
Ваша оценкаРецензии
kseniee12 сентября 2015 г.Уже не торт...
О! Я бы могла такого ей наговорить, сказать столько замечательных острот.Читать далее
Но я прикусила язык.И правда, на всю книгу острот - раз-два и обчелся, находчивой и предприимчивой Флавии теперь нет. Детективная составляющая притянута за уши. Факты преподносятся на блюдечке с голубой каёмочкой, никакого замысла: до конца Флавия свое расследование не довела, все рассказали сами преступники... Самостоятельно тайну отгадать читателю тоже не представится возможным, увы. Сомнительные доводы в расследовании... Непонятно, что за флаг такой: влагу впитал, а сгореть не сгорел, что за чудотворный материал, м? И как инвалид-колясочник сумел сделать то, что было сделано - осталось загадкой. Невнятная интрига вокруг "Гнезда" - тайного сообщества - весьма докучает. Очаровательное поместье в дождливой Англии тоже кануло в лету. Перевод хромал, признаться, местами я была убеждена, что поменялся переводчик.
Разочарование по всем пунктам.24122
good_day_kate28 августа 2015 г.Де Люс Ф. С.
Читать далееФлавия, Флавия, моя милая Флавия... Сколько времени я провела с тобой, с головой погружаясь в тайны, химию; проглатывая на одном дыхании одну книгу за другой. И вот теперь, я с тобой прощаюсь.
Последняя, седьмая часть, представляет собой прекрасное окончание серии книг про любознательную девочку Флавию де Люс. Изгнание, изгание и вновь изгнание! Сначала оно приводит героиню к новой тайне, новой загадке, в решении которой она не сможет полагаться на свою любимую и такую родную химическую лабораторию. Но наша Флавия ведь изобретательная личность, она не привыкла отступать так просто, даже если находится в совершенно чужом и незнакомом месте!
Новые интриги, новые герои, их судьбы и взаимоотношения, новое убийство, новая страна - это то, что ждет читателя впереди, заставляя погрузиться в историю с головой и не отрываться до последней строчки, до последнего слова.
Я уверена, что эта часть - достойный конец для приключений маленькой де Люс. Да, расставаться с героями не хочется, но так будет лучше.
Флавия, Флавия, моя милая Флавия, мне хочется сказать тебе напоследок только одно: "Ты тоже любишь сэндвичи с фазаном?"24148
ya_nastya20 июня 2018 г.У них там своя атмосфера
Читать далееЛюблю я Флавию. И Букшоу люблю. Букшоу даже может быть больше Флавии. А вот его-то в этой книге и не будет: действие этой книги будет происходить в канадской школе-интернате для девочек. И это, конечно, тоже очень атмосферное место, но не Букшоу. Другая у них там атмосфера, своя.
Конечно, школа для девочек – это тайны и недомоловки, это ночные посиделки и вызовы мёртвых. Конечно, школа-интернат – это странные учителя, строгая дисциплина и внутренние законы. Конечно, Флавия де Люс – это убийство.
Кто бы мог сомневаться, что в свой первый день пребывания в школе Флавия обнаружит труп, прикарманит улики, заведёт знакомство с полицией и самостоятельно примется за расследование? Точно не я. Я восхищаюсь Флавией, честно, мало того, что она хороша в химии, так она ещё и превосходно себя чувствует в критических ситуациях и с блеском умеет из них выпутываться. Вот эта её черта меня прям восхищает, мечтаю научиться так же искусно врать, иногда бывает полезно. Дело тоже достаточно интересное – перед Флавией 2 вопроса: кто убийца и кто убит.
И всё вроде бы прекрасно, но последние книги серии нравятся мне всё меньше. Все мы любим постоянство. Поэтому мне не хватает стихотворений, строки из которых являются названиями книг, мне не хватает примечаний переводчика, зачастую остроумных и познавательных. И вообще, как-то хуже перевод стал. Часто ловлю себя на мысли, что предложение корявое или непонятное. Хотя переводчик был другой только у самой первой книги. Вот, например, прямо явный косяк чей-то:
Я по очереди вытащила все ящики стола. Из шести два были пусты, а в остальных шести хранилась всякая ерунда...То ли я дура, то ли ящиков 8, то ли осталось их 4.
А ещё в поисках переводчика обратила название на оригинальное название книги. В общем, опять наши переводчики отчудили, в оригинале название – это последняя строка из приведенного отрывка из "Цимбелина" (As Chimney Sweepers Come to Dust - как трубочисты становятся прахом), почему его нельзя было оставить – вопрос. В цитируемом переводе оно, конечно, как название не звучит, но! Потратив полчаса каких-то, я нашла 6 (!) стихотворных переводов Шекспира и вот что предлагаю:
"Все в прах обратятся" - Перевод П. А. Каншина. Конечно, с оригиналом не сравнить, трубочистом пришлось пожертвовать, но зато стиль серии выдержан, мне кажется.
