Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Дженет Уинтерсон
- 📚 Книги
- The Gap of TimeThe Gap of Time

Ваша оценкаЖанры
Язык:
Английский
Возрастные ограничения:
18+
Критика
"She makes us read on, our hearts in our mouths, to see how a twice-told story will turn out this time" Publishers Weekly "The intricacy with which Winterson has plotted her novel against each Shakespearean detail will delight readers familiar with the original ... it's part of a vision of a world in which past, present, and future are lived simultaneously, original and adaptation existing in the same moment." The Times "A book of considerable beauty... Winterson's fiction is a fine invitation into this deeply Shakespearean vision of imagination as the best kind of truth-telling" -- Rowan Williams New Statesman "Winterson's stage, like that of Shakespeare, is filled with wonders" -- Frances Wilson Times Literary Supplement "Winterson is faithful to both the narrative and the spirit of the play, while transposing it to an utterly different and modern setting... There is lightness here, in the frisky prose and the author's delight in invention, but you are never free of the awareness of dark shadows where danger and corruption lie in wait." -- Allan Massie Scotsman "Artful...it soars." Financial Times "A deeply felt, emotionally intelligent and serious novel, which resists easy answers and yet expresses the hope that human beings can muddle through, and that bad pasts can have good outcomes... Pulsates with such authenticity and imaginative generosity that I defy you not to engage with it." -- Andrew Dickson Evening Standard "The Winter's Tale, one of the late, 'problem' plays, is about loss, remorse and forgiveness, and the nature of time. Winterson has captured all this with respect and affection for Shakespeare's text, and made it new with her own bold and poetic prose and her insights into love and grief. There are passages here so concisely beautiful they give you goosebumps." -- Lucasta Miller Radar "The book is the first of a major new series, in which well-known novelists give Shakespeare a modern twist, and Winterson rises to the challenge with some ingenious touches." -- Stephanie Merritt Observer "Emotionally wrought and profoundly intelligent it will pull you into its troubled, wise world of jealousy, paranoia, grief, revenge and forgiveness in some of the most stunning prose you'll read this year ... Winterson masterfully interweaves layers of narrative and themes so that reading the novel is like listening to a Bach prelude and fugue ... A supremely clever, compelling and emotionally affecting novel that deserves multiple readings to appreciate its many layers." -- Hannah Beckerman Mail on Sunday "Engrossing, almost soapily addictive novel." Independent "The book is the first of a major new series, in which well-known novelists give Shakespeare a modern twist, and Winterson rises to the challenge with some ingenious touches." -- Max Davidson Mail on Sunday "Astonishing." Elle "There's a lovely, lilting cadence to Winterson's tribute to Shakespeare's penultimate play... Smart and witty... Despite her faithfulness to Shakespeare's storyline, Winterson manages against the odds to keep us gripped...she wins our sympathy and so injects a real sense of jeopardy into a familiar tale. It's no mean feat. Compelling, entertaining and elegant." -- Sarah Crown Guardian "Moving, pacy... A clever book that explores themes of love, loss and forgiveness as parents screw up their children and do the unthinkable. A thrilling read." -- Nicola Wilson Irish News
Книга из цикла
Hogarth Shakespeare
Рейтинг LiveLib
- 515%
- 442%
- 329%
- 28%
- 15%
Ваша оценкаРецензии
winpoo20 января 2018Читать далее«А не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?» (Из кинофильма «Берегись автомобиля»).
Проект «Шекспир XXI века» интересовал меня сам по себе, но начать я решила не с «Ведьминого отродья» М. Этвуд («Буря»), а с «Разрыва во времени» («Зимняя сказка»), слишком уж мощная и рефлексивная вещь эта «Буря», и я опасалась почти неизбежных разочарований. Хотя идея не нова, переложить архетипический шекспировский сюжет сюжет на новый лад мне всегда казалось привлекательным занятием, своеобразной квазилитературной игрой для хорошей компании в долгие зимние вечера, ведь для этого открывается столько новых возможностей, предлагаемых мировой литературой, психоанализом, постмодернизмом и интертекстуальностью. И даже если знаешь, чем всё это должно закончиться, всё равно любопытно наблюдать, как старая форма наполняется новым содержанием: и сюжет отливается немного по-другому, и имена героев звучат чуть иначе, и возможно появление нюансов смысла, стертых классикой.
