
Ваша оценкаРецензии
Аноним17 марта 2014 г.Читать далееЧитается повесть легко и быстро, за один присест. Это одно из тех произведений, которое, наверное, должен прочитать каждый. Наиболее, как мне кажется, она подошла бы для школьной программы. Такая небольшая по своему объему книга, а сколько в ней заложено смысла. Читая не возможно сдержать улыбку, все так аллегорично, все так узнаваемо.
Хорошая идея, посредством животных на скотном дворе, провернувшим революцию, показать исторические события определенного периода в СССР. Социалистический режим и Сталинские репрессии, Джорж Оруэл показал с изрядной долей иронии и сатиры. Прекрасная антиутопия, отличная пародия на построение коммунистического светлого будущего. Очень четко отслеживаются параллели среди образов различных слоев общества и отдельных исторических личностей.
В жизни все циклично, концовка ожидаемая, пришли к тому же от чего ушли. Всегда найдутся охочие до власти, которые будут тянуть одеяло на себя.1855
Аноним28 ноября 2013 г.Да, слов нет. Теперь я понимаю почему в СССР книга была запрещена. Читая книгу и сравнивая её с историей я понимала про каких политических деятелей пишется и что подразумевается. Параллельные линии вырисовываются очень четко и явно, включая даже мелкие детали.
1853
Аноним15 ноября 2025 г.Аллегория власти: Как лозунги превращаются в диктатуру
Читать далее«Скотный двор» Джорджа Оруэлла — повесть-аллегория, в которой на примере животных, восставших против людей, раскрываются темы власти, манипуляций, коррупции и предательства. Автор использует образ фермы, чтобы показать механизмы становления и деградации тоталитарных режимов.
События разворачиваются на ферме, где животные поднимают бунт против хозяина-человека, мечтая о свободе, равенстве и лучшей жизни. Они создают собственное «государство», однако очень быстро идеалы начинают рушиться: свиньи превращаются в правящую элиту, правила тихо переписываются, а первоначальные обещания растворяются в воздухе.
Произведение яркое и хлёсткое — аллегории особенно сильны.
Ферма символизирует человеческое общество, восстание животных — революцию, а каждый вид представителей фермы воплощает определённую социальную группу. Свиньи — это новая правящая партия, постепенно захватывающая власть. Мистер Джонс — олицетворение старого, жестокого режима. Искажение «заповедей» животных показывает, как благие идеи могут быть исковерканы ради установления диктатуры. Очень наглядно показано и влияние пропаганды, и культ «великого вождя», и то, как легко толпа превращается в управляемое сверху стадо.Повесть определённо стоит прочитать. Она честно и без прикрас показывает, как высокие лозунги становятся инструментом обмана и контроля — и напоминает: если кто-то слишком громко кричит о равенстве, стоит присмотреться, не дописано ли где-нибудь мелким шрифтом: «но некоторые равнее других».
17311
Аноним25 июля 2022 г.Четыре ноги хорошо, а две - лучше!
Читать далееЗабавная иллюстрация на нашу действительность и то, как всегда бывает с теми, кто хочет что-нибудь изменить и верит в лучшее будущее.
На ферме Господский Двор было все как везде - животные занимались своим делом, а люди - своим. Но в один прекрасный (или нет, смотря для кого) момент животные решили, что больше не хотят гнуть спину под плетями двуногих. Старый хряк перед смертью вселил в сердца животных надежду, что они и сами могут управиться с фермой и зажить счастливо. Но как оказалось, не всем хорошо, когда хорошо.
Оруэлл отлично показал на своем небольшом примере, как забываются старые законы, как переписываются правила под себя, как друзья и товарищи становятся "рабочей силой" и "хозяевами".
Даже не хочется ничего добавлять, нужно просто прочитать эту небольшую повесть и умный догадается сам.
