
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 января 2022 г.Остросюжетная захватывающая сказка для взрослых
Читать далееПисать рецензию на такую книгу весьма не просто, потому что нужно воздержаться от любого пересказа содержания. Ведь, в нём и заключается суть. Сюжет закручен, как принято у Дианы Сеттерфилд. Язык достаточно богат, чтобы можно было наслаждаться чтением. Довольно героев и образов, между которыми происходят события не лишённые элементов мистики и большого жизненного поучения.
Аннотация к книге:
В самую темную и длинную ночь в году, в день зимнего солнцестояния, в древний трактир «Лебедь» на берегу Темзы вваливается израненный незнакомец с мертвой девочкой на руках. Однако несколько часов спустя девочка оказывается живой. Что это — чудо? Волшебство? Или можно найти научное объяснение? И главное — кто она такая? Пропавшая два года назад дочь мистера и миссис Воган? Или, может быть, внучка фермера Роберта Армстронга, о существовании которой он узнал лишь накануне да так и не успел повидать? Ведь «Лебедь» — не просто древнейший трактир в округе; уже давно сюда приходят для того, чтобы слушать и рассказывать истории — злободневные анекдоты, или старинные предания и легенды, или волшебные сказки. Так что история таинственной девочки должна вплестись в полотно, ткущееся опытными рассказчиками уже много веков...Я бы сказала, что роман - хорошо сбалансированная сказка для взрослых, в которых "ребёнок" и "взрослый" вполне себе хорошо уживаются и находят общий язык. Поскольку, прочтя эту книгу, удовольствие получат оба.
Ребёнок будет читать, замерев от виражей сюжета, загадочности событий и содрогаясь от страха, который вызывает некий туман, напущенный автором. И в разнообразии подобных ощущений он будет вращаться до самого конца романа.
А взрослый, умудрённый литературным вкусом, познавший великую классику с глубокими смыслами обязательно начнёт искать в данном сочинении что-то стоящее, содержательное и "прописное" и останется довольным наравне с ребёнком.
Образ главного героя романа основан на реально существовавшем замечательном фотографе Генри Тонте, образ которого вдохновил автора на создание портрета одной из ключевых фигур этой загадочной истории.
Прекрасный роман, способный скрасить вечера, увлекая читателя и держа в напряжении до самого конца. Вижу его как хороший материал для экранизации. Диана Сеттерфилд не разочаровала, как всегда. Мне по душе её готический стиль с глубоким смыслом и интересным сюжетом.
14792
Аноним16 ноября 2020 г.Читать далееВ новой книге Д. Сеттерфилд под обличьем уютной, как плед и чашка горячего шоколада, викторианской сказки перед нами разворачивается промозглая и туманная, как британская осень, семейная драма.
В старинном, но популярном трактире собираются любители порассказывать истории и древние местные легенды. Сюда же посреди ночи заваливается незнакомец с разбитой головой и загадочной девочкой на руках. Бражники-сказители сразу перетряхивают свои воспоминания в попытке понять, что это за девочка - ведь она может быть пропавшей дочерью сразу нескольких семей.
Так же неторопливо, как течет местная река, плывет и сюжет этой истории, оборачиваясь петлями вокруг девочки и трагедий нескольких людей. К сожалению, к середине книги обмусоливание девочкиного происхождения начинает утомлять - его слишком много и слишком однообразно. Но это, наверное, единственная придирка. Тем же, кто готов завернуться в плед и неторопливо продвигаться по руслу сюжета, здесь очень понравится.
Смесь научно-исторических элементов (как фотографирование и сама личность фотографа), географии Темзы и ее береговых поселков, семейных баллад и совсем уж фантастических легенд (на мой взгляд, самая интересная часть) получилась очень неплохая. Чуть затянутая и однообразная, но увлекающая в свои сети.
14893
Аноним1 июля 2020 г.Темза - главный персонаж романа
Читать далееПервую часть книги я задавалась вопросом - о чём же пишет писательница или о ком? Всё-таки главной героиней книги является Темза, которая соединила пары (в книге много пар; как счастливых, так и несчастных, как добрых, так и меркантильных).
В трактир "Лебедь" в один из дней принесли утопленницу, девочку четырех лет, которая оживает. Многие считают это чудом, мистикой, но на самом деле всё можно объяснить с точки зрения медицины.
