Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4
(403)

Коран. Перевод смыслов

35
3,1K
  • Аватар пользователя
    Apsny16 мая 2012 г.

    Хотела познакомиться с этой книгой очень давно. Поскольку всегда лучше знать всё изнутри, а не снаружи понаслышке. Читалась она долго и трудно, а самое отчётливое впечатление - разочарование, что и отражено в тэге. Выбрала этот перевод, так как аннотация обещала, что он


    ...В великолепной стихотворной форме удачно раскрыл для нашего читателя безграничную глубину Духовного мира Священного писания мусульман. Красота этого перевода стимулирует и возбуждает.


    • Обманула, как обычно. Ожидала найти какую-то философию, как в Библии, отголоски каких-то исторических событий... Но давайте сначала всё-таки о хорошем.

    Главное - я не нашла в Коране почти ничего, касающегося угнетения и неравноправия женщин. Самое страшное, что отыскалось на сей счёт - повеление женщинам "сближать свои покрывала", а также то, что при написании денежной расписки свидетельство одного мужчины считается равноценным свидетельству двух женщин. Проблема прелюбодейства освещена довольно кратко, о камнях речи не идёт:


    2. (2). Прелюбодея и прелюбодейку — побивайте каждого из них сотней у

    • (3)... Прелюбодей женится только на прелюбодейке или многобожнице, а прелюбодейка — на ней женится только прелюбодей или многобожник. И запрещено это для верующих.

    >


  • В вопросах веры, молитвы и т.п. - никаких различий междцу полами не делается, обращение всегда идёт к "правоверному" и "правоверной". Нигде не указано, что женщины должны отдельно молиться и что их нельзя пускать в храм вместе с мужчинами. Так что все ужасы, о которых мы много наслышаны (вроде того что у женщин нет души) и ограничения в правах - это не из Корана. Очевидно, измышления позднейших толкователей и правоведов, рассчитанные на неграмотное большинство.
    Ещё там есть полезные практические советы для правоверных - например, как правильно занимать деньги:


    282. (282). О вы, которые уверовали! Если берете в долг между собой на определенный срок, то записывайте это. И пусть записывает между вами писец по справедливости... И берите в свидетели двух из ваших мужчин. А если не будет двух мужчин, то — мужчину и двух женщин, на которых вы согласны, как свидетелей, чтобы если собьется одна, то напомнила бы ей другая... И ставьте свидетелей, когда уславливаетесь между собой, и не должно причинять неприятности писцу и свидетелю; а если сделаете, то это — распутство у вас. И бойтесь Аллаха; поистине, Аллах вас учит, и Аллах знает о всякой вещи!


    Есть полезные житейские наставления, правда, не совсем понятные:


    1. (1). Счас

    ли),..


    Ну и, разумеется, общие моральные наставления- почитать родителей, помогать бедным и больным, не избавляться от не нужных детей.
    Но всё это занимает не так уж много места. Весь же остальной текст мож

    иги дал людям Аллах:


    27. (27). Потом Мы отправили по следам их Наших посланников и отправили вслед Ису, сына Марйам, и даровали ему Евангелие, и вложили в сердца тех, которые последовали за ним, кротость и милосердие


    Некоторые из сюжетов (например, про Содом и праведного Лота) почему-то повторяются чуть не п

    ому что он создал всё вокруг:


    64. (65)... И Он держит небо, чтобы оно не упало на землю иначе, как с Его дозволения. Поистине, Аллах к людям кроток, милостив!


    Тот же принцип, который используется в рекламе: если хочешь, чтобы во что-то поверили - надо э

    верных - сожжение заживо, в вариациях:


    59. (56). Поистине, тех, которые не веровали в Наши знамения, Мы сожжем в огне! Всякий раз, как сготовится их кожа, Мы заменим им другой кожей, чтобы они вкусили наказания. Поистине, Аллах — великий, мудрый!


    Убедилась, что ислам - действительно далеко не миролюбивая религия. Книга полна призывов сражаться против неверных, быть воинами Аллаха, не бояться погибнуть на этом пути:


    189. (193). И сражайтесь с ними, пока не будет больше искушения, а (вся) религия будет принадлежать Аллаху.


    Не знаю, хорош ли этот перевод, но в нём немало фраз, смысл которых остался для меня довольно тёмным. Больше всего впечатлил вот такой стих:


    47. (54). И хитрили они, и хитрил Аллах, а Аллах — лучший из хитрецов.


