
Ваша оценкаРецензии
romashka-km14 октября 2025 г.Читать далееНаверное я ожидала от книги совсем другого, поэтому она меня разочаровала. 1905 год маленький, но настырный котенок пробирается в дом и остается там жить. Хозяин с женой, двое девочек и служанка очень странные и неприятные люди. А может все потому, что о них рассказывает тот самый кот. Его частенько пинают и не замечают, а потому животина мнит себя несчастнее и умнее всех. Его философствования о жизни кажутся немного странными, учитывая, что это не умудренный жизнью кошак, ему около года. При этом в романе еще много странных персонажей, приходящих к хозяину. И строят они из себя интеллигенцию, при этом могут писать научные труды на самые странные темы. В общем скучно, даже пробивавшаяся местами сатира не сильно спасла ситуацию. А участь, постигшая хвостатого, вообще сделала книгу унылой.
2363
ComlyDalmatic28 мая 2025 г.ваш покорный слуга кот
Мне понравился стиль повествования от кота. Присутствует юмор. Книга чем-то похожа на Трое в лодке не считая собаки, увлекательные и смешные диалоги.2109
DiitrijZnatok21 марта 2025 г.Пустая и абсолютно бесполезная книга, чтиво ради чтива, что либо полезного или захватывающего вы там не найдете.
2198
gmnnnn7 февраля 2024 г.Если я поставила 3.5 - это не значит, что книга мне не понравилась)
Книга мне прям зашла, побежала читать сразу после аннотации))Читать далее
Японский автор Нацумэ поднимает не только важные для кота, но для человека абсурдные мысли, так еще и в полной мере раскрывает настоящий быт и жизнь людей в том веке (по типу семейных отношений, взгляд на мир и давление общества)
Как человек, который разбирается в азиатской культуре, могу твердо сказать, что даже читатель которому не приходилось сталкиваться с такими словами как сэнсэй - легко поймет книгу. а еще тут уйму японского юмора, который многие вряд ли поймут
Советую))2234
NazlElin1 августа 2023 г.Я знаю что все не по порядку, но тут изложены мои мысли
Читать далееВпервые я познакомилась с японской литературой благодаря книге Харуки Мураками - "Послемрак." Прошло время, и я решила поискать книгу для чтения на сайте издательства "АСТ". Мне сразу понравилось название, и я поняла что слышала это в одном мультфильме. Так и начала читать "Ваш покорный слуга кот". В этой книге персонажы просто живут. Они не решают политические вопросы, они просто живут. В этой книге кучу рассуждений (с которыми можно и согласиться, или же наоборот). Происходит много событий: то богачи хотят чтобы их дочь вышла за Кангэцу, если тот станет доктором, то вор к ним забирается, то гимназисты мешают. Рассказ ведётся от лица японского кота, который родился в эпоху Мэйдзи. Читая эту книгу иногда мне было смешно. Дело было в Мэйтэйе. Этот персонаж довольно смешной, и у него есть история на почти любой случай. Упрямый Кумями - хозяин кота, Легкомысленный Мэйтэй - искуствовед, и молодой Кангэцу - физик. Эта троица довольно хороша. А конец книги непредсказуем.
2500
Angelofbelieve31 июля 2023 г.Читать далееЗнакомство с японской классической литературой я начала с данной книги.
Во многих мультфильмах и фильмах были отсылки на это произведение в виде фразы " Я кот, но у меня ещё нет имени". Интригующе, да?
Однако, к сожалению, всё остальное, что я прочитала не вызывало интереса.
Перед нами просто не спешное повествование от лица кота. Книга абсолютно не динамичная. Она скорее философская, но даже стоящей внимание философии я не заметила. Не могу сказать, что книга написана бездарно. Я слушала её в аудио формате. Думаю, что бросила бы её читать, если б не аудио формат. Возможно, данное мнение сложилось из-за различия японской и русской культуры.
К сожалению, в отличии от манги и аниме, японская классика скорее направлена на различные думы и "созерцание сакуры ". Так что не завышайте ожидания для японской классики и просто запаситесь терпением.
