
Ваша оценкаРецензии
sonitabook30 апреля 2022Шок
Лиза Си меня поражает и разочаровывает одновременно. Сюжет слишком жив оказался для моего восприятия. Листы пролистывались стремительно. Только правда и ничего кроме правды - это изюминка книги.
Но для меня была шокирующая...больше ничего в отзыве даже писать не хочется.3 понравилось
457
Exeksa27 января 2022Дома лучше!
Читать далееВторая книга этого автора, которую я прочитала на одном дыхании.
"Девушки из Шанхая" - это роман о том, что жизнь очень непредсказуема, и чтобы выжить нужно постоянно меняться!
Две сестры - Перл и Мэй. Вынужденно эмигрируют из Китая в Америку и начинают новую, тяжёлую жизнь. Они больше не богаты. У них теперь много обязанностей в семье их мужей.
Перл находится в Америке нелегально. Мэй же повезло получить настоящее гражданство! Старшая сестра - серьезная, уравновешенная девушка, а младшая - беззаботный ребенок, которого все любят и балуют.
Несмотря на ее лёгкий нрав, я в восторге от Мэй! Она замужем за нездоровым мужчиной, неспособным сделать её счастливой, но девушка не унывает:
- Находит себе высокооплачиваемую работу, которая доставляет ей радость.
- По-прежнему красиво одевается и ухаживает за собой.
- Верна себе и своим жизненным принципам.
Перл же взваливает на себя всю грязную работу. Старается быть "правильной" и осуждает сестру. Все у нее постоянно плохо, все вокруг несправедливые и глупые.
Такая надоедливая зануда.
Забавно, что в Китае Перл считала рикш и возчиков людьми нисшего сорта, а теперь она замужем за бывшим рикшей.
Меня шокировало отношение американцев к китайским эмигрантам. Время было такое... нестабильное. Просыпаться каждым днём в страхе, что тебя депортируют, и ты больше никогда не увидишь своих близких - брррррр.
Концовка очень депрессивная, да и в целом книга грустная. Создалось впечатление, что жизнь главных героев - это сплошные страдания и лишения.3 понравилось
455
MargaritaUshkalova11 мая 2020ЛИЗА СИ «ДЕВУШКИ ИЗ ШАНХАЯ»
Читать далееИсторический роман, некоторые из героев которого действительно существовали, однако основная сюжетная линия и главные персонажа придуманы автором на основе сведений, почерпнутых в процессе колоссальной работы по сбору материала.
Перл и Мэй – сёстры-красотки. Они живут в Шанхае и ведут прогрессивную жизнь, считая все китайские традиции пережитком прошлого. Однако все меняется, когда их отец проигрывает все своё состояние и продаёт дочерей замуж сыновьям своего кредитора, который, стоит отметить, живет в Америке. Однако девушки не намерены следовать старомодной традиции выходить замуж по сговору и продолжают вести свою обычную жизнь. Но начинается война, родители погибают, и у девушек не остаётся другого выбора, кроме как уехать к мужьям в Америку. Новая страна, несмотря на отсутствие военных действий, все-таки не становится землей обетованной для сестёр,но там хотя бы можно выжить.
История девушек из Шанхая – это история обо всем: о семейных ценностях, о проблемах иммигрантов, о военном периоде и о любви. Лиза Си отличается своим умением заинтересовать, своей осведомленностью в вопросах китайской культуры. Ее книги завораживают! И я горжусь тем, что прочитала все ее произведения,переведённые на русский! Очень обогащает фоновые знания о Китае.
«Как говорится, не бывает легкой ноши, если нужно нести ее сотню шагов».
«Когда светит солнце, думай, что и оно однажды потухнет, ведь даже если запереть все двери, беда упадёт с потолка».
#лизаси #девушкиизшанхая #аркадия #розаветров #карантинскнигой #чточитаешь #якрутаяячитаю
3 понравилось
317
AGluck11 января 2020Что нас не убивает
Читать далееГоворят, любовь к жанру хоррор отчасти вызвана потребностью заглушить впечатления от действительности - типа, вы там поедайте друг друга, а я в домике. Но никакие фантастические ужасы всё же не сравнятся с ужасной судьбой реальных людей. Осознание того, что описываемые события волне могут иметь место в чьей-то жизни, делает эту книгу, действительно, волнующей. Повествование ведётся от лица старшей из двух сестёр, выросших в роскоши и после разорения семьи вынужденных выживать. Ситуация осложняется тем, что глава семейства задолжал местной мафии, а на улице 37-й год - страну лихорадят война с Японией и предреволюционные схватки.
