
Ваша оценкаРецензии
booky_wife14 мая 2020 г.Я рассчитывала на серьезную книгу о женщинах-шпионах во время Второй мировой. А получила какую-то бабскую роуд-стори, которую в итоге слила после первой трети. Мне просто жалко тратить свое время на то, что не нравится. Зачем?
Раздражающие персонажи - ну это еще ладно, можно вытерпеть. Но персонажи, которые не интересны и не вызывают никаких чувств - зачем они вообще тогда нужны? Короче, снова всё не то. В очередной раз порадовалась, что не тратила деньги на бумажное издание.
23552
Romawka2015 августа 2023 г.Читать далееБояться заранее - слабость.
Пожалуй, Джеймс Бонд или агент 007 - герой романов Яна Флеминга , самый известный шпион во всём мире. И как мне теперь кажется, это не совсем справедливо, что вымышленного персонажа знают многие, а про "сеть Алисы" , которая реально существовала во время Первой Мировой войны - намного меньше. Этот роман основан на реальных событиях. Как я уже написала выше "Сеть Алисы" и ее глава Луиза де Беттиньи, прозванная королевой шпионажа, существовали на самом деле. В нее входили только девушки, которые с помощью своего патриотизма, мужества и всяким хитростям узнавали и передавали сведения против немцев. Жаль, что последнему донесению Алису Дюбуа не поверили...
В романе использован любимый мною приём, когда между собой переплетаются 2 разных временных отрезка. В данном случай 1915 и 1947 годы. В большинстве случаев мне по душе больше прошлое, но здесь я не могу сделать выбор, обе истории оказались интересными. В 1915 году молоденькую Эву Гардинер заметила французская разведка и предложила ей стать частью "Сети Алисы". Эва, благодаря своему хладнокровию и знанием английского, французского и немецкого, становится шпионкой под началом Алисы Дюбую по кличке Лили. На что только девушки не шли, чтобы раздобыть секретные сведения...
1947 год. 19-летняя Чарли Сент-Клэр приезжает с матерью во Францию, чтобы избавиться от Маленькой Неурядицы (или попросту сделать аборт). Но внезапно девушка решает именить планы, ускользает от матери и отправляется на поиски кузины, пропавшей во время Второй Мировой войны. Чарли уверена, что Роза жива, несмотря на отсутствие писем от неё. И единственной её надеждой остается бумажка с адресом Эвы Гардинер, которая может что-то знать об её сестре. Что может связывать таких разных девушек? Молоденькая и активная Чарли, только вышедшая из родительского дома и уже опытная Эва, которая вот уже 30 лет утоляет горе в бутылке спиртного и считает себя виноватой в развале сети Алисы и смерти ее предводительницы?
Во время первой мировой войны Франция находилась под оккупацией Германии и все жители поделились на 2 лагеря : тех, кто ненавидел немцев и воевал против них и тех, кто пытался из этой ситуации извлечь выгоду. Из второго лагеря оказался Рене Борделон - ресторатор. Этот мужчина самый неприятный персонаж в романе и как оказалось, именно он стал связующим звеном между Чарли и Эвой. Обе хотели найти его, хоть и с разными целями.
Мне очень понравился этот роман. В нем много реально существующих персонажей и достоверных эпизодов. Автор умело соединила их сюжете, так что читать было интересно и увлекательно даже мне - нелюбителю исторической литературы.
22354
AppelgateNurserymen8 июля 2022 г.Героические цветы зла
Читать далееМне нравится литературное повествование в двух временных пластах. В этот раз это 1915-й и 1947-й годы. 1915-й. Речь пойдет о деятельности агентурной сети Алиса в первую мировую. Это достаточно успешная сеть шпионажа. Ее основала Луиза де Беттиньи – королева шпионажа. В этой сети работали одни женщины - смелые, отважные, бесстрашные, самоотверженные. Эва Гардинер владеет английским, французским, немецким языками. Она хладнокровна, бесстрашна. Именно благодаря этим качествам она поступает на службу королевской разведки. Эва знакомится с Лили и Виолеттой - своими будущими напарницами. И вот первое задание - устроиться официанткой в фешенебельный ресторан "Лета", в котором отдыхают высшие немецкие чины. Ее задача - внимательно слушать то, что они говорят, дабы получить нужную информацию. Работа очень опасная. Но что теперь - бояться? Судьбе этих девушек не позавидуешь.