"Всех гробовщик переживет" - тут и прахом пришлось пожертвовать, а трубочиста в этом переводе нет вообще (Перевод Г. П. Данилевского)
Остальные 4, на мой взгляд хуже подходят:
"Все после смерти - только прах!" от Шершеневича
"И трубочист - один все прах!" от Миллера
"Трубочист ли, - завтра - прах" от А.И.Курошевой
"Или трубочист - все прах" от Н.Мелковой
Это всё, конечно, не так идеально подходит под сюжет, но лучше, чем какой-то сэндвич невнятный. Пепел, видимо, от праха туда добавился, но все равно как-то непонятно мне, зачем лишать книгу фишечки всей серии.UPD
Что-то мне это название покоя не давало, и я этот отрывок сама перевела:Зной солнца больше не опасен,
Зимою снежные бураны.
Закончен путь, покой – прекрасен,
Забыты все земные драмы.
Юнцы, девицы, замарахи
И трубочисты станут прахом."И трубочисты станут прахом" – уже вполне название, на мой взгляд.
23391
KatrinMoore8 июля 2025 г.Школа для девочек или пристанище секретов?
Читать далееДобрый вечер) У меня уже есть рецензия на эту книжку, но она короткая и откровенно слабая. Поэтому мне есть что сказать
Прошлая книга заканчивается на решении мистера де Люса отправить свою младшую дочь Флавию в Канаду для обучения в академии для девочек мисс Бодикот. Это место символично, ведь именно там училась Харриет – мама Флавии. В академию девочку сопровождают друзья отца. Весьма своеобразные люди должна я сказать. В первую же ночь Флавия находит неприятности, совершенно не осознанно. Случайная гость прячется от директрисы в камин, а оттуда выпадает чей-то скелет. Все напуганы, но только не Флавия. Эта юная леди воодушевлена тайной и возможностью ее разгадать.
Школа наполнена интересными личностями. Девочку отправили сюда не просто так, она должна научиться и продолжить семейное дело. Флавия ведет свое расследование: собирает информацию, знакомится с новыми людьми, втирается в доверие ко взрослым ради своей выгоды. Блестящая партия, где продуман каждый шаг. Ученице предстоит узнать много нового о себе, ученицах, чужих тайнах и помочь докопаться до истины.Детективная линия намного глубже, чем кажется изначально. Разгадывая одно, Флавия узнает много нового. Академии есть, что скрывать от своих учениц и простых людей. Теперь Флавия де Люс - член Гнезда, как и ее мама Харриет. Нужно быть настороже, знать кому доверять и охранять тайну. Правда, девочка тут не задерживается из-за своего любопытства и жажды справедливости. Тут и пропавшие девчонки, и убитая женщина, и химия, и отравления. Все это очень интересно. Академия может дать Флавии много нового. Однако, она вовсе не расстроена, ведь едет домой: к своей семье, в свою лабораторию, ездить на Глэдис и разгадывать другие загадки.Книга интересная, но для меня слабее предыдущих, именно по атмосфере. Я скучала по атмосфере Англии, родным героям и локациям. Канада не такая интересна, событий много, но все не то. Стиль, сама Флавия, ее расследования – все такие же интересные и насыщенные. Мне было интересно читать, хоть и накрутили тут. Событий достаточно много, местами это просто самые настоящие шпионские игры, где не знаешь кто друг, а кто враг. Но читается легко, увлекательно, и концовка меня порадовала, как и мисс де Люс.
Содержит спойлеры2183
katerininna30 мая 2021 г.Читать далееЭто очень и очень странная история. Не в первый раз я путаюсь в истории Флавии де Люс, путаю героев, события и места, но это все показалось мне особенно запутанным.
Итак, избранная девочка попадает в школу, где училась в свое время ее мать. Директриса странная, учителя с приветом, школьницы верят в привидений, а кое-кто и видел их своими глазами. И все это припудрено загадочной подготовкой великих женщин, шпионок и тайных агентов, которые со школьной скамьи порой уходят в подполье.
И сама история начинается весьма и весьма жутко, ведь труп, которые так любит Флавия, вываливается в закопченном виде из камина. Я все готова принять, понять и простить, но это действительно жутковато. Рассказы о пропадающих ученицах и бездействующем преподавательском составе не добавляет веселья. И вот наша новоиспеченная ученица ходит-ходит и доходит до правильного ответа, о котором читатель вряд ли мог додуматься самостоятельно.