Из-за того, что данная книга - первое знакомство с японской классической литературой, я не могу сказать, вся ли классическая литература Японии такая. Возможно, дело в конкретном авторе. Из-за этого мне пока рано говорить о том, плохое это произведение или хорошее.
Однако, я знаю точно, что без этой книги спокойно могла прожить. Не рекомендую тратить на неё своё время.
Всем мира и добра. Читайте только хорошие книгиСодержит спойлеры2427
HeidrickHems11 января 2022 г.Читать далее«Ваш покорный слуга кот» - настоящая концентрация японской жизни в одной книге. В каждой главе (которые можно читать как отдельные рассказы, хоть и косвенно связанные друг с другом) глазами домашнего кота, живущего в доме учителя английского языка Сосэки Кусями, показывается тот или иной аспект жизни Японии начала двадцатого века. «Главные герои» произведения – типичные представители среднего класса того времени. И вся их жизнь показана с большой долей сатиры: взрослые люди порой несут, как может показаться, сущую чепуху, ведут себя абсолютно по-детски (а порой, чего уж тут, - по-идиотски). Да и вообще, каждый из друзей учителя – персонаж по-своему интересный, со своими тараканами. А самый странный из всех – сам учитель, и тот факт, что он «не от мира сего», признается и его друзьями, и семьей, и соседями. Как итог – в доме постоянно царит атмосфера «с налетом легкого безумия».
Возможно, такого рода произведен понравится не каждому, но я его определенно оценила.
Прочтение «стопорили» разве что две вещи:
1.Философские размышления, в достаточно большом количестве появившиеся во второй половине книги. Я не нашла в них ничего интересного как для себя лично, так и в целом, да и в принципе они напоминали то ли попытки ребенка написать что-то философское, то ли переливание из пустого в порожнее с минимальным количеством хоть насколько-то интересных мыслей.
2.Обращение с котом. Я отношу себя к людям, которые обожают кошек, но не жду, что все вокруг будут относиться к ним так же, достаточно просто не мучать животное. Но у меня буквально коробило каждый раз, когда описывалось то, как домочадцы относились к кому – как его могли порой пнуть просто потому что, либо не дать еды и т.д. Я все же считаю, что если ты взял на себя ответственность за какое-то животное, то нужно обеспечить ему хотя бы минимальные условия для жизни.
Конец у произведения весьма печальный – я даже не ожидала его после весьма живого, по-своему радостного и бодрого повествования.А если в целом – книга мне понравилась. Думаю, если вы не уверены, стоит за нее браться или нет, можно «на пробу» прочить первую главу – благо, все они имеют более-менее законченный сюжет.
21K
garetty29 марта 2020 г.Нацумэ Сосэки "Ваш покорный слуга кот" — книга и аниме
Читать далееСатирический роман японского писателя Нацумэ Сосэки "Ваш покорный слуга кот" (Wagahai wa Neko de Aru) — сейчас является не только классикой японской литературы, но и классикой вообще. Роман был написан в начале XX века, его публикация началась в 1905 году, и в настоящее время он переведён на множество языков. На русском книга издана в 1960 году, одним из её переводчиков был Аркадий Стругацкий.
Именно это обстоятельство явилось одной из причин, почему мне захотелось её прочесть. Другой причиной стало то, что в моём любимом аниме K-Project есть масса отсылок к роману "Ваш покорный слуга кот" и вообще к творчеству Нацумэ Сосэки.
Книга была написана в непростое для Японии время, когда общество начало активно интересоваться западной культурой. Эти процессы подогревались и усиливались сложной политической и экономической обстановкой. На это же время пришлась ещё и Русско-Японская война 1904 — 1905 годов.
Нацумэ Сосэки уважительно относился к русской культуре, любил произведения Достоевского и был ярым противником ура-патриотических настроений. Он принадлежал к тем слоям японской интеллигенции, которые были недовольны, что традиционные ценности в обществе размываются и вытесняются под влиянием дельцов, для которых нет ничего святого, которые смотрят в рот Западу и кому важны только деньги. Конечно же именно таких людей он вывел в своём сатирическом романе в качестве отрицательных персонажей.