В 47-м году Чарли Сент-Клерп и ее мать приезжают в Лондон. Мать будет уговаривать дочь поехать в Швейцарию, чтобы сделать аборт, избавиться от "маленькой неприятности'. Однако в последний момент Чарли меняет свои планы и вместо этого решает искать пропавшую во время войны кузину Розу, с которой ранее была очень близка. Единственное, что у нее есть, - имя и адрес Эвы Гардинер, именно у нее были последние сведения о кузине Чарли. Встреча у них получилась "с огоньком". То, что осталось от некогда боевой девушки — ужасает. Да и как было не сломаться. Не каждый мужчина такое выдержит. Как же удивится Чарли, когда поймет, что враг с Эвой у них один. Именно его поиски и сблизят бывшую шпионку и молодую девчонку.
Ну что ж. Сюжет вполне захватывающий, темы поднимаются серьезные. Временной период 1915 года мне понравился намного больше. Почему? Странно было читать 1947-й. Манера общения у персонажей почему-то ничем не отличается от теперешней, хотя наверняка она была другой. Концовка, конечно, сказочная, что немного напрягло. А так, если не считать этот роман историческим, то вполне себе неплохое произведение.22354
GarrikBook13 мая 2022 г.Смешанные чувства от книги. Вроде понравилась, а вроде ничего особенного.
Читать далееЭта та самая книга, после которой не можешь разобраться в собственных ощущениях.
Казалось бы всё есть: интересные и насыщенные герои, хорошая история, игра на нервах и много другое, но сказать, что книга хорошая, язык не поворачивается.
И сейчас попробую разобраться почему.
Думаю, что дело в том, что не хватило таланта у автора. Во всём есть некая неправдоподобность. Это как недорогой фильм с плохими актёрами, у которых отвратительная игра.
Но и сказать, что книга плохая, тоже не имею права, так как это не так.
На страницах этой книги вы познакомитесь с девушкой, которую война разлучила с лучшей подругой и она начинает её поиски. Она выходит на женщину, которая возможно знает о судьбе её подруги, но всё оказалось гораздо запутаннее и серьёзнее, так как две войны сплетутся в одну. И история длинною в 30 лет окажется очень близка всем героям этой книги.
Возможно я еще не отошел от другой книги, той же тематики и которая мне очень понравилась и это Книга утраченных имен - Кристин Хармел
Если вы ищите, что почитать и выбор пал на эту книгу, то прочитать можно, но если выбирать похожую, то лучше "Книгу утраченных имен" выбрать.
Посмотрю, что покажет время.22455
Bianka3 мая 2024 г.Читать далееПервая и вторая мировые войны. В России память о второй намного сильнее. Возможно дело в том, что Первая мировая была подвинута в коллективном сознании революцией 1917 года и последовавшей за ней Гражданской войной, а там и разруха, коллективизация, много-много горя и потрясений. А может дело в том, что Первую мировую переживала одна страна, а во Вторую воевала уже другая.
В Европе же на мой взгляд память о двух мировых войнах примерно одинаковая. Вот и в этой книге большая часть действия происходит во время Первой мировой, но мое сознание постоянно пыталось пометить происходящее тегом "Вторая мировая". Не помогало даже то, что в книге перед каждой главой была указана дата действия. Атмосфера казалась мне идентичной атмосфере книг о Европе сороковых годов, прочитанных ранее. Лишь изредка какие-то несуразицы вроде возможности более-менее свободных поездок из Франции в Англию выдергивали меня в правильную реальность.