Я все чаще ловлю себя на мысли, что хотела бы быстренько закончить эту серию, узнать, чем все закончилось, и оставить в покое Флавию и все, что с ней связано. Хотя все начиналось очень даже неплохо.21231
Spence15 ноября 2015 г.Бобик, к сожалению, сдох, а буду вкралы.
Читать далееУвы и ах, придется составить то зловредное меньшинство, которое осталось от книги далеко не в восторге. Даже копченый труп в красном носке на первых же страницах не смог спасти ситуацию. Брэдли попытался закрутить что-то эдакое, а в итоге сдул великую Флавию до обычной двенадцатилетки, оказавшейся далеко от дома, которая сыплет словами, подхваченными у начитанной сестры, находит по чистой случайности какие-то улики, что-то додумывает, но не озвучивает, и в итоге узнает все из уст очевидцев. Ни тебе знакомой по предыдущим частям дедукции, ни тебе захватывающих химических опытов, ни тонкого английского юмора.
Особое недоумение вызывает так называемое «Гнездо». Сверхсекретная группа, которая проводит операции на правительственном уровне, представляет из себя, а что, собственно, она из себя представляет? Группку странных преподавателей? Непутевых учениц, которые способны только курить по углам и заговорщицки произносить фразу о сэндвиче с фазаном? К чему вообще эта школа, в которой запугивают строгой дисциплиной и суровым обучением, а на деле оказывается, что можно ходить где угодно, когда угодно, уходить за ее пределы и вообще заниматься чем угодно, лишь бы электрический свет по ночам не горел? Где обещанное натаскивание и специальные занятия? Зачем ее вообще туда отправили? Чтобы в итоге сослать обратно с преподавателем химии, это ли не великий замысел?
Складывается впечатление, что в окрестностях Букшоу просто убили уже всех, чья смерть могла быть хоть мало-мальски интересной, и пришлось вывести Флавию далеко за его пределы, сочинив при этом неправдоподобную историю о тайных героях Англии. Которая, в свою очередь, в новой части не получила никакого продолжения от слова вообще, ну, не считая все тех же фраз о фазанах.
Как итог – ни о чем. Натянутая детективная история и промежуточный этап в жизни Флавии де Люс, где ей даже не удалось особо блеснуть своим выдающимся умом. А жаль. Хочется вернуть ту странную, не по годам взрослую девочку взад. Пусть будут трупы, пусть будет Букшоу, пусть будут вредные сестрицы, замкнутый отец и умопомрачительный Доггер, мисс Мюллет с ее пудингами, так уж и быть, можно не возвращать.
20114
varkins9827 августа 2015 г.Читать далееОо, я была счастлива, когда узнала, что уже перевели и выпускают новую книгу Алана Брэдли о Флавии же Люс и ее расследованиях. Как только она поступила в продажу, я сразу побежала в магазин. Мозг требовал продолжение истории Флавии, и в том я не могла ему отказать.
Во-первых, сама книга очень яркая и сразу привлекает взгляд, что мимо нее не возможно пройти мимо и не полистать.
Во-вторых, кто уже знаком с данной серией не сможет не купить эту книгу и не прочитать, так как в ней уже все о другому.
Самые главные изменения заключаются в том, что Флавия уезжает из Букшоу!!! Я сначала думала, что уже будет неинтересно, что не будет ее лаборатории, верного Доггера и вредных сестричек. НО... книга меня потрясла, она понравилась мне больше всех остальных ( хотя шестая книга "Здесь мертвецы под сводом спят" мне тоже очень понравилась). Как и в шестой книге в " Сэндвич с пеплом и фазаном" есть не только загадочное убийство, но и семейная тайна ( но в седьмой книге ее очень мало).
Флавия опять предстает перед нами неугомонной, маленькой сыщицей, которая не может остаться в стороне от убийства.2028
Muse853 марта 2023 г.От перестановки слагаемых сумма не меняется? Не всегда.
Читать далееВсе та же, все с тем же, все то же, только фона не хватает. Флавия де Люс отослана из Букшоу во имя спасения всего человечества. Ни ей, ни читателю вразумительного объяснения о выборе школы для девочек аж в Канаде, не дают. Кроме разумеется очевидного - Харриет там училась. У моей любимой Флавии это вопросов не вызвало, чего же мне лезть.
Труп на страницах книг о младшей и самой прыткой де Люс уже не вызывает никаких удивлений. Напротив, когда идет тридцатый процент книги, а мы все еще топчемся где-то на пороге учебного заведения, червячок неудовлетворенности начинает точить внутренности, мол, что-то не так. А вот когда из камина таки выпало нечто, похожее на это самое интересное, прям отлегло, сейчас все пойдет как по маслу. Забегу вперед, не пойдет, но не суть.