17721
Аноним19 сентября 2020 г.Читать далееОчень показательная книга об обществе, которое свергает правителей, и власть захватывают такие же горе-правители. Правда описывается это на примере разумных говорящих животных, живущих на ферме. Свиньи и собаки посчитали, что управление фермой такая же нелегкая задача, как доить коров, чистить двор, собирать урожай и т.п. Я, конечно, не спорю, что управлять фермой непросто, но свиньи и собаки пошли дальше. Учитывая, что скотный двор был в основе своей неграмотный, не умел читать, новое правление начало издавать законы, по которым должны были жить на ферме, потом втихомолку исправляло эти правила так, как им нужно было. Также свиньи и собаки начали распространять слухи и переиначивать историю происходящего. Они обманывали, начали наказывать и даже казнить. А ведь бунт скотного двора начинался как раз из-за того, что животные хотели покончить со скотским обращением хозяев к себе. В конце концов, никто не помнил, как было с хозяином-человеком, поэтому и сравнить никто не мог, где было лучше - тогда или сейчас.
172,2K
Аноним16 декабря 2019 г.Смех сквозь слезы...
Читать далееГениальное произведение, вроде забавное и смешное, но в тоже время очень трагичное, а главное когда оглядываешься на исторические события, то видишь, что легко переносимое на людей, вернее написано с человеческого общества.
Изначально я отнеслась очень скептически к тому, что персонажами являются животные, не люблю такое, обычно сложно воспринимаю любые "сказочные" произведения, но на этот раз мне "зашло".
Повесть-приттча вышла очень глубокой, с серьезным подтекстом, несмотря на сатирический стиль изложения автором. Заставляет задуматься, при чем на много тем сразу, думаю любое другое произведение о людях вызовет не совсем такой эффект, мы всегда накладываем личность персонажа на сюжет в своем представлении, здесь же сложно найти в персонажах личность, не хочется искать глубину, именно поэтому намного ярче воспринимаются изменения в поведении.Пришла такая чудесная мысль в голову, что нужно историю Советского Союза учить на подобных произведениях, думаю они более доступно объясняют не только изменения в "верхушке", но и то как меняться народ и по каким причинам.
171,9K
Аноним1 декабря 2019 г.Было бы смешно, если б не было так грустно...
Все животные равны, но некоторые животные равнееЧитать далееОдно из названий книги - "Скотское хозяйство" и как по мне, оно лучше отражает содержание этой повести. Джордж Оруэлл откровенно насмехается над революционными настроениями, сталинским режимом и диктатурой советского времени. Власть развращает и не важно, государство это или небольшое общество. Наделенный властью ощущает свое господство над другими и обрастая сторонниками, будет нести свои идеи в массы, подавая их как единственно верные. Такие персонажи как податливые Овцы и безразличные ко всему Кошки останутся ведомыми. И лишь один Осел, понимая весь масштаб трагедии примет решении остаться где-то в стороне, осознав, что не имеет права голоса. К сожалению правда такова, что в обществе всегда будут Свиньи в лице Наполеона, ведомые Овцы безразличные ко всему Ослы.
Притча получилась пугающе правдивой. Страшно больше от осознания того, что повесть остается актуальной в наше время. Да, Оруэлл хотел высмеять советскую диктатуру, но многие моменты этой истории можно применить и к нашему обществу. Еще в школе нас учили, что мы должны знать свою историю, чтобы не повторять прошлых ошибок. Но история, к сожалению, имеет свойство повторяться...
173,1K
Аноним20 октября 2019 г.Читать далееДолго же я откладывала эту повесть. На самом деле я планировала прочитать ее сразу после "1984", но тяжелая гнятущая атмосфера книги заставила меня передумать. А зря. Эти произведения должны идти в тандеме. Там, где страшно в первой, можно посмеяться во второй.
И та, и другая предлагают нам взглянуть на наше общество в немного утрированном свете. И это, с одной стороны, смешно, а, с другой, очень печально, что общество повторяет одни и те же ошибки из раза в раз. Особенно это видно в "Скотном дворе ".
