
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 543%
- 429%
- 329%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним23 июня 2022 г.Читать далееВторая мировая война. Великобритания мобилизует все силы для поддержания фронта и выживания гражданских. В частности организовано Контрольное управление мелкой продукции, призванное следить за производством, передвижением и сбытом товаров. Наш герой Фрэнсис Петтигрю временно бросает свою адвокатскую практику и уезжает служить в прибрежный Марсетт-Бей, где на краю скалы в уродливом замке последнего лорда Эглуисврва (как вам, кстати, имечко?) базируется это самое Управление.
Скучная работа и отсутствие досуга в пансионе, где проживает часть сотрудников Управления угнетают нашего героя. Но вскоре кто-то узнаёт в одном из коллег известного писателя детективов. Всеобщая скука сменяется азартом придумывания сюжета с использованием реальных лиц. Выбрана и жертва, и преступник, и способ убийства. Петтигрю остаётся в стороне от задуманной игры, но краем глаза следит за тем, как развиваются события. Параллельно этой опасной задумке секретарша Петтиргю начинает явно симпатизировать одному из мужчин, что явно не нравится адвокату. Он подозревает некое мошенничество. Но дело явно идёт к свадьбе, а подозрения ничем не подкрепляются. Неожиданно Петтигрю встречает в этой глуши инспектора Маллета, с которым был знаком ранее. И тот рассказывает адвокату о некой афере в Управлении, а затем просит его присматривать там за всем. И тут случается убийство.
Очень понравилась атмосфера места, мрачный некрасивый замок, сонный пансион, приготовления к книжному убийству: вся эта суета, чайник со свистком, топанье по коридорам Управления, а также логичный и милый финал. Внутри сюжета Сирил Хейр использует довольно привычный ход, когда с самых первых страниц и до самого конца автор всеми способами отодвигает возможность совершить преступление от реального убийцы. Обычно в таких случаях привлекается железобетонное алиби, которое предстоит сокрушить сыщику. Здесь же это сделано несколько иначе. Автор очень сильно старался затуманить сознание читателя всеми этими невозможностями и ему это удалось. Правда, личность преступника изначально не внушала симпатии. И когда убийца проступил через столь плотную завесу фактов, доминировало скорее задумчивое "А-а, вон оно как..."
63405
Аноним29 марта 2022 г.Дело было вечером, делать было нечего...
Читать далееСирила Хейра , которого в обычной, не детективно-литературной жизни, звали Альфред Александр Гордон Кларк, можно любить за одно только Чисто английское убийство , что я и практиковала непозволительно долго.
Но столкнувшись с адвокатом Фрэнсисом Петтигрю и его напарником по расследованию инспектором Маллетом, всерьез увлеклась как самим сюжетом, максимально достоверным и отображающим все нюансы британского судопроизводства, так и героями, очень разными, своей контрастностью вызывающими неподдельный интерес.Ещё одна из черт детективов от Хейра, подозреваю что неизменная и весьма характерная, это диалоги. Достаточно вспомнить советскую великолепную экранизацию, чтобы мгновенно сопоставить с текстом книги и отметить общность. Герои "Простым ударом..." говорливы и разнообразны манерами. Долгая подводка к будущему преступлению обставлена подробностями, помогающими вообразить читателю в деталях и то где именно все произойдет, и то кого предстоит подозревать. Автор пишет, несмотря на вышеперечисленную дотошность, лаконично, отсекая все ненужное, в чем убеждаешься к финалу. Это помогает уравновесить обзорную часть и само разоблачение, практически мгновенное и основанное на прозрении. Какая-то мелкая деталь, небольшой факт, ранее ускользающий, но решающий при определении и разоблачении преступника.
Что сказать о главном герое, о Фрэнсисе Петтигрю, это уже не молодой одинокий человек, обладающий своеобразным чувством юмора. Любит пропустить стаканчик чего-нибудь под настроение и совершенно не терпит громких выяснений отношений.