    Названия многих сур никак не связаны с содержанием. В общем, как религиозную книгу мне Коран не оценить, а как литературный памятник не впечатлил абсолютно.

    Читать далее
    30
    1,6K
  • Аватар пользователя
    Nuruxy10 мая 2014 г.

    Читал сразу после Библии и это было правильное решение. Коран и логически и исторически является ее продолжением. Такой своеобразный средневосточный сериал на религиозную тематику.

    Ожидал фанатичных призывов к убийству неверных и прочей инквизиции с арабским лицом. Но нет. Книга куда миролюбивее своей предшественницы, где разрушались города и избивались младенцы. Здесь лишь идет припоминание прошлых наказаний за неверие и стращание ужасами ада, "ибо скверное это место" (с). Жестокости конечно попадаются, вроде побивания камнями за нарушение определенных законов, но с точки зрения гуманизма сделан большой шаг вперед.

    Сюжетов также поменьше, чем в Ветхом Завете. Впрочем это закономерно - Конан гораздо короче и писался лишь одним человеком, а не сменяющимися поколениями. Встречается несколько новых историй, порой весьма интересных, с восточным колоритом. Большинство же - лишь пересказ библейских с заменой имен на арабский лад. Например часто повторяются легенды о всемирном потопе и исходе евреев из Египта.

    Необычнее всего присутствие в книге пареллельного оригинального текста. Очень интересно посмотреть на арабскую вязь. А еще - ОЧЕНЬ много комментариев. Почти столько же, сколько и самого текста.

    Резюме: с литературной точки зрения - не очень. Ни увлекательного сюжета, ни легкости языка. С теологической - судить не берусь, поскольку атеист. Прочитать же рекомендую. Думаю это вполне может развеять некоторые мифы об исламе. Судить всегда лучше по первоисточникам.

    Читать далее
    21
    3,5K
  • Аватар пользователя
    papa_Som4 февраля 2013 г.

    Нельзя понять сути религии (любой) не прочитав первоисточник, т.к. толкователи могут преподнести всё так, как им угодно. Читать Коран, только как книгу, невероятно тяжело, но тем, кто хочет разобраться в том, каков же он - Ислам, просто необходимо...


    Во имя Аллаха милостивого, милосердного!
    Хвала Аллаху, Господу миров — милостивому, милосердному судье в день великого суда!
    Тебе мы поклоняемся, Тебя мы просим нам помочь!
    Веди нас, Господи, по прямой дороге — дороге тех, кому Ты приносишь благо, не по пути, что выбрали заблудшие, на кого обращен Твой гнев.

    Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi!
    Alhamdu lillahi rabbi al Аalameena
    Alrrahmani alrraheemi,
    Maliki yawmi alddeeni!
    Iyyaka na Aаbudu wa-iyyaka nasta Aаeenu!
    Ihdina alssirata almustaqeema,
    Sirata allatheena an Aаmta Aalayhim ghayri almaghdoobi Aalayhim wala alddalleena.

    Читать далее
    19
    2,8K
  • Аватар пользователя
    Sukhnev15 октября 2018 г.

    Магомет, эмоции и сотый номер в списке ересей.

    В то время, когда в Европе мир иудейский сплетался с миром языческим, пока христианство постепенно становилось на ноги, приобретая знакомые нам очертания, на Востоке, в племени курайшитов родился младенец Магомет – центральная фигура (после Аллаха) ислама. Ещё ребёнком он познакомился с мировыми религиями, познал иудаизм, раннее христианство, зороастризм, etc. Вероятно, будущий пророк пытался обработать их и структурировать полученные им знания, найти ту самую религиозную истину. Я убеждён в том, что он задавал себе вопросы: почему верований так много? почему у кого-то один бог, а у кого-то их несколько? чем отличается иудаизм от христианства?, etc. Почти наверняка, он не раз контактировал с представителями иудейских племен, с представителями племён христианских, которые распространяли в регионе идею монотеизма. Он спорил с ними, дискутировал, изучал вопрос более подробно.

    А ещё Магомет любил уединяться в пещерах и думать. О чём? Наверное, о Боге. Быть может, он пытался собрать из множества религий – одну (идеальную), быть может, видел в религии способ объединения и приобретения политической силы для своего народа, быть может, хотел... Нам остаётся лишь догадываться о чем он думал, какие цели ставил перед собой и чего хотел добиться, но именно так суждено было родиться «Корану».

