерть, и, собственно, является главным «катафалком» для всех героев, его населяющих, тоже напрашиваются исключительно недобрые коннотации. Кровожадный кашалот, хоть и являясь жертвой, тоже не Иисус Христос. Что получается в сухом остатке: всемирное зло утаскивает человеческое зло, чтобы его поглотило вселенское зло. Тавтологичность такого символизма не обещает даже и семи футов под килем.
И ведь всё можно было бы исправить, многое можно было бы простить, будь у романа другой конец, если бы г-ну Мелвиллу хватило бы терпения подобрать правильный финальный аккорд для его произведения. Да простит мне Б-г мою самонадеянность, вот несколько вариантов навскидку:- Христианское: Капитан Ахав в решающий момент таки решает повернуть домой, но запутавшийся линь уносит его по случайности и на спине кита, конечно, оказывается он, а не какой-то левый парс. Команду охватывает жажда мести и далее всё по тексту.
- Фаталистическое: От катастрофы спасается Пип, и, пройдя через шок, исцеляется от сумасшествия. Однако не все так просто и по некоторым признакам, которые нужно было бы подать очень тонко, он – новый капитан Ахав, одержимый местью Моби Дику.
- Убийственное: От катастрофы спасается капитан Ахав, полностью излечивается от своего безумия, и возвращается домой с клятвой более никогда не выходить в море. Полный радостного всепрощения, он наконец открывает дверь родного дома и вместо молодой жены видит на «брачном ложе» истерзанную тушу белого кита, истекающую спермацетом.
etc.
В общем, чтобы рельефней обозначить «многослойный символизм» не нужно библейской образности, романтических рулад монологов и вагонов энциклопедических сравнений, а нужно тщательней продумывать сюжет и с особой тщательностью выписывать его концовку.
Подводя итог, мне кажется, что этот роман сильно переоценен и заслуживает самой острой и въедливой критики. А принимая во внимание тот факт, что движение «зелёных» с каждым годом становится всё многочисленней, Моби Дику недолго осталось уворачиваться от наточенных гарпунов читательского пристрастия, и будущая его популярность обратно пропорциональна количеству борцов с глобальным потеплением.8847
yujik_j25 февраля 2019 г.Мне снятся кашалоты
В этом странном и запутанном деле, которое зовется жизнью, бывают такие непонятные моменты и обстоятельства, когда вся вселенная представляется человеку одной большой злой шуткой, хотя, что в этой шутке остроумного, он понимает весьма смутно и имеет более чем достаточно оснований подозревать, что осмеянным оказывается не кто иной, как он сам.Читать далееВ списках мировой литературы «Моби Дик» самый китячий кит. Мало того, он часто упоминается в других книгах и фильмах. Про него слышали все, даже не читающий люд этой планеты. Очень даже заманчиво познакомится с этим китом лично. Хотя все, что я слышала об этой книге крайне негативного оттенка: скукотища, нудятина, тоска и при том увесистая. А еще студенты жалуются, что именно этим томом большеголовые профессора их мучают до кошмаров. Ну вот и настало время составить личное мнение.
Раньше мне думалось, что эта книга про одержимого капитана, который гоняется по всем океанам за особенным китом. Думалось, что в книге будет описано бедовое положение обычного матроса, ну и какие-никакие морские приключения. Но оказалось, что здесь всего этого крайне мало! И книга фактически не об этом! О чем же?
Это сборник всех правд и неправд с опровержениями о китах. Киты в живописи (вот у этого художника кит похож на свинью с отрубленными ножками), киты в истории, киты в экономике, анатомия кита от шкуры до скелета, систематика китов составленная самим Мелвиллом, так как существующая на то время его совершенно не устраивала, киты на вкус, поведение китов, как найти, поймать, убить, разделать, что делать в дальнейшем с отрезанным, где все это используется, какие инструменты и приспособы для этого нужны (есть, например, целая глава как складывается линь в вельботе). Какие опасности подстерегают в этом деле, какие люди этим занимаются. Если бы речь шла не про убийство китов, можно было подумать, что это труды Кусто или Эттемборо. В общем все это составляет довольно специфический интерес...
