
Ваша оценкаРецензии
Izumka4 июля 2023Читать далееЭта книга совпала по времени с чтением Бонни Гармус - Уроки химии . Удивительно, как вроде бы настолько разные книги могут быть похожи. Конечно, тема "женщина на кухне" их объединяет. Но для меня это единство оказалось гораздо глубже, чем просто "женщина у плиты". Это в первую очередь книги о ценности кулинарии для жизни человека и о важности этой "женской" домашней работы.
"На кухне мисс Элизы", как ни странно, как раз утверждает право женщины на кулинарные достижения и незазорность места на кухне, где до этого царили лишь служанки и французские повара. Одной из очень важных идей является ценность национальной традиции, которая чуть было не исчезла под влиянием пришлых шеф-поваров, и при этом акцент делается на доступность и четкость рецептов. Это уже почти научный подход: обеспечение воспроизводимости результата. А заодно и значительное облегчение этой стороны домашнего труда.
Но это глобальные идеи, а сюжет строится на взаимоотношениях мисс Элизы, которая волею обстоятельств должна содержать пансион, и новой служанки Энн Кирби. У каждой из их свои заботы и проблемы, но объединяет их кулинарное чутье и та самая книга рецептов, которую создает Элиза.
Я бы не сказала, что это исторический роман. По ощущениям это достаточно вольная фантазия на тему реально существовавшей женщины и книги рецептов. Слишком уж много там совпадений. С другой стороны, это достаточно жесткая иллюстрация жизни в те времена. Во многое из описанного я вполне готова поверить. Так что в целом это достаточно любопытно, чтобы не жалеть о времени, потраченном на чтение.14 понравилось
386
f0xena27 ноября 2022Читать далееЕсли честно, читая аннотацию к книге, я представляла себе немного другое… Путешествия в поисках рецептов различных кухонь мира, приключения и что-то в этом духе. Но все эти рецепты были собраны, не выходя за порог одной кухни.
Также в аннотации говорится о том, что Элиза и вовсе не умела готовить, приступив к работе над книгой. Сюжет это подтверждает, но при этом отсутствие навыка как будто бы не сильно ей мешает. Нечто подобное происходит и с Энн, она мечтала стать кухаркой, но ей все твердили, что ее мечты нереальны, она не обладает нужными знаниями, опытом и т.д., говорили, что пройдет не мало лет, прежде чем она сможет хотя бы приблизиться к своей мечте… Но вот она устраивается у Элизе и как будто бы фактически становится кухаркой. Хм…
Я понимаю, что книга про все тот же феминизм, роли женщины в мире, ее возможностях и так далее. Элиза хочет заниматься поэзией, но ее не воспринимаю всерьез, говоря, что для женщины доступно лишь написание кулинарной книги. Хотя почему же? Тут же в книге несколько раз упоминается, что и кулинария – это мужское занятие, самые лучшие и высокооплачиваемые повара – мужчины. Но никто не видит в этом противоречия, пусть так. На самом деле, и в современном мире такое есть – женщины готовят изо дня в день, а окружающие воспринимают это как данность, мужчина сделал бутерброд – цени мужчину, который готовит, это большое счастье, браво! Что мне нравится в этой книге, так то, что здесь нет отчаянной попытки ворваться в большой мир через запертые ворота, с криками «Я – женщина, а не посудомойка». Предложили писать кулинарные книги? Хорошо, но сделаю, но это по-своему, так чтоб обо мне заговорили.
Как я поняла, книга Элизы действительно стала чем-то выдающимся, это была первая книга ориентирована на обычных домохозяек, а не на профессиональных поваров, ее отличала точность, экономность и полнота рецептуры. Возможно, мне в современном мире сложно понять проблемы викторианской эпохи. Я это вижу следующим образом – были у нас дома кулуарные книги, которые поражали своими рецептами, но приготовить что-либо из этих книг было невозможно, не для уровня обычного обывателя они были написаны – не было у нас ни таких ингредиентов, ни техники для приготовления, ни мастерства. Вот и лежали эти книги – воспользоваться нельзя, выбросить жалко. Но все-таки были у нас и другие, с реальными рецептами, а что если бы их не было? Проблема понятна, но все-таки мне не близка.