    Магомет стал проповедовать.

    И это было довольно рисковано для человека его положения, во-первых, он был простым торговцем, что явно не придавало ему авторитета в обществе, во-вторых, Магомет пошёл против своего племени. Племени, занимавшего в регионе верхнюю ступень иерархии, и которому, ой как не кстати были все эти причуды молодого проповедника.

    Естественно, аристократы устроили против него заговор и вынудили бежать в Медину. Это событие получило название «Хиджра» именно оно открывает мусульманскую эру, и именно с неё начинается исламское летоисчисление, т.е. 622 год = 0 год мусульманского календаря.

    Опустим все эти ближневосточные разборки, халифов, раскол ислама на суннитов и шиитов и перейдём к самой книге.

    Первое что бросилось мне в глаза - эмоциональность «Корана», его резкость, лаконичность и простота. Зачем что либо расписывать на несколько страниц, когда всё можно выразить в одной фразе. Резкий, чёткий, как политический лозунг аят, легко запоминается, воспроизводится и зажигает толпу. Забудьте про христиан, призывающих к чувствам и сердцу – это все занудно и скучно. Ну какой человек в здравом уме будет подставлять вторую щеку, когда его ударили по первой? Магомет вернул верующим иудейскую формулу «око за око» (а ещё возродил еврейский запрет идолов и воспретил употребление вина) и приправил ее отборными эмоциями. «Коран» взывает к вашим эмоциям, «Коран» провоцирует ваши эмоции, «Коран» зажигает вас изнутри и призывает к действиям.

    Но мое восхищение эмоциональностью потихоньку сходило на нет. Во-первых, это все порядком поднадоело. Тут ситуация как с матом, если он единичный и резкий, то может вызвать большой эмоциональный всплеск, а если он произносится через каждое слово, то теряет свою силу. Эмоции можно исчерпать и когда это происходит, то появляются апатия и скука. К сожалению, с «Кораном» произошла та же трагедия. Во-вторых, это бесконечное число повторов. Одни и те же истории Магомет рассказывает нам раз за разом, наталкивая на мысль, что суры писали разные люди и потом кто-то их скомпилировал в одну книгу, ну или же суры были написаны одним человеком, но в разное время и представляли из себя как бы сборник лекций. Вот здесь я могу очень сильно ошибиться в своей догадке, поэтому не принимайте ее близко к сердцу.

    Главная эмоция «Корана» – это страх. Магомет задал простую формулу: «Если ты верующий – ты обязан бояться, если не боишься – ты неверующий». Я не знаю имел ли он планы на будущее, пытался ли повлиять на людей, или же это была случайная фраза, которой он даже не придал внимания, но тем не менее Магомет попал в самую суть. Все таки, когда из поколения в поколение люди живут по какому-то понятию, оно укореняется в нем. Ну т.е., те кто поколениями жили в рабстве, имеют склонность к рабскому преклонению, с трудом принимают свободу и не спешат брать ответственность на себя. А здесь же из поколения в поколение народ воспитывался в страхе перед Аллахом, и таким образом, этот страх прочно укоренился в их сердцах.

    Кроме эмоциональности книги, меня так же зацепила ее жестокость. Это очень круто, сплетение эмоций и жестокости порождают химеру невероятной мощи. И конечно, все это нужно читать самому. Это просто восторг:

    О неверующих, которые лицемерят и говорят что уверовали в Аллаха в Последний день:


    Их сердца поражены недугом. Да усилит Аллах их недуг! Им уготованы мучительные страдания за то, что они лгали

    О неверующих:


    Ни богатство, ни дети ничем не помогут перед Аллахом тем, кто не уверовал. Они являются растопкой для Огня

    Исламская версия того что происходило в Содоме (напомню, что по версии Торы, Авраам, наоборот, просил Бога помиловать город, если в нем найдутся праведники и торговался об их числе):


    Вот сказал Ибрахим (Авраам): «Господи! Сделай этот город безопасным и надели плодами его жителей, которые уверовали в Аллаха и в Последний день». Он сказал: «А неверующим Я позволю пользоваться благами недолгое время, а затем заставлю их страдать в Огне. Как же скверно это место прибытия!

