
Ваша оценкаРецензии
AntonGrajtsev17 февраля 2025 г.Такая близкая Корея
Очень универсальный язык. И корейская специфика не бросается в глаза, наоборот, очень распространенные проблемы. Женщина, её социальное и животное. Искусство как путь или как раковина. Сумасшествие - как отказ от норм. В конечном счёте, если принять "чудачинку", может, и не переросла бы она в большую проблему... Очень глубоко и широко
147
nikitina_248815 февраля 2025 г.Насилие и самоуничтожение
Книга представляет собой рассказ о девушке Ёнхе с 3х разных сторон - состоит из 3х частей: 1. вегетарианка - История, рассказанная ее мужем и параллельно размышления самой Ёнхе, 2. монгольское пятно - часть, повествующая о взгляде на Ёнхе глазами мужа ее сестры, 3. Пламя деревьев - повествование со стороны ее родной сестры.Читать далее
после прочтения романа чувства остаются смешанными: есть послевкусие отвращения, потому что книга пропитана насилием как физическим, так и моральным, есть ощущение, что не поняла всей глубины данного произведения.
Есть несколько сцен жесткого насилия, которые было сложно читать - это момент, когда ее родной отец заставлял есть ее мясо и при этом избивал ее, вторая сцена - это мучительное убийство собаки.
Сквозь всю книгу ощущается патриархальный склад Южной Кореи - это и обращение на Вы к мужьям, неважность истинных желаний женщины, нежелание понимать и узнавать суть проблемы женщины169
Yanasun31 января 2025 г.Книга не для всех…
Читать далееИстория главной героини, которая росла с жестоким отцом и, как я считаю, ставшая в связи с этим послушной женой, хотя для мужа она особо ничего и не значила, но внутри которой все-таки было то, что противилось и не хотело так жить, поэтому она на интуитивном уровне она начала сопротивляться так, как могла себе позволить.
Да, именно отказом от мяса и молочки, а потом и вовсе от еды, поскольку в Корее патриархальные устои в семье, мужчина важнее женщины, и только так она смогла выразить свой отказ от такой жизни.
Не всем подойдет эта книга, я тоже не сразу прониклась, но если читать с точки зрения семейных отношений в Корее, то воспринимается проще.
142
vktr3 января 2025 г.Повторить еще раз лишним не будет
Читать далееСтаралась не сильно долго настраиваться на прочтение этой книги. Думала: "Все же это лауреатка Нобелевской премии, не хрен собачий!". Знаю, что лично мне полезно занижать ожидания, но после прочтения еще раз убедилась в этом. "Классика", "Нобелевская премия", "Пулитцеровская премия" - описания, которые не должны заранее пугать и заставлять думать, что ты ничего не поймешь в этих умных речах и прочее... Это не должно помешать читателю получить удовольствие от чтения.
Книга безусловно отличная! Тема насилия поднимается все чаще в наше время. Насилия в целом и домашнего насилия в частности. В литературе тема домашнего насилия появилась во второй половине 20 века вместе с развитием движения феминизма. Появились авторы, которые сознательно стали делать эту тему центральной в своих произведениях, а не элементами сюжета. Этими авторами были в основном женщины: Сильвия Плат, Маргарет Этвуд, Элис Уокер. В 21 веке в литературе происходило расширение этой тематики. Стало исследоваться насилия над разными группами: расовыми, классовыми, гендерными, возрастными.
Хотя и в настоящее время эта тема является важной частью общественного дискурса, но людям все еще довольно тяжело говорить об этом открыто и сознательно. Имеют место замалчивание, стыд, стигма, отрицание. Считаю, что повторить лишний раз об этом никогда не вредно. Поэтому еще раз скажу: НАСИЛИЕ В ЛЮБОМ ВИДЕ НЕПРИЕМЛЕМО. Пока читала, испытывала много разных чувств. Непрерывное сожаление, безысходность, беспомощность, несправедливость, успокоение и освобождение в конце.
В рецензиях много видела, что главная героиня "всего лишь шизофреничка, о чем тут вообще говорить?". Горячо не согласна с этим. Этот роман вовсе не о психическом растройстве. Нельзя воспринимать его реалистично и буквально - для меня это значит уйти от настоящих и сложных вопросов, упростить его и упустить неоднозначность. Тем не менее, он полон метафор, аллегорий и смыслов. Ёнхе очень страдала, и ее отказ от мяса - это, я думаю, метафора протеста против насилия в первую очередь, ожиданий от нее, как от женщины, бунт против навязанных ролей в семье и обществе. А превращение в дерево является побегом из мира, который для нее был жестоким и разрушительным.