Дж. Уинтерсон, по сути, пересказала нам историю о прошлом, которое не отпускает человека, не давая ему принять случившееся как данность и строить будущее вне зависимости от него, ведь оно вполне может быть лучше даже самого хорошего прошлого. Начать всё сначала, если видишь в этом необходимость и смысл, ещё никому не вредило: даже старую песню можно исполнить по-новому, будь на то добрая людская воля. Незабытые ошибки прошлого заставляют человека страдать, находясь в плену своих воспоминаний и заблуждений, скорбеть по тому, что невозможно ни вернуть, ни повторить, ни исправить. Задолго до Фрейда Шекспир затронул важную для человеческой жизни идею о причинах их проблем, тянущихся из прошлого в настоящее и не дающих возможности конструктивно созидать будущее – не мстить и не драматизировать, не культивировать в себе «унижение паче гордости», а понимать, раскаиваться, прощать и пытаться, как говорил Э.Паунд, всё сотворять заново. Основной пафос сюжета в том, что во имя будущего стоит перестать принимать прошлое за настоящее, надо освобождаться от тех мыслей и переживаний, которые разрывают человека изнутри, мешают ему быть самим собой и продолжать жить дальше. Всё это помогает прочитать книгу как вполне катарсическую и терапевтическую, ведь «всё может быть прощено, все могут быть прощены».
Но, к сожалению, то, что у Шекспира звучит как драма, у Дж. Уинтерсон превращается в какой-то латинооамериканский сериал: немотивированная ревность, страсти, переходящие в мордасти, притянутая за уши герметичность персонажного круга, попытка разбавить пафосными философствованиями о прощении и притчами в духе Борхеса некоторую средневековую поверхностность фабулы. Может быть, из-за этого книга читается как-то несерьезно, а перипетии героев воспринимаются как школьная самодеятельность. «Замахнуться на Вильяма нашего Шекспира» автору запала хатило, а на то, чтобы сделать это полноценным и насыщенным, затрагивающим древние читательские глубины – нет. Значит, опасения были всё же не напрасны. Рекомендовать этот новодел никому не буду.
25 понравилось
1,2K
Miriamel19 февраля 2021Современная трактовка произведений Шекспира...имена и характеры героев основные моменты- все сохранено. Душещипательная история о знакомстве и детстве Лео и Ксено, письмо к Мими и 13 пунктов о любви сплетены с безумной ревностью и однополыми отношениями. книга не плохая ,переписать такой шедевр и уместить в наши реалии -не самая лёгкая задача. слезный финал,больше похожий на индийский фильм,где все счастливы и поют)
8 понравилось
339
Wotton1 марта 2018Exit pursued by a bear
Читать далееЯ раньше не читал «Зимнюю сказку» Шекспира, но знал, что там есть супер-ремарка «exit pursued by a bear» («Убегает, преследуемый медведем») и что в ней как-то странно разрывается время. Странно для пьес, где действие довольно линейно, и обычно происходит за день-два.
Очередная книга в серии «Шекспир XXI века» так и называется «Разрыв во времени» и если у Шекспира про этот шестнадцатилетний разрыв особо ничего не говорится, то Дж. Уинтерсон в итоге обо всех рассказывает, никого из героев не забывает. Получается довольно цельно, но только в конце, т.к. информация дозируется и даже держит в некотором напряжении. Особенно, когда ты не читал вступление, в котором пересказывается Шекспировская версия. Не читайте её, будет не так интересно. Ознакомьтесь уже после.
В общем, очень хороший роман в серии. И хотя замена братьев на любовников спорна, она вносит определенную логику в сюжет.
8 понравилось
744
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Современная зарубежная проза, которую собираюсь прочитать
Anastasia246
- 3 771 книга
Моя книжная каша 2
Meki
- 14 841 книга

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
Decadence20
- 392 книги

lubimyczytac.pl: Книги 2015 года: победители и номинанты
russischergeist
- 88 книг




