Далее, многие свидетели происходящего начинают разносить слух о чудо ребёнке, и сразу же масса желающих обладать девочкой как вещью(с моей точки зрения). Не поняла всю эту массовку людей, пар - а где полиция? Даже английская церковь оказалась в стороне.Бывает, читая книгу, тебя поглощает сюжет, развитие событий или персонажи, тут как-то всё мимо. Сопереживать не получилось, интрига всё же была - чей это ребенок, до конца надеялась на чертовщину или что-то мистическое. Если слушать книгу кусками или дозировано, то терпимо, а если от и до - тягомотина. Много описания, прилагательных, подробностей и длинных предложений с разжевыванием всего что попадается под руку.
Понравилась Рита - лекарь(медик). Только этого персонажа могу выделить. Очень любознательная натура - интересуется помимо медицины фотографией, открыта к наукам, готова каждому прийти на выручку или просто помочь тем что хорошо умеет/владеет. Понравилось её отношение к девочке - ответственность в плане здоровья и состояния ребенка, и серьезность к окружению девочки, даже появилась мысль, не оставить ли ее себе. Для меня она самая адекватная из персонажей, и ход действий Риты хоть как-то поддается логике и пониманию.
Начитан роман Павлом Конышевым - театрализованно, каждому персонажу характерная интонация дана - будь-то мальчик, будь-то владелица меблированных комнат или диалог персонажей. Очень занимательный "спектакль" получился.
По оценке - три мало, пять много
14252
Аноним7 июня 2020 г.Читать далееТрактир “Лебедь”, расположенный в верховьях Темзы, место само по себе необычное. В нем принято рассказывать истории, большая часть которых так или иначе связана c местными легендами. Во многих историях фигурирует Молчун-паромщик, причем, многие клялись, что видели его лично. Если человек попадал на реке в беду, откуда ни возьмись появлялась долговязая фигура Молчуна. Он не произносил ни слова, и доставлял человека на берег в целости и сохранности, если срок того еще не наступил. Если же срок жизни несчастного подходил к концу, Молчун увозил его на иные берега, по другую сторону реки.
В романе вообще очень много реки. Она тут один из главных героев, ведь все события происходят на ее берегах, и она тем или иным образом влияет на жизнь людей.
Однажды в трактире появился мужчина, неся на руках мертвую девочку, которую он вытащил из воды. Правда, через некоторое время девочка оказалась жива. С одной стороны, это можно интерпретировать как некое мистическое чудо, с другой стороны этому можно найти научное объяснение.
Два года назад у четы Воганов похитили двухлетнюю дочь Амелию. Несмотря на то, что выкуп был заплачен, девочку так и не вернули. Почти утратившая рассудок миссис Воган, опознала в найденной девочке Амелию.
У Робина Армстронга умирает жена, с которой он давно уже не живет. У них есть дочь Алиса и люди видели, как накануне своей смерти мать вела ее в сторону реки. Робин Армстронг опознал в найденной девочке свою дочь Алису.
В доме пастора служит экономкой довольно таки странная особа Лили Уайт. Она утверждает, что найденная девочка ее сестра Анна.
Так кто же она, это необычная девочка? Амелия, Алиса или Анна? А может она имеет какое-то отношение к Молчуну. На все эти вопросы со временем будут даны ответы.
Для каждого из главных и не очень главных героев автор рассказывает их маленькую историю и от этого они становятся как бы хорошими знакомыми. Они все разные, и за небольшим исключением очень симпатичные, хотя есть и парочка откровенных негодяев. Роман написан очень атмосферно, есть у него своеобразная аура. Не зря при работе автор пользовалась виртуальным путешествием по Темзе, у нее очень здорово получилось воплотить дух реки на страницах своего романа.
14267
Аноним4 января 2020 г.Таит в себе река загадки...
Читать далееРека...Англия...Бар «Лебедь», где все любят травить байки и просто отдыхать душой от тяжелого рабочего дня. Давно никто не знает, где правда а где вымысел в этих россказнях, но знают точно, что доверять можно только проверенным рассказчикам.
Вот так, примерно 100 страниц книги прошли для меня, не считая, конечно, девочку и мистера Донта, которые немного внесли интереса.