Итак, Первая мировая. Юная Эва Гардинер становится английской шпионкой. В оккупированной Франции она помогает добывать сведения легендарной Луизе де Беттиньи, существовавшей в реальности и действовавшей под псевдонимом Алиса. Эва нанимается официанткой в ресторан коллаборанта Рене Борделона и подслушивает речи немецких офицеров. Также не по своей воле она становится любовницей Рене, проявившего к ней настойчивый интерес. Это позволяет ей узнать все больше и больше деталей.
Меня очень сильно задели рассуждения девушек по поводу связи с немцами и коллаборантами. Ведь женщины частенько вступали в них не по своей воле, а в том, что касается разведчиц это даже негласно поощрялось. Но исключительно негласно. Официально предполагалось, что шпионки крайне добропорядочны и не пользуются своим телом ради получения нужной информации. Поэтому забеременевшие в результате насилия или вынужденных связей женщины глубоко осуждались либо во избежание проблем прибегали к домашним абортам.
Также немцы в целом описаны более деликатными в борьбе со своими противниками, чем мы знаем их по книгам о Второй мировой. Например, они не прибегают к казням женщин-шпионок. Видимо не доросли еще, ведь в эпизодах о Второй мировой они уже без стеснения, лишь на основании доносов расстреливают и женщин и детей.
А начинается книга с того, что американка Чарли приезжает в 1947 году в Европу ради двух дел: аборта и поиска пропавшей во время войны кузины Розы. За вторым она идет к постаревшей, пьющей сумасбродке Эве Гардинер, не подозревая о ее прошлом. Просто Эва в качестве сотрудника информационного бюро делала ранее выписку из имеющихся сведений о кузине с любопытной деталью. А поскольку этой деталью является имя Рене, ресторатора-коллаборанта, который то ли жив, то ли мертв, то дальнейшие поиски они осуществляют вместе в сопровождении шофера Эвы.
Не знаю, можно ли назвать хэппи-эндом окончание книги, но все сюжетные загадки найдут свое разрешение, да и история с абортом будет иметь счастливый конец.
Ты обретаешь свободу, когда опираешься лишь на собственное мнение и плюешь на чужое.Можно поспорить, но для героев этой истории такое поведение оказалось верным.
20343
i_amkate3 ноября 2021 г.«ВРЕДНОЕ ЧТЕНИЕ»: Псевдо патриотизм и совокупление на двух Мировых войнах
Читать далее«Сеть Алисы» на «ЛайвЛиб» значится под тэгом «исторические приключения» и имеет рейтинг 4.4. Это столь же высокая читательская оценка как у «Плахи» Айтматова или «Острия бритвы» Моэма, чуть не дотягивает до произведения Кейт Куинн «Анна Каренина» Толстого и «Солярис» Лема — 4.3. Я взяла для сравнения РАЗНУЮ литературу, заслуженно ставшую классикой, с которой скорей всего знаком каждый читающий человек.
И теперь вопрос знатокам (хотя они здесь явно некомпетентны, ибо не тратили свое время на «Сеть Алисы»): если человек скакал на коне с Вронским и с трепетом глядел на поверхность обволакивающего Соляриса, может ли он без сожаления и даже отвращения читать нездоровые эротические фантазии Куинн, которые, черт побери, паразитируют не только на трагедии Второй Мировой войны (что сейчас делает каждый третий современный писатель), но и поминают, Вы не поверите, Первую Мировую — два в одном, как в рекламе шампуня! И да, конечно, там есть описание реальных людей, которые в гробу переворачиваются от этого «литературного» беспредела, потому что не могут защитить свое доброе имя от нимфомании и глупости Героинь.
