
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
«Варягъ»
Рейтинг LiveLib
- 560%
- 428%
- 38%
- 20%
- 14%
Ваша оценкаРецензии
SAvenok26 февраля 2016 г.Читать далееЗа патриотизм, знание фактов военной истории, а главное, за благие намерения я бы поставила все 5 баллов. Но если оценивать еще и язык, сюжет, а также концепцию данного опуса, в среднем выходит никак не больше 3. Морские сражения описаны довольно занимательно (для интересующихся историей русско-японской войны). Но когда автор переключается на другие темы, не знаешь, плакать или смеяться. Уроки политграмоты Николаю II, выступление переученного попаданцами царя перед забастовщиками, товарищи Великие Князья — все это и многое, многое другое дорогого стоит. Если это стёб, то не сказать, чтобы сильно смешной. Если же это всерьез... лучше бы автору держаться того материала, которым он владеет.
7586
Ingris13 мая 2020 г.Про трилогию ""Варягъ" - победитель"
Читать далееВ трилогию входят ""Варягъ" - победитель", "Все по местам. Возвращение "Варяга"", "Пощады никто не желает! АнтиЦусима". Альтернативная история Русско-Японской войны с попаданцами из современной России.
Своеобразно - корабли здесь более живые и активные персонажи, чем люди; довольно подробно и занимательно, как в научно-популярной энциклопедии, описывается механика работы боевого флота. Кораблям посвящено процентов 80 всего текста, другие 20 - сухопутные дела и дела попаданцев. Попали они в прошлое в результате научного эксперимента с реальностью, поставленного на надежном случае - крейсер "Варягъ" никак не мог не погибнуть в бою с японской эскадрой. Для "вселения" в тело капитана Руднева взяли добровольца из фанатов военно-морской истории, в результате - "Варяг" прорвался, экспериментаторы выпали из нашей реальности и, чтоб выжить, повселялись в тела двух других членов экипажа. Ну и занялись прогрессорством малой степени, применяя имеющиеся знания: в море - новые тактики боя и принципы подготовки кораблей; на суше - бронепоезда для Порт-Артура; при царском дворе - борьба с революционерами. Это в первых двух книгах. В третьей поскучнее: это преимущественно запись чего-то навроде штабной игры по главной морской битве, ставшей аналогом Цусимы - с ТТХ кораблей русского и японского флотов, с картами местности и кубиками по каждому снаряду.
Чем дальше, тем про людей шаблоннее: исторические личности задавлены авторитетом попаданцев, попаданцы же исполняют Высоцкого и вылавливают для протежирования малоизвестных еще известностей... Оптимистично и ура-патриотично в целом, ибо Российская Империя побеждает в войне, с Японией заключен достойный мир, а вместо революций - конституционная монархия и благоденствие рабочего народа общим планом.3645
viktork16 апреля 2015 г.Читать далееКонечно, предположение о переносе (сознания) героя в другую эпоху представляется абсурдным, (ну, в будущее, еще куда не шло, а в прошлое – невозможно!), но фантастика и строится на переносе в другие миры. Это как массовое «вырубалово» для боевика. Если кому-то предположение кажется идиотским, то лучше ни читать – не твое. (Я, к примеру, никогда не читал женских детективов, но предполагаю, что там есть свои мастерицы, и их надо оценивать не по канонам романа-эпопеи и пр. То же самое и с «военно-исторической фантастикой»).
Пару слов об истории. История как практика не терпит сослагательно наклонения, но история как теория с него начинается. В этом смысле ВИФ ненаучна с точки зрения физики, но с позиций гуманитарной науки – вполне. Как всегда, главное не что, а КАК. Роман Дойникова и некоторые другие в этом отношении приятно удивляют – это не совсем уж фантазии инфантильных форумчан и фанатов определенной темы. То, что главное внимание уделяется техническим деталям, оружию и пр. – неудивительно. Технику несравненно легче реконструировать, чем менталитет, дух эпохи. Конечно, может захотеться, чтобы автору удалось глубоко погрузиться в психологию героев определенной эпохи и пр., но для фантастики – это излишне. Примерно, как если бы от сочинителей бесчисленных детективов требовали литературной гениальности автора «Преступления и наказания».