На что меня натолкнуло чтение этой истории, это то, что ее можно применить не только к какой-либо стране, но вообще к любому сообществу людей, будь то какая-то организация или просто группа по интересам. Часто ловила себя на мысли, что тот или иной персонаж напоминает мне кого-то из руководителей или коллег.
В финале книги становится грустно, когда видишь, что все вернулось к началу, как в той сказке о старике и рыбке, или то была сказка о старухе с разбитым корытом...173,7K
Аноним16 августа 2017 г."СКОТНЫЙ ДВОР"
Читать далее
Все животные равны, но некоторые более равны, чем другие.После жестокого разочарования в "1984" от Оруэлла ничего хорошего не ждала и "Скотный двор" открыла просто потому, что был следующим произведением под той же обложкой - отчего не почитать? Тогда все говорили только о 84, какое-де гениальное прозрение, да глубина, да широта, да "Большой Брат смотрит на тебя" и все, кто есть кто-то, обязаны знать, а коли не говоришь об этом романе с придыханием и не цитируешь на каждом шагу - значит ты недостаточно умен. Про "Скотный двор" никто ничего не говорил.
Стала читать, с изумлением узнавая в истории этой фермы историю своей страны. Вот же он, марксизм-ленинизм и старый боров Главарь (перевод Ларисы Беспаловой) это Карл Маркс, так? Ну или Ленин? Скорее всего немного от того, немного от другого. А их восстание - наша революция. А попытка Джонса отвоевать у животных свою собственность - гражданская война. Наполеон со своей собачьей сворой - ну конечно Сталин. А Снежок, не иначе Троцкий.
И шпиономания, и стахановское движение ("Я буду еще больше работать" - Боец), и вероломное нападение Питера и наша славная Победа. А потом свиньи, которые переселяются в господский дом, под шумок переписывают Заповеди, выворачивая наизнанку первоначальный смысл каждой. Надо сказать, что Оруэлл случился в моей жизни довольно поздно: в конце восьмидесятых пробежала галопом-по-европам вместе с "Мы" Замятина и "Дивным новым миром" Хаксли, ни одним из культовых антитоталитарных романов не впечатлилась. А серьезно перечитала в середине девяностых. Теперь уже окончательно поняв - не мое.
И оттого яркость, живость, жизненность "Скотного двора" воспринялась, как антитеза застывшему в осознании собственного непогрешимого величия главному роману-антиутопии века. Философских сказок к тому времени тоже уже прочитано было без счета, вот своего рода эталонным произведением такого рода принято считать "Удавов и кроликов" Искандера, а по мне - рассказам о Чике в подметки не годится. Как и высокий пафос "Дракона" Шварца его же "Обыкновенному чуду".
Но это не было эзоповым языком в привычном смысле, история Оруэлла била наотмашь. Не могу вычленить момент, в который Я-читатель перестала разгадывать шарады и находить соответствия историческим реалиям в повести, а начала ею жить. Просто случилось и невыносимая боль вынужденного существования в контексте всеобщего скотства, где верхние отличаются от нижних только составом продовольственной корзины, а самых достойных отправляют на бойню, затопила с головой.
Позже этот же мотив обыграет в "Затворнике и Шестипалом" Пелевин, залучив меня в вечные адепты. Потому что неизбывное скотство в его варианте предполагает возможность выхода, не замыкает намертво в концентрическом адовом круге. Если Оруэлл - то "Скотный двор"
17284
Аноним21 апреля 2014 г.Все время, читая эту сказку, меня пробирало чувство несправедливости и непонимания. Непонимания того факта: как можно так слепо доверяться словам, которые пропитаны ложью, вместо того, чтобы верить себе и своим воспоминаниям? Неужели людьми и правда так легко управлять? Неужели власть и правда так порабощает любой, даже сперва казавшийся безобидным, мозг?
Они переводили глаза со свиньи на человека, с человека на свинью и снова со свиньи на человека, но угадать, кто из них кто, было невозможно.17120