С эмоциональной частью я закончу во вступлении и, наконец, дам себе обещание исполнить данное раннее обещание больше не вестись на читательские рейтинги. Я по пунктам опишу, что в этой книге плохо и очень плохо, с доказательствами мне поможет сама Куинн, которая выдала безжалостный и беспощадный к Читателю и здравому смыслу текст, одним томом сравняв с землей и историческую память, и адекватный феминизм, и понимание добротного романа.1. Паразитизм на истерических трагедиях
Написание дамского романа на тему Второй Мировой войны давно стало беспроигрышным способом протолкнуть свой посредственный вторичный текст на полку бестселлеров. Но Куинн не приемлет полумеры, поэтому «Сеть Алисы» затрагивает ОБЕ Мировые войны, естественно, сами войны лишь декорация для Золушек и Русалочек, пусть ищут свое «простое женское счастье» в окопах, на баррикада и в постелях врагов.Особенно забавно, что общение Героинь (девушек, воспитанных в начале 20 века) будто происходит с семками у парадной после баночки пенного: мат, бахвальство, уничижение себя и окружающих на фоне перманентного злоупотребления алкоголем (при этом Чарли серьезно беременна). Находясь в тылу врага, выполняя опасную и, прямо скажем, мерзкую работу леди («леди не играют в карты», - говорит о себе Эва) обсуждают секс, оргазмы, мужиков (и тех, что свои, и тех, что чужие). Никаких настоящих мыслей о борьбе, патриотизме, лишениях и жертвах в книге нет, зато густо насыпано эгоцентризма Персонажей, полностью обесценивающего и даже бросающего тень на деятельность шпионов и их мотивы.
…я сняла жакет и осталась в блузке, решив, что если слишком уж заботиться о пристойности, мало чего добьешься на шпионском поприще...»
Забыла упомянуть, эта книга просто нашпигована рафинированными эротическими сценами. Однако, ни один немец за две страшные войны от рук (и других частей тела) шпионок не пострадал!
2. Смешная эротика
«Сеть Алисы» имеет возрастной ценз 18+, но я уверяю, кроме недоумения и закатывания глаз постельные очерки Куинн вызвать ничего не могут. Клишированное, иногда нелепое описание совокуплений и обсуждения совокуплений встречаются в тексте настолько часто, что это просто невозможно воспринимать ни всерьез, ни со смехом — это изуверство и насилие над Читателем «исторического приключения».
«Мужчина, который берет в любовницы целку, либо захочет превратить её в многоопытный тигрицу, либо потребует, чтобы она всегда оставалась невинной скромницей, безропотно позволяющей себя растлить...Лили перечислила специфические любовные приемы».
Кстати, Автор не рассказала нам о «специфических приемах» (наверное, они супер-секретные), но что особенно мерзко, Лили, которая делится с новенькой своим «боевым» опытом, списана с реальной женщины-шпионки Луизы де Беттиньи. Конечно, такие эротические похождения можно сверстать только на основе биографий уже мертвых бойцов, иначе в США реальнее получить иск за оскорбление чести и достоинства, чем рейтинг 4.4 на книжном сайте.
Типичный диалог Алисы и Эвы выглядит так:
«-Твой оргазм его заводит…
-...но я не знаю, как одновременно сдерживать и симулировать оргазм»
Это настолько убого, что реально смешно. Если бы речь не шла о войне, а этот безмозглый текст не был запихнут в рот героя Первой Мировой, я бы просто посмеялась.«Им не понять, что женщина умеет не влюбляться в каждого, с кем спит», - декларирует все та же Лили. Что ж, высокие моральные ориентиры, много о патриотизме и мире во всем мире. На самом деле нет, о целях всего этого бл..ва, пардон, подпольной работы вскользь упоминается после проваленной операции, но на самом деле, Героини — просто ИЗБРАННЫЕ, особенные, цветы зла (Бодлера, обворованного и поруганного в этой книге, я упомяну ниже).