Сюжет довольно интересный и, на мой взгляд, отлично подходит для экранизации. При чтении может сложиться впечатление, что чувства гг недостаточно прописаны, но не забывайте, где происходит действие и разницу в менталитете - в культурологическом плане, кстати, книга тоже полезная.
Сильные духом, волевые люди не могут не вызывать восхищения, но кажется несправедливым, что для раскрытия этой силы нужно подвергнуть их невероятному количество испытаний, часто очень жестоких. Возможно, Ницше был прав.3 понравилось
347
maryannlmx22 декабря 2019Читать далееДевушки из Шанхая в начале истории – подростки перед началом второй мировой войны, а в конце – американки китайского происхождения, прошедшие множество испытаний. Я не так много деталей знаю о Китае и китайской истории, и мне было интересно прочитать об этом в художественной форме, т.к. героини и сюжет выдуманы, но события в книге реальны и судьбы героинь гипотетически тоже реальны, т.к. многие китаянки так или иначе переживали то, что испытали героини. Очень интересны зарисовки китайского быта, описания традиций и правил, их видоизменение и интерпретация при переезде в другую страну, фактически в другой мир.
#бурундучихачитає3 понравилось
333
Erica_cinerea21 марта 2016Читать далееНе так давно перечитывала Джин Квок Девушка в переводе и меня заинтересовала тема жизни иммигрантов. В результате в библиотеке был откопан и взят целый ряд книг, имеющих отношение к этой тематике, в том числе и эта.
Начало, как водится, удручало. Героини, которым у меня вряд ли бы получилось симпатизировать, ввиду их рода деятельности. Замужество по сговору - это вовсе не то что могло бы меня заинтересовать (уж больно много по
этой теме написано), но оказалось, что это лишь завязка. Описание поездки в Америку, жизни на острове Ангела, и самой Америки - меня не то чтобы поразило, но определённо было интересно. И место китайцев и, особенно, китайских девушек в обществе эта книга описала прекрасно. Также как настроения царящие в обществе и отношение колеблющееся, как маятник.
Но, если честно книга заинтересовала, скорее именно как описание настроений общества и его жизни, чем как трагическая в общем то история жизни 2х сестёр, которым я так и не стала симпатизировать, даже после всех их злоключений.3 понравилось
101
tst21 февраля 2016Читать далееПрочитав эту книгу, некоторое время не могла определиться с оценкой. С одной стороны, благодаря ей я познакомилась с некоторыми традициями Китая, историческими фактами этой страны и ее жителей (к своему стыду, не знала, например, как и когда Китай стал Красным, но, благодаря роману, пошла читать об этом более подробно; а уж про традицию бинтования ног, вообще промолчу). С дугой стороны барьера оказался сам сюжет и главные героини. Казалось бы, череда трагических событий, которая преследовала девушек, не должна оставить никого равнодушным, но мне было почти все равно. Только пара эпизодов произвела эффект – предательство отца (мне непонятно, КАК можно продать своих собственных дочерей, даже для спасения своей жизни, даже, если учесть традиционное отношение к женщинам); финальная ссора сестер – это был, на мой взгляд, один из самых эмоциональных моментов.
В общем, не скажу, что время было потрачено зря, негатива тоже не осталось, но так же не могу сказать, что роман понравился.
3 понравилось
150
agata7725 февраля 2014Читать далееЭта книга мне понравилась. Хотя, как литературное произведение она не представляет художественной ценности. Вот как завернула. Я хочу сказать, что это не классика. Автор грешит неточностями, местами сработано грубо, неаккуратно. Стиль письма посредственный.
И все же, если отнести книгу к развлекательному чтиву, она заслуживает похвалы. Сюжет увлекательный, в жанре приключений. И в тоже время много полезной информации: Шанхай 30х годов, Лос –Анжелес 40х и 50х, вторжение японцев в Китай, жизнь китайских эмигрантов в Америке. Автор провел все же колоссальную работу и постаралась облечь хронику в историю жизни, сделать книгу живой и доступной для массового читателя. Я так думаю, для Америки это очень даже сильная книга. Нет здесь розового патриотизма, нет и черного нигилизма. Все в меру.