Вообще я читала ранее другую книгу Дианы Сеттерфилд «Тринадцатая сказка», и эта книга меня захватила и оставила очень приятное послевкусие.
Эта книга, мучительно меня вела к развязке, ибо она настолько скучна и однобока, насколько может быть драматическое описание с фантазийным сюжетом.
Сначала все было нормально, мы знакомимся с героями: акушерка Рита, фотограф Донт, Лили Уайт, Хелена Воган, Энтони Воган, Марго и Джо, мистер и миссис Армстронг, Робин Армстронг. Были ещё, но самые, на мой взгляд интересные именно они.
О каждом описывается немного из их прошлой жизни, и то, что с ними или почему они такими стали к определенным событиям книги.
Может и ничего, но затянуто и скучно, откровенно скучно становилось читать.
Конечно, развязка очень даже интересна, но не стоило 300 страниц мучить читателя, чтобы под конец в принципе итак можно было догадаться обо всем.14206
Аноним16 июля 2019 г.Река обладает особого рода притяжением, и надо быть совсем уже не от мира сего, чтобы не пойти вслед за ее водами.Читать далееДумается мне, что описывая притяжение реки Сеттерфилд осознанно или нет говорила еще и о своих книгах. Для меня ее романы из тех, узнав об анонсе которых, ты забываешь обо всех книжных планах и бежишь скорее знакомиться с новой историей.
«Тринадцатая сказка» Диана Сеттерфилд и «Беллмен и Блэк, или Незнакомец в черном» Диана Сеттерфилд оказались настолько не похожими друг на друга, что третий роман попал в весьма выгодное положение - ты уже не ждешь от него младшего брата "Тринадцатой сказки", а вполне готов читать что-то новое, самостоятельное и уникальное.
"Пока течет река" оправдает надежды всех любителей историй. Вполне себе детективная завязка разворачивается в полноводную социально-психологическую драму. Сеттерфилд сначала обозначает несколько самостоятельных историй-притоков на карте повествования, а потом сводит их в единое русло. И это русло динамично устремляет нас к развязке.
Рассказчица из Сеттерфилд прекрасная - она угодит и любителям драмы, и поклонникам детективов и даже для ценителей мистики тут кое-что припасено.
Роман изобилует символикой: мимо взгляда внимательного читателя не пройдет то, что все ключевые события приходятся на периоды солнцестояния, а в сюжетных взаимосвязях прослеживается некая цикличность и архетипы.
Вишенкой на торте - реальные прототипы персонажей, и вот уже мы получаем роман с викторианским антуражем, внутри которого - острая социально-психологическая проблематика, приправленная, как и положено всякой хорошей истории, загадками и мистикой.
"Пока течет река" вышел вполне зрелым и цельным. Если вы не дополучили от "Беллмена" увлекательности и тайн, то скорее читайте "Реку" - она восполнит этот пробел сполна!
14422
Аноним8 июня 2019 г.Реки порою текут очень странно
Читать далееКогда-то мне очень понравился дебютный роман Д.Сеттерфилд «Тринадцатая сказка». Он оказался из тех редких книг, которые заставляют подолгу не спать ночами и читать, читать, торопясь узнать, что же там будет дальше. Потому большие надежды на интересное чтение возлагала и на новую книгу. Увы, они не оправдались. Пытаюсь разобраться в причинах.
Как ни странно, придраться особенно не к чему. Текст вновь хорошо стилизован под викторианский роман: неспешное повествование, много действующих лиц, смена локаций, попытки иногда углубиться в психологию героев и поднять некоторые социальные проблемы. Вот правда, почти Диккенс! И всё же… Быть может, в этом есть какая-то старательность, как в тетрадке ученика, который выводит буковку к букве, высунув язык. Красота! А индивидуальности нет. Лучше бы какую кляксу сделал. Какая-то сомнительность есть в этой безупречности, подделкой всё же попахивает. Точнее, «сделано по образцу». Это хорошо для ученичества, но для мастера-писателя – нет.