    О неверующих:


    Воистину, тех, которые не уверовали в Наши знамения, Мы сожгем в Огне. Всякий раз, когда их кожа сготовится , Мы заменим ее другой кожей, чтобы они вкусили мучения. Воистину, Аллах Могущественный, Мудрый

    О неверующих:


    Вот твой Господь внушил ангелам: « Я – с вами. Укрепите тех, которые уверовали! Я же вселю ужас в сердца тех, которые не веруют. Рубите им головы и рубите им все пальцы

    О неверующих:


    Они захотят выйти из Огня, но не смогут выйти оттуда. Им уготованы вечные мучения

    О многобожниках, христианах и иудеях:


    Воистину, неуверовашие люди Писания и многобожники окажутся в огне Геены и пребудут там вечно. Они являются наихудшими из тварей

    О неверующих:


    Скажи неверующим, что если они не прекратят, то им будет прощено то, что было в прошлом. Но если они возвратятся к неверию, то ведь были примеры первых поколений. Сражайтесь с ними, пока не исчезнет искушение и пока религия не будет полностью посвящена Аллаху. Если же они прекратят, то ведь Аллах видит то, что они совершают

    О неверующих:


    Когда вы странствуете по земле, то на вас не будет греха, если вы укоротите некоторые из намазов, если вы опасаетесь искушения со стороны неверующих. Воистину, неверующие являются вашими явными врагами

    О дружбе с неверующими:


    Верующие не должны считать неверующих своими помощниками и друзьями вместо верующих. А кто поступает таким образом, тот не имеет никакого отношения к Аллаху, за исключением тех случаев, когда вы действительно опасаетесь их. Аллах предостерегает вас от Самого Себя, и к Аллаху предстоит прибытие

    О дружбе с христианами и иудеями:


    О те, которые уверовали! Не считайте иудеев и христиан своими помощниками и друзьями, поскольку они помогают друг другу. Если же кто из вас считает их своими помощниками и друзьями, то он сам является одним из них. Воистину, Аллах не ведёт прямым путём несправедливых людей

    В этих аятах, хоть и не открыто, но высказывается идея уничтожения всех остальных религий:


    Сражайтесь на пути Аллаха с теми, кто сражается против вас, но не преступайте границы дозволенного. Воистину, Аллах не любит преступников. Убивайте их (многобожников), где бы вы их ни встретили, и изгоняйте их оттуда, откуда они вас изгнали. Искушение хуже, чем убийство. Но не сражайтесь с ними у Заповедной мечети, пока они не станут сражаться с вами в ней. Если же они станут сражаться с вами, то убивайте их. Таково воздаяние неверующим! Но если они прекратят, то ведь Аллах — Прощающий, Милосердный. Сражайтесь с ними, пока не исчезнет искушение и пока религия целиком не будет посвящена Аллаху. Но если они прекратят, то посягать можно только на беззаконников

    Об иудеях:


    Ты непременно найдешь самыми лютыми врагами верующих иудеев и многобожников. Ты также непременно найдешь, что ближе всех в любви к верующим, являются те, которые говорят: «Мы — христиане». Это потому, что среди них есть священники и монахи, и потому, что они не проявляют высокомерия

    Я пожалуй подробнее остановлюсь на этой цитате, так как вижу в ней противоречие. Здесь говорится о том, что иудеи (евреи) враги, но при этом, в других частях «Корана», подтверждается божественность «Торы», а значит и богоизбранность евреев. Например:


    О сыны Исраила! Помните о милости, которую Я оказал вам, а также о том, что Я возвысил вас над мирами

    Я не понимаю, как избранники господа могут являться лютыми врагами верующего человека. Да и откуда могло взяться противоречие, когда:


    Будь он (Коран) не от Аллаха, то, наверное, много противоречий нашли бы они в нем

    В принципе, вы можете оспорить момент с евреями, но суть в том, что он там не один, ещё есть такой:


    Он управляет делами с неба до земли, а затем они опять восходят к Нему в течение дня, который продолжается тысячу лет по тому, как вы считаете (Коран; 32:5)
    Ангелы и Дух (Джибриль) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет (Коран; 70:4)

    И подобных погрешностей в «Коране» достаточно, но заострять на этом внимания я на этом не буду, да и не хочу, так как:

    Во-первых, моя самоцель – не убеждение кого-то там в духовном заблуждении или в ложности выбранного им религиозного учения;

    Во-вторых, специфика изложения священных книг предрасполагает к толкованиям различного рода и, соответственно, разному их пониманию. Бессмысленный спор.