Что-то в главной героине, так привлекшее меня с первых книг, исчезло. И очень не хочется верить, что навсегда. В предыдущих частях это прекрасное далеко скрадывалось наличием сестер и всего Букшоу, даже тетушка Фелисити радовала своим колоритом, но оказавшись в полном одиночестве, без семьи, Флавия де Люс перестала казаться такой уж интересной девочкой. Я честно пыталась сконцентрироваться на всех этих ученицах, пропавших супругах и вселенской миссии, которой придают столь важное значение, но совершенно неубедительно отклоняясь от объяснений, однако вышло слабо. Подобно одиннадцатилетнему гению химии я скучала. По Букшоу, Доггеру, мисс Мюлетт, Дафне, Фели и, конечно, единственному и неповторимому родителю. А еще просто скучала, потому что хотелось чего-то эдакого, но никак не удавалось подобное разглядеть.
Думаю, что в очередной раз беру тайм-аут от цикла, ближе к лету, когда соскучусь, вернусь чтобы дочитать.
Звезду к своему нейтралу добавила в связи с героической попыткой автора показать нам взрослеющую эмоциональную девочку подросткового периода. Ну, и всеми этими тайнами-интригами-расследованиями, благо сам не запутался :)
Upd. Ах да, чуть не забыла, название впервые придумано переводчиками и это такое себе начало, мне больше нравились максимально приближенные к оригиналу. Возможно поэтому, ну еще и из-за желтой обложки, издание выбивается из общей линейки, на мой взгляд.
19141
Anna_A18 августа 2018 г.Читать далееКрайне редко говорю кому-то, помимо автора, спасибо за ту или иную книгу. А тут прямо захвалить готова. Итак, начнем!
Огромное спасибо, прежде всего, издательству АСТ за то, что взялось за этот шикарный во многих смыслах проект. Это моя любовь! Не люблю советовать книги, но те, кто нарываются на совет получают от меня неизменно совет прочесть про Флавию. Про девочку-которой-не-может-быть, про самую непосредственную, удачливую, эрудированную. Здесь и детектив, и семейная сага, вообще сложно жанрово охарактеризовать серию. Но тем интереснее. Не правда ли?
Второе, и пожалуй, самое огромное и жирное свое спасибо адресую лично Екатерине Елькиной. Именно она дизайнер обложки и макета серии. Невероятное переиздание! Спасибо, что оставили Флавию такой несуразной, необычной. А цветовая гамма просто антистресс в любое время года! Украсят любую книжную полку.
И, конечно, спасибо переводчику - Елене Измайловой. Нереальный труд. Очень много специальных терминов. Импонирует перевод игры слов: крайне бережно, аккуратно, а в некоторых местах грамотно с ссылками.
Все прекрасно! Если бы не ужасные грамматические, синтаксические и пунктуационные ошибки в 7-й части. Такая огромная ложка дегтя в сторону корректорской и редакторской работы. Десятки мягких знаков в абсолютно ненужных местах и их отсутствие в очень нужных. А что случилось с падежами? Некоторые предложения приходилось перечитывать, дабы смысл, который в них вложил автор, стал понятен. На минуточку, одна книга серии стоит ~300 руб. Обидно даже как-то. Покупая книгу от одного из ведущих издательств не ожидаешь подобного. А ведь трудилась целая редакторская команда и корректор, которого ранее, до 6-й части, не было.
На саму серию совсем скоро будет отзыв. И несмотря на то, что творится в этой книге, настоятельно в очередной раз всем советую.
19375
anastasia_dv3 сентября 2017 г.Читать далееЧестно скажу, я перескочила через несколько книг в цикле, но, прочитав эту книгу, поняла, что не особо что-то потеряла, кроме того, что я не знала, почему Флавия была отправлена в Канаду (а если это упоминалось в начале цикла, то просто не помню об этом). Флавия, та взбалмошная, своенравная, но умная девчонка из Букшоу в этой книге кажется какой-то неживой, хотя постоянно творит глупости и нарушает правила школы. Книга достаточно мрачная, школа находится в здании монастыря, там строгие правила, странноватые девочки, хотя и ведут себя более-менее в рамках приличий.
Если говорить об убийстве, которое решила расследовать Флавия, то тут тоже не было особого шарма. Большую часть книги расследование шло как-то фоном, то есть вроде как какие-то домысли, догадки, мысли "о" у Флавии были, она пыталась нащупать разгадку, но в итоге-то все выяснилось практически само собой.
Безусловно, я почитаю предыдущие книги цикла, хотя эту можно назвать практически провальной и абсолютно проходной.18190