Когда-то давно я посмотрела фильм «Джули и Джулия: готовим счастье по рецепту» - знаю, есть и книга, но я ее не читала. Фильм мне понравился, я ждала чего-то похожего – двух женщин увлеченных кулинарией, не умеющих готовить, но действительно постигающих все тонкости своего дела. Так, чтоб кухня была центром истории, вдохновляющим на кулуарные свершения. Увы, я этого не ощутила. Слюнки тоже не пускала, все описание еды как по мне сводилось к тому, что что-то таяло на языке, а специи раскрывались, сливались и тд. Однообразно, плоско и совсем не вдохновляюще. Слабая история, как по мне, вовсе не атмосферная.14 понравилось
221
YouWillBeHappy28 февраля 2026Читать далееАнгличанка Элиза Актон — реальная историческая личность: в 1845 году она выпустила одну из первых в стране книг кулинарных рецептов, где описала точное количество ингредиентов и время приготовления. Помогала ей в этом девушка из бедной семьи, которую Элиза наняла в качестве помощницы, — Энн Кирби.
Аннабель Эббс в художественной форме рассказывает о том, как они познакомились и как создавали рецепты, как жили в викторианской Англии, о чём мечтали. Через судьбу Энн читатель узнаёт, каково жилось беднякам в то время, а судьба Элизы покажет, что не все женщины благородного происхождения мечтали о замужестве и детях. А даже если и мечтали, то считали, что самореализация важнее.
Какова доля правды — не знаю. Да я и не особо интересовалась, честно говоря: это чисто развлекательная литература. Темы поднимаются серьёзные, но описаны неглубоко — так, чтобы читатель отдохнул с книгой, а не размышлял над социальными проблемами, положением женщины в викторианской Англии и не сильно вовлекался в судьбу героев. Атмосфера соответствующая — пропитанная кулинарными запахами, в названиях глав — блюда, что, на мой взгляд, довольно интересная находка автора.
Однако фишка с подробным описанием еды, её вкуса и запаха, не является моей слабостью, поэтому для меня это было ровное чтение, без какой-либо эмоциональной вовлечённости. Не думаю, что потеряла бы что-то, не прочитай я её.
Прочитана в рамках игры «Собери их всех» (почтомоб).
13 понравилось
84
mybooks___9 октября 2022К сожалению, были времена, когда женщины не могли, без псевдонима, издать собственную книгу.Однажды Элизе повезло, вышел сборник ее стихотворений, но в этот раз издатель отказал девушке. Мол: "зачем вам выпускать стихи? Это не женское дело. То ли дело книга рецептов!".⠀Но и здесь девушку ждет разочарование. Отец обанкротился, так что теперь ей с матерью приходится уехать туда, где общество не будет знать, что им приходится выживать.Не смотря на сарказм издателя и уговоров матери срочно выйти замуж(чтобы не остаться нищей, старой девой) Элиза учится готовить и нанимает к себе в помощницы семнадцатилетнюю Энн Кирби.Между владелицей поместья и девушкой из бедной семьи зарождается дружба, которая заставляет каждую из них раскрыть свои тайны.⠀Роман вышел теплым, уютным, и, как мне кажется, подходящим для осеннего времени года.В его основе лежит реальная история поэтессы Элизабет Актон. Ее кулинарная книга стала бестселлером своего времени не только в Великобритании, но и за ее пределами. К тому же, книга была одной из первых в стране, ориентированных на обычных домохозяек, а не на профессиональных поваров.⠀Дело Элизы не самая главная нить в сюжете. Здесь затронуты важные темы дружбы и роль женщин в 1835-1845гг.⠀Каждая глава, как кусочек теплого, сладкого бисквита. «На кухне мисс Элизы» рассказывает не только об упорстве и мечтах, но и учит терпению, отваге, в сердце зарождается тот самый лучик света, который порой так необходим.Читать далее13 понравилось
272
readinggirl24 июля 2024Читать далеезамечено: чем дольше книга в хотелках, тем большее разочарование испытываешь при ее прочтении.