    Так же, в «Коране» присутствуют обычные фактологический ошибки (их много, но приведу одну):


    [Он шел] и прибыл, наконец, к [месту, где] закат солнца, и обнаружил, что оно заходит в мутный и горячий источник . Около него он нашел [неверных] людей. Мы сказали: "О Зу-л-карнайн! Либо ты их подвергнешь наказанию, либо окажешь милость

    Глупость. Это даже ребёнок поймёт. Но в защиту «Корана» стоит сказать, что по нему не астрономию учат, а к послушанию приходят. И где действительно нет ошибки, так это в обозначении столпов ислама. Всего их 5 и выглядят они следующим образом:

    Шахада – свидетельство о вере в единого Бога и посланническую миссию пророка Магомета (может обозначать мученическую смерть за веру или свидетельские показания);

    Намаз – ритуальная молитва 5 раз в день;

    Ураза – месячный пост во время месяца Рамадан;

    Хадж – паломничество в Мекку и её окрестности;

    Закят – обязательный ежегодный налог в исламском праве, выплачиваемый с различного вида доходов и имущества всеми самостоятельными, дееспособными мусульманами в пользу нуждающихся единоверцев.

    Пока новоиспечённые мусульмане учили вышеизложенные термины (шутка), Магомет вёл завоевания и совершал паломничества. И то ли в них, то ли гораздо раньше этого, пути Магомета сошлись с гностиками. Гностики – это такие ребята, которые в раннехристианскую эпоху пытались соединить воедино христианство и восточную мифологию. И вот эти гностики утверждали, что Иисус был простым человеком, а «Сын Божий» вселился в него при крещении и покинул его тело во время страданий на кресте, так как родиться, быть ребёнком и, главное, умереть на кресте – недостойно сына Божьего. В своей теории они ссылаются на «Евангелие от Марка», в частности на цитату: «Боже Мой! Боже Мой! для чего ты Меня оставил?». Нууу... вы поняли. И вот Магомет, который признавал в Иисусе пророка, принял этот взгляд гностиков (в частности докетиков), что на кресте висел лишь призрак, на котором и вымещали бессильную месть евреи и римляне. Таким образом, некие элементы гностицизма вошли в ортодоксальную доктрину ислама.

    Но гностики были не самыми лучшими друзьями, скажем так («друзьями» это я образно). Они хорошо горели живьём и считались еретиками 99lvl. Впрочем учение Магомета тоже попало в список ересей и значилось там под 100 номером (ересь, но не опасная). Грубо говоря, христианский взгляд на ислам в то время выглядел так: Магомет является лжепророком, его вероучение нелепо и не может не быть таковым, поскольку отвергает христианские истины.

    А чуть позже, через несколько столетий, появится Фома Аквинский и скажет:


    Мухаммед прельстил тем, что дал заповеди, удовлетворяющие плотские желания людей; предлагаемые им истины легковесны и понятны заурядному уму; он смешал притчи и учения, принижающие то, что является естественной правдой его проповеди; его доводы зиждутся на силе оружия, главном аргументе грабителей и тиранов. Ни Ветхий, ни Новый Завет не свидетельствуют в его пользу; Мухаммед, напротив, исказил их своими сказочными повествованиями, а ученикам запретил их читать. Короче говоря, те, кто верят его речам, легковерны

    Но я забегаю далеко вперёд. Мы сейчас не об этом говорим, да и тему я, честно говоря, знаю плохо.

    В заключении хочется сказать: не стоит воспринимать ислам, как обычное религиозное учение. Это большое заблуждение. Ислам – это мощный сплав религии и политической идеологии, который имеет достаточно сил, чтобы вам себя навязать.

    Читать далее
    17
    3,8K
  • Аватар пользователя
    Elips20 апреля 2012 г.

    Я читал около 10 разных переводов Корана (на русский и несколько переводов на английский) и хочу сказать что этот перевод с тасфиром один из самых близких по смыслу к оригиналу.

    Если у вас нет знания арабского языка - то рекомендую читать Коран сразу в нескольких переводах.Но сначала этот Аль-Мунтахаб (Аль-Азхар)
    Так же не плохи
    Абу-Адель
    Османов
    Кулиев

    Остальные переводы на русский не очень как по мне.

    Перевод Пороховой не рекомендую я лично уверен что он самый отдаленный от оригинала.