Начало обещало что-то очень интересное: ночью в старый трактир «Лебедь» на берегу Темзы вваливается незнакомец с разбитым лицом и куклой на руках. Примечательно, что в этом трактире любят рассказывать истории, а тут такое! Кто он, что с ним случилось, почему он тут же теряет сознание, выживет ли, а главное – откуда у него такая кукла? (Чуть не написала «кукла наследника Тутти»). Впрочем, вы же понимаете, что мы читаем совсем другую историю, а потому кукла окажется мёртвой девочкой. Или не мёртвой?! Представьте себе потрясение посетителей этого трактира, у которых всё это происходит на глазах, только успевай новые известия переваривать. Отличная завязка!
Дальше вокруг неё закручивается несколько сюжетных линий, появляются разные персонажи. Слухи о чудесно ожившей девочке разносятся по округе, сразу для нескольких человек и семей это окажется потрясением и ожившей вновь надеждой. Кто-то думает, что нашлась их дочь, пропавшая 2 года назад, кто-то – что это их внучка, которую они никогда не видели, а кто-то даже – что это сестра, исчезнувшая 44 года назад. «Не может такого быть!» - восклицает не только читатель, но и другие герои, пытающиеся установить истину. Впрочем, потихоньку мы всё поймём. Кто же это? Анна, Амелия или Алиса? Всё это намекало, что ситуация в «Лебеде» - продолжение какой-то давней трагедии и что всё только начинается.
С сюжетными линиями автор опять молодец. Ничего не брошено, никто не забыт, все линии то сходятся, то расходятся, уходят далеко в прошлое, показывают, что же там произошло. Намёки, разбросанные по тексту, разъяснятся в самом конце. Действие периодически возвращается в трактир, откуда всё и началось. От завязки до финала проходит целый год, да ещё мы возвращаемся в прошлое. Каждый читатель сам решит, куда отнести элемент мистики. Для кого-то это плюс, для меня – минус, потому что реальность кажется мне гораздо страшнее. Впрочем, мистики здесь не так много, но какие-то моменты определяет именно она.
Название вполне оправдано, действие проходит и на берегах Темзы, и даже в ней самой. И это тоже плюс.
Минус, товарищи, это свиньи. Нет, они не только хрюкают в хлеву у героев, но и иногда влияют на развитие событий. Нет, они не говорят человеческим голосом, но почти… «Свинья сочувственно моргала» - это вот вполне серьёзно.
«Она шла вдоль реки и, почувствовав себя увереннее после подсказанного свиньей выхода из затруднительного положения, выше подняла голову…»И тут я теряюсь и даже не знаю, как и расценивать. Это очень серьёзно написано, но очень хочется смеяться. А смеяться тут вроде не положено, тут всё так серьёзно и нас пугают изо всех сил. Впрочем, относительно бедной Лили (это ей решение подсказала свинья) можно как-то понять, но и другой герой горюет об украденной свинье, как о потерянном друге, да ещё и построит умозаключения на основе снимка с ней. И это ещё не всё. Вот кажется, такая мелочь, но у меня эти свиньи прямо компас сбили, понеслась моя читательская душонка вместе с впечатлениями совсем не туда, куда автор вела. Вот сцена:
«Там он упал коленями в грязь, протянул руки сквозь ограду и возопил:- Мод!
Радуясь и не веря своим глазам, он всматривался в знакомые черты. Хоть она постарела и похудела, хоть она выглядела усталой и печальной, хоть её кожа утратила розовый блеск (ты плачешь, читатель?!), а ярко-рыжая щетина потускнела…»Ну да, бежал герой к загону для свиней, где увидел украденную 3 года назад свою любимицу.
Маленькая шпилька в адрес переводчика. «Потребовалось время, чтобы информация в полном объёме дошла до её истерзанного сознания…» Информация! В полном объёме! Эх… Мы вроде в викторианской Англии. И в том же абзаце про слёзы, что «орошали её подушку». А может, про информацию автор сама написала.
Думаю, что роман этот найдёт своих поклонников, но я, увы, не попадаю в их число, о чём, кстати, искренне жалею.14917
Аноним11 октября 2025 г.Свиньи, сплетни и никакой интриги!
Читать далееКогда читаешь аннотацию к этой книге, то сразу думаешь: "Ого, мужик с девочкой без сознания появились внезапно в таверне, интрига, все дела!". А потом начинаешь читать, и понимаешь, что тебя немного нае... обманули! Вместо захватывающей истории тебе подсовывают какую-то дичь, где герои ходят по деревне и бесконечно собирают сплетни, как бабки на лавочке. И всё это размазывается по стенам, по реке, по всему Рэдкоту, и конца-края этому не видно.