слушая эту книгу, мне каждый раз казалось, что я опять и снова потеряла нить повествования, опять что-то не услышала, но возвращаясь я понимала, что это не я упустила, это автор опять перескочила с одного на другое, не закончив мысль.
вся книга одно сплошное недо. недолюбовный роман. недокнига рецептов. семейная недосага.
возможно книга задумывалась, как книга рецептов. но как таковых тут и рецептов то нет. а то, что выдается за рецепт, вызывает лишь недоумение и радочарование. к тому же мне как-то с трудом верится, что человек, впервые прочитавший рецепт, тут же возьмется готовить незнакомое блюдо и, что самое интересное, у него это получается с первого раза!.. даже джейми оливер не с первого раза стал шеф-поваром. да и как это себе представить? увидела я утку и тут же такая: а давайте-ка я зафигачу на ужин утку с яблоками под сливочным соусом. так что ли? это реально так работает? и при этом не сгорает ничего, все в меру пропекается и даже соли в меру. да ладно!..
сами героини совсем никакущие. я понимаю - почти викторианская англия и все такое. но даже королева виктория не могла лишить людей эмоций. а тут все как-то слишком печально. то ли автору не хватило фантазии и воображения, то ли просто книга должна была быть в два раза больше, но в редакции сказали стоп-слово и пришлось выбросить из книги логику, оставив несобранный пазл при отсутствии множества кусочков.
даже не знаю... книгу я бы не рекомендовала никому. потому что про еду есть более интересные книги, как и об англии и ее женщинах.12 понравилось
239
beautka8821 мая 2024Не глубокое погружение...
Читать далееПростым языком рассказываются истории двух девушек. Одна богатая англичанка, мисс Элиза, старая дева, которая живет с мамой и пишет стихи. Но из-за банкротства отца семья вынуждена искать решения, как не оказаться за чертой бедности, и девушка берется за ту работу, которую ей предложил издатель - написать книгу рецептов. Надо сказать, что до ХIХ века общество не поощряло женское творчество. Женщина из приличной богатой семьи что должна была делать? Выйти удачно замуж, родить детей и заниматься домом, мужем и детьми. А также вести светскую жизьнь. О независимости, самореализации и речи быть не могло. Поэтому быть писательницей и стремиться к чему-то большему это подвиг. Конечно, ее и попрекали, и она сама переживала, и это все описывается.
История второй девушки Энн еще грустнее - она из очень бедной семьи, папа пьет, мама сошла с ума, за ней надо постоянно следить, чтобы она не срывала с себя одежду и не бегала нагой по деревне. Поэтому девушка привязывает ее к себе на время домашней работы. По сути это ужасно. Но девушку устраивают работать на кухню к мисс Элизе и ее жизнь меняется.
Вся книга - это чередование глав историй мисс Элизы и Энн. Каждая глава также называется каким-нибудь рецептом: похлебка из репы, оксфордский пунш, овсяная каша с мёдом, желе из райских яблочек, очень вкусное печенье с лимонным кремом, имбирная коврижка по семейному рецепту... описано, как девушки готовят, какие продукты берут для своих рецептов, но вопреки ожиданиями самих рецептов в книге нет. По сути это стилизация под английский роман.
Переживания за судьбу девушек отвлекают от переживаний за свою жизнь, в общем, хорошая книга, чтобы отвлечься и приятно провести время. 4 звезды за то, что обычно английские романы феминистического толка или любовные романы, на мой субъективный взгляд, намного глубже фокусируются на переживаниях героев, пожалуй, мне не хватило любовных страданий и размышлений, например, как в романах сестер Бронте. Чувствуется, что роман написан современной писательницей, что история, описанная в книге, талантливая стилизация под времена, когда Англия была временем идеальных леди и джентльменов, время известное всем, как эпоха правления королевы Виктории.12 понравилось
214
BoughmanCaravan27 февраля 2023Пошто барин капусту косит?