«Подобные женщины - цветы зла: стойкие, выносливые, своеобразные, они подавали пример другим, как распуститься во зле». В данном контексте слово «распуститься» можно толковать двояко.3. Похищение чужих писательских успехов
«Женщины-цветы делятся на два вида. Одни только и могут, что стоять в красивой вазе, другие выживут в любых условиях, даже во зле». Так-то, девочки.За неимением собственных оригинальных мыслей, Куинн решает воспользоваться услугами одного из самых известных французских Авторов (к тому же он давно умер, и его согласие спрашивать уже не требуется). Многие современные Писатели грешат включением в свои тексты цитат из классических произведений, известных имен, стихов Бодлера. Но, как мы уже поняли по числу великих войн в «Сети Алисы», Куинн так и тянет погреться в лучах чужих подвигов и чужой славы, поэтому, помимо похищения удачных метафор, которые она, кстати, трактует неверно, в ее истории Бодлер лично становится не только изощренным способом пыток (даже в Гестапо до такого не додумались), но и орудием убийства.
Боюсь, я могла кого-то заинтриговать. Уверяю, более абсурдных, надуманных, пошлых сцен с участием Бодлера вообразить себе невозможно. Кстати, если роман Куинн положить на надгробную плиту кенотафа Поэта (великолепный памятник) — это и будет цветок зла, примерно об этом прижизненном тлене мыслей и чувств он и писал.
4. Перевернутая этика движения феминизма
Читая книги, в которых вдохновляющие идеи феминизма излагаются в таком искаженном формате, становится ясно, за что во всем мире недолюбливают феминисток. Героини вовсе не борются за равноправие, как делали их современницы (действие разворачивается в 1915-18 и 1947 годах), а самым нелепым образом отстаивают право баловать свой вопиющий эгоцентризм приятным для них способом. Цитаты в студию:«Ну почему большинство женщин такие трусливые размазни?», - в экстазе собственной значимости для мира вопрошает Эва.
Ох уж это большинство женщин. Мерзкие домохозяйки, ограниченные мамочки, глупые конторские служащие, бестолковые медицинские сестры, скатывающие бинты. Мне всегда казалось, что феминизм призван объединить женщин, возвысить их не только над плитой, но и над банальными условностями, а здесь сама же Куинн постулирует презрение к «подругам», иначе представляющим свою идеальную жизнь.
«Если бы нас арестовали, человек с судимостью получил бы немалый срок. К тому же мы сами справились, но этого я не сказала, щадя его гордость», - рассуждает Чарли. Нет, ну конечно, надо пощадить парня. Он и так собрался жениться на беременной нимфоманке (это он ее еще к венерологу не водил), зачем ему лишний раз задумываться. Вдруг контузия была не такая уж и глубокая, мозг очнется, и сказочке конец.В книге представлено множество натянутых примеров угнетения женщин, но как бы не презирала Куинн несправедливый мужской мир, ее Героини 100% самки: лицемерные, не рассуждающие, творящие дичь над собой и над окружающими, пользующиеся своей половой принадлежностью для достижения личных целей:
«...стоило применить свою давнее умение широко распахнуть глаза и невинно захлопать ресницами, как неприятности улетучивались», - рассказывает Автор о жизненной стратегии Эвы.
«Старше других сотрудниц, она строила из себя начальницу», - презрительно отзывается Героиня о коллеге. Все персонажи романа вызывали во мне брезгливое неприятие. Если это и есть лицо современного феминизма — его следует прятать под маской (тем более в условиях пандемии эта мера будет выглядеть вполне уместно).
5. Безмерно плохой текст
Насколько плох текст, настолько же притянут сюжет, но уверяю, тянули не за уши, а за другой парный орган, расположенный чуть ниже талии. Единственный удачный ход про пропуск и задержание в итоге оказывается списан с реального события из биографии шпионки. Часть про Чарли — это вообще какой-то бунт соединительной ткани: бухающая беременная нимфоманка окончательно уронила «Сеть Алисы» в ноги здравого смысла.«...я обвила руками его шею - предлагаю со мной переспать….перепихнемся и все»
«Ложь гораздо легче суровый беспощадной правды»
«В последнее время я ощущала себя говешкой в проруби»
«Ева обвила его ногами и приняла всего без остатка»
«Он хотел встать, но она опрокинула его в постель. Они снова любили друг друга нежно и медленно. Эва глушила свои крики, закусив подушку»
«Мать твою за ногу. Не хочешь избавиться от надуманной вины? Наше дела телячье, да? Обосрался и стой?»