Лично мне хватило романтики востока, интересно было узнать о менталитете, обычаях китайцев. И все это в ненавязчивой форме. Перечитывать не буду. Но, могу рекомендовать как развлекательную книгу, которая запомнится и даст новые знания и впечатления. Интересно и тем, кому близка мысль: наши родители могут умереть, наши супруги могут покинуть нас, и только сестра или брат всегда остаются близки нам. И кому интересны семейные отношения.3 понравилось
61
ariadnamatison5 июня 2020Героизм простой жизни
Читать далееПрочитала на одном дыхании исторический роман “Девушки из Шанхая” американской писательницы Лизы Си. Это книга о судьбе двух сестер, попавших в америку из военного Шанхая. В ней есть много социальных и личных тем. О некоторых их них я хочу вам рассказать. Это китайская культура, сестринская любовь, семейные жертвы, война и ложь.
В китайской традиционной семье царит патриархат. Отец — глава семьи, все подчиняются ему беспрекословно. Две сестры живут в зажиточной китайской семье. Они любят друг друга и совершенно различаются по характеру. Младшая из сестер Мэй красива, смотрит на все “в розовых очках”, пытается быть в центре внимания, и почти всегда добивается своего. Старшая сестра Перл менее привлекательна, но умнее и ответственнее. Им обеим казалось, что предпочтение родители отдают другому ребенку, что привело к ревности.
Мать домохозяйка, она следует древним традициям: поклоняется предкам; забинтовывает ноги, чтобы они казались меньше; верит в гороскопы. Отец расчетливый и грубый человек. Он скрывал от них, что прожигает все деньги на азартных играх, что в итоге разорило семью. Пришлось отдавать дочерей замуж без их согласия богатому человеку. Это случилось в неблагоприятное время, началась война. Казалось бы, в таких ситуациях семья должна сплотиться. Но через пару дней отец бросает семью, а после больше не появляется.
Когда я читала главы посвященные войне, я все больше убеждалась в том что в трудные минуты остаются только самые близкие. Сестры выжили потому что держались за свою любовь. В такие моменты начинаешь ценить свою жизнь, даже не в физическом смысле. От тебя как будто уходит возможность сделать что-то более отважное, чем просто умереть. И если ты сдашься, то как будто умрешь ростком, который так и не вырос до взрослого растения. В молодые годы не замечаешь времени и тратишь его впустую. Так девушки, которые были красотками для художников раньше, с приходом войны в первое время ощущают себя ненужными и неподготовленными к таким условиям. Война несет девушкам лишения. Они теряют маму, одна из сестер подвергается насилию. Но все же любовь и сила духа дает им выжить.
Многие люди, столкнувшись с ужасным, сдаются и больше не видят в жизни радости. Но героини становятся сильнее. “Узы сестринской любви вечны” — так написала сама автор. Сестры не могут развестись, как родители. Они становятся целым, потому что произошли от одного “начала”. На протяжении детства девочки получили одинаковый опыт, будь то игры или семейные проблемы. Их связывает так же общая семейная история. А когда в мире не осталось никого кроме них двоих (умерли родители), они могли держаться только друг за друга и идти дальше вместе. Они часто обращались к словам их умершей матери, которая наказала им заботиться друг о друге. До войны они занимались общим делом, и теперь их пыл не успевшей погаснуть молодости, направлен в другое русло. Трудности закаляют и меняют в лучшую сторону. То же произошло и с ними.
Спас ли отец дочерей выдав замуж без согласия? После их приезда в США к своим новым женихам и свёкру со свекровью, возникла другая семья. Она возникла подневольно, из-за сложных внешних обстоятельств. В начале молодожены не были близки, чтобы обсуждать все откровенно. В семье происходило множество противоречий. Хозяин относился к сестрам, как к рабыням, которые родят ему наследника.
Но не все оказалось таким плохим, как представлялось им в начале. К примеру, когда старшая сестра и ее муж хотели переезжать в собственный дом, муж утверждал, что невестки всегда хотели избавиться от свекрови. Но девушка наоборот осознаёт, что питает к свекрови только теплые и родные чувства. Она понимает, что они не только не мешают ее жизни, но и составляют часть ее. Свекровь, оставаясь с наедине со своей невесткой, стала ей настоящей подругой, открыв тайны про своего мужа и про их мужей — “бумажных сыновей” (так называли людей, которые по поддельным документам отцовства иммигрировали в США). Перл больше не считает свободу отстранением от родителей. Благоустроение семьи стало волновать ее больше мыслей о своей судьбе. В конце они смогут жить без постоянных недопониманий, занимаясь общим делом — выживанием в Америке, где их народ считали второсортным; воспитанием дочери, откладывая десять лет на ее обучение; развитием бизнеса; заботой друг о друге (к примеру, преодолевая отвращение, они ухаживали они за больным туберкулезом “Маленьким мужем” Мэй).