Читать далееКогда берешь в руки книгу о дружбе и еде, ожидаешь увидеть много дружбы и еды. Что ж. Хатико тоже ждал. Нет, еды-то там предостаточно, а вот с остальным большая напряженка. Думаю, будет проще рассказать, чего я в этой книге не увидела. Итак, по порядку.
- Дружба
Энн и Элиза – женщины из разных социальных кругов, с собственными семейными и личными драмами. И их встреча послужила толчком к рождению удивительной кулинарной книги, буквально совершившей революцию в данном жанре. Звучит отлично? Да. Но не все так гладко. Главной идеей книги является глубокая симпатия и привязанность служанки и хозяйки, которая воспевается не только в каждой рецензии, но и на ее собственных страницах. Но если мы попытаемся самостоятельно проследить эволюцию этих отношений, то заметим удивительное несоответствие слов и поступков.
Элиза (хозяйка) замечает разбитую обувь, израненные руки и болезненную худобу своей служанки Энн постоянно, но реагирует на них с большим запозданием, а чаще всего эти открытия остаются без каких-либо последствий. Сама Энн, работающая на кухне, регулярно жалуется на голод, украдкой подъедает остатки блюд и радуется каждому горелому печеньицу. И при этом ни разу не произошло самое простое и закономерное – хозяйка кормит досыта свою помощницу, к которой, по ее же собственным словам, относится как к подруге. И подобные нестыковки очень колят глаза:
Она сидит и пишет что-то за кухонным столом, то и дело поднимая голову и задавая мне чрезвычайно странные вопросы. Вчера, к примеру, спросила, как я думаю, может ли рецепт быть произведением искусства, подобно стихотворению или картине. Я стояла на четвереньках, смывая жирные пятна с плитки на полу. Я подумала немножко и сказала:- Прочесть красиво написанный рецепт должно быть приятно даже леди.
Она удивленно посмотрела на меня сверху вниз, точно не ожидала ответа...
... Она подперла голову руками и долго рассматривала меня, как бродячую кошку, пробравшуюся на кухню.Складывается ощущение, что либо кто-то в этой паре дружит без взаимности, либо одного только постулирования дружбы недостаточно для описания отношений.
- Самореализация
Элиза – поэтесса и в перспективе автор кулинарного шедевра – в течение всей книги борется и отстаивает свое право на независимость. Правда, делает это неровно и непоследовательно. К примеру, долго складывается впечатление, что участь старой девы ее не пугает и даже в чем-то радует, потому что позволяет проявлять себя. И вдруг выясняется, что она втайне надеялась стать женой, матерью, независимой хозяйкой дома. Настолько втайне, что автор решил полкниги не знакомить нас с этими ее мыслями. Наверное, это задумывалось как сюрприз, но выглядело как решение, притянутое за уши.
Энн – девочка из бедной и неблагополучной семьи. Хозяйка постоянно называет ее «умненькой» и «сообразительной», но кроме единичной вспышки озарения в самом начале книги
«Я чувствую вкус африканского рая, жаркого темного леса. Что это за аромат, который прорывается так резко, словно поет высокую ноту у меня на языке?»никаких прорывов за Энн более замечено не было. Тем не менее, Элиза постоянно напоминает читателю (словами, словами!), что Энн ее вдохновляет. Как, почему – думайте сами. Или верьте на слово. Или отправьте в коробку с сюрпризами.
Мечта Энн стать кухаркой сбылась, правда, в несколько искаженном виде. Поостерегусь откровенно спойлерить, но даже устав изумляться в течение книги, я была не на шутку изумлена в конце. Странно, но персонажи начали свое танго каждый в своей области пирамиды Маслоу, и там же его и закончили, разве что Энн получила неожиданный бонус с верхнего уровня в виде книги, написанной с ее помощью.- Логика и мотивация
События книги происходят в Викторианской Англии, однако ряд замечаний главных героев настолько не соответствует духу времени, что вызывает недоумение. Например:
Раньше каждая женщина чувствовала себя на кухне королевой.Это говорит Элиза, и мы невольно спрашиваем себя, кого она имеет в виду. Женщин среднего класса, к которым сама же и относится? Однако ее семья с негодованием восприняла перспективу иметь дочь-поэтессу, не говоря уже о дочери, выполняющей обязанности кухарки. Очевидно, что женщины этого круга никогда не стремились царствовать среди кастрюль и не поощряли подобные стремления. О женщинах бедных сословий? Так у них и выбора особо не было, ведь не было возможности нанять человека стряпать. Об аристократках и упоминать странно. Так какая женщина чувствовала себя королевой и насколько раньше это происходило? И это закономерные вопросы, ведь написание кулинарной книги, которая вернет женщину в упомянутые золотые времена, стало своеобразной миссией Элизы.