Но были моменты когда из книги вдруг сочилась магия! Какая-то аура окутывала меня и я становилась как зачарованная. И даже, отложив книгу, и занявшись каким-то другим делом, я продолжала чувствовать эту зачарованность. Я не думала о книге, размышлять там особо не об чем, я ее чувствовала. Мне трудно объяснить чем вызваны эти состояния, кроме как магией. К сожалению эта магия в книге распределена крайне не равномерно, очень часто мне было бесконечно скучно.
Тем не менее книга прочитана и
1) мои познания о кашалотах весьма обогатились, хотя, конечно, сейчас о них мы знаем немного больше (именно немного, я узнавала) , а многие наблюдения Мелвелла вызывают сомнения, но интерес к этим созданиям зародил именно Мелвелл.
2) я, наверное, впервые так сильно прочувствовала атмосферу книги, это сродни чуду.
3) Мне очень понравился один персонаж - Квикег. У Мелвелла все персонажи колоритны, но этот завоевывает особое место. Все страницы, где он появляется становятся праздником. Очаровательный людоед :)
Еще некоторые эмоции:
1) Мне жалко китов! Люди, берегите китов!!!
2) Человек! По сравнению с кашалотом, ты маленькая букашка, в мировом океане твой кораблик — маленькая песчинка! Так откуда в тебе столько дерзости для охоты на это создание?
Цитата на закуску:
Объявление: «Здесь самоубийства запрещены и в гостиной не курить»81,1K
Dhimmeluberli7 августа 2018 г.Читать далееИз века в век человек пытается бросить вызов стихии, частью которой является в том числе и легендарный Моби Дик, наводящий благоговение и трепет на моряков. Неудивительно, что его хотят поймать, ведь причин может быть много: жажда приключений, славы, наживы или отмщения... Отправимся же в открытый океан для покорения величайшего из ее обитателей!
Перед нами внушительной толщины книга, сопоставимая своими размерами разве что с описываемым в ней белым китом. Но будет ошибочно думать, что все эти страницы исписаны историями об опасных морских приключениях, от которых кровь стыла бы в жилах. Всё-таки "Моби Дик" - не приключенческий роман, который так хотел (наверное)написать автор, а энциклопедия юного кетолога. Целая глава посвящена описанию головы кита, следом идёт не менее подробное описание хвоста животного и т.п. Как только заканчивается воспевание левиофанов, как любит их называть Мелвилл, начинается ода тем, кто их убивает. Читать, конечно, познавательно, да и слог у автора приятный, а его метафоры порой меня вводили в настоящий восторг, но... обещанных приключений я тут практически не увидела. Жанр на грани художественной литературы и научпопа при этом ближе ко второму. Если быть готовым заранее к маниакальной любви рассказчика и, следовательно, автора к китам, то книга может произвести лучшее впечатление. Ну и не забыть запастись терпением, конечно.
81,6K
Nuivsetakoe10 мая 2018 г.Читать далееЗовите меня Измаил, с самого начала заявляет рассказчик, как бы сразу вставая на короткую ногу. Я говорит он, человек незамысловатый и просто хочу спеть вам тут песенку про китов, а когда мне грустно - нанимаюсь пьяной матроснёй, чтобы этих самых китов ловить. Но верить ему не стоит, он совсем не так прост как хочет показаться, затуманивает взор, а сам, на минуточку, разбирается в тонкостях философских школ и течений, надувает паруса метафор и разбрасывает камни скрытых смыслов. Да и к тому же короткая нога в этой книге совсем не у него.
Первый раз я начинала читать Моби Дика пару лет назад, но тогда, видимо, это было не вовремя. Сейчас прочитала на одном дыхании вместе со всеми отступлениями и вставками. Так странно, они в первый раз показались мне скучным пустым добором хронометража (о, глупая!), а сейчас я думаю, что была бы не готова к финальному файту без всех этих мелочей, которые внезапно вместо анатомии кита разобрали по косточкам меня.