Размышляю о том, что литература в настоящее время довольно европоцентрична (есть такое слово?). В общем, не так много людей знакомы с литературой других культур. Интересно было бы познакомиться с южнокорейской и в целом азиатской литературой. Из азиатского я читала лишь "Задачу трех тел" Лю Цысиня. Да, она отличается от европейской и американской литературы, очень своеобразна. Я далеко не филолог и литературовед, могу лишь по своим ощущениям это понять и ничем не могу подкрепить. Впереди много чего предстоит прочитать, чтобы по-настоящему познакомитьсятс этой литературой.
137
tanya_lass30 декабря 2024 г.Плохая и бессмысленная книга
Читать далееЕсли бы не желание понять, за что дали награду этой книге, перестала бы читать уже на середине.
Общее впечатление от прочитанного:
1. Испытала огромную радость, когда книга наконец-то закончилась, так как чтение было мучительным и временами вызывало отвращение.
2. Значимость Нобелевской премии упала ниже плинтуса.Кроме неплохой задумки метафорично показать мир женщины, которая пытается взбунтоваться против окружающего ее мира не нашла в книге ничего стоящего. Все осталось на уровне задумки, реализация ужасна.
Жанр книги подразумевает, что читатель должен поразмыслить над проблемами поднятыми автором, в идеале столкнуться с разными мировоззрениями и сделать какой-то выбор. Последний вариант сразу отсекаем, т.к разных мировоззрений здесь нет. Все персонажи одинаковые: живут с нелюбимыми людьми, равнодушны либо к себе, либо к окружающим, слабы. Решение проблем тоже у всех одинаковое: сбежать. (Разница лишь в реализации побега, кто-то просто меняет место жительства, кто-то отказывается принимать реальность и сходит с ума). Единственный более менее отличающийся герой- старшая сестра, и то лишь потому, что никуда не сбежала.
Остается попробовать подумать над проблемами поднятыми автором. Но вот что это за проблемы? Тяжелая женская доля? Равнодушие мужей и жестокость отцов? Но тогда возникают ответные вопросы. А точно ли сейчас тот мир, в котором женщина не может выжить, не выходя замуж за нелюбимого и не любящего мужика? А точно ли еще не придумали профессию психолога, который поможет разобраться со взаимоотношениями с родителями и партнером? Для ответа на первый вопрос достаточно вспомнить старшую сестру, у которой свой бизнес, и она содержит себя, ребенка и мужа. На второй вопрос ответа нет, возможно в 2007 в Кореи психологи еще не появились.
Другими словами мир, в котором живут герои оказывает на них лишь косвенное влияние, так как основной выбор герои сделали сами. Тогда наверно, книга получившая Нобелевскую премию, расскажет как справится с последствиями своего выбора и найти выход? Нет, выхода нет, решений нет. Да и смысла в книге особо нет.
154
arisoll20 декабря 2024 г.Ни просвета, ни надежды
Читать далееНобелевку по литературе в 2024 году получила южнокорейская писательница Хан Ган «за насыщенную поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и обнажает хрупкость человеческой жизни».
Что ж, было интересно ознакомиться с ее романом «Вегетарианка».
Книга разбита на три части, и в каждой повествуется об одном из трех людей, связанных друг с другом семейными узами.
Енхе решила стать вегетарианкой, и с этого началось буквально разрушение ее мозга. Она была замужем, муж после пяти лет брака уже подумывал, а не родить ли ребенка… Как вдруг Енхе отказывается от животных продуктов, перестает носить лифчик, что, в общем-то ерунда. Но дальше все идет по нарастающей. Ее консервативные родители и сестра с мужем обеспокоены, отец проявляет жестокость, а Енхе устремляется все дальше и дальше к пропасти безумия.
Во второй части рассказывает о себе муж сестры Енхе. Талантливый художник испытывает депрессию, и ничто его не радует, хотя у него есть любящая жена и сынишка. Его разумом овладевают эротические фантазии, связанные с Енхе, а точнее, с ее родимым пятном, называемым монгольским. Он мечтает о том, как разрисует тело свояченицы прекрасными цветами…
Третья часть написана от лица сестры Енхе по имени Инхе. Она тяжело переживает драму, связанную с Енхе, и выкрутасы мужа. Рвутся семейные связи. Енхе совсем плоха в ментальном плане, а Инхе погружается в черную депрессию.