Одна из главных проблем книги – посыл и результат, причина и следствие не соответствуют друг другу. Например, диалог Элизы и Энн о судьбе отца последней:- А что будет с твоим отцом, если пойдет снег?
...
Не начинать же рассказывать ей о том, как тяжело папе с одной ногой таскать корзину с хворостом, ходить по сто раз туда-сюда, часами гнуть спину, запасаясь топливом. Разве она поймет?
... – Да, что он ест, когда мороз хватает его за бороду? Когда его члены немеют от стужи? Когда ледяной ветер стучит в его дверь?приводит к тому, что Энн все-таки делится деталями жизни бедняков, и Элиза делает неожиданный вывод:
- Если хлеб – единственная пища для многих людей, он должен быть вкусным и полезным!... Нужно покончить с этой несправедливостью!
Высокий порыв, который, правда, не объясняет, откуда у бедняков вдруг возьмутся деньги на вкусный и полезный хлеб. Или на продукты для него. Или на книгу, из которой они смогут узнать его рецепт. Зато подводит к тому, почему реальная Элиза написала книгу о хлебе.
И так постоянно. Мы понимаем, что хочет сказать автор и к какому впечатлению стремится нас привести, но художественными средствами сделать этого не может. Поэтому он вынужден делать выводы, имеющие очень слабую связь с событиями.
В целом книга Аннабель Эббс «На кухне мисс Элизы» оставила впечатление карикатурности – отчасти благодаря плоским одномерным НПС вроде санитарок, мерзкой жены священника и т.д.. На их фоне главные героини выглядят живыми, но не стоит подходить ближе, ведь можно будет расслышать скрип шарниров и запах кайенского перца и ванили, которыми автор пытается смазать детали своих шатких конструкций.
Что же по итогу? Исторический фон опустили ради того, чтобы сконцентрироваться на еде, но отличную идею именовать главы названиями блюд превратили в формальность. Упоминаний и описаний еды действительно много, но нужно ли столько? Чтобы подтвердить неоднократно упомянутое утверждение, что кулинарный рецепт может быть поэзией? Сколько же раз нужно это сделать, чтобы читатель поверил? А если все равно не верит, может, стоит брать не количеством? Дружба героинь, которую воспевал автор, имеет вполне себе потребительские корни, и скрыть их даже не пытались. Персонажи эволюционировали, да, но уж слишком стремительно и резко, словно автор заметил, что пора заканчивать, а переписывать середину не хотелось.
Мой вывод – вместо книги об Элизе Актон лучше прочитать книгу Элизы Актон. Как дань уважения ее труду и смелости. Потому что задуманная в этих же целях «На кухне мисс Элизы», пообещав утолить голод, лишь раздразнила его.Дополнительное задание февраля (140 знаков с пробелами):
Поэтесса ищет себя в прозе, дочь бедняка - в профессии, а находят себя на кухне. И выйти оттуда можно и на задний двор, и в гостиную господ.12 понравилось
206
Rama_s_Toporom5 февраля 2023Рецепт создания книги с учётом целевой аудитории.
Читать далееБестселлер про Элизу Актон.
Рецепт от А. Эббс.
Ингридиенты:
Главная героиня- 2 штуки (можно брать одинаковых, в этом блюде сойдёт, мы готовим не для узкого круга профессиональных читателей и ценителей, а для ширнармасс).