Это не книга про морское путешествие, хотя иногда я чувствовала на губах морскую соль, это не книга про жестокость китобоев, хотя иногда соль и жалость были в моих глазах. Это книга-игра, книга-лупа, книга-лаборатория, которая вот вроде показывает мир в виде широкой панорамы, а потом вдруг применяет многократный зум и шокирует относительностью понятия "величина", потом зуммирует обратно и шок усиливается, а в конце вообще ставит перед картинкой зеркало и ты сидишь, уставившись в отражение и понимаешь, что понимаешь одновременно всё и ничего. И бежать некуда, только к себе самому.
Однозначно буду перечитывать, потому что уверена, эта книга относится в категорию волшебных, если читать её в разные периоды времени и в разных состояниях души, она может раскрываться всё новыми и новыми гранями смыслов.
Это же кит, в конце концов, за один взгляд всего не увидеть.
81,3K
GrandCharly12 марта 2017 г.Китовая энциклопедия
Читать далееМое отношение к роману "Моби Дик, или Белый Кит" было заранее предвосхищающим. Я уже представлял безумного Ахава, который гонится по всем морям и океанам за неуловимым китом. В итоге я это получил, но только на последних двадцати страницах (относительно всего романа это очень мало), но это нисколько не испортило моего впечатления от всего произведения. Роман - масштабный, впечатляющий, грандиозный, не только по своему замыслу, но и по исполнению. В языке Мелвилла смешивается уникальная поэтичность, которая ярко проявляется в лирических отступлениях, а также моряцкая находчивость. Этот роман - не просто художественное произведение, а также "китовая энциклопедия". Мелвилл не только описал все разновидности китов, но также попытался доказать, что китобойный промысел - самое великое и масштабное из всех. Эта диссертцаия, изложенная на страницах, некоторым может показаться скучной и неинтересной, но мне она показалась к месту и по-настоящему захватывающей. Все персонажи - настоящие мужчины, храбрые и сильные. Описания морских путешествий "Пекода" - необычные, волнительные, удивительные. Сам роман - попросту гениален.
895
invernio12 июля 2016 г.Читать далеефух. два месяца мучений - и я гордо могу поставить галочку "+1 книга из американской классики". не хочется же быть тем самым "не читал, но осуждаю". теперь - с чистой совестью можно осуждать.
это было невероятно скучно. овер тысяча страниц описания китового уса, китовой пасти, китового мозга, всех этих брамселей-шмамселей, линей и прочей нечитабельной ерунды и страниц 50 (с натяжкой) хоть какого-то сюжета/экшена.
если выбросить всюпсевдофилософию, историю можно уложить в небольшой увлекательный рассказ.
чувак, если ты хотел написать энциклопедию китов - напиши энциклопедию. если философский трактат об образе кита как мировом зле - напиши трактат. если хочешь написать книгу - пиши книгу.
а получилась сборная солянка, отличное снотворное - после третьей страницы восклицаний "о белый кит, воплощение дьявола! о белый цвет, чистота и невинность, и в то же время холодная бесконечность! о небеса, низвергающие сонм ангелов на истерзанную душу Ахава!" - хочется как минимум заснуть, а максимум - удушиться. или утопиться.
все герои одинаково картонные, плоские и ненастоящие. в итоге я вообще пропустила момент, когда вся эта история подошла к концу, и вернулась перечитывать. многостраничные описания библейских отсылок на китов, блюд из кита, классификации китов, - а кульминационный момент описан в пяти страничках в духе (спойлер!) "и корабль утонул".
конечно, если очень долго и вдумчиво перечитывать все эти философские вставки, философию-то увидеть можно. после чего тронуться мозгами. но зачем? я категорически не вижу смысла лепить в одной книге приключенческую историю о погоне за китом и пространные рассуждения о религии.
ну и напоследок: из книги у меня вырисовался только один вывод. жертва - не Ахав, а Моби Дик. воплощение зла, жестокости, бессмысленности, фанатизма и непередаваемой глупости - Ахав. потому что только человек может создать себе злейшего врага из того, кого он сам себе выбрал жертвой.898