Иерархия в семье плоха в том случае, если она причиняет неоправданные неудобства. Но иногда по-другому и невозможно жить совместно. Ведь у каждого есть своя функция, чаще выбранная без согласия. Это дело не обязательно должно нравится исполнителю. Из-за этого и происходят противоречия. Чаще люди, наделенные опытом и разумностью, такие как родители, правильно принимают решение в сложной ситуации для всей семьи, не полагаясь на свое чадо.
Брак не по согласию тоже может иметь смысл, потому что он защищает семью в критических ситуациях, таких как разорение. Дочери в этом случае совершают семейный подвиг. Человек может приспособиться к другому, а когда дело касается вынужденных браков, постоянное присутствие молодых людей друг с другом сблизит их. Чаще всего “жертвами” таких браков, становятся дети из богатых семей. Поэтому у них должно быть достаточно ответственности и воспитания для вступления во взрослую жизнь с незнакомым человеком. Это отразилось в книге, внутри этой “незнакомой” семьи в итоге все друг друга полюбили.
Еще одна важная тема — ложь. На протяжении всей истории даже самые близкие врут друг другу, ложь в романе приводит к смерти. Зачем же люди врут? Они боятся, что правда заденет их самолюбие. Люди желают оставаться теми, кем хотят себя видеть. А это не может быть плохой образ. Но это ошибочно, преодолевать ложь необходимо, если ты хочешь жить исходя из блага и достоинства. Говорить правду трудно, но возможно. Надо уметь видеть себя со стороны, заранее просчитывать последствия своих поступков, чтобы лжи вообще можно было избежать. Если ты все-таки попадаешь в неловкую ситуацию, где удобнее соврать, почему стоит воздержаться? Потому что любая ложь не бывает в одиночестве. И жизнь потом будет соткана из страха разоблачения, постоянного продумывания логики как выпутаться. Но бывает ли ложь во благо? Чтобы выжить, сестры врут насчет своих мужей допросчикам и вообще пробираются в страну нелегально. Когда ложь касается жизни, она допустима.
После того как читаешь, что обычные девушки преодолевают себя и идут на жертвы, в своей жизни тоже хочется сделать что-нибудь великое. Пока я начинаю с рецензий, которые даются мне нелегко.
Содержит спойлеры2 понравилось
301
TjandraFamed17 июля 2019Много вопросов, мало ответов.
Читать далееКнига произвела двойственное впечатление.
Начало произведения очень легкое, перед нами две молодые китайские девушки с беззаботной жизнью. Затем очень быстро их жизни буквально начинают рушиться и почему-то реакции этих девушек на перемены, их личные переживания и страдания, на мой взгляд, автор не донесла до читателя. Первую треть книги ощущение было, что нам просто перечисляют события от лица одной из сестер. Несмотря на шокирующие сцены, например, насилия над главной героиней и ее матерью, эмоции героини не раскрыты. Описываемые события тебя шокируют, но то что чувствуют и как это переживают герои книги показано очень ограниченно. Кроме того, некоторые поступки главных героинь вызывают недоумение и хочется все время спрашивать "зачем?", в итоге все те ужасы, которые сестрам приходится пережить фактически стали результатом их действий.
Когда девушки оказываются в более менее стабильной ситуации, они просто продолжают плыть по течению, не пытаясь что-то изменить в лучшую сторону. Поэтому большой отрывок повествования приходится на описание ежедневной жизни на протяжении 20 лет в эмиграции. К концу книги на головы сестер сваливаются все мыслимые и немыслимые беды, конца и края которым нет, мне кажется, автор даже немного переборщила с количеством печальных событий в их жизнях. Однако, что больше всего удручает - это конец произведения, открытый конец, книга заканчивается такой же неопределенностью и тем же не завидным положением сестер в американском обществе и сулит героиням непонятное будущее. Хочется спросить, ради чего это было написано? Что хотел показать автор?
Однако несмотря на это, книга невероятно легко читается, есть интерес, что произойдет дальше. Одним из положительных моментов, можно сказать пользой данной книги для меня стали показанные автором взаимоотношения между главными героинями. Нам показали насколько важно быть открытым по отношению к своему родному человеку, как важно доверять и что сколько бы обид и претензий у тебя не было к ближнему своему, иногда их стоит озвучивать, переживать внутри себя и идти дальше. В противном случае обиды накопятся как снежный шар и разрушат однажды даже самые близкие связи. Способность героинь продолжать любить друг друга и быть родными людьми, несмотря на все совершенные ими ошибки, вдохновляет.2 понравилось
376