    Вот для примера цитирую Суру 98 в переводе Аль-Хазар


    Сура 98 «АЛЬ-БАЙЙИНА "ЯСНОЕ ЗНАМЕНИЕ"»

    (Мединская сура) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 8 айатов. Людям Писания (евреям и христианам) было известно из своих Писаний, какими качествами будет обладать последний пророк - печать пророков, - и от них многобожники узнали об этих качествах. Поэтому им надлежит уверовать в него, когда Аллах пошлёт его к ним. Но когда посланник Аллаха был послан к ним, поддержанный Кораном, между ними возникли разногласия, и нарушили они своё обещание. А люди Писания в этом хуже многобожников, и их грех ещё более мерзок. В будущей жизни им всем будет уготован адский огонь, где они будут вечно пребывать. Верующие, обладающие высокими достоинствами и совершающие благодеяния, являются наилучшими из Божьих созданий. Воздаянием для них будет вечное пребывание в раю и то, что они будут довольствоваться благами и тем, что их желания исполнились. Это блаженство для того, кто был богобоязнен.

    1. Те, которые не уверовали в Аллаха и Его посланника из евреев, христиан и многобожников, не расставались со своим невежеством и неведением истины, пока к ним не явилось ясное знамение и веское доказательство

    2-3. посланник от Аллаха, который читает им наизусть пречистые от лжи свитки, в которых содержатся правдивые, правильные и истинные предписания.

    4. Те, которым даровано Писание, из евреев и христиан, разошлись лишь только после того, как к ним пришло ясное знамение, доказывающее, что Мухаммад является обещанным посланником Аллаха, упомянутым во всех их Писаниях.

    5. То, что было им предписано, имело только одну цель: искренне поклоняться Аллаху Единому, отворачиваясь от лжи и придерживаясь истины, регулярно и должным образом совершая предписанную (ритуальную) молитву и раздавая закят. Это и является истинной религией.

    6. Поистине, те, которые не уверовали и не приняли ислам из людей Писания и многобожников, будут вечно пребывать в адском огне и не выйдут из него. Они являются наихудшими из творений по своему вероучению и по своим деяниям.


    Перевод и тасфир сделаны в Исламском университете Аль-Азхар. Аль-Мунтахаб «Тафсир Аль-Коран»

    Университет Аль-Азхар — один из старейших в мире, также является наиболее престижной мусульманской духовной академией-университетом. Расположен в Каире. Основан в 988 году Фатимидами и связан с исторической мечетью Аль-Азхар.

    Читать далее
    11
    4,5K
  • Аватар пользователя
    ailinon6 ноября 2017 г.

    Я не мусульманка, перевод смыслов Корана прочитала в познавательных целях. Поначалу пробовала совмещать с чтением Библии, не смогла: в голове все стало сливаться в кашу. Пришлось на время отложить Коран. Все-таки лучше придерживаться хронологии: Ветхий Завет, потом Новый и затем Коран. В этом случае текст воспринимается лучше, более понятен. Это имеет значение, потому как содержание книги, которая лежит в основе мировой религии, непременно надо пытаться осмыслить - самому и на своем уровне, конечно. При этом неважно, какой ты веры или вовсе атеист, разделяешь ли ты лично исламские ценности или они для тебя чужие. Сам факт, что в написанное в Коране верили, верят и будут верить миллионы людей на протяжении многих веков, придает ему колоссальное значение, и это повод, чтобы отнестись к нему с серьезностью.

    Наслышана, что к переводам Корана у многих мусульман традиционно неоднозначное отношение, часто негативное. Переводы сравнивают с оригиналом и ни один из них, конечно, не выдерживает этого сравнения. Всегда найдется, к чему придраться. Я выбрала перевод смыслов Эльмира Кулиева, потому что он написан понятным, грамотным языком, без ухода в заумную ученость и в то же время с почтением и должным уважением. И он получил одобрение саудовских корановедов, что свидетельствует о том, что суть самого главного переводчиком передана верно. О личных впечатлениях и выводах относительно содержания, пожалуй, умолчу. Добавлю лишь, что это чтение полностью оправдало мои ожидания в плане познавательности.

    Как и в случае с Библией, высшая оценка - дань моего уважения к Корану, как к древней священной книге.

    Читать далее
    9
    3,1K
  • Аватар пользователя
    DesertHawk2 января 2016 г.

    Не перевод смыслов а стихи на тему.