«Возьми меня», - прошептала я, едва переводя дух, - «возьми»
«Я обняла его и, распахнув бёдра, крепко-накрепко прижал к себе…»Резюмируя, такого «крепкого обхвата бедрами» на шее адекватности я еще не встречала. Я призываю Авторов и Авторок всех стран остановить это безумие и перестать ковыряться в костях погибших на страшных войнах 20 века. Это даже не пошлость, а уже пренебрежение.
Неужели, женщина-шпион пожертвовала своей жизнью, чтобы 100 лет спустя американская сочинительница женских романов писала на основе ее биографии свои пахабные байки, надеясь на экранизацию? И давайте не будем про историческую правду. «Сеть Алисы» не о женском шпионаже, сопротивлении или неприятии войны, это пустая низкопробная мелодрама, с надуманным детективным сюжетом, и вопиюще неправдоподобными, вызывающими омерзение Персонажами.
Просто не покупайте эту книгу! Это сделает мир чуть лучше! Аминь.20549
dyudyuchechka19 июля 2020 г.Страшная сказка войны
Читать далееЕсли вы ищите книгу про шпионок первой мировой войны с упором в правдоподобность, подробностями захватывающих действий, или же вам интересен ещё один штрих в страшной картине первой мировой с отголосками послевоенной Европы, то эта книга абсолютно мимо. А вот сказка на фоне войны - да.
Я не знаю почему. Вроде, я не ловила автора на ляпах, вполне возможно, что она даже изучала какие-то материалы про реальные истории того периода. Но меня не покидало ощущение того, что это именно сказочка. Да, тут будут неприятные моменты, способные хотя бы заставить помолиться нежную душу. Но вот даже история с мертвой деревней, где женщин и детей в церкви сожгли, а мужчин и парней расстреляли, не вызвала ту гамму чувств, которую способна была бы вызвать более филигранная подача. Конечно, жаль людей, но воспринимаешь просто как нужный фон.
Да, мне нравятся героини, да, тут идёт линий такая феминистическся канва. Она справедлива, но я смотрю, это как-то всё более делается искуствеено-акцентиповано, чтобы заработать лишние баллы. И вместо праведного гнева, поживаешь плечами. Хотя меня удивило отношение к беременным женщинам в послевоенных странах.
И все же обе линии увлекают. Первая, это как раз история шпионки первой мировой. Эвы Гарнер, она да Маргаритка. Ее вынужденная связь с человеком, который станет отравой всей жизни.
Вторая, это уже 1947 год, девятнадцатилетняя девушка, которая ищет свою кузину после войны, при этом она беременна, не знает от кого, потому что перенося боль от самоубийства брата, отдавалась куче студентов своего факультета.
Третьи в компании станет прислуживающий Эве шотландец, бывший солдат, освобождавших один из лагерей смерти, заодно уже успевший получить тюремный срок после, любитель автомобилей.
И вот три судьбы переплетаются с прошлым, а ты с интересом следишь за поисками.
P.s. только я не поняла про шпионство во второй мировой. Каким образом то?
20715
KseniyaNejman19 марта 2025 г.Книга о сильных женщинах. Основано на реальных событиях
Читать далееА потом я прочитала послесловие и узнала, что всё это основано на реальных событиях... И Луиза де Бетиньи, и массовое убийство в Орадур-сюр-Глан...
Но - вернусь к началу. Эта книга оказалась просто идеальной. И две временные линии - одна в первую мировую, другая - 1947 год - оказались в равной степени интересными и закрученными, а в конце они так переплелись, что вообще невозможно было оторваться, пока не дочитаешь.
Последняя война напрочь затмила предыдущую, о первом нашествии немцев я почти ничего не знала.Женские образы - выше всяких похвал! Сильные, живые, способные на многое. Мужчины тоже не отстают от дам. А уж главный злодей - просто конфетка. Самой хотелось пристрелить эту тварь. Еще понравились постоянные отсылки к Бодлеру (но не бойтесь, даже не читая его, все поймете).