Впрочем, и положительные герои показаны с изрядной долей юмора. Наряду с беспринципностью коммерсантов высмеивается и вялость интеллигенции. Эти два лагеря стоят в оппозиции друг к другу и, как говорится, "оба хороши". Дельцы бездуховны настолько, что не брезгуют никакими способами для достижения своих целей, чихать они хотели на мораль и нравственность. А интеллигенты настолько ушли в свою "чистую духовность" и отвлечённую философию, что совершенно потеряли связь с реальностью. В итоге те и другие выглядят глупо.
Главный герой книги — кот, живущий в доме учителя. От его лица ведётся повествование, и именно его глазами мы видим все события. Кот глуп и труслив, однако самомнение у него ого-го! Автор здорово играет на этом контрасте, книга наполнена афоризмами и резкими эмоциональными переходами. Рядом стоят смешное и грустное, возвышенное и бытовое, умное и глупое. Тем читателям, кто любит интеллектуальную литературу и философский подход, должно понравиться.
Однако хотя книга наполнена длинными размышлениями и странными парадоксами, сюжет там тоже есть. Вернее, есть несколько сюжетных линий в рамках одной довольно статичной картины.
Эта картина — жизнь учителя Кусями. Его внешность, привычки, семья, друзья, работа, а также размышления и поведение в разных ситуациях. К учителю приходят разные люди, он попадает в разные передряги, и сюжет держится не столько на действии как таковом, сколько на развитии характеров персонажей. Вроде бы на протяжении книги общая картина не меняется, мы по-прежнему наблюдаем тех же самых людей в том же самом месте. Но переплетения характеров и параллельное развитие нескольких ситуаций создают ощущение движения, благодаря которому книга не кажется скучной.
Самая длинная сюжетная линия — это история сватовства барышни Канэда. Заносчивая красавица, дочь богатого коммерсанта, ковыряется в несуществующих женихах. Её матушка лезет из кожи вон, чтобы состряпать брак своей дочери с молодым перспективным физиком Кангэцу, учеником Кусями-сенсея. Поэтому учитель естественным образом тоже вдруг оказывается одним из главных героев этого сватовства. А тем временем другие юноши откровенно смеются над заносчивой девицей, посылая ей фальшивые любовные письма. Да и сам жених, Кангэцу, в итоге женится на другой, так ничего и не сказав своей "невесте".
На эту основную сюжетную линию нанизано ещё несколько вспомогательных. Мы узнаём о столкновениях дельца Канэды и интеллигента Кусями, у каждого из которых есть своя группа поддержки. Это целая маленькая война, в которой нет и не может быть победителей.
Мне очень понравилась история с похищением картошки и последующим визитом Кусями в полицию. Очень ярко описано отношение мужчин к женщинам: как отличается взгляд молодых парней вроде Кангэцу и Тофу, заядлях холостяков вроде Мэйтея и женатых мужчин вроде Кусями. Или как Кусями получил письмо из сумасшедшего дома: он так трепетно с ним носился, а потом пришёл весельчак Мэйтей и всё испортил.
Вообще, все герои очень интересные. Каждый из них и так с большой чудиной, и это ещё вдобавок описано с точки зрения кота, то есть перевёрнуто с ног на голову. Мэйтей — искусствовед, Тофу — поэт, Кангэцу — физик, Докусэн — философ. Но эти люди науки и искусства, учёные умы Японии, описанные в повседневных ситуациях, где проявляется их человеческая натура и открываются все страхи и слабости, кажутся милыми, нелепыми и смешными.
Есть там и другие персонажи — друзья или ученики Кусями, а также его идейные противники. И конечно есть персонажи-коты. Кот Кусями не смог найти общий язык со своими сородичами и не хотел делать то, что полагается коту. Но, не желая признаться в собственной трусости, слабости и глупости, он возомнил себя великим помощником людей, и в конце концов так "очеловечился", что напился пива, свалился в чан с водой и потонул.