«Варяг-победитель» не так глуп, как может показаться на первый взгляд. Конечно, один крейсер ход войны не переломит и трое «попаданцев» эпоху не изменят, но в реальности чаша весов в 1904-05 годах качалась в разные стороны. Самураи переиграли Россию при помощи флота, армии, разведки. Но дипломатия Витте, во многом, обесценила победу страны Восходящего солнца. Хотя и создала многочисленные проблемы для будущего, американцам – в том числе.
Примечательно, что автор выбрал не 1941 год, как большинство российских авторов этого направления, а именно 1904. Конечно, про что читал и спорил, о том и написал, но историю лучше корректировать с упреждением. Покойный Анатолий Уткин своей книге о той войне дал подзаголовок «В начале всех бед». «Всех» или не всех, но ясно, что после Порт-Артура, Мукдена, Цусимы и революционных выступлений, поддерживаемых японской разведкой, судьба Российской империи покатилась по наклонной плоскости.
Объект тоже выбран неплохо. «Варяг» - это что-то глубинное и очень важное для национального сознания. Недаром песни о нем (и «немецкая» «Наверх вы, товарищи» и наша «Плещут холодные волны») пользовались огромной популярностью.
Из серьезных замечаний против книги стоит выделить то, что неудачники из одной эпохи вряд ли бы сумели преуспеть в другой. Как сказать? К примеру, некоторые эмигранты в другой стране смогли изрядно преуспеть. Особенно, если жизнь на родине стала невыносимой и/или там не были востребованы те качества, которые помогли добиться успеха в других условиях. Я уж не говорю про «страну негодяев» или про то, что «бывали хуже времена, но не было подлей». К примеру, ум, благородство и смелость в подобные времена могут стать самоубийственными. «Времена не выбирают», как страну рождения, но порой их них хочется сбежать. Если вспомнить классическую дилемму Хиршмана: «голос» или «выход», то сейчас у нас больше популярна последняя. Молодежь перспективная не особенно протестует, а просто уезжает из этой авторитарно-коррупционной клоаки в какую-нибудь нормальную страну.
Кто не может или не хочет пока бежит по другому: можно ли нажать «эскейп», уходя в компьютерные или ролевые игры, или вот, фантазируя о «ветвящемся времени». Не хуже пьянства или наркотиков, по крайней мере. Примечательно, как оказались в Чемульмо и прибрежных водах герои романа. Первый «переход» прошел, как водится, по пьяни; но ведь «работы» велись для того, чтобы предсказывать биржевые котировки. А чем еще в наше то время можно заинтересовать «серьезного Заказчика». Времена не выбирают. Эх!
Россия снова висит над пропастью и многие нутром чуют и ненормальность нынешнего положения, и его потрясающую непрочность.
Куды бечь? Куды бечь?2264
Цитаты
Kim_Beir6 января 2016 г.- И в каком состоянии у нас крейсер, господин старший офицер?
- Крейсер в состоянии между идеальным и просящимся на капремонт с докованием.
1257
Kim_Beir6 января 2016 г.- Ра... гм. Радикально. Ну да, как в том анекдоте - что делать с курицей, если она перестаёт нести яйца? Зарезать. А что, правда помогает?
1192
Kim_Beir6 января 2016 г.(Руднев-Карпышев)
Хорошо быть добрым, господин лейтенант, когда это тебе ничего не стоит. А уж когда у тебя вообще нет другого выхода, то и подавно.119
Подборки с этой книгой

Альтернативная история
yozas_gubka
- 88 книг
Путешествия во времени
Matvei_68
- 145 книг

Военно-историческая фантастика
bawma4nik
- 189 книг
Попаданцы в 1900-1916 гг
AndrewEf
- 26 книг
Попаданцы в земную историю
Ingris
- 308 книг
Другие издания