Главная "тройка игроков" - люди с икалеченными, израненными войной душами, прижившиеся друг к другу, не осуждающие и принимающие друг друга такими, какие они есть. Каждый полюбился и стал родным, каждого просто хочется обнять. Но и финал закономерен и логичен, как будто бы здесь и не могло быть другого. Я бы не сказала, что он хороший или плохой, он - мирный.
– Зачем? Война закончилась.
Кэмерон невесело рассмеялся.
– Всегда на подходе новая.Эта книга дала мне те эмоции, которые я давно не получала от книг. Обычно у меня просто глаза на мокром месте бывают, но здесь я прямо ревела, настолько тронул меня один из эпизодов. Однозначно буду читать автора еще!
Горячо рекомендую "Сеть Алисы"! Прекрасный гимн женщинам-шпионкам и всем душам, искалеченным войной.
19243
tanuka5926 мая 2024 г.Читать далееВ основе этого роман лежит подлинная история женской шпионской сети, действовавшей в оккупированном немцами городе Лилле во Франции во время Первой мировой войны.
Но повествование сосредоточено не только на Первой мировой войне, но и затрагивает период после Второй мировой. Автор использует формат двойной временной шкалы, чтобы связать истории двух своих главных героинь.
Первая, действие которой происходит в 1915 году, рассказывает историю Эвелин Гардинер, отважной молодой британки, которая получает шанс стать шпионкой, чтобы собирать разведданные в оккупированной немцами Франции.
Там она становится частью знаменитой "Сети Алисы", возглавляемой реальной исторической личностью Луизой де Беттиньи, известным французским секретным агентом времен Первой мировой войны (также известной под псевдонимом Алиса Дюбуа).Действие второй истории происходит в 1947 году. Юная американка Шарлотта Сент-Клэр (Чарли) отправляется с матерью в Швейцарию, чтобы решить "маленькую проблему" (девушка беременна).
История этих двух женщин пересекается благодаря Чарли, которая, воспользовавшись поездкой в Европу, решает продолжить поиски своей французской кузины Розы, о которой она не имела никаких известий со времен нацистской оккупации Франции.
Две женщины с очень разными жизнями, возрастом и опытом, теперь объединенны общей целью.Чередуя главы, в которых главной героиней будет то одна, то другая, мы узнаем их обеих. Как Ева пришла к тому состоянию, в котором она находится, какие секреты скрывает и что произошло с момента ее вербовки. Как Чарли превращается из благополучной девушки в молодую женщину, столкнувшуюся с жестокой реальностью.
Понравился роман. Автору отлично удалось соединить два временных промежутка, две войны в двух эпохах и блестяще связать их в конце истории. Обе истории одинаково интересны, они не умаляют друг друга, не пересекаются, они дополняют друг друга.
Роман о женских характерах, многострадальных, стойких, боевых, сильных, упорных, достойных восхищения, о безымянных героях двух мировых войн, которым этот роман, отчасти дает право голоса.19280
Avisha14 апреля 2024 г.15.04.2024
Читать далееЧто за редкостный чудовищный бред только что прошёл через мои уши. Очередная псевдоисторическая любовная историйка с очередной истеричной героиней приподносимой как свободолюбивой и независимой. Если честно, то их даже две. Супер пупер девицы не считающиеся с мнением общества и на раз два расправляющиеся с врагами, хлестающие неразбавоенный виски и курящие одну за одной.
Книга осень напомнила Джанет Скеслин Чарльз - Библиотека в Париже . Та же предсказуемая нудятина, те же героический героини, то же параллельно повествование, та же попытка поднять рейтинг злободневными темами эмансипации и обсосать кости в декорациях второй мировой войны. Впрочем, большая часть современных домохозяек пишущих одноразовые бестселлеры в формате исторической прозы, поставляют жуткое сено вида дешёвого любовного романа. Только, ради продаж и авторитета глубокого писателя, они прячут это в дешёвый шуршащий фантик социально-психологической драмы.19210