У этой книги есть несколько экранизаций, в том числе аниме экранизация. Это полнометражка 1982 года, снятая на студии Toei Animation режиссёром Ринтаро. Называется так же, как книга: "Ваш покорный слуга кот" — Wagahai wa Neko de Aru (в английском варианте: I Am a Cat).
К сожалению, этот милый, смешной и немного грустный фильм весьма непопулярен. Я нашла его только в одном месте — на Ютубе — разрезанным на 8 частей и вообще без перевода, даже английского.
Хоть и без перевода, но я смотрела фильм с огромным удовольствием: общий смысл ясен по контексту. Сюжет аниме сильно отличается от сюжета книги. Главный герой кот в фильме очень положительный и симпатичный. Он умный и смелый, и действительно любит своего хозяина, помогая ему и его молодому другу Кангэцу.
Основу сюжета аниме составляют две переплетающиеся любовные линии — кота и Кангэцу. Молодой ученик Кусями влюблён в дочь коммерсанта Канэды, которую родители уже просватали за богатого старика. Здесь, в отличие от книги, барышня Харуко Канэда показана действительно красивой, скромной и романтичной, а её эмансипация проявляется только в том, что она не соглашается на брак с нелюбимым человеком и отстаивает своё право выйти замуж за милого её сердцу Кангэцу. Ну, и ещё в том, что на велосипеде катается:)
Кот играет в этой любовной истории далеко не последнюю роль. Его благородная натура вызывает большую симпатию. А в финале он фактически становится кормильцем семьи своего хозяина, поскольку тот, проиграв войну с богачами, теряет работу и вынужден уехать на заработки.
Фильм очень динамичный, смотрится на одном дыхании. И хотя сюжет во многом изменён, юмористическая атмосфера книги сохранена. А музыкальным сопровождением выбраны "Времена года" Вивальди.
2744
MadamVong19 августа 2018 г.Рада познакомиться Нацуме-сан.
Читать далееМое знакомство с японской литературой началось очень даже интересно. Перед нами предстает наша жизнь глазами простого кота у которого даже нет имени. В этой истории нет супер острых моментов, неприятных мыслей. Мы видим себя с необычной стороны. Конечно не понимая что творится в душе у людей, кот меряет нас необычными мерками. Мы для него самые нелепые существа во всем мире. Поступки людей для домашних животных нелогичны, а наши желания необычны. В какой-то момент кот наслушавшись «умных» речей ставит себя выше человека. Но постепенно жизнь расставляет все на свои места.
В не ком смысле данное произведение показывает нам, как разные слои населения смотрят друг на друга. Думаю сегодня оно как никогда актуально.
2671
CaptainRoss26 июля 2018 г.Читать далееНе буду многословной, да и есть грешок за мной небольшой - коварная лень (надеюсь, господин повествователь простит человека за это :)), просто оставлю небольшой отрывок из этой замечательной книги и вы все поймете:
"Этот храм - усыпальница рода Мацудайра. Он расположен у подножья горы в ста метрах от дома, где я снимал комнату. Это место внушает благоговение и пробуждает мечты о возвышенном. А над лесом простерлось бесконечное звездное небо. Млечный путь пересекал реку Хасэгава и уходил...уходил...Э, куда бы он уходил? Ну, скажем, к Гавайским островам...- Ничего себе - к Гавайским островам, - сказал Мэйтэй
Я прошел по шоссе метров двести и вступил в город с улицы Таканодай-мати, затем прошел улицу Кодзё-мати и свернул на улицу Сэнгоку-мати. Потом пересек улицу Куисиро-тё и прошел по порядку первый, второй и третий кварталы улицы Тори-сё. Затем прошел улицы Оари-тё, Нагоя-тё, Сятихо-тё, Камабоко-тё...
-Будет тебе шляться по улицам,- разозлился хозяин, - купил ты скрипку или не купил?
-Понимаете, магазин, где продавали скрипки, находился в районе Кандзэн. Точнее, в районе Канеко Дзэм-бээ. Путь не малый.- Пусть не малый! Покупай уже скорее!"
2676