Написано не скучно, но! Ноль анализа, а почему все это происходит с людьми? Женщины в романе тяготятся бытом, ведь у корейцев в традициях видеть жену и мать хранительницей очага, занимающейся домом (даже если она работает). И то, что они вдруг начинают тяготиться - американское влияние, разрушающее основы традиционной корейской семьи. Но, извините, быт у обеих женщин минимален.
Ни у кого из троих героев нет любви? Но ведь можно все изменить!
Нет никакого развития персонажей, все плохо, а будет еще хуже. Ни просвета, ни надежды.
Разве это тянет на Нобелевскую премию? Ответ у меня отрицательный.
168
LeraRyndina16 ноября 2024 г.Эта книга безразличия
Читать далееГлавная нить книги - равнодушие. Все друг к другу безразличны. В этом мире будто не существует чувств.
Первая часть посвещена патриархату. Муж - главная жертва, никто не хочет понять Ёнху. Это бывшие устои жизни.
Вторая часть уделена вдохновению. Самая яркая, но и жестокая часть. Желание изменить мир - вот что движет нами сейчас.
Последняя часть уделяет внимание терпению. Нужно прекратить терпеть и начать действовать для прекрасного будущего.
Общество больно безразличием. Ёнхе считают сумасшедшей из-за её способности к эмпатии и хотят её исправить. Но она полностью нормальная, только для равнодушного общества сумасшедшая. Она изменяет мужа сестры. Он начинает понимать её и перестает быть заурядным. А после «болезнь чувств» распространяется и на сестру. Симптомы «заболевания»: плохой сон. Каждая часть рассказывает, как меняется сам человек, когда его одолевает эмпатия.
В книге много метафор. Сестры и их мужья очень сильно похожи внешне - автор намерено сопоставляет их. Ёнхе на протяжении всей книги становится меньше и будто превращается в ребенка (стоит перечитать, чтобы понять, что автор хотела этим сказать).
Довольно глубокая книга. Она идеально подходит для итогового сочинения. Надеюсь, когда-то станет классикой.
Очень печально, что часто оценка книги - это показатель уровня читателей, а не самой книги.
★ Увлекательно читать.
★ Захватывающий сюжет.
★ Герои продуманы и глубоки.
☆ Есть ощущение, что книга могла закончиться на пике, а в итоге будто оборвалась.
★ Книга напоминает задачу, которую стоит решить.
166
Arina_itsme21 октября 2024 г.История о перерождении или, что если в один день ты станешь деревом
Читать далееАзиаты необычно для нас делают все, в том числе и пишут книги. Построение сюжета, раскрытие персонажей. Смыслы вообще не на поверхности, и даже не на первых слоях романа.
Роман вышел компактный и очень оригинальным. Местами драматично, местами шокирующе и странно. Эдакая смесь истории о свободе и/ или сумасшествии. Душевная боль, одиночество, перерождение, давление семьи и общества.
Книга максимально странная для меня, но что-то в ней есть. Но мне было маловато, хотелось чуть больше раскрыть героев и больше погрузиться в сюжет. Но во время прочтения, однозначно будет о чем подумать.
161
natalyasuccess20 апреля 2023 г.Жаль всех
Грустная история, жаль всех персонажей. Читается довольно легко. По мне, очередное подтверждение, что большинство проблем берут начало из детства и результаты закономерны, и что самое страшное всё это вполне похоже на правду.
Не увидела подтверждения борьбы за свободу, или это какая-то весьма глупая стратегия с изначальной проигрышной позицией.1220
RitaTribbiani20 марта 2021 г.Все страньше и страньше
Читать далееКнига странная до крайности, и это не та притягательная и загадочная странность, за которой хочется следовать. Наоборот, она отталкивает. Ёнхе в начале книги и Ёнхе в конце - два разных персонажа, начало пути к жуткой крайности и ее живое воплощение. Автор "Вегетарианки" стремится поднять проблемы патриархата, места женщины в мире, насилия, порнографии - но все как-то бедно и неразвернуто, по итогу абсолютно непонятно, зачем и к чему. Если бы мне, подобно Ёнхе, приснилось действие этого романа, я бы стала вегетарианкой в отношении книг автора (хотя впрочем, это и так произошло).
1285