    Категорически не советую читать данную книгу, которую посмели отнести к религиозной литературе и к исламу в частности. Это скорее "стишки на тему" а не "перевод смыслов". Госпожа Порохова, в угоду рифме и красивому слогу пожертвовала самыми главными постулатами религии и совершила множество грамматических ошибок при переводе, которые с лёгкостью заметит студент начинающий изучать арабский язык. Как говорил один учитель арабского языка - Не даётся право человеку переводить столь серьёзную книгу как Коран, не смотря на то что супруг её араб. Любой неудачный перевод Корана советского периода принесёт ищущему знания человеку больше пользы чем это неудачное сочинение на тему религии.

    Читать далее
    9
    4,8K
  • Аватар пользователя
    Ih0822 января 2021 г.

    НАЙДАВНІШІ ПАМ'ЯТКИ СЛОВЕСНОГО МИСТЕЦТВА

    КОРАН (читання, зібрання)

    Коран - це головна священна книга мусульман, збірник правових положень, в також моральних наказів ісламу, переданих Аллахом пророкові Мухаммаду через ангела Джабраїла (у християнстві це ангел називається Гавриїл). Коран був відредагований у 7-ому столітті. Коран є визнаний шедевр арабської літератури.
    Текст Корану налічує 114 розділів - суп. Кожна сура складається з віршів, або аятів. "П'ят" означає "знамення, диво". Супи не мають внутрішньої композиційної єдності, а включають розрізнені проповіді без певного зв'язку.
    Ісламські богослови стверджують, що передані через перших пророків Священні заповіді були перекручені юдеями та християнами, які не все правильно зрозуміли. Тому завдання Корану - відновити істину.
    У Корані, як у Ведах, Авеств та Біблії, прославляється Бог. Кожна сура починається словами: "В ім'я всемилостивого, всемилосердного Бога". Традиційно Коран читається співом.

    ...Років 12-15 тому назад, мені в українському галицькому місті Дрогобичі, в книгарні попався на руки Коран: чорна обкладинка була в нього...Я його відкрив, помолившись християнською молитвою мовчки, і натрапив на словосполучення, яке я вперше прочитав в Корані: "шовковисті трави..." (це напевно, як і в псалмах, 1-ому псалмі Давида-царя Бог помістить людину, тебе, серед водного потоку, і ти будеш, як дерево посаджене над водним потоком, і в тебе не буде (людино(, - нічого тобі не забракне: ні духовної, ні матеріальної їжі)...
    Коран дуже багато, на мою думку, взяв із Біблії матеріалу: про Адама, Мойсея, Давида, навіть про Ісуса Христа та Марію та інших біблійних персонажів, героїв!!!
    Прихильники ісламу говорять: Ісус є пророком, а не Богом, тобто рівним Мухаммаду...
    "Маріє! Чому серце Твоє при смоківниці...затерпло?", питає Ібн-Хайяд...
    Навіть сумніваються про Ісуса Христа: "Чому вони Його не вбили?", назвіть таке в ісламістів зустрічав...
    А їхні молитви в ісламі по всій території поширення ісламу йдуть щогодини, навіть деколи, на мою думку, що півгодини: перекладається Коран (це є по сателітарній тарілці транслюється в наш час): перекладено із арабської на англійську, німецьку, балканські мови, російську...

    Думка одного російського сучасного релігієзнавця: юдаїзм - це релігія Надії, християнство - це релігія - Любові, а іслам - це релігія Віри!!!

    Читать далее
    8
    2K
  • Аватар пользователя
    emanrakhatbekova15 августа 2021 г.

    я поменяла имя в честь автора этого перевода .

    В становление меня как личность, очень сильно продолжает влиять это Священная Книга Коран. Очень полюбила автора. Духом стала сильнее. Продолжаю избавляться от душевных и психологических проблем. -  Я всегда задавалась вопросом для чего мы живем, мне хотелось что-то великое и благое совершить. Когда я делилась своими мыслями, на меня странно подглядывали. Детские травмы, гиперчувстительнось во всему что меня окружает, неуверенность, сделали меня сгорбившимся и негативным персонажем.  
    -Я эту книгу читала 3 года, когда некоторые читают за месяц или неделю. А сейчас перечитаю уже с новым пониманием и скоростью. Всем людям этого мира советую эту книгу в оригинале или перевод этой книги. В этой книге благо, покой души, тело и ясность рассудка. 
    Читать далее
    6
    2,4K