В этой истории он покидает Лондон, военное время диктует свои правила. Не военная служба, но должность юридического консультанта в Комитете по булавкам. Неуютный особняк, где расположилось Управление мелкой продукцией, пансион с сотрудниками и скука. Циркуляры, папки и однообразие... Как удержаться от "сюжета", придумать и пошагово проверить возможность совершить убийство. Шутка, разделившая общество на два враждующих лагеря и, тут уж можно вспомнить примеры, явно предвещающие самое настоящее преступление.По факту, в сюжете два расследования с двумя полномочными полицейскими. Инспектор Маллет, на правах знакомого, делится с Петтигрю деталями "дела Бленкинсопа" и собственными подозрениями. А детектив-инспектор Джеллаби из окружной полиции с облегчением играет второстепенную роль.
Пропавший доклад, внезапно, оказывается оттеснен самым настоящим убийством. Способом продуманным и неоднократно проверенным на практике проникновением в хозяйственное помещение с излишне громким чайником.Дело криминальное усугубляется личными обстоятельствами для Петтигрю. Эти глаза напротив...мисс Браун, такая неприметная, исполнительная и уравновешенная, оказывается обладательницей изумительных глаз, под очарование которых попадает герой.
Решение загадок, подпадающих под уголовное наказание, помогает определиться и в матримониальных вопросах. А представители официальных органов, предоставив адвокату имя коварной искусительницы и повод к объяснению, тихо удалились по месту несения службы. Этакие "форменные" купидоны)56460
Аноним6 апреля 2019 г.Беспощадные офисные войны Или Прекрасный детектив о канцелярском серпентарии
Читать далееТак случилось, что сначала я прочитала Сирил Хейр - Смерть бродит по лесу , а после - взялась за эту книгу. Тогда как нужно было наоборот, так как "лесная история" повествует о тех же героях (по меньшей мере двух, а там и еще кое кто присоединяется), но в послевоенное время. Этот же канцелярский детектив касается 1939 года, место действия - провинциальное поместье погибшего дворянина, куда в военное время перевезли учреждение с тоннами бумаг и огромным количеством обслуживающих их сотрудников. Последние, к слову, не сработавшийся довоенный коллектив, а случайный военный набор тех, кто не пригодился в армии, но нужен был стране как офисный ..сотрудник. Так начинается эта история, люди не знакомые, вынужденные сосуществовать бок о бок, и на работе и после - проживая в одном пансионе, поневоле человеческая коммуналка дает свои плоды: кто-то кого то бесит, кто-то кого то любит/ненавидит/ищет предмет для шуток/развлекухи/убийства/времени/зарабатывания деньжат... Атмосферой очень напомнил Иоанну Хмелевскую "Подозреваются все" (очень мне нравившийся) и один из романов о Питере Уимзи. При этом с чисто-британскими заморочками, юмором таким же и такими же героями. Сама история развернута в двух направлениях - шпионаж определенного рода и убийство. Интересно было наблюдать за тем, как герои проходили стадии "разворачивания" человеческих отношений по мере продолжения действия. Интересно (но, на мой взгляд, чисто по британски, да еще и чисто-по юридически-британски) было объяснение причин и мотивов для убийства. Концовка же по-женски умилила. В итоге: очень такой классический, твердый детектив, который читается с удовольствием и оправдывает ожидания. Обязательно продолжу знакомство с автором.
37573
Цитаты
Аноним29 марта 2022 г.Зачастую внезапная смерть самого непопулярного члена маленького коллектива повергает людей в большее уныние, нежели смерть всеобщего любимца.
9120
Аноним29 марта 2022 г.У хозяина появился взгляд, который подсказывает мне, что он собирается закрывать паб. Самый большой вред от посещения таких мест полицией состоит в том, что их хозяева становятся чертовски пунктуальными.
885
Аноним22 апреля 2013 г.ненормальность миссис Порфир, если это так можно назвать, заключается в том простом факте, что она была исключительно хорошей женщиной.
3178
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Золотой век английского детектива
sola-menta
- 152 книги
WishList
BraabPiphoplok
- 10 334 книги
Книжный шкаф - зарубежная литература
EvgeniyaChernaya
- 1 053 книги
детектив
IrinaSK
- 940 книг




