Автор, Диана Сеттерфилд, видимо, решила, что использовать метод "Скоро кое-что случится" – это прям гениальный ход. А по факту, ничего не случается! Ты сидишь, ждёшь чуда, а там только свиньи умными глазами смотрят и бровями дёргают. Свиньи, Карл! Свиньи, которые заглядывают в глаза! Это что, новый вид эволюции или просто авторский бред?
Персонажи – это вообще отдельная песня. Они не прописаны от слова "совсем". Какие-то картонные болванчики, которые просто существуют, чтобы автор могла на них свои "гениальные" идеи обкатывать. А эти прыжки во времени, когда ты сидишь и пытаешься понять, что вообще происходит? Это не мистика, это просто автор не может придумать ничего путного и выдаёт всю эту белиберду за что-то потустороннее.
И самое главное – "воды" в книге столько, что можно Темзу перекрыть. Повторения, перемалывания одного и того же, лишние описания, которые ни к селу, ни к городу. Ты читаешь, читаешь, а потом понимаешь, что тебе абсолютно всё равно, что там с этой девочкой случилось. Утонула она, воскресла, стала свиноматкой – да какая разница!
В общем, если ты фанат Дианы Сеттерфилд и готов потреблять всё, что она напишет, то вперёд. Но если ты нормальный человек, который ценит своё время и деньги, то обходи эту книгу стороной. Лучше уж пересмотреть бразильский сериал, там хоть страсти кипят, а не свиньи умными глазами смотрят и река течёт.
Книгу рекомендую к прочтению отъявленным фанатам Дианы Сеттерфилд, любителям графомании, тем, кому нужно убить время в дороге или в очереди, а также людям с бесконечным терпением.13268
Аноним4 января 2025 г.Люди уходят - река остаётся.
Читать далееДействие романа начинается в старинном трактире в верховьях Темзы. Этот трактир прославился тем ,что его завсегдатаи мастерски рассказывают истории, которые произошли когда-то в этих краях. И вот в ночь зимнего солнцестояния посетители были поражены странным и трагическим происшествием - в трактир вошёл израненный человек с девочкой на руках. Девочка утонула, была мертва, однако впоследствии каким-то чудом ожила.
Удивительную малышку признали своей сразу несколько семей,потерявших своих девочек в результате несчастных случаев на реке. Сама она ничего сказать не может или не хочет.
Очень увлекательное повествование о причудливом переплетении жизни нескольких семейств. Объемный роман читается легко и быстро. Сюжет развивается неторопливо и вначале непонятно ,как все эти истории разных людей свяжутся в итоге в одну не то быль ,не то сказку. Отдельно хочу отметить великолепную работу переводчика.
В книге есть мистическая составляющая ,но она так хорошо вписана в канву, что воспринимается наравне с реальностью.
Человек,который спас девочку, имеет реального прототипа . Генри Донт в книге - это английский фотограф Генри Тонт(Таунт). Который во второй половине 19-го века сделал огромную серию фотографий Темзы. К сожалению, большая часть коллекции была утрачена после его смерти ,но многое сохранилось. Читать про технологию фотографирования было интересно.
Книга мне понравилась. 5 из 5 баллов.
13401
Аноним2 августа 2020 г.Читать далееАнглийская деревушка, тяжёлый сельский быт и простые нравы. Из реки вытаскивают мертвую девчушку, но через некоторое время она оживает.
История преподносится с точки зрения персонажей, которые собираются в местном кабачке.Кто-то вызывает симпатию и уважение, чья-то история трогает до слез, а кто-то вызывает отвращение. Медсестра, разочарованная в боге и материнстве, странствующий фотограф, хозяйка семейной гостиницы, чернокожий помещик, который женился на беременной женщине с инвалидностью, мальчишка с синдромом Дауна, мошенники разных мастей и конечно же толпа забулдыг, мечтающие выпить нахаляву.
Повествование очень плавное и неторопливое, интересное смешение жанров. Семейная драма, неклассический детектив, легкое вкрапление мистики. Отличная книга для успокоения нервов, если не ждать от неё слишком многого.
13217