Прочие персонажи- одну горсть, не более, они проходные, вкус должен быть как у пирожка с вермишелью.
Антагонисты- щепоть, не слишком яркие по вкусу, чтобы не затмевали пресных главных героинь.
Историзм - возьмём антураж Викторианской Англии, известный ширнармассам по сериалам и ситкомам, возьмём имя реальной поэтессы для главной героини номер 1, обозначим претензию на историзм и биографичность в повествовании и аннотации. Напомню, с "Девушка Джойс" проканало и тут прокатит.
Стиль Повествования - берём обязательно от первого лица, наша среднестатистическая читательница сможет почувствовать себя и Элизой и Энн (поэтому важно, чтобы их монологи были одинаковы).
Диалоги - берём в меру банальные, пару горстей. Они нужны для оттенка вкуса и маскировки пресности главных героинь, а сами по себе бессмысленны и беспощадны.
Скабрезные ситуации- одна чайная ложка на глаз, чтобы целевая аудитория не расслаблялась, прониклась и сочувствовала. Идеально подойдёт озабоченный мерзкий дедуган с подагрой.
Интрига- берём не первой свежести, с душком, хорош будет избитый и излюбленный приём из мелодрам и мыльных опер, про внебрачного ребёнка, напомню, мы пишем для ширнармасс.
Всё тщательно перемешиваем, добавляем щепотку чувств, горсть эмоций, забиваем на временную последовательность сюжета, пусть она будет нелинейной и дерганой, это будет держать нашу целевую аудиторию в напряжении, даст дамам возможность почувствовать себя детективами. Пропускаем через лёгкую редактуру. Отправляем в печать. Приятного аппетита.
Пыталась проникнуться восхищением к готовке посредством литературы, но не прониклась вследствие невкусного блюда по случаю ДП 2023, команда "Котья рать"
Доп на 142 символа:
Одна старая дева писала стихи, не любила готовить. Издатель требовал кулинарную книгу. Дева взяла помощницу и 10 лет предавалась кулинарии.12 понравилось
210
annu_sh_ca9 мая 2022Читать далееЭлиза принесла редактору свои стихи, а он отправил ее писать кулинарную книгу. Такие времена были: женщина никак не ассоциировалась с поэзией. К счастью, юная Энн мечтала стать кухаркой и, объединив усилия, каждая из девушек получает что хотела.
Очень теплая и уютная история про женскую дружбу и права женщин. В викторианскую эпоху Элиза и Энн показывают, что женщины могут делать то, что им хочется, а не сидеть за спиной мужчины с грудой пеленок и закрытым ртом. Кстати книга основана на реальных событиях, но автор превратил факты в очень приятный роман.
Читать любителям добрых историй и неравнодушным к правам женщин.
12 понравилось
502
Anka_art28 марта 2023Читать далее"На кухне мисс Элизы" вобрала в себя все что я люблю - викторианская Англия, темы неравноправия и феминизм, скелеты в шкафу и... готовку. Последнее, кстати, я не очень люблю, но книга меня сподвигла на парочку экспериментов, спойлер - успешных :)
Неспешный роман о женщинах и для женщин: о месте женщины в английском обществе, о тернистом пути по дороге к главной мечте, о дружбе и социальном неравенстве, а ещё он очень контрастный и потрясающе вкусный: каждая глава посвящена какому-то из изысканных или не очень блюд. Яблочного ежа с глазурью и миндальными колючками не желаете? А индийского рыбного карри? Или вам больше по душе домашний лимонад с лавандой?
Возможно, для кого-то сюжет покажется слишком простым, многие события книги легко предугадать, а вся драматическая часть на тонкой грани между сочувствием и влажными от слез глазами, но мне понравилось. Уютный роман, который спасет, когда не хочется читать ничего остросюжетного, тяжёлого и умного, но и деградировать с третьесортными любовными и детективными романчиками не хочется.
Ставлю 8 кротовьих шкурок из 10 и рекомендую всем любителям увидеть в книжных героях прототипов реальных людей, а также атмосферы викторианской эпохи.
11 понравилось
200